Перевести "légalement" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "légalement" с французкий язык на английский

Переводы légalement

"légalement" на французкий язык можно перевести в следующие английский слова/фразы:

légalement lawfully legal legally

Перевод французкий язык на английский из légalement

французкий язык
английский

FR Le DMCA autorise seulement le détenteur du copyright ou l'agent légalement autorisé du détenteur du copyright à légalement soumettre des notices DMCA

EN The DMCA only allows the copyright holder or a legally authorized agent of the copyright holder to legally submit DMCA Notices

французкий язык английский
dmca dmca
détenteur holder
copyright copyright
ou or
légalement legally
autorisé authorized
soumettre submit
le the
à to
du only

FR Si vous avez légalement droit à une exonération du paiement des taxes, vous fournirez à Celigo des certificats d'exonération fiscale légalement suffisants pour chaque juridiction fiscale pour laquelle vous demandez une exonération

EN If You are legally entitled to an exemption from the payment of Taxes, You will provide Celigo with legally sufficient tax exemption certificates for each taxing jurisdiction for which You claim exemption

французкий язык английский
exonération exemption
certificats certificates
suffisants sufficient
juridiction jurisdiction
si if
paiement payment
à to
du from
taxes taxes
fiscale tax
légalement legally
chaque each
laquelle the
vous you
pour for

FR Ce fournisseur n?est pas légalement tenu de partager les informations de ses utilisateurs à des tiers

EN This provider has no legal obligations to share information on their users with third parties

французкий язык английский
fournisseur provider
légalement legal
informations information
utilisateurs users
ce this
à to
tiers third
de their
pas no
partager share

FR Pour pouvoir transférer légalement des données en dehors de l'UE, le RGPD exige qu'un « mécanisme adéquat » soit mis en place

EN In order to legally transfer data outside of the EU, the GDPR requires such data be transferred in accordance with an "adequate transfer mechanism." The Privacy Shield Program is a framework that was agreed to by the U.S

французкий язык английский
légalement legally
rgpd gdpr
mécanisme mechanism
adéquat adequate
exige requires
données data
le the
en in
l a
transférer to
de of

FR Les prestataires de services de paiement doivent se conformer aux exigences PSD2 afin d'être légalement reconnus en tant que prestataire de services de paiement ayant le droit de fournir des services dans l'UE.

EN Payment Service Providers need to comply with PSD2 requirements in order to be legally recognized as payment service provider with the right to provide services in the EU.

французкий язык английский
paiement payment
reconnus recognized
exigences requirements
être be
services services
légalement legally
doivent need to
en in
prestataire service provider
le the
conformer comply
droit right
prestataires service providers

FR Afin de conclure le contrat, vous devez nous communiquer ces données. Cependant, vous n'êtes ni contractuellement ni légalement obligé de conclure le contrat et donc de fournir vos données.

EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.

французкий язык английский
contrat contract
données data
contractuellement contractually
légalement legally
obligé obliged
le the
de thus
et and
afin in
vous you
devez have to
ni nor

FR J’accepte les Conditions générales de Thales. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à le faire au nom de votre organisation.

EN I accept the Thales Terms and Conditions. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to do so on behalf of your organisation.

французкий язык английский
thales thales
acceptant accepting
autorisé authorised
organisation organisation
l i
au nom de behalf
de of
le the
à to
votre your
vous you
au on

FR J’accepte le Contrat de Partenaire Technologique de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

французкий язык английский
partenaire partner
technologique technology
thales thales
acceptant accepting
autorisé authorised
organisation organisation
l i
au nom de behalf
le the
de of
contrat agreement
compris including
en in
à to
signer to sign
votre your
vous you
au on

FR J’accepte le Contrat de partenaire MSP/MSSP de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

французкий язык английский
partenaire partner
thales thales
acceptant accepting
autorisé authorised
organisation organisation
msp msp
mssp mssp
l i
au nom de behalf
le the
de of
contrat agreement
compris including
en in
à to
signer to sign
votre your
vous you
au on

FR Ces fournisseurs et partenaires sont légalement restreints dans leur utilisation de vos informations personnelles obtenues par le biais d’Adaware

EN Those providers and partners are legally restricted as to how they may use your personal information obtained through Adaware

французкий язык английский
fournisseurs providers
partenaires partners
légalement legally
restreints restricted
informations information
obtenues obtained
utilisation use
vos your
sont are
et and

FR Cependant, si un juge belge émet une requête officielle (en cas de soupçon d'activités illégales), nous sommes légalement tenus de fournir les informations demandées

EN However, if a Belgian judge issues a court order because of suspected illegal activities, we are legally obliged to comply by providing the requested data

французкий язык английский
juge judge
belge belgian
illégales illegal
légalement legally
informations data
si if
un a
de of
nous we
fournir to
cas the
sommes are
demandé requested

FR Google est autorisé à communiquer ces informations à des tiers si Google y est tenu légalement ou dans la mesure où ces tierces parties traiteront ces informations au nom de Google

EN Google may provide this information to third parties if Google is under a legal duty to do so or if these third parties process information on behalf of Google

французкий язык английский
mesure process
parties parties
si if
ou or
au nom de behalf
google google
informations information
tiers third
y may
l a
à to
légalement legal
de of
est is
au on

FR Essentiellement, les données collectées ou traitées doivent l'être légalement

EN Essentially it requires that any data that is collected or processed must be done so on a lawful basis

французкий язык английский
essentiellement essentially
ou or
données data
l a
être be
doivent must
traitées processed
collecté collected

FR Comment les entreprises collectent légalement vos données - et comment les arrêter

EN How companies legally harvest your data — and how to stop them

французкий язык английский
entreprises companies
légalement legally
données data
arrêter stop
et and
comment how
vos your

FR Attribution : Les COM.BR, .NET.BR, .DEV.BR, .TEC.BR et .EMP.BR sont ouverts aux personnes physiques et morales légalement localisées ou établies au Brésil

EN Attribution: .COM.BR, .NET.BR, .DEV.BR, .TEC.BR and .EMP.BR are open to individuals and companies that are legally located or established in Brazil

французкий язык английский
attribution attribution
net net
personnes individuals
légalement legally
brésil brazil
ou or
sont located
et and
aux to

FR Les .INF.BR et .TV.BR sont ouverts aux sociétés légalement localisées ou établies au Brésil

EN .INF.BR and .TV.BR are open to companies that are legally located or established in Brazil

французкий язык английский
tv tv
sociétés companies
légalement legally
établies established
brésil brazil
ou or
et and
sont are
aux to

FR Notre site Web et le contenu sont destinés seulement aux juridictions où leur utilisation peut être offerte légalement.

EN Our Website and the Content are intended for use only in jurisdictions where they may lawfully be offered for use.

французкий язык английский
contenu content
juridictions jurisdictions
légalement lawfully
destiné intended
utilisation use
le the
sont are
seulement for
notre our
site website

FR Le CRDI a approuvé une subvention de projet pour votre institution. Une fois l’accord de subvention signé (indiquant que vous acceptez les modalités), les fonds sont considérés comme légalement engagés et peuvent être dépensés.

EN IDRC has approved a project grant for your institution. Once the grant agreement is signed (indicating that you accept the terms and conditions), the funds are deemed legally committed and can be expensed.

французкий язык английский
crdi idrc
approuvé approved
projet project
institution institution
signé signed
indiquant indicating
légalement legally
subvention grant
fonds funds
le the
modalités conditions
votre your
acceptez accept
sont are
vous you
engagé committed
une a
et and
a has

FR Avec nos centres de données mondiaux et plusieurs langues et options de support pour les signatures électroniques, vous pouvez faire des affaires en toute sécurité et légalement de n'importe où dans le monde.

EN With our global data centers and multiple languages and support options for electronic signatures, you can do business securely and legally from anywhere in the world.

французкий язык английский
données data
options options
signatures signatures
électroniques electronic
affaires business
sécurité securely
légalement legally
langues languages
le the
monde world
support support
en in
vous you
plusieurs multiple
nos our
toute with

FR Vous avez le droit de formuler des demandes concernant vos Données personnelles. À votre demande, lorsque nous sommes légalement tenus de le faire et lorsque cela est techniquement possible, Markforged s’engage à :

EN You have the right to make requests regarding your Personal Data. Upon your request, where it is our legal obligation and where it is technically feasible, Markforged will:

французкий язык английский
données data
techniquement technically
possible feasible
est is
demandes requests
droit right
demande request

FR Le HCR et l’ONG Blumont ont apporté leur appui à 222 projets - 56 pour des réfugiés syriens et 166 pour des Jordaniens - qui ont pu commencer à être opérationnels, légalement, à partir du mois de novembre 2018.

EN UNHCR and Blumont have supported 222 projects – 56 for Syrian refugees and 166 for Jordanians – to legally start operating since November 2018.

французкий язык английский
hcr unhcr
appui supported
projets projects
réfugiés refugees
opérationnels operating
légalement legally
novembre november
commencer start
et and
ont have
à to

FR L’opt-in et double opt-in : pour obtenir un consentement exprès légalement valable, il faut en faire la demande claire et concise. Et faire une double confirmation pour recevoir vos campagnes, c’est mieux !

EN Opt-ins and double opt-ins: to guarantee legally valid express consent, the request must be clear and precise. And creating a second confirmation to opt to receive campaigns is always a good idea!

французкий язык английский
légalement legally
valable valid
confirmation confirmation
campagnes campaigns
consentement consent
demande request
claire clear
la the
un a
mieux to
double double
et and
recevoir receive

FR Hostwinds existe pour fournir une plate-forme d'hébergement pour tous les clients juridiques et respectueux de la loi.Notre Conditions de service page entrez dans les détails sur ce que cela implique légalement.

EN Hostwinds exists to provide a hosting platform for all legal and law-abiding clients. Our terms of service page go into detail about what that legally entails further.

французкий язык английский
conditions terms
détails detail
implique entails
hostwinds hostwinds
plate-forme platform
service service
ce that
loi law
page page
de of
notre our
légalement legally
fournir to
une a

FR Vous êtes responsable du maintien de toute assurance véhicule légalement requise et appropriée sur votre Véhicule connecté

EN You are responsible for your maintaining all legally required and appropriate vehicle insurance on your Connected Vehicle

французкий язык английский
responsable responsible
maintien maintaining
véhicule vehicle
légalement legally
requise required
connecté connected
assurance insurance
sur on
votre your
vous you
de appropriate
et and

FR Nous traiterons votre rapport dans la confidentialité la plus stricte et nous ne transmettrons pas vos données personnelles à des tiers sans votre autorisation, à moins que nous ne soyons légalement obligés de le faire.

EN We will handle your report with strict confidentiality, and not pass on your personal details to third parties without your permission unless we have a legal obligation to do so.

французкий язык английский
stricte strict
légalement legal
rapport report
tiers third
autorisation permission
l a
à to
et and
nous we

FR Une fois que toutes les informations sont exposées clairement, commencez à vérifier chaque licence pour vous assurer que vous êtes en conformité et que vous n’utilisez que les logiciels que vous êtes autorisé à utiliser légalement

EN Once you have all the information clearly laid out, start checking through each license to ensure you are in compliance and that you are only using the software you may legally run

французкий язык английский
clairement clearly
commencez start
licence license
conformité compliance
légalement legally
informations information
logiciels software
en in
utiliser using
chaque each
à to
assurer ensure
et and
une the
vous you
une fois once

FR La plupart des FAI sont tenus de stocker ces informations pendant des années, et aux États-Unis, ils peuvent légalement vendre des informations (anonymisées) comme celle-ci

EN Most ISPs are required to store this information for years ? and in the US, they can legally sell (anonymized) information like this

французкий язык английский
fai isps
informations information
légalement legally
vendre sell
stocker to store
la the
sont are
peuvent can
et and
celle-ci this

FR 2.- Pourquoi CIVITATIS est légalement habilitée au traitement de données ?

EN 2.- Why is CIVITATIS qualified to carry out personal data processing?

французкий язык английский
civitatis civitatis
données data
traitement processing
est is
de personal

FR Tout était permis auparavant sur internet, où les principaux réseaux sociaux, les agences de publicité et les organismes gouvernementaux s’efforçaient de collecter tout ce qui était légalement (et parfois même illégalement) possible

EN The internet was the no-privacy Wild West, with big social media outlets, advertising companies and government agencies trying to gather whatever was legally (and sometimes even illegally) possible

французкий язык английский
principaux big
collecter gather
légalement legally
parfois sometimes
illégalement illegally
internet internet
publicité advertising
possible possible
était was
agences agencies
sociaux social media
réseaux sociaux social
et and
qui to
même the

FR Vous certifiez également que vous êtes légalement autorisé(e) à utiliser les Services et à y accéder et que vous assumez l’entière responsabilité de la sélection, de l'utilisation et de l'accès aux Services

EN You also certify that you are legally permitted to use and access the Services and take full responsibility for the selection and use of and access to the Services

французкий язык английский
légalement legally
autorisé permitted
responsabilité responsibility
sélection selection
services services
accéder access
la the
de of
également also
à to
et and
vous you

FR Cependant, les dossiers des clients sont considérés comme confidentiels et ne seront donc pas divulgués à un tiers, autre que notre fabricant / fournisseur (s) et si légalement requis de le faire aux autorités compétentes

EN However, client records are regarded as confidential and therefore will not be divulged to any third party, other than our manufacturer/supplier(s) and if legally required to do so to the appropriate authorities

французкий язык английский
dossiers records
clients client
confidentiels confidential
légalement legally
requis required
considéré regarded
fabricant manufacturer
si if
autorités authorities
fournisseur supplier
s s
tiers third
le the
sont are
comme as
à to
notre our
un however
de other

FR Avec Thomas et ses collègues Ann Hidalgo et Drew Baker, OADTL emploie une petite équipe pour développer des collections en commençant par localiser le contenu légalement disponible déjà publié en ligne

EN With Thomas and colleagues Ann Hidalgo and Drew Baker, the OADTL employs a small team to develop collections by first locating legally available content that’s already posted online

французкий язык английский
thomas thomas
collègues colleagues
ann ann
emploie employs
petite small
équipe team
collections collections
contenu content
légalement legally
disponible available
publié posted
baker baker
en ligne online
et and
développer develop
le the
déjà already
avec with
par by
une a

FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de la protection des Données personnelles et nous vous informerons, ainsi que tout régulateur applicable, d’une telle violation lorsque nous y sommes légalement tenus.

EN We have put in place procedures to deal with any suspected Personal Data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.

французкий язык английский
procédures procedures
violation breach
informerons notify
régulateur regulator
applicable applicable
légalement legally
place place
de of
données data
en in
et and
nous we
vous you
sommes are

FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée

EN We have an IP Claim Form that is available for individuals who would like to report infringement on their legally registered artwork

французкий язык английский
reporter report
violation infringement
légalement legally
formulaire form
réclamation claim
voudrait would
enregistré registered
nous we
quiconque who
un an
disponible available

FR Les données traitées avant que nous recevions votre demande peuvent légalement encore être traitées.

EN The data processed before we receive your request may still legally be processed.

французкий язык английский
demande request
légalement legally
avant before
données data
traitées processed
nous we
votre your

FR 10.1 Le client ne peut compenser les demandes de paiement de rankingCoach avec des demandes reconventionnelles que si celles-ci sont expressément reconnues par rankingCoach, sont incontestées ou ont été légalement établies.

EN 10.1. The Client can only offset counterclaims against claims for payment of rankingCoach if they are expressly recognised by rankingCoach, undisputed, or legally binding.

французкий язык английский
client client
paiement payment
rankingcoach rankingcoach
expressément expressly
reconnues recognised
légalement legally
incontesté undisputed
si if
ou or
le the
peut can
de of
demandes claims
celles-ci are

FR Une marque de commerce est un graphique, un mot ou un symbole légalement enregistré pour représenter une marque ou une entreprise

EN A trademark is a graphic, word or symbol which is legally registered to represent a brand or company

французкий язык английский
graphique graphic
légalement legally
enregistré registered
ou or
symbole symbol
entreprise company
de which
un a
mot to
représenter represent
marque brand
est word

FR Si quelque chose est une marque de commerce déposée, une autre entreprise est incapable de l'utiliser légalement pour promouvoir son produit

EN If something is trademarked, another company is unable to use it legally to promote their product

французкий язык английский
incapable unable
légalement legally
si if
entreprise company
produit product
promouvoir promote
est is
marque to

FR Nous ne recueillons pas sciemment des informations auprès de mineur·e·s ou d'autres personnes qui ne sont pas légalement en mesure d'utiliser nos services

EN We do not knowingly collect any information from minors or anyone else who is not legally able to use our services

французкий язык английский
recueillons collect
sciemment knowingly
informations information
légalement legally
auprès to
ou or
services services
dutiliser use
sont is
nos our
nous we

FR Belnet s’engage à ne pas conserver les données à caractère personnel au-delà de ce qui est légalement et contractuellement imposé et convenu.

EN Belnet binds itself not to save the collected and processed personal data for longer than legally and contractually established and agreed.

французкий язык английский
belnet belnet
conserver save
légalement legally
contractuellement contractually
convenu agreed
données data
à to
et and
les itself

FR cela est légalement autorisé et exigé par l'art. 6 alinéa 1 phrase 1 lettre b RGPD pour le traitement des relations contractuelles avec vous.

EN if this is legally permissible and required in order to process contractual relationships pursuant to Article 6 (1) (b) of the GDPR.

французкий язык английский
légalement legally
rgpd gdpr
traitement process
contractuelles contractual
exigé required
b b
le the
et and
relations relationships
vous to

FR Le Groupe S&D s’est longtemps battu pour l’adoption d’un instrument légalement contraignant de ce type

EN The S&Ds have fought for many years for the adoption of a legally binding instrument such as this

французкий язык английский
instrument instrument
légalement legally
contraignant binding
ce this
le the
s s
de of
l a
pour for

FR Sur chaque smartphone que nous produisons et vendons ? nous publions autant de code source que nous avons droit de le faire légalement

EN On every smartphone we produce and sell – we publish as much source code as we legally can

французкий язык английский
smartphone smartphone
produisons produce
publions publish
légalement legally
source source
code code
chaque every
et and
nous we
sur on
autant as

FR Il n'est pas nécessaire d'avoir de SCC ou un autre mécanisme de transfert pour transférer légalement des données personnelles d'un contrôleur européen vers Galvanize.

EN There is no requirement to have SCC’s or another transfer mechanism to legally transfer personal data from an EU controller to Galvanize.

французкий язык английский
mécanisme mechanism
légalement legally
contrôleur controller
européen eu
galvanize galvanize
ou or
nécessaire requirement
données data
un an
transfert transfer
transférer to

FR Guide : Comment télécharger Windows 7 gratuitement et légalement ? | Ubergizmo World

EN How To Download Windows 7 For Free (Legally) | Ubergizmo

французкий язык английский
windows windows
légalement legally
télécharger download
gratuitement for free
comment how

FR L'entreprise, avec une marque déposée et des partenaires espagnols, possède son siège à Alicante (Espagne, Europe), étant légalement constituée sous le CIF B54835301 et dépendant de la réglementation européenne.

EN The company, with a registered trademark and Spanish partners, has its headquarters in Alicante (Spain, Europe), being legally constituted with CIF B54835301 and under European regulation.

французкий язык английский
partenaires partners
siège headquarters
alicante alicante
légalement legally
réglementation regulation
europe europe
européenne european
espagne spain
étant being
lentreprise company
marque déposée trademark
à and
avec with
une a

FR Bit2Me est la marque commerciale de la société BitcoinForMe S.L, légalement enregistrée au CIF B54835301

EN Bit2Me is the trademark of the company Bitcoinforme S.L., legally registered with the CIF B54835301

французкий язык английский
légalement legally
société company
s s
la the
de of
enregistré registered
marque trademark

FR traitant uniquement les données qui ont été collectées légalement et valablement et en veillant à ce que ces données soient pertinentes et proportionnées aux utilisations respectives ;

EN processing only data that has been lawfully and validly collected and ensuring that such data will be relevant and proportionate to the respective uses;

французкий язык английский
légalement lawfully
pertinentes relevant
utilisations uses
données data
ce that
été been
à to
et and
uniquement the
collecté collected

FR Notre site Web et le contenu sont destinés seulement aux juridictions où leur utilisation peut être offerte légalement.

EN Our Website and the Content are intended for use only in jurisdictions where they may lawfully be offered for use.

французкий язык английский
contenu content
juridictions jurisdictions
légalement lawfully
destiné intended
utilisation use
le the
sont are
seulement for
notre our
site website

FR Nos sites Web et le contenu sont destinés seulement aux juridictions où leur utilisation peut être offerte légalement.

EN Our Website and the Content are intended for use only in jurisdictions where they may lawfully be offered for use.

французкий язык английский
contenu content
juridictions jurisdictions
légalement lawfully
destiné intended
utilisation use
le the
web website
sont are
seulement for
nos our

Показаны переводы 50 из 50