FR Notre Casa Sentupada est idéale pour les camps de classe, les camps scouts, les camps Jubla, les camps sportifs, les camps de musique et de théâtre
FR Notre Casa Sentupada est idéale pour les camps de classe, les camps scouts, les camps Jubla, les camps sportifs, les camps de musique et de théâtre
EN Our Casa Sentupada is ideal for class camps, scout camps, Jubla camps, sports camps, music and theatre camps
французкий язык | английский |
---|---|
idéale | ideal |
camps | camps |
classe | class |
sportifs | sports |
musique | music |
théâtre | theatre |
est | is |
notre | our |
FR Notre Casa Sentupada est idéale pour les camps de classe, les camps scouts, les camps Jubla, les camps sportifs, les camps de musique et de théâtre
EN Our Casa Sentupada is ideal for class camps, scout camps, Jubla camps, sports camps, music and theatre camps
французкий язык | английский |
---|---|
idéale | ideal |
camps | camps |
classe | class |
sportifs | sports |
musique | music |
théâtre | theatre |
est | is |
notre | our |
FR 600 000 Rohingya sont estimés se trouver encore à Rakhine – dont 130 000 sont effectivement confinés dans des camps ou des environnements similaires à des camps, mis en place en 2012 – et ne pas pouvoir se déplacés librement
EN An estimated 600,000 Rohingya who remain in Rakhine – 130,000 of whom are effectively confined to camps or camp-like settings established in 2012 – still cannot move freely
FR L’accès réduit des Rohingya déplacés et non-déplacés à des soins de santé et d’autres services de base en raison des restrictions de mouvement exacerbera leur vulnérabilité
EN The reduced access of displaced and non-displaced Rohingya to health care and other basic services due to movement restrictions will exacerbate vulnerability
французкий язык | английский |
---|---|
réduit | reduced |
restrictions | restrictions |
mouvement | movement |
vulnérabilité | vulnerability |
soins | care |
santé | health |
services | services |
de base | basic |
à | to |
et | and |
déplacés | displaced |
de | of |
dautres | other |
en | due |
leur | the |
FR Des millions d’Afghans et d’Afghanes ont été déplacés à l’intérieur du pays pendant et après la prise de contrôle du pays par les talibans, et beaucoup d’enfants déplacés ne vont pas à l?école.
EN Millions of Afghans have been internally displaced during and following the Taliban’s takeover of the country, and many displaced children are not attending school.
французкий язык | английский |
---|---|
école | school |
pays | country |
la | the |
de | of |
été | been |
des | many |
déplacés | displaced |
à | and |
des millions | millions |
FR des nouveaux cas de COVID enregistrés se trouvent dans des camps de déplacés surpeuplés.
EN of newly registered COVID cases are in overcrowded displacement camps.
французкий язык | английский |
---|---|
cas | cases |
covid | covid |
camps | camps |
nouveaux | newly |
de | of |
dans | in |
FR Environ XNUMX % de ces nouveaux cas enregistrés résident dans des camps de déplacés surpeuplés
EN Approximately 11% of these newly registered cases reside in overcrowded displacement camps
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
nouveaux | newly |
cas | cases |
de | of |
dans | in |
FR Elles ont été déplacées il y a quatre mois et n’ont pas d’autre choix car elles n’ont pas pu obtenir une tente dans les camps de déplacés à proximité.
EN They were displaced four months ago and have no other option as they could not obtain a tent in the nearby IDP camps.
французкий язык | английский |
---|---|
mois | months |
tente | tent |
camps | camps |
déplacées | displaced |
été | were |
pas | not |
de | other |
il y a | ago |
quatre | the |
une | a |
à | and |
dans | in |
car | as |
pu | could |
FR Pour remédier à la pénurie de manuels scolaires au Soudan, en particulier dans les écoles touchées par le conflit ou dans les camps de déplacés internes, le GPE a financé la production et la distribution de 22 millions de manuels scolaires
EN To address the significant shortage of textbooks in Sudan, specifically in schools affected by conflict or in camps for internally displaced persons, GPE financed the production and distribution of 22 million textbooks to students
французкий язык | английский |
---|---|
pénurie | shortage |
soudan | sudan |
conflit | conflict |
camps | camps |
gpe | gpe |
financé | financed |
distribution | distribution |
écoles | schools |
ou | or |
de | of |
touchées | affected |
production | production |
en particulier | specifically |
à | to |
et | and |
en | in |
déplacés | displaced |
millions | million |
pour | for |
par | by |
FR Dans de nombreux camps de réfugiés et de déplacés internes, le wifi et les bornes de recharge pour téléphones portables sont désormais considérés comme des services essentiels.
EN At many camps for refugees and displaced people, Wifi and charging stations for mobile phone are now considered essential services.
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
wifi | wifi |
recharge | charging |
essentiels | essential |
réfugiés | refugees |
portables | phone |
sont | are |
désormais | now |
services | services |
considéré | considered |
déplacés | displaced |
et | and |
FR Pour remédier à la pénurie de manuels scolaires au Soudan, en particulier dans les écoles touchées par le conflit ou dans les camps de déplacés internes, le GPE a financé la production et la distribution de 22 millions de manuels scolaires
EN To address the significant shortage of textbooks in Sudan, specifically in schools affected by conflict or in camps for internally displaced persons, GPE financed the production and distribution of 22 million textbooks to students
французкий язык | английский |
---|---|
pénurie | shortage |
soudan | sudan |
conflit | conflict |
camps | camps |
gpe | gpe |
financé | financed |
distribution | distribution |
écoles | schools |
ou | or |
de | of |
touchées | affected |
production | production |
en particulier | specifically |
à | to |
et | and |
en | in |
déplacés | displaced |
millions | million |
pour | for |
par | by |
FR Plus de 100 000 Mozambicains sont déplacés dans des camps d'hébergement temporaires
EN More than 100,000 Mozambicans were displaced in temporary accommodation camps
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
temporaires | temporary |
dans | in |
de | than |
plus | more |
déplacés | displaced |
FR Environ XNUMX % de ces nouveaux cas enregistrés résident dans des camps de déplacés surpeuplés
EN Approximately 11% of these newly registered cases reside in overcrowded displacement camps
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
nouveaux | newly |
cas | cases |
de | of |
dans | in |
FR Camp d?été Inaf a contribué à la conception et tenue de deux camps d’été. Les deux camps ont eu lieu à l’Institut Compréhensif
EN Summer Camps Inaf contributed to plan and make two summer camps, which both took place at the Istituto Comprensivo di Ozzano dell’Emilia, in
французкий язык | английский |
---|---|
été | summer |
inaf | inaf |
contribué | contributed |
camps | camps |
lieu | place |
la | the |
à | to |
de | took |
et | and |
FR Les gestionnaires et le personnel des camps d'été peuvent utiliser nos formulaires de consentement gratuits pour camps d'été pour recueillir facilement les informations relatives aux campeurs et les signatures nécessaires en ligne
EN Summer camp managers and staff can use our free Summer Camp Consent Forms to easily gather camper information and signatures online
французкий язык | английский |
---|---|
gestionnaires | managers |
camps | camp |
gratuits | free |
recueillir | gather |
facilement | easily |
informations | information |
signatures | signatures |
en ligne | online |
consentement | consent |
utiliser | use |
formulaires | forms |
peuvent | can |
nos | our |
FR Les camps de l’Université Bishop’s comprennent divers camps sportifs qui se concentrent sur l’enseignement et le perfectionnement des bases au niveau d’introduction et intermédiaire
EN Bishop’s University Camps include a variety of Gaiters Sports Camps, which focus on teaching and enhancing fundamentals at the introductory and intermediate levels
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
sportifs | sports |
concentrent | focus |
niveau | levels |
bases | fundamentals |
le | the |
de | of |
comprennent | and |
FR Le Haus Insel convient aux clubs, aux camps, aux vacances en famille, aux camps scolaires et aux voyageurs individuels
EN Insel holiday home is suitable for clubs, camps, family holidays, school camps and individual travellers
французкий язык | английский |
---|---|
convient | suitable |
clubs | clubs |
camps | camps |
scolaires | school |
voyageurs | travellers |
individuels | individual |
famille | family |
aux | for |
et | and |
vacances | holiday |
FR La fermeture des camps dirigée par le gouvernement depuis octobre 2020 pourrait poser les personnes déplacées dans ces camps à s’installer dans des zones présentant des options limitée de vie en toute sécurité et en toute dignité.
EN Government-led camp closures since October 2020 could push in-camp IDPs into areas with limited options for a safe and dignified life.
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camp |
gouvernement | government |
octobre | october |
vie | life |
sécurité | safe |
options | options |
en | in |
zones | areas |
limitée | limited |
à | and |
de | since |
depuis | for |
FR Les besoins aigus ont également augmenté dans les environnements hors des camps et le pourcentage de personnes déplacées à l’extérieur de camps présentant des besoins aigus est passé de 36 % à 45 % ces dernières années
EN Acute needs have also increased in out-of-camp settings, with the percentage of out-of-camp IDPs in acute need increasing from 36 per cent to 45 per cent over the past year
французкий язык | английский |
---|---|
environnements | settings |
camps | camp |
années | year |
besoins | needs |
augmenté | increased |
pourcentage | percentage |
à | to |
également | also |
le | the |
dans | in |
de | of |
présentant | with |
FR Des expériences précédentes ont démontré que la fermeture soudaine et prématurée de camps provoquait d'importants déplacements secondaires et qu'environ un-tiers des départs de camps donnait lieu à des retours improbablement durables.
EN Based on previous experience, sudden and premature camp closures result in substantial secondary displacement, with about one third of camp departures resulting in returns unlikely to be sustainable.
французкий язык | английский |
---|---|
soudaine | sudden |
camps | camp |
secondaires | secondary |
départs | departures |
retours | returns |
durables | sustainable |
prématuré | premature |
tiers | third |
de | of |
à | to |
et | and |
des | previous |
expériences | experience |
FR Toutes les personnes déplacées dans des camps ont reçu une assistance en 2020 mais il a été difficile d’atteindre toutes les personnes déplacées hors de camps et les retournés (atteintes respectivement prévues de 71 % et de 61 %)
EN While all in-camp IDPs were reached with assistance in 2020, challenges remained to reach all IDPs out of camp and returnees (projected reach of 71 per cent and 61 per cent, respectively)
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camp |
assistance | assistance |
des | challenges |
en | in |
été | were |
de | of |
et | respectively |
FR Suite à la fermeture de camps dirigée par le gouvernement, un plus grand nombre devraient s’’installer dans des environnements hors camps et la réponse devra s’adapter aux besoins aigus dans ces nouveaux endroits
EN With ongoing Government-led camp closures, more people are expected to move to out-of-camp settings and the response will have to adjust to address acute needs in these new locations.
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camp |
gouvernement | government |
environnements | settings |
nouveaux | new |
besoins | needs |
de | of |
réponse | response |
devra | will |
à | to |
un | adjust |
dans | in |
et | and |
plus | more |
endroits | locations |
FR La majorité (75 %) vit dans des communautés d’accueil et les 25 M restants dans des environnements de type camps, notamment sur les sites pour la protection des civils et dans des camps pour personnes déplacées
EN The majority (75 per cent) live in host communities, with the remaining 25 per cent in camp-like settings, including Protection of Civilians (PoC) sites and IDP camps
французкий язык | английский |
---|---|
vit | live |
restants | remaining |
environnements | settings |
civils | civilians |
la | the |
communautés | communities |
protection | protection |
dans | in |
de | of |
camps | camps |
et | and |
majorité | majority |
sites | sites |
notamment | including |
FR Mercredis et Dimanches ECOLES ET CAMPS - Écoles et camps (dès 11 personnes), le matin et sur réservation uniquement.
EN SCHOOLS AND CAMPS - Schools and camps (from 11 people), mornings and by reservation only.
французкий язык | английский |
---|---|
camps | camps |
personnes | people |
réservation | reservation |
et | and |
le | only |
FR Elle est également prête à fournir un soutien technique en s’appuyant sur des outils tels que la Matrice de suivi des déplacements, l’aide aux Migrants dans les pays en crise, la Coordination des camps et la Gestion des camps
EN They are also prepared to provide technical support such as Displacement Tracking Matrix, Migrants in Countries in Crisis, and Camp Coordination and Camp Management
французкий язык | английский |
---|---|
prête | prepared |
technique | technical |
matrice | matrix |
migrants | migrants |
crise | crisis |
camps | camp |
suivi | tracking |
coordination | coordination |
également | also |
à | to |
en | in |
pays | countries |
gestion | management |
et | and |
FR Les gestionnaires et le personnel des camps d'été peuvent utiliser nos formulaires de consentement gratuits pour camps d'été pour recueillir facilement les informations relatives aux campeurs et les signatures nécessaires en ligne
EN Summer camp managers and staff can use our free Summer Camp Consent Forms to easily gather camper information and signatures online
французкий язык | английский |
---|---|
gestionnaires | managers |
camps | camp |
gratuits | free |
recueillir | gather |
facilement | easily |
informations | information |
signatures | signatures |
en ligne | online |
consentement | consent |
utiliser | use |
formulaires | forms |
peuvent | can |
nos | our |
FR Les WiSci Girls' STEAM Camps sont des camps interculturels organisés dans un nouveau pays chaque année.
EN WiSci Girls’ STEAM Camps are cross-cultural camps hosted in a new country each year.
французкий язык | английский |
---|---|
girls | girls |
steam | steam |
camps | camps |
nouveau | new |
pays | country |
année | year |
organisé | hosted |
un | a |
sont | are |
dans | in |
chaque | each |
FR Le Haus Insel convient aux clubs, aux camps, aux vacances en famille, aux camps scolaires et aux voyageurs individuels
EN Insel holiday home is suitable for clubs, camps, family holidays, school camps and individual travellers
французкий язык | английский |
---|---|
convient | suitable |
clubs | clubs |
camps | camps |
scolaires | school |
voyageurs | travellers |
individuels | individual |
famille | family |
aux | for |
et | and |
vacances | holiday |
FR Les e-mails peuvent être déplacés dans différents dossiers par glisser-déposer en maintenant votre touche de souris enfoncée.
EN Emails can be dragged and dropped into various folders using the mouse.
французкий язык | английский |
---|---|
différents | various |
dossiers | folders |
souris | mouse |
maintenant | the |
de | and |
FR Plus de 1.4 million de Sud-Soudanais sont déplacés à l'intérieur du pays, et davantage cherchent refuge dans les pays voisins. En savoir plus
EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries. Read More
французкий язык | английский |
---|---|
million | million |
cherchent | seeking |
refuge | refuge |
sud | south |
soudanais | sudanese |
sont | are |
en | in |
de | than |
et | read |
déplacés | displaced |
à | with |
dans | inside |
FR Des millions d'Afghans sont en danger alors que l'instabilité s'intensifie. Exhortez le gouvernement américain à protéger les Afghans déplacés et à fournir un soutien et un passage sûr hors du pays pour les personnes à risque.
EN Millions of Afghans are in danger as instability escalates. Urge the U.S. Government to protect displaced Afghans and provide support and safe passage out of the country for those at risk.
французкий язык | английский |
---|---|
passage | passage |
gouvernement | government |
s | s |
le | the |
pays | country |
risque | risk |
danger | danger |
en | in |
protéger | protect |
sûr | safe |
sont | are |
à | to |
et | and |
déplacés | displaced |
hors | of |
pour | for |
des millions | millions |
FR Lorsque je passe entre les modes Schéma et Texte/Grille de XMLSpy, certains de mes commentaires ont été déplacés. Que puis-je faire ?
EN When switching between the Schema and Text / Grid views of XMLSpy, some of my comments are moved. What can I do?
французкий язык | английский |
---|---|
schéma | schema |
grille | grid |
xmlspy | xmlspy |
déplacé | moved |
lorsque | when |
puis-je | can |
je | i |
commentaires | comments |
texte | text |
de | of |
et | and |
FR Mécanisme pour les réfugiés, les migrants et les déplacés forcés, en faveur de la stabilité rurale
EN Facility for Refugees, Migrants, Forced Displacement and Rural Stability
французкий язык | английский |
---|---|
stabilité | stability |
rurale | rural |
forcé | forced |
réfugiés | refugees |
migrants | migrants |
et | and |
FR La ville d'Emerald a connu une des plus fortes croissance démographique du pays au cours de la dernière décennie, avec plus de 150 000 habitants qui se sont déplacés dans la ville seule
EN The Emerald City has experienced some of the strongest population growth in the country over the past decade, with over 150,000 residents moving to the city alone
французкий язык | английский |
---|---|
croissance | growth |
pays | country |
ville | city |
de | of |
décennie | decade |
la | the |
a | has |
avec | with |
habitants | residents |
dans | in |
des | alone |
FR Centre d’administration. Certains paramètres restent dans Support, mais la plupart ont été déplacés vers le Centre d’administration.
EN Admin Center. Some settings remain in Support, but most have moved to Admin Center.
французкий язык | английский |
---|---|
centre | center |
paramètres | settings |
support | support |
déplacé | moved |
restent | remain |
mais | but |
dans | in |
FR Dans le système de parking entièrement automatique Levelparker 570, les véhicules sont déplacés comme dans un jeu de taquin sur au moins 2 rangées par niveau de parking. les possibilités d'adaptation sont multiples.
EN EV-Charging on parking platforms: In the fully automated system Levelparker 570 cars are slided and glided closer together in a way like a puzzle.
французкий язык | английский |
---|---|
parking | parking |
entièrement | fully |
automatique | automated |
système | system |
dans | in |
sont | are |
un | a |
le | the |
de | way |
FR Plus de 1.4 million de Sud-Soudanais sont déplacés à l'intérieur du pays, et davantage cherchent refuge dans les pays voisins.
EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries.
французкий язык | английский |
---|---|
million | million |
cherchent | seeking |
refuge | refuge |
sud | south |
soudanais | sudanese |
plus | more |
sont | are |
de | than |
déplacés | displaced |
à | with |
dans | inside |
FR CARE concentre sa réponse sur certains des membres de la communauté d'accueil et déplacés de force les plus vulnérables, en particulier les femmes, les adolescents et les filles, la population LGBTQI + et les jeunes hommes.
EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.
французкий язык | английский |
---|---|
care | care |
membres | members |
communauté | community |
vulnérables | vulnerable |
population | population |
lgbtqi | lgbtqi |
hommes | men |
de force | forcibly |
femmes | women |
la | the |
jeunes | young |
adolescents | adolescents |
réponse | response |
en particulier | especially |
sur | on |
déplacés | displaced |
de | of |
et | and |
filles | girls |
FR . CARE concentre sa réponse sur certains des membres de la communauté d'accueil et déplacés de force les plus vulnérables, en particulier les femmes, les adolescents et les filles, la population LGBTQI + et les jeunes hommes.
EN . CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.
французкий язык | английский |
---|---|
care | care |
membres | members |
communauté | community |
vulnérables | vulnerable |
population | population |
lgbtqi | lgbtqi |
hommes | men |
de force | forcibly |
femmes | women |
la | the |
jeunes | young |
adolescents | adolescents |
réponse | response |
en particulier | especially |
sur | on |
déplacés | displaced |
de | of |
et | and |
filles | girls |
FR En moyenne, plus de 150 Syriens sont tués quotidiennement. Les civils sont ciblés, déplacés et vivent dans des conditions désastreuses dans des zones assiégées où les besoins humanitaires sont graves.
EN On average, over 150 Syrians are killed on a daily basis. Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs.
французкий язык | английский |
---|---|
moyenne | average |
syriens | syrians |
civils | civilians |
vivent | living |
conditions | conditions |
zones | areas |
besoins | needs |
humanitaires | humanitarian |
graves | grave |
tué | killed |
sont | are |
en | in |
ciblés | targeted |
déplacés | displaced |
quotidiennement | daily |
et | and |
s | a |
FR Les civils sont ciblés, déplacés et vivent dans des conditions désastreuses dans des zones assiégées avec de graves besoins humanitaires
EN Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs
французкий язык | английский |
---|---|
civils | civilians |
vivent | living |
conditions | conditions |
zones | areas |
graves | grave |
besoins | needs |
humanitaires | humanitarian |
sont | are |
avec | with |
dans | in |
ciblés | targeted |
déplacés | displaced |
et | and |
FR Le conflit syrien a déclenché la plus grande crise de déplacement au monde avec 6.2 millions de déplacés internes et 5.6 millions de Syriens dans les pays voisins tels que Jordanie, Liban, Égypte, Turquieou Irak.
EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.
французкий язык | английский |
---|---|
conflit | conflict |
syrien | syrian |
déclenché | triggered |
crise | crisis |
déplacement | displacement |
monde | world |
syriens | syrians |
irak | iraq |
liban | lebanon |
jordanie | jordan |
avec | with |
pays | countries |
millions | million |
déplacés | displaced |
et | and |
a | has |
FR La crise humanitaire qui en résulte est l'une des pires de notre temps - 6.7 millions de Syriens sont toujours déplacés à l'intérieur du pays; 11 millions de personnes sont dans le besoin et 12.4 millions vivent dans l'insécurité alimentaire.
EN The resulting humanitarian crisis is one of the worst of our time – 6.7 million Syrians remain internally displaced; 11 million people are in need and 12.4 million live with food insecurity.
французкий язык | английский |
---|---|
crise | crisis |
humanitaire | humanitarian |
pires | worst |
millions | million |
syriens | syrians |
toujours | remain |
déplacés | displaced |
personnes | people |
vivent | live |
alimentaire | food |
besoin | need |
et | and |
en | in |
notre | our |
temps | time |
sont | are |
FR C'est le moins que l'on puisse faire si les déplacés ne peuvent pas rentrer chez eux.
EN This is the least that can be done if the displaced are not able to return to their homes.”
французкий язык | английский |
---|---|
moins | least |
déplacés | displaced |
si | if |
le | the |
ne | not |
peuvent | can |
chez | to |
FR Farah*, 40 ans, vit dans un camp de déplacés à Idlib, en Syrie, et a étudié les soins infirmiers pour pouvoir se porter volontaire en tant qu'agent de santé et aider les gens de sa communauté
EN Farah*, 40, lives in a displacement camp in Idlib, Syria, and studied nursing so that she could volunteer as a health worker and help people in her community
французкий язык | английский |
---|---|
farah | farah |
vit | lives |
camp | camp |
syrie | syria |
étudié | studied |
pouvoir | could |
volontaire | volunteer |
santé | health |
un | a |
communauté | community |
tant | as |
aider | help |
gens | people |
soins infirmiers | nursing |
en | in |
à | and |
FR Le travail novateur de CARE là-bas avec les jeunes déplacés comprend une école de cinéma qui offre des opportunités éducatives créatives dans le cinéma et la narration, et une plate-forme pour l'expression de soi
EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression
французкий язык | английский |
---|---|
comprend | includes |
cinéma | film |
narration | storytelling |
plate-forme | platform |
école | school |
opportunités | opportunities |
jeunes | youth |
offre | offers |
créatives | creative |
novateur | innovative |
travail | work |
avec | with |
qui | that |
déplacés | displaced |
dans | in |
une | a |
et | and |
FR Le travail novateur de CARE là-bas avec les jeunes déplacés comprend une école de cinéma qui offre des opportunités éducatives créatives dans le cinéma et la narration, et une plate-forme pour l'expression de soi.
EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression.
французкий язык | английский |
---|---|
comprend | includes |
cinéma | film |
narration | storytelling |
plate-forme | platform |
école | school |
opportunités | opportunities |
jeunes | youth |
offre | offers |
créatives | creative |
novateur | innovative |
travail | work |
avec | with |
qui | that |
déplacés | displaced |
dans | in |
une | a |
et | and |
FR Le GPE donne la priorité à l'égalité des genres et à l'accès des groupes marginalisés à l'éducation, notamment ceux qui vivent dans la pauvreté, les minorités ethniques et linguistiques, ainsi que les réfugiés et les déplacés internes.
EN GPE prioritizes gender equality and access for marginalized groups including those living in poverty, ethnic and linguistic minorities, along with refugees and internally displaced persons.
французкий язык | английский |
---|---|
gpe | gpe |
groupes | groups |
vivent | living |
pauvreté | poverty |
minorités | minorities |
ethniques | ethnic |
réfugiés | refugees |
notamment | including |
à | and |
déplacés | displaced |
FR Le Centre de Suivi des Déplacements Internes cite plus de 940 000 déplacés internes dus à la violence au sein du nord de l'Amérique centrale et à travers les frontières
EN The Internal Displacement Monitoring Centre cites more than 940,000 violence-related IDPs collectively within the NCA and across borders
французкий язык | английский |
---|---|
suivi | monitoring |
violence | violence |
centre | centre |
internes | internal |
frontières | borders |
plus | more |
à | and |
de | within |
FR Les déplacés qui ont fui de violents affrontements au centre du Mali, sont arrivés sur le site à la fin de l’année 2018
EN The displaced, who fled violent clashes in central Mali, arrived at the site at the end of 2018
французкий язык | английский |
---|---|
fui | fled |
violents | violent |
centre | central |
mali | mali |
arrivé | arrived |
de | of |
site | site |
fin | the end |
du | end |
déplacés | displaced |
Показаны переводы 50 из 50