Перевести "camps de déplacés" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "camps de déplacés" с французкий язык на английский

Переводы camps de déplacés

"camps de déplacés" на французкий язык можно перевести в следующие английский слова/фразы:

camps camp camps
déplacés displaced

Перевод французкий язык на английский из camps de déplacés

французкий язык
английский

FR Notre Casa Sentupada est idéale pour les camps de classe, les camps scouts, les camps Jubla, les camps sportifs, les camps de musique et de théâtre

EN Our Casa Sentupada is ideal for class camps, scout camps, Jubla camps, sports camps, music and theatre camps

французкий язык английский
idéale ideal
camps camps
classe class
sportifs sports
musique music
théâtre theatre
est is
notre our

FR Notre Casa Sentupada est idéale pour les camps de classe, les camps scouts, les camps Jubla, les camps sportifs, les camps de musique et de théâtre

EN Our Casa Sentupada is ideal for class camps, scout camps, Jubla camps, sports camps, music and theatre camps

французкий язык английский
idéale ideal
camps camps
classe class
sportifs sports
musique music
théâtre theatre
est is
notre our

FR 600 000 Rohingya sont estimés se trouver encore à Rakhine – dont 130 000 sont effectivement confinés dans des camps ou des environnements similaires à des camps, mis en place en 2012 – et ne pas pouvoir se déplacés librement

EN An estimated 600,000 Rohingya who remain in Rakhine – 130,000 of whom are effectively confined to camps or camp-like settings established in 2012 – still cannot move freely

FR L’accès réduit des Rohingya déplacés et non-déplacés à des soins de santé et d’autres services de base en raison des restrictions de mouvement exacerbera leur vulnérabilité

EN The reduced access of displaced and non-displaced Rohingya to health care and other basic services due to movement restrictions will exacerbate vulnerability

французкий язык английский
réduit reduced
restrictions restrictions
mouvement movement
vulnérabilité vulnerability
soins care
santé health
services services
de base basic
à to
et and
déplacés displaced
de of
dautres other
en due
leur the

FR Des millions d’Afghans et d’Afghanes ont été déplacés à l’intérieur du pays pendant et après la prise de contrôle du pays par les talibans, et beaucoup d’enfants déplacés ne vont pas à l?école.

EN Millions of Afghans have been internally displaced during and following the Taliban’s takeover of the country, and many displaced children are not attending school.

французкий язык английский
école school
pays country
la the
de of
été been
des many
déplacés displaced
à and
des millions millions

FR des nouveaux cas de COVID enregistrés se trouvent dans des camps de déplacés surpeuplés.

EN of newly registered COVID cases are in overcrowded displacement camps.

французкий язык английский
cas cases
covid covid
camps camps
nouveaux newly
de of
dans in

FR Environ XNUMX % de ces nouveaux cas enregistrés résident dans des camps de déplacés surpeuplés

EN Approximately 11% of these newly registered cases reside in overcrowded displacement camps

французкий язык английский
camps camps
nouveaux newly
cas cases
de of
dans in

FR Elles ont été déplacées il y a quatre mois et n’ont pas d’autre choix car elles n’ont pas pu obtenir une tente dans les camps de déplacés à proximité.

EN They were displaced four months ago and have no other option as they could not obtain a tent in the nearby IDP camps.

французкий язык английский
mois months
tente tent
camps camps
déplacées displaced
été were
pas not
de other
il y a ago
quatre the
une a
à and
dans in
car as
pu could

FR Pour remédier à la pénurie de manuels scolaires au Soudan, en particulier dans les écoles touchées par le conflit ou dans les camps de déplacés internes, le GPE a financé la production et la distribution de 22 millions de manuels scolaires

EN To address the significant shortage of textbooks in Sudan, specifically in schools affected by conflict or in camps for internally displaced persons, GPE financed the production and distribution of 22 million textbooks to students

французкий язык английский
pénurie shortage
soudan sudan
conflit conflict
camps camps
gpe gpe
financé financed
distribution distribution
écoles schools
ou or
de of
touchées affected
production production
en particulier specifically
à to
et and
en in
déplacés displaced
millions million
pour for
par by

FR Dans de nombreux camps de réfugiés et de déplacés internes, le wifi et les bornes de recharge pour téléphones portables sont désormais considérés comme des services essentiels.

EN At many camps for refugees and displaced people, Wifi and charging stations for mobile phone are now considered essential services.

французкий язык английский
camps camps
wifi wifi
recharge charging
essentiels essential
réfugiés refugees
portables phone
sont are
désormais now
services services
considéré considered
déplacés displaced
et and

FR Pour remédier à la pénurie de manuels scolaires au Soudan, en particulier dans les écoles touchées par le conflit ou dans les camps de déplacés internes, le GPE a financé la production et la distribution de 22 millions de manuels scolaires

EN To address the significant shortage of textbooks in Sudan, specifically in schools affected by conflict or in camps for internally displaced persons, GPE financed the production and distribution of 22 million textbooks to students

французкий язык английский
pénurie shortage
soudan sudan
conflit conflict
camps camps
gpe gpe
financé financed
distribution distribution
écoles schools
ou or
de of
touchées affected
production production
en particulier specifically
à to
et and
en in
déplacés displaced
millions million
pour for
par by

FR Plus de 100 000 Mozambicains sont déplacés dans des camps d'hébergement temporaires

EN More than 100,000 Mozambicans were displaced in temporary accommodation camps

французкий язык английский
camps camps
temporaires temporary
dans in
de than
plus more
déplacés displaced

FR Environ XNUMX % de ces nouveaux cas enregistrés résident dans des camps de déplacés surpeuplés

EN Approximately 11% of these newly registered cases reside in overcrowded displacement camps

французкий язык английский
camps camps
nouveaux newly
cas cases
de of
dans in

FR Camp d?été Inaf a contribué à la conception et tenue de deux camps d’été.  Les deux camps ont eu lieu à l’Institut Compréhensif

EN Summer Camps Inaf contributed to plan and make two summer camps, which both took place at the Istituto Comprensivo di Ozzano dell’Emilia, in

французкий язык английский
été summer
inaf inaf
contribué contributed
camps camps
lieu place
la the
à to
de took
et and

FR Les gestionnaires et le personnel des camps d'été peuvent utiliser nos formulaires de consentement gratuits pour camps d'été pour recueillir facilement les informations relatives aux campeurs et les signatures nécessaires en ligne

EN Summer camp managers and staff can use our free Summer Camp Consent Forms to easily gather camper information and signatures online

французкий язык английский
gestionnaires managers
camps camp
gratuits free
recueillir gather
facilement easily
informations information
signatures signatures
en ligne online
consentement consent
utiliser use
formulaires forms
peuvent can
nos our

FR Les camps de l’Université Bishop’s comprennent divers camps sportifs qui se concentrent sur l’enseignement et le perfectionnement des bases au niveau d’introduction et intermédiaire

EN Bishop’s University Camps include a variety of Gaiters Sports Camps, which focus on teaching and enhancing fundamentals at the introductory and intermediate levels

французкий язык английский
camps camps
sportifs sports
concentrent focus
niveau levels
bases fundamentals
le the
de of
comprennent and

FR Le Haus Insel convient aux clubs, aux camps, aux vacances en famille, aux camps scolaires et aux voyageurs individuels

EN Insel holiday home is suitable for clubs, camps, family holidays, school camps and individual travellers

французкий язык английский
convient suitable
clubs clubs
camps camps
scolaires school
voyageurs travellers
individuels individual
famille family
aux for
et and
vacances holiday

FR La fermeture des camps dirigée par le gouvernement depuis octobre 2020 pourrait poser les personnes déplacées dans ces camps à s’installer dans des zones présentant des options limitée de vie en toute sécurité et en toute dignité.

EN Government-led camp closures since October 2020 could push in-camp IDPs into areas with limited options for a safe and dignified life.

французкий язык английский
camps camp
gouvernement government
octobre october
vie life
sécurité safe
options options
en in
zones areas
limitée limited
à and
de since
depuis for

FR Les besoins aigus ont également augmenté dans les environnements hors des camps et le pourcentage de personnes déplacées à l’extérieur de camps présentant des besoins aigus est passé de 36 % à 45 % ces dernières années

EN Acute needs have also increased in out-of-camp settings, with the percentage of out-of-camp IDPs in acute need increasing from 36 per cent to 45 per cent over the past year

французкий язык английский
environnements settings
camps camp
années year
besoins needs
augmenté increased
pourcentage percentage
à to
également also
le the
dans in
de of
présentant with

FR Des expériences précédentes ont démontré que la fermeture soudaine et prématurée de camps provoquait d'importants déplacements secondaires et qu'environ un-tiers des départs de camps donnait lieu à des retours improbablement durables.

EN Based on previous experience, sudden and premature camp closures result in substantial secondary displacement, with about one third of camp departures resulting in returns unlikely to be sustainable.

французкий язык английский
soudaine sudden
camps camp
secondaires secondary
départs departures
retours returns
durables sustainable
prématuré premature
tiers third
de of
à to
et and
des previous
expériences experience

FR Toutes les personnes déplacées dans des camps ont reçu une assistance en 2020 mais il a été difficile d’atteindre toutes les personnes déplacées hors de camps et les retournés (atteintes respectivement prévues de 71 % et de 61 %)

EN While all in-camp IDPs were reached with assistance in 2020, challenges remained to reach all IDPs out of camp and returnees (projected reach of 71 per cent and 61 per cent, respectively)

французкий язык английский
camps camp
assistance assistance
des challenges
en in
été were
de of
et respectively

FR Suite à la fermeture de camps dirigée par le gouvernement, un plus grand nombre devraient s’’installer dans des environnements hors camps et la réponse devra s’adapter aux besoins aigus dans ces nouveaux endroits

EN With ongoing Government-led camp closures, more people are expected to move to out-of-camp settings and the response will have to adjust to address acute needs in these new locations.

французкий язык английский
camps camp
gouvernement government
environnements settings
nouveaux new
besoins needs
de of
réponse response
devra will
à to
un adjust
dans in
et and
plus more
endroits locations

FR La majorité (75 %) vit dans des communautés d’accueil et les 25 M restants dans des environnements de type camps, notamment sur les sites pour la protection des civils et dans des camps pour personnes déplacées

EN The majority (75 per cent) live in host communities, with the remaining 25 per cent in camp-like settings, including Protection of Civilians (PoC) sites and IDP camps

французкий язык английский
vit live
restants remaining
environnements settings
civils civilians
la the
communautés communities
protection protection
dans in
de of
camps camps
et and
majorité majority
sites sites
notamment including

FR Mercredis et Dimanches ECOLES ET CAMPS - Écoles et camps (dès 11 personnes), le matin et sur réservation uniquement.

EN SCHOOLS AND CAMPS - Schools and camps (from 11 people), mornings and by reservation only.

французкий язык английский
camps camps
personnes people
réservation reservation
et and
le only

FR Elle est également prête à fournir un soutien technique en s’appuyant sur des outils tels que la Matrice de suivi des déplacements, l’aide aux Migrants dans les pays en crise, la Coordination des camps et la Gestion des camps

EN They are also prepared to provide technical support such as Displacement Tracking Matrix, Migrants in Countries in Crisis, and Camp Coordination and Camp Management

французкий язык английский
prête prepared
technique technical
matrice matrix
migrants migrants
crise crisis
camps camp
suivi tracking
coordination coordination
également also
à to
en in
pays countries
gestion management
et and

FR Les gestionnaires et le personnel des camps d'été peuvent utiliser nos formulaires de consentement gratuits pour camps d'été pour recueillir facilement les informations relatives aux campeurs et les signatures nécessaires en ligne

EN Summer camp managers and staff can use our free Summer Camp Consent Forms to easily gather camper information and signatures online

французкий язык английский
gestionnaires managers
camps camp
gratuits free
recueillir gather
facilement easily
informations information
signatures signatures
en ligne online
consentement consent
utiliser use
formulaires forms
peuvent can
nos our

FR Les WiSci Girls' STEAM Camps sont des camps interculturels organisés dans un nouveau pays chaque année.

EN WiSci Girls’ STEAM Camps are cross-cultural camps hosted in a new country each year.

французкий язык английский
girls girls
steam steam
camps camps
nouveau new
pays country
année year
organisé hosted
un a
sont are
dans in
chaque each

FR Le Haus Insel convient aux clubs, aux camps, aux vacances en famille, aux camps scolaires et aux voyageurs individuels

EN Insel holiday home is suitable for clubs, camps, family holidays, school camps and individual travellers

французкий язык английский
convient suitable
clubs clubs
camps camps
scolaires school
voyageurs travellers
individuels individual
famille family
aux for
et and
vacances holiday

FR Les e-mails peuvent être déplacés dans différents dossiers par glisser-déposer en maintenant votre touche de souris enfoncée.

EN Emails can be dragged and dropped into various folders using the mouse.

французкий язык английский
différents various
dossiers folders
souris mouse
maintenant the
de and

FR Plus de 1.4 million de Sud-Soudanais sont déplacés à l'intérieur du pays, et davantage cherchent refuge dans les pays voisins. En savoir plus

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries. Read More

французкий язык английский
million million
cherchent seeking
refuge refuge
sud south
soudanais sudanese
sont are
en in
de than
et read
déplacés displaced
à with
dans inside

FR Des millions d'Afghans sont en danger alors que l'instabilité s'intensifie. Exhortez le gouvernement américain à protéger les Afghans déplacés et à fournir un soutien et un passage sûr hors du pays pour les personnes à risque.

EN Millions of Afghans are in danger as instability escalates. Urge the U.S. Government to protect displaced Afghans and provide support and safe passage out of the country for those at risk.

французкий язык английский
passage passage
gouvernement government
s s
le the
pays country
risque risk
danger danger
en in
protéger protect
sûr safe
sont are
à to
et and
déplacés displaced
hors of
pour for
des millions millions

FR Lorsque je passe entre les modes Schéma et Texte/Grille de XMLSpy, certains de mes commentaires ont été déplacés. Que puis-je faire ?

EN When switching between the Schema and Text / Grid views of XMLSpy, some of my comments are moved. What can I do?

французкий язык английский
schéma schema
grille grid
xmlspy xmlspy
déplacé moved
lorsque when
puis-je can
je i
commentaires comments
texte text
de of
et and

FR Mécanisme pour les réfugiés, les migrants et les déplacés forcés, en faveur de la stabilité rurale

EN Facility for Refugees, Migrants, Forced Displacement and Rural Stability

французкий язык английский
stabilité stability
rurale rural
forcé forced
réfugiés refugees
migrants migrants
et and

FR La ville d'Emerald a connu une des plus fortes croissance démographique du pays au cours de la dernière décennie, avec plus de 150 000 habitants qui se sont déplacés dans la ville seule

EN The Emerald City has experienced some of the strongest population growth in the country over the past decade, with over 150,000 residents moving to the city alone

французкий язык английский
croissance growth
pays country
ville city
de of
décennie decade
la the
a has
avec with
habitants residents
dans in
des alone

FR Centre d’administration. Certains paramètres restent dans Support, mais la plupart ont été déplacés vers le Centre d’administration.

EN Admin Center. Some settings remain in Support, but most have moved to Admin Center.

французкий язык английский
centre center
paramètres settings
support support
déplacé moved
restent remain
mais but
dans in

FR Dans le système de parking entièrement automatique Levelparker 570, les véhicules sont déplacés comme dans un jeu de taquin sur au moins 2 rangées par niveau de parking. les possibilités d'adaptation sont multiples.

EN EV-Charging on parking platforms: In the fully automated system Levelparker 570 cars are slided and glided closer together in a way like a puzzle.

французкий язык английский
parking parking
entièrement fully
automatique automated
système system
dans in
sont are
un a
le the
de way

FR Plus de 1.4 million de Sud-Soudanais sont déplacés à l'intérieur du pays, et davantage cherchent refuge dans les pays voisins.

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries.

французкий язык английский
million million
cherchent seeking
refuge refuge
sud south
soudanais sudanese
plus more
sont are
de than
déplacés displaced
à with
dans inside

FR CARE concentre sa réponse sur certains des membres de la communauté d'accueil et déplacés de force les plus vulnérables, en particulier les femmes, les adolescents et les filles, la population LGBTQI + et les jeunes hommes.

EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

французкий язык английский
care care
membres members
communauté community
vulnérables vulnerable
population population
lgbtqi lgbtqi
hommes men
de force forcibly
femmes women
la the
jeunes young
adolescents adolescents
réponse response
en particulier especially
sur on
déplacés displaced
de of
et and
filles girls

FR . CARE concentre sa réponse sur certains des membres de la communauté d'accueil et déplacés de force les plus vulnérables, en particulier les femmes, les adolescents et les filles, la population LGBTQI + et les jeunes hommes.

EN . CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

французкий язык английский
care care
membres members
communauté community
vulnérables vulnerable
population population
lgbtqi lgbtqi
hommes men
de force forcibly
femmes women
la the
jeunes young
adolescents adolescents
réponse response
en particulier especially
sur on
déplacés displaced
de of
et and
filles girls

FR En moyenne, plus de 150 Syriens sont tués quotidiennement. Les civils sont ciblés, déplacés et vivent dans des conditions désastreuses dans des zones assiégées où les besoins humanitaires sont graves.

EN On average, over 150 Syrians are killed on a daily basis. Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs.

французкий язык английский
moyenne average
syriens syrians
civils civilians
vivent living
conditions conditions
zones areas
besoins needs
humanitaires humanitarian
graves grave
tué killed
sont are
en in
ciblés targeted
déplacés displaced
quotidiennement daily
et and
s a

FR Les civils sont ciblés, déplacés et vivent dans des conditions désastreuses dans des zones assiégées avec de graves besoins humanitaires

EN Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs

французкий язык английский
civils civilians
vivent living
conditions conditions
zones areas
graves grave
besoins needs
humanitaires humanitarian
sont are
avec with
dans in
ciblés targeted
déplacés displaced
et and

FR Le conflit syrien a déclenché la plus grande crise de déplacement au monde avec 6.2 millions de déplacés internes et 5.6 millions de Syriens dans les pays voisins tels que Jordanie, Liban, Égypte, Turquieou Irak.

EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.

французкий язык английский
conflit conflict
syrien syrian
déclenché triggered
crise crisis
déplacement displacement
monde world
syriens syrians
irak iraq
liban lebanon
jordanie jordan
avec with
pays countries
millions million
déplacés displaced
et and
a has

FR La crise humanitaire qui en résulte est l'une des pires de notre temps - 6.7 millions de Syriens sont toujours déplacés à l'intérieur du pays; 11 millions de personnes sont dans le besoin et 12.4 millions vivent dans l'insécurité alimentaire.

EN The resulting humanitarian crisis is one of the worst of our time – 6.7 million Syrians remain internally displaced; 11 million people are in need and 12.4 million live with food insecurity.

французкий язык английский
crise crisis
humanitaire humanitarian
pires worst
millions million
syriens syrians
toujours remain
déplacés displaced
personnes people
vivent live
alimentaire food
besoin need
et and
en in
notre our
temps time
sont are

FR C'est le moins que l'on puisse faire si les déplacés ne peuvent pas rentrer chez eux.

EN This is the least that can be done if the displaced are not able to return to their homes.”

французкий язык английский
moins least
déplacés displaced
si if
le the
ne not
peuvent can
chez to

FR Farah*, 40 ans, vit dans un camp de déplacés à Idlib, en Syrie, et a étudié les soins infirmiers pour pouvoir se porter volontaire en tant qu'agent de santé et aider les gens de sa communauté

EN Farah*, 40, lives in a displacement camp in Idlib, Syria, and studied nursing so that she could volunteer as a health worker and help people in her community

французкий язык английский
farah farah
vit lives
camp camp
syrie syria
étudié studied
pouvoir could
volontaire volunteer
santé health
un a
communauté community
tant as
aider help
gens people
soins infirmiers nursing
en in
à and

FR Le travail novateur de CARE là-bas avec les jeunes déplacés comprend une école de cinéma qui offre des opportunités éducatives créatives dans le cinéma et la narration, et une plate-forme pour l'expression de soi

EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression

французкий язык английский
comprend includes
cinéma film
narration storytelling
plate-forme platform
école school
opportunités opportunities
jeunes youth
offre offers
créatives creative
novateur innovative
travail work
avec with
qui that
déplacés displaced
dans in
une a
et and

FR Le travail novateur de CARE là-bas avec les jeunes déplacés comprend une école de cinéma qui offre des opportunités éducatives créatives dans le cinéma et la narration, et une plate-forme pour l'expression de soi.

EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression.

французкий язык английский
comprend includes
cinéma film
narration storytelling
plate-forme platform
école school
opportunités opportunities
jeunes youth
offre offers
créatives creative
novateur innovative
travail work
avec with
qui that
déplacés displaced
dans in
une a
et and

FR Le GPE donne la priorité à l'égalité des genres et à l'accès des groupes marginalisés à l'éducation, notamment ceux qui vivent dans la pauvreté, les minorités ethniques et linguistiques, ainsi que les réfugiés et les déplacés internes.

EN GPE prioritizes gender equality and access for marginalized groups including those living in poverty, ethnic and linguistic minorities, along with refugees and internally displaced persons.

французкий язык английский
gpe gpe
groupes groups
vivent living
pauvreté poverty
minorités minorities
ethniques ethnic
réfugiés refugees
notamment including
à and
déplacés displaced

FR Le Centre de Suivi des Déplacements Internes cite plus de 940 000 déplacés internes dus à la violence au sein du nord de l'Amérique centrale et à travers les frontières

EN The Internal Displacement Monitoring Centre cites more than 940,000 violence-related IDPs collectively within the NCA and across borders

французкий язык английский
suivi monitoring
violence violence
centre centre
internes internal
frontières borders
plus more
à and
de within

FR Les déplacés qui ont fui de violents affrontements au centre du Mali, sont arrivés sur le site à la fin de l’année 2018

EN The displaced, who fled violent clashes in central Mali, arrived at the site at the end of 2018

французкий язык английский
fui fled
violents violent
centre central
mali mali
arrivé arrived
de of
site site
fin the end
du end
déplacés displaced

Показаны переводы 50 из 50