Перевести "obligation" на Немецкий

Показаны 50 из 50 переводов фразы "obligation" с французкий язык на Немецкий

Переводы obligation

"obligation" на французкий язык можно перевести в следующие Немецкий слова/фразы:

obligation anforderung beschränkungen haben hat kann müssen nutzung pflicht verpflichtet verpflichtung verpflichtungen wird

Перевод французкий язык на Немецкий из obligation

французкий язык
Немецкий

FR Ces données ne seront transmises à aucun tiers, sauf dans le cadre d'une obligation contractuelle ou d'un suivi lié à des réclamations éventuelles, ou encore s'il existe une obligation légale

DE Eine Weitergabe deiner Daten an Dritte findet nicht statt, es sei denn, dies ist notwendig zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen, zur Verfolgung der uns zustehenden Ansprüche oder wenn eine rechtliche Verpflichtung besteht

французкий язык Немецкий
données daten
sauf es sei denn
contractuelle vertraglichen
suivi verfolgung
réclamations ansprüche
légale rechtliche
ou oder
obligation verpflichtung
à an
des denn
existe es
ne nicht
ces wenn
tiers dritte
le der

FR Afin de nous conformer à une obligation légale applicable, une ordonnance du tribunal, une convocation, des mandats de perquisition, toute autre obligation juridique ou réglementaire ou à une requête à laquelle EVEARA est soumise.

DE Befolgung aller geltenden gesetzlichen Verpflichtungen, Gerichtsbeschlüsse, Vorladungen, Durchsuchungsanordnungen oder sonstiger, gesetzlicher oder behördlicher Auflagen oder Aufforderungen, die für EVEARA gelten.

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtungen
applicable geltenden
ou oder
légale gesetzlichen
à die
des aller
de für

FR Veuillez noter l?obligation du port du masque, qui s?applique dans les espaces clos accessibles au public. L’obligation de présenter un certificat Covid (3G, 2G, 2G+) ne concerne pas les cabinets de Shiatsu.

DE Bitte beachten Sie die Maskenpflicht, welche in allen öffentlichen Räumen gilt. Die Zertifikatspflicht (3G, 2G, 2G+) betrifft die Shiatsu-Praxen nicht.

французкий язык Немецкий
noter beachten
applique gilt
public öffentlichen
veuillez bitte
dans in
de allen
pas nicht
les die

FR Se conformer à une obligation légale ou réglementaire signifie traiter vos données personnelles quand cela est nécessaire, pour se conformer à une obligation légale ou réglementaire à laquelle nous sommes soumis.

DE Einhaltung einer gesetzlichen oder regulatorischen Vorschrift bedeutet die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, wenn dies zur Erfüllung einer gesetzlichen oder behördlichen Verpflichtung, der wir unterliegen, erforderlich ist.

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtung
légale gesetzlichen
réglementaire regulatorischen
traiter verarbeitung
données daten
nécessaire erforderlich
soumis unterliegen
conformer einhaltung
ou oder
signifie bedeutet
vos ihrer
est ist
à die
cela dies
une einer
nous personenbezogenen

FR Obligation légale - Cela couvre les données que nous utilisons pour nous conformer à une obligation légale, comme par exemple tenir des registres relatifs à la fiscalité ou répondre à une demande légale valable de certaines données ;

DE Gesetzliche Verpflichtung - Diese beinhaltet Daten, die von uns genutzt werden, um einer gesetzlichen Verpflichtung gerecht zu werden, etwa der Erhalt von Unterlagen zu Steuerzwecken oder die Antwort auf eine zulässige Anfrage nach bestimmten Daten;

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtung
demande anfrage
données daten
ou oder
des bestimmten
une gerecht
à zu

FR Obligation d’annonce des poste L’obligation d’annonce des postes, une procédure inefficace

FR Ces données ne seront transmises à aucun tiers, sauf dans le cadre d'une obligation contractuelle ou d'un suivi lié à des réclamations éventuelles, ou encore s'il existe une obligation légale

DE Eine Weitergabe deiner Daten an Dritte findet nicht statt, es sei denn, dies ist notwendig zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen, zur Verfolgung der uns zustehenden Ansprüche oder wenn eine rechtliche Verpflichtung besteht

французкий язык Немецкий
données daten
sauf es sei denn
contractuelle vertraglichen
suivi verfolgung
réclamations ansprüche
légale rechtliche
ou oder
obligation verpflichtung
à an
des denn
existe es
ne nicht
ces wenn
tiers dritte
le der

FR Points.com n’assume aucune obligation et aucune responsabilité envers vous relativement à toute action, inaction ou décision de la part du Commanditaire et aucune obligation de vous en aviser

DE Points.com hat Ihnen gegenüber weder Verantwortung noch Haftung und ist auch nicht verpflichtet, Ihnen Handlungen, Unterlassungen oder Entscheidungen des Betreibers anzuzeigen

французкий язык Немецкий
points points
obligation verpflichtet
décision entscheidungen
et und
ou oder
responsabilité verantwortung
vous weder
part nicht
de ihnen

FR Se conformer à une obligation légale ou réglementaire signifie traiter vos données personnelles quand cela est nécessaire, pour se conformer à une obligation légale ou réglementaire à laquelle nous sommes soumis.

DE Einhaltung einer gesetzlichen oder regulatorischen Vorschrift bedeutet die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, wenn dies zur Erfüllung einer gesetzlichen oder behördlichen Verpflichtung, der wir unterliegen, erforderlich ist.

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtung
légale gesetzlichen
réglementaire regulatorischen
traiter verarbeitung
données daten
nécessaire erforderlich
soumis unterliegen
conformer einhaltung
ou oder
signifie bedeutet
vos ihrer
est ist
à die
cela dies
une einer
nous personenbezogenen

FR (h) reposer sur une violation d?une obligation légale envers un tiers, comme une obligation contractuelle ou de confidentialité.

DE (h) im Rahmen der Verletzung einer Rechtspflicht gegenüber Dritten, beispielsweise eine vertragliche Pflicht oder eine Geheimhaltungspflicht, erfolgen.

французкий язык Немецкий
violation verletzung
obligation pflicht
ou oder
comme beispielsweise
sur über
tiers dritten
de der

FR Si un tiers demande à avoir accès à vos informations personnelles, nous refuserons de les partager à moins que vous nous en accordiez la permission ou que nous en ayons l'obligation légale

DE Wenn ein Dritter Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten verlangt, werden wir die Weitergabe verweigern, es sei denn, Sie geben uns die Erlaubnis oder wir sind gesetzlich dazu verpflichtet

французкий язык Немецкий
informations daten
légale gesetzlich
partager weitergabe
accès zugriff
permission erlaubnis
ou oder
si wenn
demande verlangt
nous personenbezogenen
de geben
un ein

FR Testez les API DocuSign, gratuitement et sans obligation

DE Entdecken Sie die Vollversion von DocuSign kostenlos und unverbindlich

французкий язык Немецкий
gratuitement kostenlos
docusign docusign
et und

FR Les équipes marketing doivent constamment s'adapter à de nouveaux canaux de diffusion et de nouvelles technologies, tout en ayant l'obligation de créer des contenus nouveaux et pertinents pour toucher les consommateurs.

DE Marketing Teams müssen sich ständig mit neuen Kanälen und Technologien auseinandersetzen und gleichzeitig dem Druck standhalten, neue, relevante Inhalte zu schaffen, um mit den Konsumenten in Kontakt zu treten.

французкий язык Немецкий
équipes teams
constamment ständig
canaux kanälen
pertinents relevante
consommateurs konsumenten
tout en gleichzeitig
marketing marketing
et und
technologies technologien
contenus inhalte
à zu
en in
ayant mit

FR Vous déclarez et garantissez que votre Contenu n'a pas été collecté, stocké et transféré vers nous en violation de toute loi, réglementation ou obligation contractuelle qui vous est applicable

DE Sie sichern hiermit zu und garantieren, dass Ihr Content nicht unter Verstoß gegen für Sie geltende Gesetze, Vorschriften oder vertragliche Verpflichtungen erfasst, gespeichert und an uns übertragen wurde

французкий язык Немецкий
stocké gespeichert
obligation verpflichtungen
applicable geltende
violation verstoß
ou oder
et und
garantissez garantieren
pas nicht
été wurde
loi gesetze
réglementation vorschriften

FR Dans certains cas, nous pouvons également avoir l'obligation légale de recueillir des données à caractère personnel auprès de vous.

DE In bestimmten Fällen können wir auch gesetzlich verpflichtet sein, personenbezogene Daten zu Ihrer Person zu erfassen.

французкий язык Немецкий
cas fällen
légale gesetzlich
recueillir erfassen
pouvons können wir
données daten
des bestimmten
à zu
de ihrer
dans in
également auch
vous person

FR a. TuneIn n’a pas l’obligation d’examiner, de prendre en compte ou de mettre en œuvre vos Retours, ou de vous renvoyer la totalité ou une partie de vos Retours pour quelque motif que ce soit ;

DE a. TuneIn ist nicht verpflichtet, Ihre Rückmeldungen anzusehen, zu berücksichtigen oder umzusetzen, oder Ihnen aus jeglichen Gründen Ihre Rückmeldung vollständig oder teilweise zurückzuschicken;

французкий язык Немецкий
prendre en compte berücksichtigen
mettre en œuvre umzusetzen
totalité vollständig
une a
partie teilweise
pas nicht
ou oder

FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et

DE b. Rückmeldungen geschehen auf nicht-vertraulicher Basis und TuneIn ist nicht verpflichtet, jegliche Rückmeldungen vertraulich zu behandeln, nicht zu verwenden oder auf irgendeine Weise offenzulegen; und

французкий язык Немецкий
b b
base basis
façon weise
et und
utiliser verwenden
ou oder
confidentielle vertraulich
pas nicht

FR En outre, TuneIn n’a aucune obligation de conserver les informations stockées dans notre base de données liées à votre Compte ou de transmettre ces informations à vous ou un tiers

DE Darüber hinaus ist TuneIn nicht verpflichtet, in seiner Datenbank gespeicherte Informationen zu Ihrem Benutzerkonto aufzubewahren oder Informationen an Sie oder Dritte weiterzuleiten

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtet
conserver aufzubewahren
stockées gespeicherte
compte benutzerkonto
informations informationen
ou oder
à zu
base de données datenbank
en in
de hinaus
tiers dritte
vous sie

FR implique tout examen préalable là où de tels examens préalables ne sont pas une obligation légale effective pour le poste publié ;

DE bei der eine Sicherheitsprüfung verlangt wird, die für die beworbene Position weder eine tatsächliche noch eine juristische Anforderung ist;

французкий язык Немецкий
obligation anforderung
légale juristische
poste position
ne weder
французкий язык Немецкий
obligation verpflichtung
légale rechtlichen
le einer

FR Après avoir confirmé le contenu de sa commande et accepté les présentes conditions générales de vente, et l’obligation de paiement de la commande, l’Acheteur validera définitivement sa commande par son paiement effectif

DE Nach der Bestätigung seiner Bestellung und der Zustimmung zu den vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen sowie der Zahlungspflicht der Bestellung validiert der Käufer seine Bestellung endgültig durch seine tatsächliche Zahlung

французкий язык Немецкий
commande bestellung
conditions nutzungsbedingungen
générales allgemeinen
paiement zahlung
présentes vorliegenden
et und
n zustimmung

FR ArtPhotoLimited n’assume aucune obligation administrative liée à la comptabilité du Photographe.

DE ArtPhotoLimited übernimmt keine administrativen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Buchhaltung des Fotografen.

французкий язык Немецкий
artphotolimited artphotolimited
obligation verpflichtungen
comptabilité buchhaltung
aucune keine
la der
du des
французкий язык Немецкий
une eine
obligation verpflichtung
légale gesetzliche
exécuter umsetzen

FR Les bureaux d'enregistrement (registrars) accrédités par l'ICANN ont l'obligation de publier les coordonnées du propriétaire d'un domaine dans la base de données Whois du registre responsable du domaine

DE Von der ICANN zugelassene Registrierungsstellen (Registrare) müssen die Adressangaben des Domaininhabers in der Whois-Datenbank des für den Domainnamen zuständigen Registers veröffentlichen

французкий язык Немецкий
publier veröffentlichen
dans in
domaine domainnamen

FR Il pourra passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.

DE Anschließend kann das Upgrade direkt erworben oder das unverbindliche Angebot für später gespeichert werden.

французкий язык Немецкий
enregistrer gespeichert
devis angebot
ou oder
pourra werden
tard später
pour für
le das

FR Vous pouvez passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.

DE Daraufhin kann das Upgrade entweder direkt erworben werden (zur Kasse gehen) oder das unverbindliche Angebot für später gespeichert werden.

французкий язык Немецкий
paiement kasse
enregistrer gespeichert
devis angebot
ou oder
passer werden
pour für
tard später
le das
au zur

FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;

DE Patente, Markenzeichen, Handelsgeheimnisse, Urheberrechte, Veröffentlichungsrechte oder sonstige Rechte anderer natürlicher oder juristischer Personen beeinträchtigen oder anderweitig Gesetze oder Vertragspflichten verletzen;

французкий язык Немецкий
brevet patente
marque markenzeichen
ou oder
droit rechte
loi gesetze

FR Foursquare n'entretient avec vous aucune relation particulière et n'a envers vous aucune obligation fiduciaire

DE Foursquare hat keine besondere Beziehung zu Ihnen oder treuhänderische Pflicht Ihnen gegenüber

французкий язык Немецкий
relation beziehung
obligation pflicht
et hat
avec oder
aucune keine
envers zu

FR Lorsque nous avons l’obligation légale de le faire, comme décrit dans la présente Politique de confidentialité.

DE Wenn wir, wie in dieser Datenschutzrichtlinie beschrieben, eine gesetzliche Verpflichtung dazu haben.

французкий язык Немецкий
légale gesetzliche
décrit beschrieben
confidentialité datenschutzrichtlinie
lorsque wenn
dans in
nous wir
la wie

FR Le prix de l'outil marketing dépend du type de logiciel qui vous intéresse. Pour obtenir un devis sans obligation de votre part pour la gestion de vos actifs numériques, cliquez ici.

DE Der Preis für Marketingtechnologie hängt von der Art der Software ab, an der Sie interessiert sind. Klicken Sie hier, um ein unverbindliches Angebot für die Verwaltung digitaler Assets zu erhalten.

французкий язык Немецкий
dépend hängt
logiciel software
intéresse interessiert
devis angebot
actifs assets
numériques digitaler
cliquez klicken
de ab
ici hier
un ein
pour für
gestion verwaltung
sans zu
la der

FR Il n'y a aucune obligation d'achat et la démonstration peut être organisée au moment qui vous convient le mieux.

DE Es besteht keine Kaufverpflichtung und die Demo kann zu einem Zeitpunkt arrangiert werden, der Ihnen am besten passt.

французкий язык Немецкий
démonstration demo
moment zeitpunkt
convient passt
et und
peut kann
il es
être werden
mieux besten
la der

FR Pour obtenir une soumission sans obligation de votre part pour la gestion de vos actifs numériques, visitez notre page de tarification.

DE Fordern Sie ein unverbindliches Angebot auf unserer Webseite für die Verwaltung Ihrer digitaler Dateien an.

французкий язык Немецкий
page webseite
gestion verwaltung
numériques digitaler

FR 6. Au terme de cette période de 15 jours, vous ne serez soumis à aucune obligation d?abonnement à Reuters Connect, ni à aucun autre produit ou service fourni par Reuters.

DE 6. Sie sind nach Ablauf des Zeitraums von 15 Tagen nicht verpflichtet, Reuters Connect oder ein anderes Produkt oder einen anderen Service von Reuters zu abonnieren.

французкий язык Немецкий
période zeitraums
obligation verpflichtet
abonnement abonnieren
reuters reuters
connect connect
terme ablauf
service service
à zu
ou oder
produit produkt
ne nicht
de tagen
serez sie
autre anderen

FR Vous reconnaissez que le Distributeur d'applications n'a aucune obligation de fournir des services de maintenance et d'assistance afférant à l'Application mobile

DE Sie erkennen an, dass der App-Vertriebspartner nicht verpflichtet ist, Wartungs- und Supportleistungen in Bezug auf die Mobilanwendung zu erbringen

французкий язык Немецкий
reconnaissez erkennen
distributeur vertriebspartner
obligation verpflichtet
fournir erbringen
et und
lapplication app
à zu
de der
vous sie
que dass

FR Dans toute la mesure permise par la loi en vigueur, le Distributeur d'application n'aura aucune obligation de garantie quelle qu'elle soit en ce qui concerne l'Application mobile.

DE Soweit nach geltendem Recht zulässig, hat der App-Vertriebspartner keinerlei Gewährleistungsverpflichtung in Bezug auf die Mobilanwendung.

французкий язык Немецкий
loi recht
distributeur vertriebspartner
lapplication app
en vigueur geltendem
en in
de der

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

DE Bitte beachten Sie, dass wir Ihre Daten unter Umständen nicht löschen können, wenn wir verpflichtet sind, sie zur Erfüllung gesetzlicher oder satzungsmäßiger Verpflichtungen aufzubewahren.

французкий язык Немецкий
noter beachten
supprimer löschen
données daten
conserver aufzubewahren
légale gesetzlicher
veuillez bitte
ou oder
pourrons können
si wenn
pas nicht
obligation verpflichtet
nous wir

FR Lorsque nous devons utiliser vos données personnelles pour respecter une obligation légale.

DE Es ist für uns notwendig, Ihre personenbezogenen Daten zu verwenden, um einer gesetzlichen Pflicht nachzukommen.

французкий язык Немецкий
données daten
obligation pflicht
légale gesetzlichen
utiliser verwenden
une einer
vos ihre
pour für
devons zu
nous personenbezogenen

FR Nous ne sommes pas dans l'obligation de vous rendre les objets confisqués

DE Konfiszierte Gegenstände werden womöglich nicht zurückgegeben

французкий язык Немецкий
objets gegenstände
pas nicht
de werden

FR Le fichier se trouve à l’intérieur d'une archive. Dans ce cas, nous serions dans l'obligation de supprimer l'ensemble de l’archive contenant notamment des fichiers intègres afin d'éliminer le fichier infecté.

DE Die Datei befindet sich in einem Archiv. In diesem Fall müsste das gesamte Archiv gelöscht werden, einschließlich der nicht infizierten Dateien, um die infizierte Datei zu entfernen.

французкий язык Немецкий
notamment einschließlich
supprimer entfernen
fichiers dateien
le fall
fichier datei
archive archiv
trouve befindet
afin um
à zu
dans in
ce diesem

FR Aucun frais. Aucune obligation. Que des avantages !

DE Keine Kosten. Keine Verpflichtungen. Nur Vorteile!

французкий язык Немецкий
frais kosten
obligation verpflichtungen
avantages vorteile
que nur
des keine

FR Nous n'avons absolument aucune obligation de filtrer les commentaires/avis ou de supprimer les commentaires/avis, même si quelqu'un considère que les commentaires/avis sont répréhensibles ou inexacts

DE Wir sind absolut nicht verpflichtet, Kommentare/Bewertungen zu screenen oder Kommentare/Bewertungen zu löschen, selbst wenn jemand Kommentare/Bewertungen als anstößig oder falsch betrachtet

французкий язык Немецкий
absolument absolut
obligation verpflichtet
supprimer löschen
considère betrachtet
inexacts falsch
quelquun jemand
commentaires kommentare
ou oder
avis bewertungen
si wenn
navons wir

FR Cependant, nous n'avons aucune obligation de mettre à jour les informations sur notre site

DE Wir sind jedoch nicht verpflichtet, Informationen auf unserer Website zu aktualisieren

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtet
informations informationen
site website
mettre à jour aktualisieren
cependant jedoch
à zu
de unserer
sur auf
navons wir
французкий язык Немецкий
une einer
obligation verpflichtung
légale gesetzliche

FR Le respect d'une obligation légale à laquelle nous sommes soumis (art. 6 al. 1 S. 1 lit. c RGPD) ;

DE Die Einhaltung einer gesetzlichen Verpflichtung, der wir unterliegen (Art. 6 Abs. 1 Satz 1 lit. c GDPR).

французкий язык Немецкий
obligation verpflichtung
légale gesetzlichen
soumis unterliegen
art art
rgpd gdpr
c c
respect einhaltung
à die
nous wir
le der

FR Comme nous l'explique Clay Gregory : « Nous sommes une petite équipe et nous ne pouvons pas nous soustraire à notre obligation d'assurer la fonctionnalité des produits

DE „Wir sind ein recht kompaktes Team, dem seine Verantwortung für Produkt-Features sehr wichtig ist“, so Gregory

французкий язык Немецкий
équipe team
une ein
des für
comme so
nous wir
pas ist
produits produkt

FR Beekenkamp Group ne vendra pas vos données à des tiers et les fournira exclusivement si cela est nécessaire pour l?exécution de notre contrat conclu avec vous ou pour remplir une obligation légale

DE Die Beekenkamp Group verkauft Ihre Daten nicht an Dritte und gibt diese ausschließlich dann weiter, wenn dies für die Ausführung des zwischen Ihnen und uns geschlossenen Vertrags oder zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung notwendig ist

французкий язык Немецкий
group group
données daten
nécessaire notwendig
contrat vertrags
obligation verpflichtung
légale rechtlichen
beekenkamp beekenkamp
et und
exécution ausführung
ou oder
si wenn
pas nicht
est ist
exclusivement ausschließlich

FR Il remplit également l’obligation fiduciaire de protéger les actifs et les investissements partagés d’OCLC

DE Ferner obliegen ihm treuhänderische Aufgaben sowie der Schutz der gemeinsamen Vermögenswerte und Investitionen von OCLC

французкий язык Немецкий
protéger schutz
actifs vermögenswerte
investissements investitionen
et und
partagé gemeinsamen

FR La génération de code intégré libère les développeurs de logiciels de l'obligation d'écrire un code d'infrastructure de niveau bas, leur permettant de mettre l'accent sur la mise en place d'une logique commerciale critique

DE Dank des integrierten Code Generators müssen sich Software Developer nun nicht mehr mit dem mühsamen Schreiben von simplem Infrastrukturcode befassen, sondern können sich auf die Implementierung der Business Logic einer Applikation konzentrieren

французкий язык Немецкий
intégré integrierten
développeurs developer
logique logic
commerciale business
code code
logiciels software
mise mit
n nicht

FR Cela vous donnera la version gratuite, qui peut faire la plupart des choses dont vous avez besoin sans obligation de vous inscrire

DE Damit erhalten Sie die kostenlose Version, mit der Sie die meisten Aufgaben erledigen können, ohne sich registrieren zu müssen

французкий язык Немецкий
gratuite kostenlose
inscrire registrieren
dont zu
version version
des aufgaben
sans ohne
plupart meisten
de damit
vous avez erhalten
vous sie

FR Coursera, les enseignants et les Fournisseurs de contenu associés n'ont aucune obligation de reconnaissance d'une Offre de contenu par quelque établissement d'enseignement ou organisation d'accréditation que ce soit.

DE Coursera, Dozenten und die zugehörigen Content Provider sind nicht verpflichtet, Inhaltsangebote von Bildungseinrichtungen oder Akkreditierungsorganisationen anerkennen zu lassen.

французкий язык Немецкий
enseignants dozenten
fournisseurs provider
obligation verpflichtet
coursera coursera
associés zugehörigen
et und
ou oder
de von

Показаны переводы 50 из 50