ES Ahora debe tener una copia de seguridad de iPhone modificada que contenga los mensajes y chats de WhatsApp de otro archivo de copia de seguridad
ES Ahora debe tener una copia de seguridad de iPhone modificada que contenga los mensajes y chats de WhatsApp de otro archivo de copia de seguridad
IT Ora dovresti avere un backup iPhone modificato contenente i messaggi e le chat di WhatsApp da un altro file di backup
испанский | Итальянский |
---|---|
iphone | iphone |
modificada | modificato |
contenga | contenente |
mensajes | messaggi |
chats | chat |
y | e |
archivo | file |
de | di |
ahora | ora |
tener | avere |
copia de seguridad | backup |
ES Tal vez no haga falta decir esto, pero no incluyas ningún tipo de información personal dentro de tus correos electrónicos. Además, no añadas ningún fichero que contenga información personal.
IT Può sembrare ovvio, ma evita di inserire i tuoi dati personali all?interno delle email. Inoltre, non allegare file contenenti informazioni personali.
испанский | Итальянский |
---|---|
información | informazioni |
fichero | dati |
pero | ma |
de | di |
que | può |
a | i |
personal | personali |
tus | tuoi |
dentro | interno |
ES Si estás intentando evitar a rastreadores de terceros, deberías usar un correo electrónico desechable que no contenga ninguna información personal, junto a una VPN y a un navegador privado como Tor.
IT Se desideri evitare i tracker di terze parti, dovresti usare un?email temporanea che non contiene alcun dettaglio personale reale, insieme a una VPN e un browser privato come Tor.
испанский | Итальянский |
---|---|
evitar | evitare |
rastreadores | tracker |
usar | usare |
vpn | vpn |
navegador | browser |
tor | tor |
información | reale |
un | un |
a | a |
terceros | terze |
y | e |
de | di |
deberías | dovresti |
personal | personale |
privado | privato |
como | come |
correo |
ES Releer tu envío para asegurarte de que no contenga errores antes de enviarlo, especialmente el título
IT Leggere la propria presentazione per trovare eventuali errori prima di inviarla, specialmente il titolo della presentazione
испанский | Итальянский |
---|---|
envío | presentazione |
errores | errori |
especialmente | specialmente |
de | di |
el | il |
título | titolo |
para | per |
que | propria |
antes | prima |
ES Esta página se ofrece solo para informar y no garantiza que no contenga errores, ni está sujeta a ninguna otra garantía.
IT Questa pagina viene fornita a puro scopo informativo e non implica alcuna garanzia di assenza di errori, né può essere soggetta ad ulteriori garanzie.
испанский | Итальянский |
---|---|
página | pagina |
errores | errori |
sujeta | soggetta |
y | e |
garantía | garanzia |
a | a |
que | può |
para | viene |
otra | di |
no | alcuna |
esta | questa |
ES Analiza datos y brinda información valiosa, permitiendo que su equipo contenga las amenazas de las personas internas y responda en tiempo real
IT Analizza i dati e fornisce informazioni preziose, consentendo al team di contenere le minacce interne e rispondere in tempo reale.
испанский | Итальянский |
---|---|
analiza | analizza |
brinda | fornisce |
valiosa | preziose |
permitiendo | consentendo |
amenazas | minacce |
y | e |
equipo | team |
real | reale |
datos | dati |
información | informazioni |
de | di |
tiempo | tempo |
internas | interne |
en | in |
ES Para recuperar los datos de la aplicación desde un dispositivo iOS, debe tener una copia de seguridad de iTunes o iCloud que contenga todos los datos de sus aplicaciones
IT Per recuperare i dati dell'applicazione da un dispositivo iOS, devi disporre di un backup iTunes o iCloud che contenga tutti i dati delle tue app
испанский | Итальянский |
---|---|
itunes | itunes |
icloud | icloud |
contenga | contenga |
recuperar | recuperare |
un | un |
dispositivo | dispositivo |
o | o |
ios | ios |
datos | dati |
de | di |
la | delle |
para | per |
desde | da |
copia de seguridad | backup |
debe | devi |
todos | tutti |
ES Por supuesto, necesitará una copia de seguridad anterior que contenga los datos que desea restaurar.
IT Ovviamente, avrai bisogno di un backup precedente che contenga i dati che desideri ripristinare.
испанский | Итальянский |
---|---|
contenga | contenga |
necesitará | bisogno |
desea | desideri |
de | di |
datos | dati |
por supuesto | ovviamente |
anterior | precedente |
restaurar | ripristinare |
ES Antes de comenzar, asegúrese de hacer una copia de seguridad de su iPhone con iTunes o Finder, y cree una copia segura de la copia de seguridad que contenga todos sus datos actuales.
IT Prima di iniziare, assicurati di eseguire il backup del tuo iPhone con iTunes o Finder e di creare una copia sicura del backup contenente tutti i tuoi dati correnti.
испанский | Итальянский |
---|---|
iphone | iphone |
itunes | itunes |
contenga | contenente |
datos | dati |
asegúrese | assicurati |
o | o |
y | e |
la | il |
comenzar | iniziare |
su | tuo |
de | di |
segura | sicura |
copia de seguridad | backup |
antes | prima |
copia | copia |
que | eseguire |
todos | tutti |
sus | i |
ES Puede ver cualquier hoja o informe que contenga, como mínimo, dos columnas de fecha en la Vista de Gantt. (Para obtener más información sobre las columnas de fechas, consulte el artículo Tipos de columnas en el Centro de ayuda).
IT Puoi visualizzare qualsiasi foglio o report che contenga almeno due colonne di dati nella Visualizzazione Gantt. (Per saperne di più sulle colonne di Data, consulta il l'articolo Tipi di colonna nel Centro assistenza).
испанский | Итальянский |
---|---|
hoja | foglio |
contenga | contenga |
gantt | gantt |
tipos | tipi |
ayuda | assistenza |
o | o |
informe | report |
consulte | consulta |
columnas | colonne |
de | di |
fecha | data |
más | più |
centro | centro |
cualquier | qualsiasi |
en | sulle |
puede | puoi |
para | per |
vista | visualizzazione |
información | dati |
ES Asegúrese de que la hoja contenga, como mínimo, dos columnas de fecha: una que represente la fecha de inicio de las tareas y otra, la fecha de finalización
IT Assicurati che il tuo foglio contenga almeno due colonne di date, una che rappresenta la data di inizio delle attività e una che rappresenta la data di fine
испанский | Итальянский |
---|---|
asegúrese | assicurati |
hoja | foglio |
contenga | contenga |
columnas | colonne |
y | e |
finalización | fine |
la | il |
tareas | attività |
de | di |
dos | due |
fecha | data |
ES Como alternativa, puedes agregar una página independiente que contenga una descripción de la imagen y, a continuación, agregar una URL clickthrough de la imagen a esa página.
IT In alternativa, puoi aggiungere una pagina separata contenente una descrizione dell'immagine, quindi aggiungere un URL di click-through che conduca dall'immagine a quella pagina.
испанский | Итальянский |
---|---|
agregar | aggiungere |
página | pagina |
independiente | separata |
contenga | contenente |
url | url |
alternativa | alternativa |
puedes | puoi |
a | a |
descripción | descrizione |
ES · contenga datos personales tuyos o de otras personas sin el permiso explícito de dichas personas (o, si dicha persona fuera un menor, de sus padres o tutores legales);
IT · contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);
испанский | Итальянский |
---|---|
datos | informazioni |
otras | altre |
permiso | autorizzazione |
menor | minore |
legales | legale |
o | o |
un | un |
de | di |
padres | genitore |
personales | personali |
personas | persone |
sin | senza |
el | caso |
ES · contenga materiales protegidos por copyright, secretos empresariales, patentados, con derechos de propiedad o protegidos por marca comercial sin el permiso explícito del titular de dichos derechos.
IT · contengano materiali proprietari o protetti da copyright, segreto professionale, brevetto, marchi registrati, senza l’esplicita autorizzazione del proprietario di tali diritti.
испанский | Итальянский |
---|---|
materiales | materiali |
protegidos | protetti |
copyright | copyright |
o | o |
derechos | diritti |
permiso | autorizzazione |
de | di |
marca | marchi |
sin | senza |
titular | proprietario |
ES lavarse seguido las manos con agua y jabón durante al menos 20 segundos o utilizar un desinfectante de manos con alcohol que contenga al menos alcohol al 60 % si no se dispone de agua y jabón.
IT Lavarsi spesso le mani con acqua e sapone per almeno 20 secondi o utilizzare un disinfettante per mani a base di alcol contenente almeno il 60% di alcol se non sono disponibili acqua e sapone.
испанский | Итальянский |
---|---|
agua | acqua |
jabón | sapone |
desinfectante | disinfettante |
alcohol | alcol |
contenga | contenente |
y | e |
o | o |
un | un |
segundos | secondi |
manos | mani |
no | non |
utilizar | utilizzare |
de | di |
ES Cuanto mayor sea la concentración de dióxido de carbono en una habitación en la que hay una persona contagiosa, más probable es que el aire inhalado contenga partículas virales
IT Più alta è la concentrazione di anidride carbonica in una stanza occupata da una persona contagiosa, maggiore è la probabilità che l’aria inalata contenga particelle virali
испанский | Итальянский |
---|---|
concentración | concentrazione |
contenga | contenga |
partículas | particelle |
virales | virali |
persona | persona |
en | in |
el | la |
de | di |
habitación | stanza |
más | più |
es | è |
ES Nos reservamos el derecho a retener o denegar la aceptación de cualquier pedido de productos personalizados, o con una tarjeta que contenga un mensaje escrito en un lenguaje reprobable, ilícito o contrario a nuestras políticas
IT Ci riserviamo il diritto di rifiutare qualsiasi ordine per prodotti personalizzati o con una scheda di messaggio contenente linguaggio offensivo, illegale o contrario alle nostre politiche
испанский | Итальянский |
---|---|
reservamos | ci riserviamo |
personalizados | personalizzati |
tarjeta | scheda |
contenga | contenente |
mensaje | messaggio |
políticas | politiche |
o | o |
nos | ci |
derecho | diritto |
pedido | ordine |
lenguaje | linguaggio |
de | di |
contrario | contrario |
cualquier | qualsiasi |
productos | prodotti |
un | una |
nuestras | nostre |
ES Realiza una única prueba que contenga varios valores de datos. Así se elimina la necesidad de duplicar una prueba para ejecutar un conjunto separado de valores de datos.
IT Esegui un singolo test costituito da più valori di dati, eliminando in tal modo l'esigenza di duplicare un test per eseguire un set separato di valori di dati.
испанский | Итальянский |
---|---|
prueba | test |
datos | dati |
duplicar | duplicare |
separado | separato |
elimina | eliminando |
un | un |
valores | valori |
de | di |
para | per |
realiza | in |
ES Asegúrate de que tu contraseña sea lo bastante larga y de que contenga varios tipos de caracteres.
IT Assicurati che la tua password sia sufficientemente lunga e contenga diversi tipi di caratteri.
испанский | Итальянский |
---|---|
asegúrate | assicurati |
contraseña | password |
contenga | contenga |
tipos | tipi |
caracteres | caratteri |
y | e |
tu | tua |
de | di |
larga | lunga |
varios | la |
ES Releer tu envío para asegurarte de que no contenga errores antes de enviarlo, especialmente el título
IT Leggere la propria presentazione per trovare eventuali errori prima di inviarla, specialmente il titolo della presentazione
испанский | Итальянский |
---|---|
envío | presentazione |
errores | errori |
especialmente | specialmente |
de | di |
el | il |
título | titolo |
para | per |
que | propria |
antes | prima |
ES Las imágenes JPEG y PNG pueden convertirse fácilmente en álbumes de fotos en el iPad de la familia. Basta con arrastrar la carpeta que contenga las imágenes y iMazing hará el resto.
IT Puoi facilmente trasformare immagini JPEG e PNG in album fotografici sull’iPad di famiglia! Trascina la cartella contenente le foto, iMazing si occupa del resto.
испанский | Итальянский |
---|---|
jpeg | jpeg |
png | png |
fácilmente | facilmente |
álbumes | album |
arrastrar | trascina |
carpeta | cartella |
contenga | contenente |
imazing | imazing |
y | e |
imágenes | immagini |
pueden | puoi |
fotos | foto |
familia | famiglia |
en | in |
de | di |
el | le |
resto | resto |
la | del |
ES Si solicitas un registro para almacén, devolverá un registro NSEC que contenga www, lo que significa que no hay registros AAAA entre el almacén y la www cuando los registros están ordenados alfabéticamente
IT Se si richiedesse un record per "store", esso restituirebbe un record NSEC contenente "www", il che significa che non ci sono record AAAA tra "store" e "www" quando i record sono ordinati alfabeticamente
испанский | Итальянский |
---|---|
almacén | store |
contenga | contenente |
aaaa | aaaa |
un | un |
y | e |
entre | tra |
si | si |
significa | significa |
no | non |
cuando | quando |
registros | record |
ES Agradecemos los enlaces a este sitio web. Puede enlazar su sitio al nuestro usando nuestro enlace sugerido, o crear el suyo propio. Sin embargo, no deseamos tener enlaces hacia o desde ningún sitio web que contenga:
IT Accogliamo favorevolmente i link al Sito Internet. Puoi collegare il tuo sito al nostro usando una copia del collegamento suggerita da noi oppure creandone una tu. Tuttavia, non desideriamo essere collegati a siti Web di terzi che contengono:
испанский | Итальянский |
---|---|
al | al |
usando | usando |
a | a |
puede | puoi |
sin embargo | tuttavia |
nuestro | nostro |
no | non |
enlaces | link |
el | il |
su | tuo |
los | terzi |
o | oppure |
desde | da |
sitio | sito |
web | web |
enlazar | collegare |
ES «Dar opinión»: Su mensaje (en tanto que este contenga información voluntaria sobre usted con datos personales), dirección de correo electrónico (opcional) 2
IT “Fornire Feedback“: il vostro messaggio (se questo contiene indicazioni volontarie vostre con dati personali), indirizzo e-mail (optional) 2
испанский | Итальянский |
---|---|
dar | fornire |
opinión | feedback |
contenga | contiene |
dirección | indirizzo |
mensaje | messaggio |
personales | personali |
datos | dati |
con | con |
electrónico | e |
correo | |
este | questo |
ES vii. Que sea una marca de bienes o servicios, registrada o no, que la contenga o que sea sustancialmente similar a esta.
IT vii. Che sono, sono sostanzialmente simili o contengono un marchio o un marchio commerciale o di servizio, registrato o meno.
испанский | Итальянский |
---|---|
servicios | servizio |
registrada | registrato |
sustancialmente | sostanzialmente |
similar | simili |
o | o |
de | di |
marca | marchio |
a | un |
la | che |
ES Si coloca archivos en un directorio del servidor e introduce la dirección URL de ese directorio en un navegador, los archivos que contenga la carpeta no se listarán automáticamente. Obtendrá un mensaje de error:
IT Se collocate i file in una directory sul server e inserite l'indirizzo URL di questa directory in un browser, i file contenuti nella cartella non sono elencati automaticamente. Riceverete un errore:
испанский | Итальянский |
---|---|
servidor | server |
introduce | inserite |
navegador | browser |
automáticamente | automaticamente |
error | errore |
archivos | file |
un | un |
directorio | directory |
e | e |
url | url |
carpeta | cartella |
no | non |
de | di |
la | questa |
ES Cada archivo es más o menos pesado según la cantidad de información que contenga
IT Ogni file è più o meno pesante, a seconda della quantità di informazioni che contiene
испанский | Итальянский |
---|---|
menos | meno |
pesado | pesante |
archivo | file |
o | o |
información | informazioni |
de | di |
cantidad | quantità |
cada | ogni |
más | più |
es | è |
la | della |
ES Por ejemplo, una página que pese 30 KB y que contenga 3 imágenes de 50 KB cada una, sumará un total de 180 KB cada vez que se muestre.
IT Ad esempio, una pagina che a sua volta pesa 30 kb, e che contiene 3 immagini di 50 kb ciascuna, aggiungerà a questo totale 180 kb ogni volta che viene visualizzata.
испанский | Итальянский |
---|---|
página | pagina |
y | e |
imágenes | immagini |
vez | volta |
de | di |
cada | ogni |
total | totale |
un | una |
se | questo |
que | contiene |
ES Revisaremos cada solicitud para asegurarnos de que cumpla con las salvaguardas pertinentes, contenga una orden judicial o se emita bajo una medida legislativa para la prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de delitos penales
IT Controlleremo ogni richiesta per assicurarci che soddisfi le garanzie rilevanti, contenga un'ingiunzione del tribunale o sia emessa in base a una misura legislativa per la prevenzione, l'investigazione, l'accertamento o il perseguimento di reati
испанский | Итальянский |
---|---|
pertinentes | rilevanti |
contenga | contenga |
prevención | prevenzione |
solicitud | richiesta |
o | o |
la | il |
cada | ogni |
de | di |
medida | misura |
se | sia |
para | per |
ES La caché del ARP es dinámica, pero los usuarios de una red también pueden configurar una tabla ARP estática que contenga direcciones IP y direcciones MAC.
IT La cache ARP è dinamica, ma gli utenti di una rete possono anche configurare una tabella ARP statica, contenente gli indirizzi IP e MAC.
испанский | Итальянский |
---|---|
caché | cache |
dinámica | dinamica |
usuarios | utenti |
red | rete |
configurar | configurare |
tabla | tabella |
contenga | contenente |
direcciones | indirizzi |
ip | ip |
mac | mac |
pero | ma |
pueden | possono |
y | e |
de | di |
también | anche |
es | è |
ES Garantiza que el firewall no afecte el rendimiento de los juegos y es probable que contenga datos menos sensibles que una computadora portátil o una PC.
IT Garantisce che il firewall non influisca sulle prestazioni di gioco e probabilmente conterrà dati meno sensibili rispetto a un computer portatile o un PC.
испанский | Итальянский |
---|---|
garantiza | garantisce |
firewall | firewall |
rendimiento | prestazioni |
datos | dati |
menos | meno |
sensibles | sensibili |
y | e |
o | o |
pc | pc |
el | il |
computadora | computer |
portátil | portatile |
de | di |
que | rispetto |
juegos | gioco |
no | non |
probable | probabilmente |
ES Además, cuantas menos palabras contenga, más valor tendrá cada palabra en el buscador
IT Inoltre, meno parole contiene, più valore riceverà ogni parola nel motore di ricerca
испанский | Итальянский |
---|---|
menos | meno |
contenga | contiene |
valor | valore |
buscador | ricerca |
palabras | parole |
palabra | parola |
más | più |
cada | ogni |
además | di |
ES Para corregir este error, verifique que ninguno de los valores a los que se hace referencia contenga un carácter que convertiría el valor numérico en un valor de texto
IT Per correggere questo errore, verifica che nessuno dei valori a cui si fa riferimento contenga un carattere che trasformi il valore numerico in un valore di testo
испанский | Итальянский |
---|---|
error | errore |
verifique | verifica |
referencia | riferimento |
contenga | contenga |
carácter | carattere |
un | un |
corregir | correggere |
a | a |
el | il |
valor | valore |
en | in |
valores | valori |
de | di |
numérico | numerico |
para | per |
ninguno | nessuno |
texto | testo |
ES Comentarios: En cada fila que contenga comentarios, aparecerá un icono de Comentarios. Haga clic en el icono para revisar los comentarios.
IT Commenti: L’icona Commenti appare su ogni riga contenente dei commenti. Fai clic sull’icona per rivedere i commenti.
испанский | Итальянский |
---|---|
comentarios | commenti |
fila | riga |
contenga | contenente |
aparecerá | appare |
el icono | licona |
haga | fai |
cada | ogni |
clic | clic |
el | i |
de | dei |
para | per |
revisar | rivedere |
ES Haga clic en una celda (o haga clic y arrastre para resaltar un grupo de celdas) que contenga un enlace entrante.
IT Clicca su una cella (oppure clicca e trascina per evidenziare un gruppo di celle) contente un link in ingresso.
испанский | Итальянский |
---|---|
arrastre | trascina |
resaltar | evidenziare |
enlace | link |
y | e |
un | un |
celda | cella |
grupo | gruppo |
celdas | celle |
en | in |
de | di |
para | per |
ES Para agregar varios usuarios a la vez, primero debe crear un archivo de valores separados por comas (CSV) que contenga los nombres y las direcciones de correo electrónico que quiere utilizar
IT Per aggiungere più utenti contemporaneamente, bisogna prima creare un file con valori delimitati da virgole (CSV) che contenga i nomi e gli indirizzi email che desideri utilizzare
испанский | Итальянский |
---|---|
agregar | aggiungere |
csv | csv |
contenga | contenga |
nombres | nomi |
direcciones | indirizzi |
quiere | desideri |
a la vez | contemporaneamente |
debe | bisogna |
usuarios | utenti |
un | un |
archivo | file |
y | e |
utilizar | utilizzare |
crear | creare |
valores | valori |
de | prima |
correo |
ES Buscar la planilla o el informe que contenga los datos que quiera resumir.
IT Esegui la ricerca o sfoglia le cartelle per trovare il foglio o il report contenente i dati che desideri riepilogare.
испанский | Итальянский |
---|---|
planilla | foglio |
contenga | contenente |
quiera | desideri |
buscar | sfoglia |
o | o |
informe | report |
datos | dati |
ES Haga clic en una celda que contenga un valor, o una fórmula, que deba copiarse en celdas adyacentes.
IT Clicca su una cella contenente un valore o una formula che vuoi copiare in celle adiacenti.
испанский | Итальянский |
---|---|
contenga | contenente |
fórmula | formula |
un | un |
o | o |
en | in |
celda | cella |
valor | valore |
celdas | celle |
que | che |
ES Se introducirán ceros delante de cada uno de los números de la hoja de manera tal que cada una contenga la cantidad deseada de dígitos
IT Gli 0 saranno inseriti davanti a ciascun numero nel foglio, in modo che ciascuno contiene il numero di cifre desiderato
испанский | Итальянский |
---|---|
hoja | foglio |
manera | modo |
deseada | desiderato |
la | il |
que | saranno |
dígitos | cifre |
de | di |
cada uno | ciascuno |
ES Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier fila que contenga datos de la hoja para abrir el menú de la fila, y seleccione Generar documentos
IT Fai clic col tasto destro su una riga qualsiasi del foglio che contenga dati, per aprire il menu della riga, e seleziona Genera documenti
испанский | Итальянский |
---|---|
contenga | contenga |
menú | menu |
con el | col |
fila | riga |
datos | dati |
hoja | foglio |
y | e |
seleccione | seleziona |
documentos | documenti |
haga | fai |
abrir | aprire |
generar | genera |
clic | clic |
botón | tasto |
cualquier | qualsiasi |
de | una |
ES Si habilitó el seguimiento en su hoja durante el proceso de asignación, la columna de seguimiento mostrará el estado en tiempo real de cualquier fila que contenga un documento generado con dicha asignación
IT Se hai abilitato il monitoraggio nel tuo foglio durante il processo di mappatura, la colonna di monitoraggio mostrerà lo stato in tempo reale per ogni riga contenente un documento generato con quella mappatura
испанский | Итальянский |
---|---|
seguimiento | monitoraggio |
columna | colonna |
real | reale |
contenga | contenente |
generado | generato |
hoja | foglio |
fila | riga |
un | un |
documento | documento |
de | di |
estado | stato |
tiempo | tempo |
en | in |
proceso | processo |
su | tuo |
ES Para eliminar un elemento, haga clic derecho en el nombre y seleccione Eliminar. NOTA:Al eliminar una carpeta, también se eliminan las hojas, los informes, las plantillas y las subcarpetas que esta contenga.
IT Per eliminare l’elemento, fai clic con il tasto destro del mouse sul nome corrispondente e seleziona Elimina. NOTA: L’eliminazione di una cartella comporta inoltre l'eliminazione di fogli, report, modelli e sottocartelle in essa contenuti.
испанский | Итальянский |
---|---|
nota | nota |
plantillas | modelli |
subcarpetas | sottocartelle |
y | e |
seleccione | seleziona |
carpeta | cartella |
hojas | fogli |
haga | fai |
el | il |
nombre | nome |
informes | report |
eliminar | eliminare |
clic | clic |
un | una |
ES Puede copiar una carpeta o un espacio de trabajo que contenga hasta 100 elementos (incluidos hojas, informes, paneles, plantillas y subcarpetas).
IT Puoi copiare una cartella o un workspace contenente meno di 100 elementi (inclusi fogli, report, pannelli di controllo, modelli e sottocartelle).
испанский | Итальянский |
---|---|
copiar | copiare |
contenga | contenente |
incluidos | inclusi |
plantillas | modelli |
subcarpetas | sottocartelle |
espacio de trabajo | workspace |
puede | puoi |
carpeta | cartella |
o | o |
un | un |
hojas | fogli |
paneles | pannelli |
y | e |
informes | report |
de | di |
ES Agregar un comentario que contenga el cuerpo del mensaje y sus metadatos (de quién provino el mensaje, el asunto, la fecha en la que se envió, etc.).
IT Aggiungere un commento contenente il corpo del messaggio e i suoi metadati (da chi proveniva il messaggio, l'oggetto, la data di invio e così via)
испанский | Итальянский |
---|---|
agregar | aggiungere |
comentario | commento |
contenga | contenente |
cuerpo | corpo |
metadatos | metadati |
etc | e così via |
un | un |
mensaje | messaggio |
y | e |
de | di |
fecha | data |
que | così |
ES No importa cuántas páginas contenga su documento PDF, la herramienta transformar PDF a word las convertirá en un solo archivo Doc de una sola vez
IT Non importa di quante pagine sia composto il tuo documento PDF, lo strumento converti da PDF a word gratis le convertirà in un unico file Doc in una volta sola
испанский | Итальянский |
---|---|
importa | importa |
páginas | pagine |
documento | documento |
archivo | file |
doc | doc |
la | il |
herramienta | strumento |
word | word |
un | un |
no | non |
a | a |
en | in |
su | tuo |
cuántas | quante |
de | di |
vez | volta |
convertir | converti |
ES Contenga amenazas y aumente la productividad
IT Contenete le minacce e migliorate la produttività
испанский | Итальянский |
---|---|
amenazas | minacce |
y | e |
productividad | produttività |
ES Nos reservamos el derecho a prohibir o a no aceptar cualquier enlace al sitio web, incluyendo, entre otros, cualquier enlace que contenga o ponga a disposición cualquier contenido o información de la naturaleza anterior, en cualquier momento.
IT Ci riserviamo il diritto di proibire o rifiutare un collegamento ad un Sito Internet o qualsiasi collegamento che contenga o renda disponibile contenuti o informazioni di suddetta natura.
испанский | Итальянский |
---|---|
reservamos | ci riserviamo |
derecho | diritto |
contenga | contenga |
o | o |
enlace | collegamento |
contenido | contenuti |
información | informazioni |
nos | ci |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
a | un |
naturaleza | natura |
sitio | sito |
ES La nueva LPD exigirá que esta información contenga el nombre del estado o los estados a los que se transfieren los datos personales.
IT La nuova LPD esigerà che questa informazione contenga il nome dello o degli Stati verso i quali vengono trasferiti i dati personali.
испанский | Итальянский |
---|---|
nueva | nuova |
contenga | contenga |
o | o |
estados | stati |
nombre | nome |
datos | dati |
personales | personali |
ES Cuando nuestro Sitio contenga enlaces a otros sitios web y recursos prestados por terceros, estos enlaces se proporcionarán únicamente con fines informativos
IT Laddove il nostro Sito contenga collegamenti ad altri siti web e risorse fornite da terzi, tali collegamenti sono forniti a scopo esclusivamente informativo
испанский | Итальянский |
---|---|
contenga | contenga |
enlaces | collegamenti |
otros | altri |
fines | scopo |
informativos | informativo |
y | e |
recursos | risorse |
a | a |
únicamente | esclusivamente |
nuestro | nostro |
terceros | terzi |
sitios | siti |
sitio | sito |
web | web |
ES En la medida en que este Acuerdo de Licencia no contenga disposiciones, se aplicarán las disposiciones legales generales de la ley de la República Federal de Alemania
IT Dato che questo Contratto di licenza non prevede alcuna clausola, si applicano le disposizioni legali generali previste dalle leggi della Repubblica Federale di Germania
испанский | Итальянский |
---|---|
licencia | licenza |
aplicarán | applicano |
generales | generali |
república | repubblica |
federal | federale |
alemania | germania |
legales | legali |
acuerdo | contratto |
de | di |
disposiciones | disposizioni |
ley | leggi |
no | alcuna |
la | della |
Показаны переводы 50 из 50