Перевести "delegar" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "delegar" с испанский на английский

Переводы delegar

"delegar" на испанский можно перевести в следующие английский слова/фразы:

delegar assign delegate delegating to

Перевод испанский на английский из delegar

испанский
английский

ES >| El apalancamiento empresarial se basa en delegar, delegar y delegar

EN >| Enterprise leverage is based on delegate, delegate, and delegate

испанскийанглийский
gtgt
apalancamientoleverage
empresarialenterprise
seis
basabased
delegardelegate
yand
enon

ES Al delegar la autenticación y el aprovisionamiento a tu proveedor de identidades de confianza, aumentarás la seguridad y liberarás a tu equipo de TI para que trabaje en proyectos de mayor valor.

EN By delegating authentication and provisioning to your identity source of truth, you will increase security and free up time for your IT team to work on higher value projects.

испанскийанглийский
delegardelegating
aprovisionamientoprovisioning
autenticaciónauthentication
equipoteam
proyectosprojects
aumentarincrease
identidadesidentity
seguridadsecurity
trabajeto work
valorvalue
ato
deof
tuyour
tiit
quehigher
enon

ES Al delegar tales poderes al CSA, con el objetivo de convertirlo en el gran gendarme de Internet, la ley «odio» es un nuevo paso hacia la ORTF 2.0.

EN By delegating such powers to the CSA, with the objective of making it the great Internet policeman, the hate-speech law is another step towards ORTF2.0.

испанскийанглийский
delegardelegating
poderespowers
csacsa
objetivoobjective
internetinternet
odiohate
grangreat
esis
conwith
leylaw
pasostep
deof

ES Estas cuentas le permiten delegar la gestión de algunas partes de su sitio web a otros usuarios conservando un control completo sobre el sitio web principal.

EN These accounts allow you to delegate the management of certain parts of your website to other users while keeping full control over the main site.

испанскийанглийский
cuentasaccounts
permitenallow
delegardelegate
usuariosusers
completofull
principalmain
gestiónmanagement
partesparts
otrosother
controlcontrol
ato
suyour
deof

ES Foursquare podrá ceder, transferir o delegar cualquiera de sus derechos y obligaciones en virtud del presente documento sin consentimiento

EN Foursquare may assign, transfer or delegate any of its rights and obligations hereunder without consent

испанскийанглийский
foursquarefoursquare
obligacionesobligations
consentimientoconsent
podrámay
oor
derechosrights
transferirtransfer
delegardelegate
sinwithout
deof
yand
enany

ES Roles personalizados para diseñar y delegar responsabilidades

EN Custom roles to design and delegate responsibility

испанскийанглийский
delegardelegate
rolesroles
yand
diseñardesign
personalizadoscustom

ES 8.3 Los Usuarios aceptan utilizar los Servicios por sí mismos, personalmente, y para sus propias Aplicaciones. No deben traducir, sublicenciar, delegar o ceder a terceros la totalidad o parte de los derechos regidos por estos Términos de uso.

EN 8.3 The Users agree to use the Services themselves, personally, and for their own Applications.. They should not translate, sub-license, delegate, or assign all or part of their rights governed by these Terms of Use to third parties.

испанскийанглийский
personalmentepersonally
derechosrights
usuariosusers
serviciosservices
aplicacionesapplications
oor
términosterms
delegardelegate
lathe
aceptanagree to
tercerosthird
nonot
debenshould
usouse

ES El departamento de coordinación corporativa global, como centro del avance de este proyecto, pudo equilibrar la estandarización de las operaciones en todo el mundo, además de delegar autoridad al personal en el sitio

EN Global Corporate Coordination Department as the center of the advancement of this project were able to balance the standardization of operations on a global level as well as delegate authority to staff onsite

испанскийанглийский
coordinacióncoordination
corporativacorporate
centrocenter
avanceadvancement
proyectoproject
equilibrarbalance
estandarizaciónstandardization
operacionesoperations
delegardelegate
autoridadauthority
en el sitioonsite
globalglobal
departamentodepartment
deof
ademásto
comoas
estethis
enon

ES Los gestores de proyectos son responsables de delegar y supervisar el trabajo al tiempo que mantienen buenas relaciones con todos los miembros del equipo y hacen que todo el proyecto evolucione según los tiempos previstos y el presupuesto estimado

EN PMs are responsible for delegating and overseeing the work on the project while maintaining good relationships with all team members and keeping the entire project on time and budget

испанскийанглийский
responsablesresponsible
delegardelegating
relacionesrelationships
miembrosmembers
presupuestobudget
equipoteam
sonare
elthe
conwith
proyectoproject
trabajowork
mantienenkeeping
todosall

ES Al delegar la logística a tu proveedor, podrás dedicar tu presupuesto y tus esfuerzos a tus actividades de marketing.

EN By delegating the logistics to your supplier, you can focus your budget and efforts on your marketing activities!

испанскийанглийский
delegardelegating
logísticalogistics
proveedorsupplier
presupuestobudget
actividadesactivities
marketingmarketing
podrásyou can
esfuerzosefforts
ato
lathe
tuyour

ES Todos los poderes del CDB están en manos del Consejo Rector, que puede delegar sus poderes al Consejo de Administración, excepto en determinados asuntos como los siguientes:

EN All of the powers of CDB are in the hands of the Board of Governors, which can delegate its powers to the Board of Directors except on certain matters such as:

испанскийанглийский
manoshands
delegardelegate
exceptoexcept
cdbcdb
poderespowers
puedecan
estánare
enin
althe
asuntosmatters
todosall
comoas

ES Contamos con un equipo de expertos en campañas de búsqueda que además se especializa en hostelería. Si no tiene el personal para hacerlo, puede delegar en ellos toda la gestión de su campaña publicitaria.

EN Our expert team of search campaigns managers are specialised in Hospitality. They can handle your whole Digital Marketing strategy on your behalf if you don't have the internal resources to do so.

испанскийанглийский
búsquedasearch
hosteleríahospitality
gestiónhandle
equipoteam
campañascampaigns
siif
nodont
enin
hacerlodo
puedecan
ato
contamoshave
suyour
publicitariamarketing
expertosexpert
parainternal

ES Webfleet Solutions puede otorgar sus derechos y delegar sus respon­sa­bi­li­dades conforme a los Términos de uso a cualquier entidad en cualquier momento sin notifi­cárselo.

EN Webfleet Solutions may assign its rights and delegate its duties under the Terms of Use to any party at any time without notice to you.

испанскийанглийский
solutionssolutions
derechosrights
términosterms
delegardelegate
webfleetwebfleet
puedemay
deof
usouse
momentotime
yand
enat
sinwithout

ES Es importante tener en cuenta que delegar monedas no significa que esté transfiriendo su custodia a un validador. Tú mantienes la custodia de tus activos en todo momento.

EN It's important to note that delegating coins doesn’t mean you're transferring custody of them to a validator. You keep custody of your assets at all times.

испанскийанглийский
importanteimportant
delegardelegating
monedascoins
custodiacustody
validadorvalidator
activosassets
una
mantieneskeep
nonote
laits

ES Por ejemplo, podría delegar un control de seguridad a un ingeniero de seguridad de redes a fin de confirmar que la evidencia demuestra la debida conformidad

EN For example, you might delegate a security control to a network security engineer to confirm the evidence properly demonstrates compliance

испанскийанглийский
delegardelegate
ingenieroengineer
redesnetwork
confirmarconfirm
evidenciaevidence
demuestrademonstrates
conformidadcompliance
podríamight
controlcontrol
seguridadsecurity
lathe
deyou
una
ejemploexample
ato

ES Como este proceso requiere tiempo, puede delegar en nuestro equipo la gestión de sus RFP con las empresas y los consorcios

EN As this takes time, you can delegate the management of your RFPs with Corporations and Consortia to our team

испанскийанглийский
delegardelegate
equipoteam
gestiónmanagement
empresascorporations
tiempotime
lathe
puedecan
deof
conwith
yyour
nuestroour
comoas
estethis

ES Nuestra oferta le permite firmar en nombre de su empresa como persona jurídica, hacer firmar a sus clientes y usuarios o delegar la verificación de su identidad para generar un certificado digital de firma.

EN Our signature solution allows you to read and sign documents on behalf of your company as a legal entity, collect signatures from customers or users and delegate identity checking in order to generate a digital signature certificate.

испанскийанглийский
permiteallows
delegardelegate
clientescustomers
usuariosusers
oor
certificadocertificate
empresacompany
firmasignature
enin
identidadidentity
generargenerate
deof
digitaldigital
una
yyour
comoas
parasign
en nombrebehalf

ES Otra recomendación es delegar sus cuestiones personales a familiares o amigos para así poder concentrarse en el entrenamiento

EN You should also delegate personal affairs to family or friends so you can focus on your training

испанскийанглийский
delegardelegate
familiaresfamily
amigosfriends
concentrarsefocus
entrenamientotraining
oor
asíso
ato
poderyou can
esalso
susyour
enon

ES Desglosa tus proyectos y realiza un seguimiento rápido como director de la empresa, consultando de forma rápida las tareas y pudiendo delegar, resolver incidencias, gestionar mensajes de equipo dentro de cada tarea individual.

EN Break down your projects and make a quick follow up as a company manager, consulting quickly the tasks and being able to delegate, solve incidents, manage team messages within each individual task.

испанскийанглийский
pudiendobeing able
delegardelegate
resolversolve
incidenciasincidents
proyectosprojects
empresacompany
gestionarmanage
equipoteam
directormanager
una
seguimientofollow
lathe
tareastasks
tareatask
dewithin
mensajesmessages
cadaeach
yyour
comoas
rápidaquickly

ES No pierdas nunca una oportunidad de mostrar una casa a un comprador, o conectar con dueños deseosos de vender o que desean delegar la gestión de la propiedad con la activación de un centro para fijar citas basado online.

EN Never miss an opportunity to showcase a property to a buyer or connect with owners who want to sell or have their properties managed by enabling an online-based appointment center.

испанскийанглийский
pierdasmiss
oportunidadopportunity
compradorbuyer
conectarconnect
activaciónenabling
centrocenter
citasappointment
onlineonline
mostrarshowcase
gestiónmanaged
oor
dueñosowners
basadobased
nuncanever
vendersell
deseanwant
una
conwith
propiedadproperty
ato
latheir

ES Si eres accionista o representante, aquí puedes informarte de todas las alternativas para delegar, votar a distancia y asistir de forma telemática

EN If you are a shareholder or proxy representative, here you can find all the alternatives to grant a proxy, cast an absentee vote and attend remotely

испанскийанглийский
accionistashareholder
alternativasalternatives
votarvote
a distanciaremotely
siif
oor
representanterepresentative
aquíhere
puedesyou can
yfind
eresare
deand
ato

ES Puede delegar o votar antes de la Junta abriendo el

EN You can grant a proxy or vote before the meeting by scanning the

испанскийанглийский
oor
votarvote
juntameeting
puedecan
debefore

ES Puedes delegar o votar antes de la Junta a través de esta web, llamándonos al 900 100 019 o enviándonos por WhatsApp o por correo electrónico o postal la tarjeta que te haya mandado la entidad depositaria

EN You can grant a proxy or vote before the Meeting through this website, by calling us at 900 100 019 or by sending us the card sent to you by the depositary via WhatsApp, email or post

испанскийанглийский
votarvote
juntameeting
whatsappwhatsapp
tarjetacard
oor
webwebsite
puedesyou can
lathe
ato
estathis

ES El 17 de junio, a las 24:00 horas, se cerrarán los canales electrónico y telefónico para delegar y votar a distancia, así como los nuevos buzones de WhatsApp y de correo electrónico

EN The electronic and telephone channels for granting a proxy and casting an absentee vote, as well as the new WhatsApp and e-mail mailboxes, will be closed at midnight (24:00 hours) on 17 June

испанскийанглийский
juniojune
canaleschannels
telefónicotelephone
votarvote
buzonesmailboxes
whatsappwhatsapp
cerrarclosed
nuevosnew
elthe
aa
horashours
electrónicoe
correomail
correo electrónicoe-mail
parafor

ES Tras delegar, votar a distancia o asistir a la Junta, los accionistas y representantes podrán comprobarque sus votos o delegaciones han sido registrados a través de la aplicación disponible a estos efectos en el portal de participación

EN After granting a proxy, casting an absentee vote or attending the Meeting, shareholders and proxy representatives may check that their votes or proxies have been recorded through the application available for this purpose in the participation portal

испанскийанглийский
votarvote
juntameeting
accionistasshareholders
representantesrepresentatives
registradosrecorded
portalportal
participaciónparticipation
oor
disponibleavailable
enin
votosvotes
aplicaciónapplication
podrámay
aa
dethrough
yand

ES El módulo de tareas le ayuda a organizar sus tareas. Puedes delegar tareas a tus compañeros y fijar fechas de entrega.

EN The task module helps you organise your tasks. You can delegate tasks to your colleagues and set due dates.

испанскийанглийский
módulomodule
ayudahelps
organizarorganise
delegardelegate
compañeroscolleagues
fechasdates
elthe
ato
fijarset
tareastasks
puedesyou can
yyour
dedue

ES El módulo de tareas Infolog le ofrece diversas opciones de configuración y ajuste. Puede definir los derechos que pueden leer, editar, delegar o eliminar una tarea.

EN The Infolog task module offers you a variety of configuration and setting options. You can define the rights who can read, edit, delegate or delete a task.

испанскийанглийский
ofreceoffers
derechosrights
editaredit
delegardelegate
eliminardelete
módulomodule
definirdefine
oor
elthe
opcionesoptions
configuraciónconfiguration
tareatask
deof
puedecan
unaa

ES ¿Sus empleados se desplazan a menudo para atender a los clientes? Con la vista móvil de EGroupware, puede recibir o delegar cómodamente sus tareas desde su smartphone o tableta mientras está de viaje

EN Are your employees often on the road for customers? With the mobile view of EGroupware, you can conveniently receive or delegate your tasks from your smartphone or tablet while on the road

испанскийанглийский
egroupwareegroupware
delegardelegate
cómodamenteconveniently
tareastasks
tabletatablet
empleadosemployees
oor
lathe
clientescustomers
móvilmobile
puedecan
conwith
vistaview
menudooften
smartphonesmartphone
deof
desdefrom
parafor
recibirreceive
suyour

ES ¿Sus empleados se desplazan a menudo sobre el terreno? Con la vista móvil de EGroupware, puede recibir o delegar cómodamente sus tareas sobre la marcha con su smartphone o tableta. También puede reservar horas desde la carretera.

EN Are your employees often on the road in the field? With the mobile view of EGroupware, you can conveniently receive or delegate your tasks on the go with your smartphone or tablet. You can also book times from the road.

испанскийанглийский
egroupwareegroupware
delegardelegate
cómodamenteconveniently
tareastasks
tabletatablet
reservarbook
empleadosemployees
oor
marchago
terrenofield
móvilmobile
puedecan
conwith
vistaview
tambiénalso
menudooften
smartphonesmartphone
suyour
desdefrom

ES Puede analizar y delegar todas las incidencias de servicio, comprobar el estado de finalización y utilizar procesos de escalado en cualquier momento

EN You can analyse and delegate all service incidents, check the completion status and use escalation processes at any time

испанскийанглийский
delegardelegate
incidenciasincidents
finalizacióncompletion
procesosprocesses
servicioservice
momentotime
analizaranalyse
comprobarcheck
elthe
puedecan
estadostatus
utilizaruse
cualquierany

ES También puedes delegar las tareas necesarias en cualquier momento

EN But you can also delegate the necessary tasks at any time

испанскийанглийский
delegardelegate
tareastasks
necesariasnecessary
momentotime
enat
tambiénalso
puedesyou can
lasthe
cualquierany

ES El producto soporta la administración de privilegios de Unix y Linux al permitirle delegar los privilegios administrativos de la cuenta raíz en función de roles y derechos individuales, sin revelar las credenciales de la cuenta raíz

EN The product supports Unix and Linux privilege management by enabling you to delegate root-account administrative privileges based on individual roles and rights, without revealing the root account credentials

испанскийанглийский
soportasupports
privilegiosprivileges
unixunix
linuxlinux
delegardelegate
derechosrights
revelarrevealing
credencialescredentials
raízroot
rolesroles
cuentaaccount
administrativosadministrative
administraciónmanagement
productoproduct
enon
sinwithout

ES El proyecto de Sudo de código abierto contribuye a delegar la cuenta principal de UNIX para conseguir los objetivos privilegiados de administración de cuentas

EN The open source sudo project helps delegate the UNIX root account to achieve privileged account management (PAM) objectives

испанскийанглийский
códigosource
abiertoopen
delegardelegate
unixunix
privilegiadosprivileged
sudosudo
proyectoproject
cuentaaccount
objetivosobjectives
administraciónmanagement
ato

ES Ten en cuenta que delegar no solo te permite concentrarte plenamente en tus actividades, sino que también hace que tus empleados se sientan valorados, al reforzar su implicación y tu confianza en ellos

EN Keep in mind that delegating not only lets you maintain focus on the core of your activity, but it also validates your colleagues by reinforcing their involvement and improving their confidence

испанскийанглийский
delegardelegating
concentrartefocus
actividadesactivity
reforzarreinforcing
implicacióninvolvement
confianzaconfidence
empleadoscolleagues
enin
nonot
tambiénalso
althe
tuyour
quelets
sinoit
sutheir
испанскийанглийский
delegardelegate
lathe
tomamaking
decisionesdecision
toma de decisionesdecision-making

ES El cliente no estará habilitado para ceder, delegar o transferir cualquiera de sus derechos, intereses u obligaciones derivados del presente contrato, sin contar con la autorización previa y por escrito de Zentyal para ello

EN You may not assign, delegate, or otherwise transfer any of Your rights, interests, or obligations under this Agreement without our prior written consent of ZENTYAL

испанскийанглийский
interesesinterests
obligacionesobligations
zentyalzentyal
derechosrights
delegardelegate
transferirtransfer
oor
nonot
deof
contratoagreement
escritowritten
yyour
laour
paraprior
sinwithout
ellothis

ES El Cliente no podrá ceder, delegar o transferir cualquier de sus derechos, intereses, o obligaciones con arreglo a este contrato, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte

EN You may not assign, delegate, or otherwise transfer any of Your rights, interests, or obligations under this Agreement without our prior written consent of ZENTYAL

испанскийанглийский
interesesinterests
obligacionesobligations
derechosrights
consentimientoconsent
delegardelegate
oor
estethis
escritowritten
nonot
podrámay
deof
aassign
contratoagreement
transferirtransfer
laour
cualquierany
susyour
sinwithout

ES El Gobernador puede delegar la emisión y la entrega de la proclama, o ambas, en el Secretario de Estado o en algún subalterno.

EN The Governor may delegate the issuance and delivery of the proclamation, or both, to the Secretary of State or a subordinate.

испанскийанглийский
gobernadorgovernor
puedemay
delegardelegate
emisiónissuance
entregadelivery
secretariosecretary
oor
deof
yand
enboth
ambasa

ES (La tareas que se refieren a los metadatos del ISBN se pueden delegar en una agencia bibliográfica designada siempre que se cumpla con dichas políticas)

EN (Tasks involving ISBN metadata may be delegated to a designated bibliographic agency provided that compliance is made with these specifications)

испанскийанглийский
metadatosmetadata
isbnisbn
agenciaagency
bibliográficabibliographic
cumplacompliance
tareastasks
seis
conwith
ato
unaa
lathese
endesignated

ES Para desbloquearlo, habría que hacer los mismos puntos que los vistos en el artículo ?Bloqueos de pedidos I?, lanzar el flujo de trabajo y selecciona sí que quiere aprobar denegar, solicitar un cambio o delegar.

EN To unblock it, you would have to do the same points as those seen in the article ?Blocking orders I?, launch the workflow and select whether you want to approve, deny, request a change or delegate.

испанскийанглийский
habríawould have
puntospoints
seleccionaselect
denegardeny
cambiochange
delegardelegate
ii
flujo de trabajoworkflow
vistosseen
enin
pedidosorders
oor
elthe
aprobarapprove
solicitarrequest
quesame
ato
lanzarlaunch
una
quierewant to

ES Al delegar tales poderes al CSA, con el objetivo de convertirlo en el gran gendarme de Internet, la ley «odio» es un nuevo paso hacia la ORTF 2.0.

EN By delegating such powers to the CSA, with the objective of making it the great Internet policeman, the hate-speech law is another step towards ORTF2.0.

испанскийанглийский
delegardelegating
poderespowers
csacsa
objetivoobjective
internetinternet
odiohate
grangreat
esis
conwith
leylaw
pasostep
deof

ES Al delegar la logística a tu proveedor, podrás dedicar tu presupuesto y tus esfuerzos a tus actividades de marketing.

EN By delegating the logistics to your supplier, you can focus your budget and efforts on your marketing activities!

испанскийанглийский
delegardelegating
logísticalogistics
proveedorsupplier
presupuestobudget
actividadesactivities
marketingmarketing
podrásyou can
esfuerzosefforts
ato
lathe
tuyour

ES Todos los poderes del CDB están en manos del Consejo Rector, que puede delegar sus poderes al Consejo de Administración, excepto en determinados asuntos como los siguientes:

EN All of the powers of CDB are in the hands of the Board of Governors, which can delegate its powers to the Board of Directors except on certain matters such as:

испанскийанглийский
manoshands
delegardelegate
exceptoexcept
cdbcdb
poderespowers
puedecan
estánare
enin
althe
asuntosmatters
todosall
comoas

ES Estas cuentas le permiten delegar la gestión de algunas partes de su sitio web a otros usuarios conservando un control completo sobre el sitio web principal.

EN These accounts allow you to delegate the management of certain parts of your website to other users while keeping full control over the main site.

испанскийанглийский
cuentasaccounts
permitenallow
delegardelegate
usuariosusers
completofull
principalmain
gestiónmanagement
partesparts
otrosother
controlcontrol
ato
suyour
deof

ES Si eres accionista o representante, aquí puedes informarte de todas las alternativas para delegar, votar a distancia y asistir de forma telemática

EN If you are a shareholder or proxy representative, here you can find all the alternatives to grant a proxy, cast an absentee vote and attend remotely

испанскийанглийский
accionistashareholder
alternativasalternatives
votarvote
a distanciaremotely
siif
oor
representanterepresentative
aquíhere
puedesyou can
yfind
eresare
deand
ato

ES Puede delegar o votar antes de la Junta abriendo el

EN You can grant a proxy or vote before the meeting by scanning the

испанскийанглийский
oor
votarvote
juntameeting
puedecan
debefore

ES Puedes delegar o votar antes de la Junta a través de esta web, llamándonos al 900 100 019 o enviándonos por WhatsApp o por correo electrónico o postal la tarjeta que te haya mandado la entidad depositaria

EN You can grant a proxy or vote before the Meeting through this website, by calling us at 900 100 019 or by sending us the card sent to you by the depositary via WhatsApp, email or post

испанскийанглийский
votarvote
juntameeting
whatsappwhatsapp
tarjetacard
oor
webwebsite
puedesyou can
lathe
ato
estathis

ES El 17 de junio, a las 24:00 horas, se cerrarán los canales electrónico y telefónico para delegar y votar a distancia, así como los nuevos buzones de WhatsApp y de correo electrónico

EN The electronic and telephone channels for granting a proxy and casting an absentee vote, as well as the new WhatsApp and e-mail mailboxes, will be closed at midnight (24:00 hours) on 17 June

испанскийанглийский
juniojune
canaleschannels
telefónicotelephone
votarvote
buzonesmailboxes
whatsappwhatsapp
cerrarclosed
nuevosnew
elthe
aa
horashours
electrónicoe
correomail
correo electrónicoe-mail
parafor

ES Tras delegar, votar a distancia o asistir a la Junta, los accionistas y representantes podrán comprobarque sus votos o delegaciones han sido registrados a través de la aplicación disponible a estos efectos en el portal de participación

EN After granting a proxy, casting an absentee vote or attending the Meeting, shareholders and proxy representatives may check that their votes or proxies have been recorded through the application available for this purpose in the participation portal

испанскийанглийский
votarvote
juntameeting
accionistasshareholders
representantesrepresentatives
registradosrecorded
portalportal
participaciónparticipation
oor
disponibleavailable
enin
votosvotes
aplicaciónapplication
podrámay
aa
dethrough
yand

ES Webfleet Solutions puede otorgar sus derechos y delegar sus respon­sa­bi­li­dades conforme a los Términos de uso a cualquier entidad en cualquier momento sin notifi­cárselo.

EN Webfleet Solutions may assign its rights and delegate its duties under the Terms of Use to any party at any time without notice to you.

испанскийанглийский
solutionssolutions
derechosrights
términosterms
delegardelegate
webfleetwebfleet
puedemay
deof
usouse
momentotime
yand
enat
sinwithout

Показаны переводы 50 из 50