EN LAWSUITS AND ARBITRATIONS HAVE BEEN FILED, OR MAY BE FILED IN THE FUTURE, WHICH COULD AFFECT YOU
"filed under" на английский можно перевести в следующие турецкий слова/фразы:
EN LAWSUITS AND ARBITRATIONS HAVE BEEN FILED, OR MAY BE FILED IN THE FUTURE, WHICH COULD AFFECT YOU
TR ÖNCEDEN BAŞLATILMIŞ OLAN VEYA GELECEKTE BAŞLATILABİLECEK VE SİZİ ETKİLEYEBİLECEK DAVALAR VE TAHKİMLER
английский | турецкий |
---|---|
and | ve |
or | veya |
EN Vegan Association Turkey filed a lawsuit against the Ministry of Agriculture and Forestry to prevent the killing of 15 red deer, which are under national and international protection, in Bolu until February 28, 2022, within the scope of "hunting tourism"
TR Vegan Derneği Türkiye, ulusal ve uluslararası düzeyde koruma altında olan 15 kızıl geyiğin “av turizmi” kapsamında Bolu’da 28 Şubat 2022 tarihine kadar öldürülmesini engellemek amacıyla Tarım ve Orman Bakanlığı’na dava açtı
английский | турецкий |
---|---|
association | derneği |
turkey | türkiye |
a | a |
ministry | bakanlığı |
agriculture | tarım |
forestry | orman |
prevent | engellemek |
under | altında |
national | ulusal |
protection | koruma |
of | in |
until | kadar |
and | ve |
scope | kapsamında |
EN Patents filed with the EUIPO show that Smart's first crossover borrows a lot from the concept.
TR RX serisine yeni bir üye mi geliyor?
английский | турецкий |
---|---|
a | bir |
EN We filed papers with the FCC to bring this alarming activity to their attention, but were ignored
TR Onların bu yaptıklarına dikkat çekmek ve uyarmak adına FCC ile birlikte çeşitli başvurularda bulunmamıza rağmen görmezden gelindik
английский | турецкий |
---|---|
fcc | fcc |
attention | dikkat |
this | bu |
their | ve |
EN A lawsuit filed for cancellation of red deer hunt in Bolu
TR Suriyeli Mültecilerin Kırılgan Hayatları: Göç, Vatandaşlık ve Türkiye’de Geçici Koruma Semineri
EN Vegan Association Turkey filed a lawsuit against the Ministry of Agriculture and Forestry to…
TR Suriyeli Mültecilerin Kırılgan Hayatları: Göç, Vatandaşlık ve Türkiye’de Geçici Koruma seminer…
EN A lawsuit filed for cancellation of red deer hunt in Bolu | STGM
TR Bolu’daki kızıl geyik avının iptali için dava açıldı | STGM
английский | турецкий |
---|---|
a | a |
stgm | stgm |
of | in |
for | için |
EN At the end of September, TVD filed a lawsuit against the hunting of 70 wild goats in Adana, Mersin, Niğde, Hatay, and Kayseri together with the Animal Rights and Ethics Association.
TR TVD Eylül ayı sonunda Hayvan Hakları ve Etiği Derneği ile birlikte Adana, Mersin, Niğde, Hatay ve Kayseri’de 70 yaban keçisinin avlanmasına karşı da dava açmıştı.
английский | турецкий |
---|---|
september | eylül |
a | a |
wild | yaban |
adana | adana |
mersin | mersin |
hatay | hatay |
animal | hayvan |
association | derneği |
at | de |
and | ve |
rights | hakları |
in | da |
the end | sonunda |
EN The second interim decision was also issued in the lawsuit filed by the Vegan Association Turkey…
TR Mavi Kalem Derneği’nin İstanbul/Esenyurt ofisinde Farsça Tercüman olarak çalışacak kadın ekip…
EN However, the Council of State did not fulfill its decision. In June 2021, The Contemporary Journalists' Association (ÇGD) and DİSK Basın-İş filed a lawsuit seeking to stop and cancel the re-execution.
TR Ancak Danıştay verdiği yürütmeyi durdurma kararının gereğini yerine getirmedi. Bunun üzerine Haziran 2021’de Çağdaş Gazeteciler Derneği (ÇGD) ile DİSK Basın-İş, yeniden yürütmeyi durdurma ve iptal istemli dava açtı.
английский | турецкий |
---|---|
decision | karar |
june | haziran |
journalists | gazeteciler |
association | derneği |
cancel | iptal |
re | yeniden |
and | ve |
in | da |
the | ancak |
EN We filed papers with the FCC to bring this alarming activity to their attention, but were ignored
TR Onların bu yaptıklarına dikkat çekmek ve uyarmak adına FCC ile birlikte çeşitli başvurularda bulunmamıza rağmen görmezden gelindik
английский | турецкий |
---|---|
fcc | fcc |
attention | dikkat |
this | bu |
their | ve |
EN You agree that compliance with this Section 27.3 is a condition precedent to commencing arbitration, and that the arbitrator shall dismiss any arbitration filed without fully and completely complying with these informal dispute resolution procedures.
TR Bu Madde 27.3'e uymanızın tahkime başlamak için bir ön koşul olduğunu ve hakemin, bu gayri resmi anlaşmazlık çözüm prosedürlerine tümüyle ve tamamen uyulmadığı takdirde yapılan tahkim başvurusunu reddedeceğini kabul etmektesiniz.
английский | турецкий |
---|---|
arbitration | tahkim |
resolution | çözüm |
is | olduğunu |
and | ve |
this | bu |
the | kabul |
a | bir |
to | için |
fully | tamamen |
EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations
TR Yalnızca bu on altı (16) tahkim talebi tahkim makamına sunulacaktır ve taraflar, Öncelikli Olmayan Tahkimleri beklemede tutacak ve onlar için başvuruda bulunmayacaktır
английский | турецкий |
---|---|
arbitration | tahkim |
parties | taraflar |
and | ve |
EN Any party may request that the arbitration provider appoint an Administrative Arbitrator to determine threshold questions regarding the newly filed demands.
TR Taraflardan biri, tahkim makamının yeni dosyalanan talepler hakkındaki eşik soruları belirlemek için bir İdari Hakem atamasını talep edebilir.
английский | турецкий |
---|---|
may | edebilir |
arbitration | tahkim |
newly | yeni |
request | talep |
to | için |
the | biri |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN Aphrodisias City In the 7th century, the name Aphrodisias was abandoned and the name of Karia was used for the region which remained important under the Byzantine Geyre period under the influence of Byzantineization
TR Aphrodisias Kenti 7.yüzyılda Aphrodisias ismini terk ederek Bizanslılaştırılmasının etkisiyle Stavropolis (Haç kenti) adını almış Bizans Geyre döneminde önemini koruyan bu bölge için Karia adı kullanılmaya başlanıldı
английский | турецкий |
---|---|
aphrodisias | aphrodisias |
city | kenti |
region | bölge |
period | döneminde |
name | adını |
of | in |
which | bu |
for | için |
the | ederek |
EN Three Days Grace is a Canadian rock band, formed under the name Groundswell in Norwood, Ontario, Canada in 1992. After a breakup in 1995, the band reformed in 1997 under its current name an… read more
TR Grup Elemanları; Adam Gontier: Vokal, Ritim Gitar Barry Stock: Gitar Brad Walst: Bas, Vokal Neil Sanderson: Bateri, Klavye Grup aslında 1992 yılında Groundswell adında kuruldu.Groundswel… Devamını oku
EN Every issue is like a veil under which we see ourselves as we lift it up. Now we will look at ourselves under the veil of human and culture issue. We will be together with Metin Bobaroğlu on 20th May 2021 Thursday, at 15:00 hours.
TR Her mesele, kaldırdıkça altında kendimizi gördüğümüz bir örtü gibi. Şimdi de insan ve kültür meselesinin altındaki kendimize bakacağız. 20 Mayıs 2021 Perşembe günü, saat 15.00’de Metin Bobaroğlu ile birlikteyiz.
английский | турецкий |
---|---|
human | insan |
culture | kültür |
under | altında |
may | mayıs |
at | de |
and | ve |
of | her |
on | günü |
with | ile |
EN Aphrodisias City In the 7th century, the name Aphrodisias was abandoned and the name of Karia was used for the region which remained important under the Byzantine Geyre period under the influence of Byzantineization
TR Aphrodisias Kenti 7.yüzyılda Aphrodisias ismini terk ederek Bizanslılaştırılmasının etkisiyle Stavropolis (Haç kenti) adını almış Bizans Geyre döneminde önemini koruyan bu bölge için Karia adı kullanılmaya başlanıldı
английский | турецкий |
---|---|
aphrodisias | aphrodisias |
city | kenti |
region | bölge |
period | döneminde |
name | adını |
of | in |
which | bu |
for | için |
the | ederek |
EN If the services are marked as "3PAO Assessment" or "Under Assessment", AWS does not assert implementation or maintenance of FedRAMP controls because those services are still under evaluation
TR Hizmetler "3PAO Değerlendirmesi" veya "Değerlendirme Aşamasında" olarak işaretlendiyse, bu hizmetler hala değerlendirme aşamasında olduğu için AWS, FedRAMP denetimlerinin uygulama veya bakımının yapılmadığını belirtmektedir
английский | турецкий |
---|---|
aws | aws |
maintenance | bakım |
fedramp | fedramp |
services | hizmetler |
implementation | uygulama |
of | in |
still | hala |
or | veya |
because | için |
does | bu |
EN Additional reports are available under NDA (as required) that evaluate and test controls implemented by AWS infrastructure and which are available under NDA (as required):
TR NDA (gerektiğinde) AWS altyapısı tarafından uygulanan ve denetimleri değerlendirip test eden ve NDA altında mevcut olan (gerektiğinde) ilave raporlar mevcuttur:
английский | турецкий |
---|---|
additional | ilave |
reports | raporlar |
test | test |
controls | denetimleri |
aws | aws |
under | altında |
and | ve |
by | tarafından |
infrastructure | altyapı |
available | mevcuttur |
EN Is a separate contract or contract amendment needed with AWS under PHIPA, similar to the requirement for a Business Associate Agreement under HIPAA in the United States?
TR Amerika Birleşik Devletleri’nde HIPAA için gerekli olan İş Ortağı Sözleşmesi gibi PHIPA kapsamında AWS ile imzalanması gereken ayrı bir sözleşme veya sözleşme eki var mıdır?
английский | турецкий |
---|---|
aws | aws |
hipaa | hipaa |
associate | ortağı |
separate | ayrı |
agreement | sözleşmesi |
or | veya |
contract | sözleşme |
needed | gereken |
united | birleşik |
with | ile |
EN However, under typical conditions, under a minute of replication lag is common.
TR Ancak normal koşullarda replikasyon gecikmesinin bir dakikadan kısa olması sık karşılaşılan bir durumdur.
английский | турецкий |
---|---|
conditions | koşullarda |
replication | replikasyon |
common | sık |
EN Automobiles are marketed under the brands BMW, Mini and Rolls-Royce whereas the motorcycles are marketed under the BMW Motorrad brand
TR Otomobiller BMW, Mini ve Rolls-Royce markaları altında pazarlanırken, motosikletler BMW Motorrad markası altında pazarlanmaktadır
английский | турецкий |
---|---|
under | altında |
brands | markalar |
bmw | bmw |
mini | mini |
and | ve |
EN The company sells automobiles and commercial vehicles under the Ford brand, and most luxury cars under the Lincoln brand
TR Şirket, Ford markası altında otomobil ve ticari araç, Lincoln markası altında ise en lüks otomobil satıyor
английский | турецкий |
---|---|
and | ve |
under | altında |
ford | ford |
most | en |
luxury | lüks |
commercial | ticari |
the | araç |
cars | otomobil |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use
TR Henüz 18 yaşında (veya bulunduğunuz yerdeki yasal reşit olma yaşında) değilsen,iz Hizmetlere yalnızca bu Kullanım Koşulları'na tabi tutulmayı kabul eden bir ebeveynin veya yasal bir koruyucunun gözetimi altında erişebilirsiniz
английский | турецкий |
---|---|
legal | yasal |
access | erişebilirsiniz |
services | hizmetlere |
use | kullanım |
these | bu |
under | altında |
or | veya |
terms | koşullar |
the | kabul |
only | yalnızca |
years | bir |
EN Three Days Grace is a Canadian rock band, formed under the name Groundswell in Norwood, Ontario, Canada in 1992. After a breakup in 1995, the band reformed in 1997 under its current name an… read more
TR Grup Elemanları; Adam Gontier: Vokal, Ritim Gitar Barry Stock: Gitar Brad Walst: Bas, Vokal Neil Sanderson: Bateri, Klavye Grup aslında 1992 yılında Groundswell adında kuruldu.Groundswel… Devamını oku
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
TR “Reşit Olmayan Bireyler,” 16 yaşından (veya belirli ülkelerde ve bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan) küçük kimselerdir
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
TR ” 16 yaşından küçük (veya belirli ülkelerde veya bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan küçük) kimselerdir
EN (b) You may not provide any individual under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories) with access to the Services.
TR (b) 16 yaşından (ya da belirli ülkelerde veya bölgelerde şart koşulan daha büyük bir yaştan) küçük bir bireye Hizmetler'e erişim imkânı sağlayamazsınız.
английский | турецкий |
---|---|
age | yaş |
access | erişim |
services | hizmetlere |
countries | ülkelerde |
in | da |
higher | büyük |
or | veya |
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
TR “Reşit Olmayan Bireyler,” 16 yaşından (veya belirli ülkelerde ve bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan) küçük kimselerdir
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
TR ” 16 yaşından küçük (veya belirli ülkelerde veya bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan küçük) kimselerdir
EN (b) You may not provide any individual under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories) with access to the Services.
TR (b) 16 yaşından (ya da belirli ülkelerde veya bölgelerde şart koşulan daha büyük bir yaştan) küçük bir bireye Hizmetler'e erişim imkânı sağlayamazsınız.
английский | турецкий |
---|---|
age | yaş |
access | erişim |
services | hizmetlere |
countries | ülkelerde |
in | da |
higher | büyük |
or | veya |
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
TR “Reşit Olmayan Bireyler,” 16 yaşından (veya belirli ülkelerde ve bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan) küçük kimselerdir
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
TR ” 16 yaşından küçük (veya belirli ülkelerde veya bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan küçük) kimselerdir
EN (b) You may not provide any individual under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories) with access to the Services.
TR (b) 16 yaşından (ya da belirli ülkelerde veya bölgelerde şart koşulan daha büyük bir yaştan) küçük bir bireye Hizmetler'e erişim imkânı sağlayamazsınız.
английский | турецкий |
---|---|
age | yaş |
access | erişim |
services | hizmetlere |
countries | ülkelerde |
in | da |
higher | büyük |
or | veya |
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
TR “Reşit Olmayan Bireyler,” 16 yaşından (veya belirli ülkelerde ve bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan) küçük kimselerdir
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
TR ” 16 yaşından küçük (veya belirli ülkelerde veya bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan küçük) kimselerdir
EN (b) You may not provide any individual under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories) with access to the Services.
TR (b) 16 yaşından (ya da belirli ülkelerde veya bölgelerde şart koşulan daha büyük bir yaştan) küçük bir bireye Hizmetler'e erişim imkânı sağlayamazsınız.
английский | турецкий |
---|---|
age | yaş |
access | erişim |
services | hizmetlere |
countries | ülkelerde |
in | da |
higher | büyük |
or | veya |
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
TR “Reşit Olmayan Bireyler,” 16 yaşından (veya belirli ülkelerde ve bölgelerde belirtildiği üzere daha yüksek bir yaştan) küçük kimselerdir
Показаны переводы 50 из 50