Перевести "book a bus" на русский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "book a bus" с английский на русский

Переводы book a bus

"book a bus" на английский можно перевести в следующие русский слова/фразы:

book а в веб веб-сайт вы для его забронировать забронируйте и из к как книга книги книжный на с сайт это
bus автобус автобусной автобусы в вы для до и из или к какие мы на от по при с через это

Перевод английский на русский из book a bus

английский
русский

EN Take the bus from Bangkok Mochit Bus Terminal to Hat Yai Bus Terminal

RU Садитесь на автобус из Bangkok Mochit Bus Terminal в Hat Yai Bus Terminal

Транслитерация Saditesʹ na avtobus iz Bangkok Mochit Bus Terminal v Hat Yai Bus Terminal

английский русский
bus автобус
hat hat
the в

EN Bus from Bangkok Mochit Bus Terminal to Hat Yai Bus Terminal

RU Автобус из Bangkok Mochit Bus Terminal в Hat Yai Bus Terminal

Транслитерация Avtobus iz Bangkok Mochit Bus Terminal v Hat Yai Bus Terminal

английский русский
hat hat
to в

EN Busbud helps you easily search, compare and book intercity bus tickets on a worlwide scale with our comprehensive list of bus routes and schedules

RU Busbud поможет вам легко найти, сравнить и забронировать билеты на междугородние автобусы по всему миру

Транслитерация Busbud pomožet vam legko najti, sravnitʹ i zabronirovatʹ bilety na meždugorodnie avtobusy po vsemu miru

английский русский
busbud busbud

EN We help travelers find a bus, plot routes, and book intercity bus tickets all over the world

RU Мы помогаем путешественникам найти автобус, проложить маршрут и забронировать билеты на междугородние автобусы по всему миру

Транслитерация My pomogaem putešestvennikam najti avtobus, proložitʹ maršrut i zabronirovatʹ bilety na meždugorodnie avtobusy po vsemu miru

EN Try the best way to promote your new book. Create an amazing book trailer with the help of the simple and intuitive book trailer maker – Movavi Academic.

RU Как обрезать фото на компьютере? Скачайте программу для обрезки фотографий от Movavi и обрезайте картинки без потери качества изображений.

Транслитерация Kak obrezatʹ foto na kompʹûtere? Skačajte programmu dlâ obrezki fotografij ot Movavi i obrezajte kartinki bez poteri kačestva izobraženij.

EN Compressed Comic Book files with the CBZ extension can be viewed in different e-book and comic book readers

RU Сжатые файлы аудио-книга комиксов с расширением CBZ можно просматривать с помощью различных читалок электронных книг и сборников комиксов

Транслитерация Sžatye fajly audio-kniga komiksov s rasšireniem CBZ možno prosmatrivatʹ s pomoŝʹû različnyh čitalok élektronnyh knig i sbornikov komiksov

EN guest rooms in a detached house in Targówek with a very convenient access to the center-line of 512 bus stop at the house about 10min.do Old Town (bus-zone) around carrefour shopping center and M1, which can be reached by a forest park and within…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Транслитерация Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Cheap rooms to rent, single and double (80 zlotys per room). House is situated in Srodmiescie (central part of Krakow), 10 minutes to the Old Town by the city bus, bus stop next to the house. Free-standing house, surrounded by wall with a small…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Транслитерация Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Using buses, the closest stops are Navigation Bus 1, 25 or Mont Blanc Bus 6, 8, 9, 25.

RU Если вы планируете пользоваться автобусами, ближайшие остановки — Navigation (автобус №1 и 25) и Mont Blanc (автобусы №6, 8, 9 и 25).

Транслитерация Esli vy planiruete polʹzovatʹsâ avtobusami, bližajšie ostanovki — Navigation (avtobus №1 i 25) i Mont Blanc (avtobusy №6, 8, 9 i 25).

английский русский
mont mont

EN To stop Bus -5 min often ride Bus Gubałówka- Zakopane

RU К шине -5 мин Обычный автобус диск Gubałówka- Закопане

Транслитерация K šine -5 min Obyčnyj avtobus disk Gubałówka- Zakopane

английский русский
min мин
bus автобус

EN Accommodation Kraków-Bieżanów, close to Wieliczka. Address: ul. Henryka Hoyera 18, 30-898 Krakow. House for tourists, accommodation the group. Accommodation for weekend and vacation. Access by bus and tram or a bus to the center of both Kraków and…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Транслитерация Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Re-production – completely restored Ikarus 255 in Tallinn Bus Station with bus driver Alar Kattai.

RU Икарус 255 на Таллиннском автовокзале с водителем автобуса Аларом Каттаи.

Транслитерация Ikarus 255 na Tallinnskom avtovokzale s voditelem avtobusa Alarom Kattai.

EN There is also a convenient starting point in all areas of Swietokrzyskie (communication bus and the "bus")

RU Хостел также удобной отправной точкой для всех областей Святого Креста горы (связь автобуса и «шины»)

Транслитерация Hostel takže udobnoj otpravnoj točkoj dlâ vseh oblastej Svâtogo Kresta gory (svâzʹ avtobusa i «šiny»)

EN The bus stop (from where you can take a bus

RU Предложение действует в течение всего…

Транслитерация Predloženie dejstvuet v tečenie vsego…

EN Our flat is near the center of Gdańsk. It's 5 minuts by bus to the center (15 minuts walking). Nearly you have shops Biedronka and Carefour and the bus stop (1 minut walking). You can use three bedrooms in every beds for maks 2 people. There is a

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Транслитерация Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Access by bus and tram or a bus to the center of both Kraków and Wieliczka

RU Доступ на автобусе и трамвае или автобусе до центра Кракова и Велички

Транслитерация Dostup na avtobuse i tramvae ili avtobuse do centra Krakova i Velički

EN Using buses, the closest stops are Navigation Bus 1, 25 or Mont Blanc Bus 6, 8, 9, 25.

RU Если вы планируете пользоваться автобусами, ближайшие остановки — Navigation (автобус №1 и 25) и Mont Blanc (автобусы №6, 8, 9 и 25).

Транслитерация Esli vy planiruete polʹzovatʹsâ avtobusami, bližajšie ostanovki — Navigation (avtobus №1 i 25) i Mont Blanc (avtobusy №6, 8, 9 i 25).

английский русский
mont mont

EN The earliest bus leaves at 06:30 and the latest bus departs at 20:00

RU Первый автобус отправляется в 06:30, последний — в 20:00

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 06:30, poslednij — v 20:00

EN The first bus going to Montreal leaves at 09:15 and the last bus leaves at 18:35

RU Первый автобус в Монреаль отправляется в 09:15, последний — в 18:35

Транслитерация Pervyj avtobus v Monrealʹ otpravlâetsâ v 09:15, poslednij — v 18:35

EN The earliest bus leaves at 10:45 and the latest bus departs at 20:45

RU Первый автобус отправляется в 10:45, последний — в 20:45

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 10:45, poslednij — v 20:45

EN The first bus going to Ottawa leaves at 06:30 and the last bus leaves at 14:00

RU Первый автобус в Оттава отправляется в 06:30, последний — в 14:00

Транслитерация Pervyj avtobus v Ottava otpravlâetsâ v 06:30, poslednij — v 14:00

EN The earliest bus leaves at 08:45 and the latest bus departs at 11:30

RU Первый автобус отправляется в 08:45, последний — в 11:30

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 08:45, poslednij — v 11:30

EN The first bus going to Edmonton leaves at 07:00 and the last bus leaves at 17:45

RU Первый автобус в Эдмонтон отправляется в 07:00, последний — в 17:45

Транслитерация Pervyj avtobus v Édmonton otpravlâetsâ v 07:00, poslednij — v 17:45

EN The earliest bus leaves at 05:35 and the latest bus departs at 22:50

RU Первый автобус отправляется в 05:35, последний — в 22:50

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 05:35, poslednij — v 22:50

EN The earliest bus leaves at 05:30 and the latest bus departs at 23:10

RU Первый автобус отправляется в 05:30, последний — в 23:10

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 05:30, poslednij — v 23:10

EN The earliest bus leaves at 09:00 and the latest bus departs at 13:50

RU Первый автобус отправляется в 09:00, последний — в 13:50

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 09:00, poslednij — v 13:50

EN The earliest bus leaves at 10:45 and the latest bus departs at 21:00

RU Первый автобус отправляется в 10:45, последний — в 21:00

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 10:45, poslednij — v 21:00

EN The first bus going to Toronto leaves at 07:00 and the last bus leaves at 16:55

RU Первый автобус в Торонто отправляется в 07:00, последний — в 16:55

Транслитерация Pervyj avtobus v Toronto otpravlâetsâ v 07:00, poslednij — v 16:55

EN The earliest bus leaves at 06:15 and the latest bus departs at 17:00

RU Первый автобус отправляется в 06:15, последний — в 17:00

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 06:15, poslednij — v 17:00

EN The first bus going to Kelowna leaves at 08:20 and the last bus leaves at 16:50

RU Первый автобус в Келоуна отправляется в 08:20, последний — в 16:50

Транслитерация Pervyj avtobus v Kelouna otpravlâetsâ v 08:20, poslednij — v 16:50

EN The earliest bus leaves at 08:15 and the latest bus departs at 08:15

RU Первый автобус отправляется в 08:15, последний — в 08:15

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 08:15, poslednij — v 08:15

EN The earliest bus leaves at 00:25 and the latest bus departs at 23:59

RU Первый автобус отправляется в 00:25, последний — в 23:59

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 00:25, poslednij — v 23:59

EN The first bus going to London leaves at 01:35 and the last bus leaves at 19:30

RU Первый автобус в Лондон отправляется в 01:35, последний — в 19:30

Транслитерация Pervyj avtobus v London otpravlâetsâ v 01:35, poslednij — v 19:30

EN The earliest bus leaves at 07:10 and the latest bus departs at 22:00

RU Первый автобус отправляется в 07:10, последний — в 22:00

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 07:10, poslednij — v 22:00

EN The earliest bus leaves at 08:55 and the latest bus departs at 21:35

RU Первый автобус отправляется в 08:55, последний — в 21:35

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 08:55, poslednij — v 21:35

EN The first bus going to Sherbrooke leaves at 12:35 and the last bus leaves at 18:00

RU Первый автобус в Шербрук отправляется в 12:35, последний — в 18:00

Транслитерация Pervyj avtobus v Šerbruk otpravlâetsâ v 12:35, poslednij — v 18:00

EN The first bus going to Fort McMurray leaves at 03:35 and the last bus leaves at 19:55

RU Первый автобус в Fort McMurray отправляется в 03:35, последний — в 19:55

Транслитерация Pervyj avtobus v Fort McMurray otpravlâetsâ v 03:35, poslednij — v 19:55

английский русский
fort fort

EN The earliest bus leaves at 15:05 and the latest bus departs at 19:15

RU Первый автобус отправляется в 15:05, последний — в 19:15

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 15:05, poslednij — v 19:15

EN The earliest bus leaves at 07:00 and the latest bus departs at 16:40

RU Первый автобус отправляется в 07:00, последний — в 16:40

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 07:00, poslednij — v 16:40

EN The earliest bus leaves at 17:30 and the latest bus departs at 18:15

RU Первый автобус отправляется в 17:30, последний — в 18:15

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 17:30, poslednij — v 18:15

EN The earliest bus leaves at 05:15 and the latest bus departs at 15:57

RU Первый автобус отправляется в 05:15, последний — в 15:57

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 05:15, poslednij — v 15:57

EN The first bus going to Kamloops leaves at 08:20 and the last bus leaves at 17:30

RU Первый автобус в Камлупс отправляется в 08:20, последний — в 17:30

Транслитерация Pervyj avtobus v Kamlups otpravlâetsâ v 08:20, poslednij — v 17:30

EN The first bus going to Greater Sudbury leaves at 01:30 and the last bus leaves at 15:45

RU Первый автобус в Большой Садбери отправляется в 01:30, последний — в 15:45

Транслитерация Pervyj avtobus v Bolʹšoj Sadberi otpravlâetsâ v 01:30, poslednij — v 15:45

EN The earliest bus leaves at 06:00 and the latest bus departs at 19:30

RU Первый автобус отправляется в 06:00, последний — в 19:30

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 06:00, poslednij — v 19:30

EN The first bus going to Bromont leaves at 06:35 and the last bus leaves at 20:35

RU Первый автобус в Бромон отправляется в 06:35, последний — в 20:35

Транслитерация Pervyj avtobus v Bromon otpravlâetsâ v 06:35, poslednij — v 20:35

EN The earliest bus leaves at 07:10 and the latest bus departs at 16:55

RU Первый автобус отправляется в 07:10, последний — в 16:55

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 07:10, poslednij — v 16:55

EN The first bus going to Barrie leaves at 02:15 and the last bus leaves at 16:00

RU Первый автобус в Барри отправляется в 02:15, последний — в 16:00

Транслитерация Pervyj avtobus v Barri otpravlâetsâ v 02:15, poslednij — v 16:00

EN The earliest bus leaves at 06:30 and the latest bus departs at 22:05

RU Первый автобус отправляется в 06:30, последний — в 22:05

Транслитерация Pervyj avtobus otpravlâetsâ v 06:30, poslednij — v 22:05

EN The first bus going to Magog leaves at 08:35 and the last bus leaves at 19:30

RU Первый автобус в Мейгог отправляется в 08:35, последний — в 19:30

Транслитерация Pervyj avtobus v Mejgog otpravlâetsâ v 08:35, poslednij — v 19:30

EN The first bus going to Windsor leaves at 08:40 and the last bus leaves at 18:30

RU Первый автобус в Уинсор отправляется в 08:40, последний — в 18:30

Транслитерация Pervyj avtobus v Uinsor otpravlâetsâ v 08:40, poslednij — v 18:30

Показаны переводы 50 из 50