Перевести "armed" на португальский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "armed" с английский на португальский

Переводы armed

"armed" на английский можно перевести в следующие португальский слова/фразы:

armed armado

Перевод английский на португальский из armed

английский
португальский

EN Child Labor Children Children Associated with Armed Forces and Armed Groups Youth and Adolescents Violence Bullying Sexual Exploitation and Abuse Protection

PT Trabalho infantil Crianças Crianças-soldado ou envolvidas em forças e/ou grupos armados Juventude e Adolescência Violência Bullying (Intimidação) Abuso e exploração sexual Proteção

английский португальский
labor trabalho
forces forças
groups grupos
sexual sexual
exploitation exploração
protection proteção
armed armados
and e
youth juventude
violence violência
abuse abuso
children crianças
child infantil

EN Children Associated with Armed Forces and Armed Groups | INEE

PT Crianças-soldado ou envolvidas em forças e/ou grupos armados | INEE

английский португальский
children crianças
forces forças
groups grupos
inee inee
armed armados
and e

EN Children Associated with Armed Forces and Armed Groups

PT Crianças-soldado ou envolvidas em forças e/ou grupos armados

английский португальский
children crianças
forces forças
groups grupos
armed armados
and e

EN Armed with this provisional acceptance of their work, authors can perform the research in the knowledge that the results themselves will not determine the article's publication

PT Equipados com esta aceitação provisória de seus trabalhos, os autores podem realizar a pesquisa sabendo que os resultados não determinarão a publicação do artigo

английский португальский
provisional provisória
authors autores
research pesquisa
publication publicação
acceptance aceitação
results resultados
determine determinar
this esta
the os
of do

EN Armed with rich analytics, administrators can quickly create access control and application usage policies, optimising both the end-user experience and network security.

PT Equipados com análises avançadas, os administradores podem rapidamente criar políticas de controle de acesso e de uso de aplicativos, otimizando a experiência do usuário final e a segurança da rede.

английский португальский
analytics análises
administrators administradores
quickly rapidamente
access acesso
control controle
policies políticas
network rede
security segurança
user usuário
application aplicativos
experience experiência
can podem
the os
end final
with uso
create criar
and e

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid. Read More

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária. Saiba mais

английский португальский
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
syria síria
left deixou
people pessoas
half metade
children crianças
aid ajuda
the o
are são
has da
in em
of de
million milhões
more mais

EN The combined effects of armed conflict and the lasting impacts of the 2012 food crisis in the north of Mali, combined with poor recent harvests, have had a severe effect on the country’s people.

PT Os efeitos combinados do conflito armado e os impactos duradouros da crise alimentar de 2012 no norte do Mali, combinados com as más colheitas recentes, tiveram um efeito severo na população do país.

английский португальский
armed armado
conflict conflito
impacts impactos
crisis crise
north norte
recent recentes
people população
effects efeitos
a um
effect efeito
had tiveram
combined com
the os
of do
and e

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid.

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária.

английский португальский
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
syria síria
left deixou
people pessoas
half metade
children crianças
aid ajuda
the o
are são
has da
in em
of de
million milhões
more mais

EN In 2016, we explored how CARE is armed with a new generation of “CARE Packages” that deliver results to thousands and are then replicated to transform the lives of millions.

PT Em 2016, exploramos como a CARE está armada com uma nova geração de “Pacotes CARE” que entregam resultados a milhares e são replicados para transformar a vida de milhões.

EN FromSoftware releases its full patch notes for today’s update to Sekiro, including no-death boss gauntlet challenges as well as new outfits for the One-armed Wolf.

PT A FromSoftware lançou as notas de atualização completas da atualização de hoje do Sekiro, incluindo Desafios de chefe sem morrer e novas roupas para o "Lobo de um braço só".

английский португальский
notes notas
boss chefe
new novas
outfits roupas
wolf lobo
full completas
no sem
including incluindo
update atualização
challenges desafios
the o

EN Get an up-close look at one of the most varied aircraft collections on the east coast, representing all five of the U.S. armed forces.

PT Entre no Growler, míssil submarino americano guiado que oferece aos visitantes do museu um olhar em primeira mão na vida a bordo de um submarino e uma inspeção de perto do centro de comando de mísseis que um dia foi "top-secret".

английский португальский
collections museu
close perto
the a
an um
look at olhar
at na
of do

EN Less than a year in, we've got buy-in from the entire team and we've armed our sales directors with real data and dashboards to use for managing the growth.

PT Em menos de um ano, obtivemos a adesão de toda a equipe e equipamos nossos diretores de vendas com dados reais e painéis para usar no gerenciamento do crescimento.

английский португальский
less menos
sales vendas
directors diretores
dashboards painéis
growth crescimento
a um
year ano
team equipe
data dados
managing gerenciamento
real reais
in em
use usar
got a
and e
our nossos

EN battle army weapon combat military defense fight warfare armed forces

PT batalha exército arma combate militares defesa luta forças armadas soldado

английский португальский
battle batalha
weapon arma
defense defesa
forces forças
army exército
military militares
fight luta
combat combate

EN Download 1130 free Armed forces Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

PT Baixe de graça 2092 ícones de Armado forãƒâ§as em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.

английский португальский
download baixe
free de graça
armed armado
ios ios
windows windows
material material
icons ícones
other outros
styles estilos
in em
design design
and e

EN Get free Armed forces icons in iOS, Material, Windows and other design styles for web, mobile, and graphic design projects

PT Obtenha ícones gratuitos de Armado forãƒâ§as em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos

английский португальский
free gratuitos
armed armado
ios ios
windows windows
web web
mobile móveis
material material
icons ícones
other outros
styles estilos
in em
projects projetos
get para
and e

EN Customer-facing employees need to be armed with relevant data to give the customers a personalized experience

PT Os funcionários que lidam com os clientes precisam estar equipados com dados relevantes para oferecer aos clientes uma experiência personalizada

английский португальский
employees funcionários
personalized personalizada
experience experiência
data dados
the os
a uma
to oferecer
relevant relevantes
customers clientes
be estar
need to precisam
with aos
английский португальский
other outros
smart inteligentes
features recursos

EN Meanwhile, violence between armed groups is creating new waves of internally displaced people (IDP), adding to an IDP population already estimated at more than 1.6 million – not counting an additional 2.3 million who have fled South Sudan

PT Enquanto isso, a violência entre grupos armados está criando novas ondas de deslocados internos (PDI), aumentando a população deslocada já estimada em mais de 1.6 milhão - sem contar os 2.3 milhões adicionais que fugiram do Sudão do Sul

английский португальский
violence violência
groups grupos
armed armados
creating criando
new novas
waves ondas
displaced deslocados
internally internos
counting contar
sudan sudão
south sul
not sem
is está
population população
additional adicionais
of do
between entre
more mais

EN The combined effects of armed conflict and the lasting impacts of the 2012 food crisis in the north of Mali have had a severe effect on the country’s people. Read More

PT Os efeitos combinados do conflito armado e os impactos duradouros da crise alimentar de 2012 no norte do Mali tiveram um efeito severo sobre a população do país. Saiba mais

английский португальский
combined combinados
armed armado
conflict conflito
impacts impactos
crisis crise
people população
effects efeitos
north norte
a um
effect efeito
had tiveram
more mais
the os
of do

EN CARE began work in Nigeria in 2017 in response to the humanitarian crisis arising from the northeast conflict between Boko Haram, other non-state armed groups and the military

PT A CARE começou a trabalhar na Nigéria em 2017 em resposta à crise humanitária decorrente do conflito do nordeste entre Boko Haram, outros grupos armados não estatais e os militares

английский португальский
care care
began começou
nigeria nigéria
crisis crise
arising decorrente
northeast nordeste
conflict conflito
other outros
groups grupos
military militares
armed armados
in em
and e
the os
work trabalhar
between entre

EN Ten years ago, the lives of many Syrians changed profoundly as violence erupted between the regime of President Bashar al-Assad and armed resistance forces

PT Há dez anos, a vida de muitos sírios mudou profundamente com a erupção da violência entre o regime do presidente Bashar al-Assad e as forças da resistência armada

английский португальский
lives vida
syrians sírios
changed mudou
violence violência
regime regime
president presidente
resistance resistência
forces forças
years anos
many muitos
the o
ten dez
of do
and e

EN For more than six consecutive years, Yemen has suffered from ongoing armed conflict that has had a significant impact on all aspects of life in the country

PT Por mais de seis anos consecutivos, o Iêmen sofreu com o conflito armado em curso que teve um impacto significativo em todos os aspectos da vida no país

английский португальский
consecutive consecutivos
yemen iêmen
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
significant significativo
impact impacto
aspects aspectos
country país
a um
life vida
years anos
has da
more mais
six seis
in em
of de
the o

EN In Yemen, where the population endures a protracted armed conflict for years, COVID 19 has added another layer of suffering for millions of people

PT No Iêmen, onde a população enfrenta um conflito armado prolongado por anos, a COVID 19 acrescentou outra camada de sofrimento para milhões de pessoas

английский португальский
yemen iêmen
armed armado
conflict conflito
covid covid
layer camada
suffering sofrimento
a um
people pessoas
population população
years anos
millions milhões de
where onde
the a
another outra
of de

EN There are many armed conflicts still going on in the world, countless peoples of the world who are living humanitarian tragedies

PT Existem muitos conflitos armados ainda em curso no mundo, incontáveis ​​povos da terra estão passando por tragédias humanitárias

английский португальский
conflicts conflitos
world mundo
countless incontáveis
peoples povos
many muitos
still ainda
there é
in em

EN Armed with comprehensive visibility and Smart Data, security teams can perform investigations throughout the entire network, whether on premises or in the cloud—during and after their digital transformation and application migration projects into AWS

PT Com visibilidade abrangente e dados inteligentes, as equipes de cibersegurança podem realizar investigações em toda a rede, seja no local ou na nuvem, durante e após projetos de transformação digital e de migração de aplicativos para a AWS

английский португальский
visibility visibilidade
data dados
smart inteligentes
investigations investigações
premises local
migration migração
comprehensive abrangente
teams equipes
projects projetos
network rede
or ou
cloud nuvem
after após
digital digital
aws aws
can podem
application aplicativos
and e
entire toda
during durante
transformation transformação
perform realizar
the as

EN Armed with a clear remit, the right mix of capabilities, and fuelled by an enterprise mind-set, an effective top team offers a critical competitive advantage

PT Equipada com diretrizes claras, o conjunto certo de recursos e abastecida de uma mentalidade empresarial, uma equipe de liderança eficiente oferece vantagem competitiva importante

английский португальский
clear claras
effective eficiente
critical importante
competitive competitiva
enterprise empresarial
team equipe
advantage vantagem
the o
offers oferece
capabilities recursos
right certo
a uma
of de
set conjunto
mix com
and e

EN of (December 12, 2012) - In light of the recent escalation of violence between the Congolese army and armed groups in the Goma area of Democratic Republic of the Congo, CARE today expressed deep concern about

PT De (12 de dezembro de 2012) - À luz da recente escalada de violência entre o exército congolês e grupos armados na área de Goma na República Democrática do Congo, a CARE hoje expressou profunda preocupação sobre

английский португальский
december dezembro
light luz
recent recente
violence violência
army exército
groups grupos
republic república
congo congo
care care
today hoje
concern preocupação
of de
between entre
and e

EN Its purpose is to regulate the outcomings of wars, without getting in the way of the reasons that drove such States into an armed conflict

PT Seu propósito está em regular o desdobramento das guerras, sem prejudicar as razões e motivos que levaram aquele Estado a entrar no conflito armado

английский португальский
purpose propósito
regulate regular
wars guerras
without sem
armed armado
conflict conflito
is está
in em
the o
of das
reasons razões
to estado

EN Our friendly customer service team is armed with all the website know-how you'll need to make sure that your website design never skips a beat.

PT A nossa equipe de serviço ao cliente está armada com todo o conhecimento sobre websites que você possa precisar, para ter certeza de que o design do site nunca encontre problemas.

английский португальский
customer cliente
design design
team equipe
know conhecimento
how problemas
service serviço
website site
is está
never nunca
the o
need precisar

EN Every day 100 civilians die (including women and children) as a result of armed conflict, despite international rights protection. The UN recorded at least

PT Diariamente morrem 100 civis no mundo (incluindo mulheres e crianças) devido a conflitos armados, apesar das proteções do direito internacional. A ONU registrou pelo menos

английский португальский
civilians civis
including incluindo
conflict conflitos
despite apesar
un onu
armed armados
women mulheres
children crianças
international internacional
of do
every day diariamente
the a
and e
as devido
rights direito

EN in 12 of the world's major armed conflicts

PT em 12 dos maiores conflitos armados existentes no mundo

английский португальский
worlds mundo
conflicts conflitos
armed armados
in em

EN This book aims to reflect on ethics and its role in recognising what is valuable in itself for the individual, for society and for the Armed Forces.

PT Este livro tem como objetivo fazer com que as pessoas reflitam sobre a ética e sua função de reconhecer o que é valioso para o indivíduo, para a sociedade e para as Forças Armadas.

английский португальский
book livro
role função
valuable valioso
society sociedade
forces forças
aims objetivo
ethics ética
is é
the o
this este
and e

EN Key topics for understanding the history of Spain in the 20th century, particularly the armed conflicts that defined a convulsed and changing century, are reflected in this unique work

PT Temas fundamentais para entender a história da Espanha do século XX, em particular dos conflitos armados que definiram um século convulso e repleto de mudanças, esboçados em uma obra única

английский португальский
key fundamentais
topics temas
conflicts conflitos
changing mudanças
armed armados
century século
history história
spain espanha
in em
particularly as
a um
the a
that que
of do
and e
unique única

EN After the conflict escalated, armed clashes near her home forced her and her family to flee to neighbouring Al Jawf governorate, where they had to start a new life of challenges and difficulties.

PT Após a escalada do conflito, confrontos armados perto de sua casa forçaram ela e sua família a fugir para a vizinha governadoria de Al Jawf, onde tiveram que começar uma nova vida de desafios e dificuldades.

английский португальский
conflict conflito
flee fugir
new nova
difficulties dificuldades
armed armados
al al
family família
life vida
had tiveram
challenges desafios
the a
a uma
where onde
home casa
near perto
and e
of do

EN Recurring armed conflict in Central African Republic (CAR) since 2003 has led to a situation where in a country of 4.6 million people there are only 9,000 teachers, half of whom are unqualified (Nicolai et al., 2015).

PT No campo de pessoas refugiadas de Kakuma, no Quénia, 73% das professoras e professores de ensino primário não são certificados (Mendenhall et al., 2018).

английский португальский
teachers professores
et et
al al
people pessoas
are são
has e
of de

EN Conflict can have a greater impact on boys’ education in certain contexts where they are more likely to be recruited into armed forces or pressured to take up paid employment. 

PT Os conflitos podem ter um impacto maior na educação dos rapazes em certos contextos em que é mais provável que eles sejam recrutados para as forças armadas ou pressionados a aceitar empregos remunerados.

английский португальский
conflict conflitos
impact impacto
boys rapazes
education educação
contexts contextos
likely provável
employment empregos
a um
or ou
forces forças
in em
to a
are sejam

EN And then, the alarm over bloody coups, arrests of political opponents, armed violence against minorities, wars without solutions.

PT Depois, o alarme por golpes de Estado sangrentos, prisões de opositores políticos, violência de minorias armadas, guerras que não têm solução.

английский португальский
alarm alarme
violence violência
wars guerras
solutions solução
political políticos
the o

EN That’s why VaultOne is armed with an advanced digital vault, which protects, stores and generates complex passwords, keeping your business safe.

PT É por isso que a VaultOne está equipada com um cofre digital avançado, que protege, armazena e gera senhas complexas, mantendo a sua empresa em segurança.

английский португальский
advanced avançado
protects protege
stores armazena
generates gera
complex complexas
passwords senhas
keeping mantendo
an um
vault cofre
is está
business com
safe em
with por

EN Get an up-close look at one of the most varied aircraft collections on the east coast, representing all five of the U.S. armed forces.

PT Entre no Growler, míssil submarino americano guiado que oferece aos visitantes do museu um olhar em primeira mão na vida a bordo de um submarino e uma inspeção de perto do centro de comando de mísseis que um dia foi "top-secret".

английский португальский
collections museu
close perto
the a
an um
look at olhar
at na
of do

EN Nearly every consumer is armed with a smartphone, and many already use them in stores to compare prices, read reviews, and find the best deals

PT Quase todo consumidor está armado com um smartphone, e muitos já os utilizam nas lojas para comparar preços, ler críticas e encontrar as melhores ofertas

английский португальский
consumer consumidor
armed armado
smartphone smartphone
stores lojas
prices preços
reviews críticas
deals ofertas
a um
use utilizam
to nas
is está
best melhores
the os
many muitos
find encontrar

EN Take corrective action once armed with this type of proof

PT Tomar medidas corretivas uma vez armado com este tipo de prova

английский португальский
action medidas
armed armado
proof prova
type tipo
this este
of de

EN Customer-facing employees need to be armed with relevant data to give the customers a personalized experience

PT Os funcionários que lidam com os clientes precisam estar equipados com dados relevantes para oferecer aos clientes uma experiência personalizada

английский португальский
employees funcionários
personalized personalizada
experience experiência
data dados
the os
a uma
to oferecer
relevant relevantes
customers clientes
be estar
need to precisam
with aos
английский португальский
other outros
smart inteligentes
features recursos

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid. Read More

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária. Saiba Mais

английский португальский
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
syria síria
left deixou
people pessoas
half metade
children crianças
aid ajuda
the o
are são
has da
in em
of de
million milhões
more mais

EN Armed forces threatened her family and Jane’s parents sent their children away knowing their lives were in danger

PT As forças armadas ameaçaram sua família e os pais de Jane mandaram seus filhos embora sabendo que suas vidas estavam em perigo

английский португальский
forces forças
family família
parents pais
children filhos
knowing sabendo
lives vidas
danger perigo
were estavam
in em
away de
her que
and e

EN In 2016, we explored how CARE is armed with a new generation of “CARE Packages” that deliver results to thousands and are then replicated to transform the lives of millions.

PT Em 2016, exploramos como a CARE está armada com uma nova geração de “Pacotes CARE” que entregam resultados a milhares e são replicados para transformar a vida de milhões.

EN For more than six consecutive years, Yemen has suffered from ongoing armed conflict that has had a significant impact on all aspects of life in the country

PT Por mais de seis anos consecutivos, o Iêmen sofreu com o conflito armado em curso que teve um impacto significativo em todos os aspectos da vida no país

английский португальский
consecutive consecutivos
yemen iêmen
ongoing em curso
armed armado
conflict conflito
significant significativo
impact impacto
aspects aspectos
country país
a um
life vida
years anos
has da
more mais
six seis
in em
of de
the o

EN In Yemen, where the population endures a protracted armed conflict for years, COVID 19 has added another layer of suffering for millions of people

PT No Iêmen, onde a população enfrenta um conflito armado prolongado por anos, a COVID 19 acrescentou outra camada de sofrimento para milhões de pessoas

английский португальский
yemen iêmen
armed armado
conflict conflito
covid covid
layer camada
suffering sofrimento
a um
people pessoas
population população
years anos
millions milhões de
where onde
the a
another outra
of de

EN This book aims to reflect on ethics and its role in recognising what is valuable in itself for the individual, for society and for the Armed Forces.

PT Este livro tem como objetivo fazer com que as pessoas reflitam sobre a ética e sua função de reconhecer o que é valioso para o indivíduo, para a sociedade e para as Forças Armadas.

английский португальский
book livro
role função
valuable valioso
society sociedade
forces forças
aims objetivo
ethics ética
is é
the o
this este
and e

EN Key topics for understanding the history of Spain in the 20th century, particularly the armed conflicts that defined a convulsed and changing century, are reflected in this unique work

PT Temas fundamentais para entender a história da Espanha do século XX, em particular dos conflitos armados que definiram um século convulso e repleto de mudanças, esboçados em uma obra única

английский португальский
key fundamentais
topics temas
conflicts conflitos
changing mudanças
armed armados
century século
history história
spain espanha
in em
particularly as
a um
the a
that que
of do
and e
unique única

Показаны переводы 50 из 50