EN Only visit trusted websites and do not open suspicious email attachments.
"open suspicious attachments" на английский можно перевести в следующие Польский слова/фразы:
EN Only visit trusted websites and do not open suspicious email attachments.
PL Odwiedzaj tylko zaufane strony internetowe i nie otwieraj podejrzanych załączników mailowych.
английский | Польский |
---|---|
trusted | w |
not | nie |
and | i |
only | tylko |
websites | internetowe |
EN Only visit trusted websites and do not open suspicious email attachments.
PL Odwiedzaj tylko zaufane strony internetowe i nie otwieraj podejrzanych załączników mailowych.
английский | Польский |
---|---|
trusted | w |
not | nie |
and | i |
only | tylko |
websites | internetowe |
EN E-mails sent by cyber-criminals differ from the originals mainly in spelling, strange, suspicious addresses and attachments.
PL Maile, które rozsyłają cyberprzestępcy, różnią się od oryginałów przede wszystkim pisownią, dziwnym, podejrzanym adresem i załącznikami.
английский | Польский |
---|---|
in | w |
and | i |
EN E-mails sent by cyber-criminals differ from the originals mainly in spelling, strange, suspicious addresses and attachments.
PL Maile, które rozsyłają cyberprzestępcy, różnią się od oryginałów przede wszystkim pisownią, dziwnym, podejrzanym adresem i załącznikami.
английский | Польский |
---|---|
in | w |
and | i |
EN We recommend increased attention and caution in providing your data or "clicking" suspicious messages. If you notice suspicious incidents, please report them to:
PL Zalecamy wzmożoną uwagę i ostrożność w podawaniu swoich danych lub „klikaniu” w podejrzane komunikaty czy wiadomości. W przypadku pojawienia się niepokojących incydentów, uprzejmie prosimy o zgłoszenie ich na adres:
английский | Польский |
---|---|
recommend | zalecamy |
suspicious | podejrzane |
incidents | incydentów |
please | prosimy |
in | w |
data | danych |
or | lub |
messages | wiadomości |
if | czy |
EN We recommend increased attention and caution in providing your data or "clicking" suspicious messages. If you notice suspicious incidents, please report them to:
PL Zalecamy wzmożoną uwagę i ostrożność w podawaniu swoich danych lub „klikaniu” w podejrzane komunikaty czy wiadomości. W przypadku pojawienia się niepokojących incydentów, uprzejmie prosimy o zgłoszenie ich na adres:
английский | Польский |
---|---|
recommend | zalecamy |
suspicious | podejrzane |
incidents | incydentów |
please | prosimy |
in | w |
data | danych |
or | lub |
messages | wiadomości |
if | czy |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
PL Nie otwieraj wiadomości e-mail od nieznanych osób lub osób, od których nie oczekujesz wiadomości, Nigdy nie otwieraj dziwnych załączników i zawsze powiadamiaj organizację, która „grozi” Ci w wiadomości e-mail lub SMS.
EN Never open or download attachments unless you are sure that they come from a verified source.
PL Nigdy nie otwieraj i nie pobieraj załączników, chyba że masz pewność, że pochodzą ze sprawdzonego źródła.
английский | Польский |
---|---|
download | pobieraj |
unless | chyba że |
come | pochodzą |
source | źródła |
a | a |
sure | w |
never | nigdy |
are | masz |
you | nie |
they | i |
EN Real InPost notification emails never contain any attachments! If you receive a message with an attachment, under no circumstances open the file (usually with the extension .doc, .txt, or .pdf)
PL Prawdziwe maile z powiadomieniami od InPost nigdy nie zawierają żadnych załączników! W przypadku otrzymania wiadomości z załącznikiem, pod żadnym pozorem nie otwieraj pliku (najczęściej z rozszerzeniem .doc, .txt lub PDF)
английский | Польский |
---|---|
real | prawdziwe |
doc | doc |
txt | txt |
file | pliku |
or | lub |
no | nie |
emails | wiadomości |
under | w |
EN Never open or download attachments unless you are sure that they come from a verified source.
PL Nigdy nie otwieraj i nie pobieraj załączników, chyba że masz pewność, że pochodzą ze sprawdzonego źródła.
английский | Польский |
---|---|
download | pobieraj |
unless | chyba że |
come | pochodzą |
source | źródła |
a | a |
sure | w |
never | nigdy |
are | masz |
you | nie |
they | i |
EN Real InPost notification emails never contain any attachments! If you receive a message with an attachment, under no circumstances open the file (usually with the extension .doc, .txt, or .pdf)
PL Prawdziwe maile z powiadomieniami od InPost nigdy nie zawierają żadnych załączników! W przypadku otrzymania wiadomości z załącznikiem, pod żadnym pozorem nie otwieraj pliku (najczęściej z rozszerzeniem .doc, .txt lub PDF)
английский | Польский |
---|---|
real | prawdziwe |
doc | doc |
txt | txt |
file | pliku |
or | lub |
no | nie |
emails | wiadomości |
under | w |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
PL Nie otwieraj wiadomości e-mail od nieznanych osób lub osób, od których nie oczekujesz wiadomości, Nigdy nie otwieraj dziwnych załączników i zawsze powiadamiaj organizację, która „grozi” Ci w wiadomości e-mail lub SMS.
EN Phishing scams are one of the most effective ways to infect a system with keylogging software. Don’t open unsolicited emails or messages from people you don’t know and never download strange attachments.
PL Oszustwa phishingowe są jednym z najskuteczniejszych sposobów zainfekowania systemu oprogramowaniem keyloggera. Nie otwieraj niechcianych wiadomości e-mail lub wiadomości od osób, których nie znasz, i nigdy nie pobieraj dziwnych załączników.
английский | Польский |
---|---|
ways | sposobów |
download | pobieraj |
or | lub |
people | osób |
system | systemu |
software | oprogramowaniem |
phishing | phishingowe |
the | i |
from | od |
never | nigdy |
emails | wiadomości |
you | nie |
a | jednym |
EN Do not open or reply to suspicious text messages. Doing so only provokes criminals to intensify attacks. Remember that you can always check the number in a search engine.
PL Nie otwieraj i nie odpowiadaj na podejrzane wiadomości SMS. Takie działania tylko prowokują przestępców do wzmożonych ataków. Pamiętaj, że numer zawsze możesz sprawdzić w wyszukiwarce.
английский | Польский |
---|---|
open | na |
suspicious | podejrzane |
attacks | ataków |
can | możesz |
in | w |
search | wyszukiwarce |
to | do |
number | numer |
messages | wiadomości |
always | zawsze |
not | nie |
only | tylko |
EN Do not open or reply to suspicious text messages. Doing so only provokes criminals to intensify attacks. Remember that you can always check the number in a search engine.
PL Nie otwieraj i nie odpowiadaj na podejrzane wiadomości SMS. Takie działania tylko prowokują przestępców do wzmożonych ataków. Pamiętaj, że numer zawsze możesz sprawdzić w wyszukiwarce.
английский | Польский |
---|---|
open | na |
suspicious | podejrzane |
attacks | ataków |
can | możesz |
in | w |
search | wyszukiwarce |
to | do |
number | numer |
messages | wiadomości |
always | zawsze |
not | nie |
only | tylko |
EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.
PL Jako jeden z wiodących na świecie wydawców czasopism z otwartym dostępem, Elsevier wydaje ich ponad 500, jak również pomaga wielu towarzystwom naukowym w przyjęciu tej formy udostępniania.
английский | Польский |
---|---|
journals | czasopism |
of | z |
many | wielu |
as | jak |
open | na |
over | w |
has | ich |
EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.
PL Otwartość to nowe możliwości. Otwartość zbliża nas do siebie. Otwartość uwalnia potencjał.
английский | Польский |
---|---|
new | nowe |
us | nas |
potential | potencjał |
opportunities | możliwości |
together | do |
EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.
PL Jako jeden z wiodących na świecie wydawców czasopism z otwartym dostępem, Elsevier wydaje ich ponad 500, jak również pomaga wielu towarzystwom naukowym w przyjęciu tej formy udostępniania.
английский | Польский |
---|---|
journals | czasopism |
of | z |
many | wielu |
as | jak |
open | na |
over | w |
has | ich |
EN Is open source cheaper than proprietary software? Is it more secure? What does open source support look like? Learn more about the most common myths about open source CRM.
PL Czy open source jest tańszy niż "zamknięte" oprogramowanie? Czy jest bezpieczniejszy? Jak wygląda kwestia wsparcia open source? Dowiedz się więcej o najczęściej spotykanych mitach związanych z CRM open source.
английский | Польский |
---|---|
open | open |
software | oprogramowanie |
crm | crm |
is | jest |
like | jak |
learn | dowiedz |
it | czy |
support | wsparcia |
most | z |
EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.
PL Otwartość to nowe możliwości. Otwartość zbliża nas do siebie. Otwartość uwalnia potencjał.
английский | Польский |
---|---|
new | nowe |
us | nas |
potential | potencjał |
opportunities | możliwości |
together | do |
EN Mailbird cannot ever read any of your personal information. This includes your emails, attachments, and account passwords. Mailbird is a local client on your computer and all sensitive data is never shared with Mailbird or anyone else.
PL Mailbird nigdy nie może odczytać żadnych Twoich danych osobowych. Obejmuje to Twoje e-maile, załączniki i hasła do kont. Mailbird to lokalny klient na twoim komputerze, a wszystkie poufne dane nigdy nie są udostępniane Mailbird ani nikomu innemu.
английский | Польский |
---|---|
mailbird | mailbird |
includes | obejmuje |
attachments | załączniki |
account | kont |
passwords | hasła |
local | lokalny |
client | klient |
computer | komputerze |
a | a |
on | na |
personal | osobowych |
or | ani |
emails | maile |
data | danych |
EN Bring contextual information right alongside your code with the Jira issues tab in Bitbucket. View and interact with Jira issues, add comments, view attachments, make edits, and more.
PL Uzyskaj informacje kontekstowe dotyczące kodu dzięki karcie zgłoszeń Jira w Bitbucket. Wyświetlaj zgłoszenia Jira i wykonuj na nich operacje, dodawaj komentarze, przeglądaj załączniki, wprowadzaj zmiany i wiele więcej.
английский | Польский |
---|---|
information | informacje |
code | kodu |
jira | jira |
tab | karcie |
bitbucket | bitbucket |
add | dodawaj |
comments | komentarze |
attachments | załączniki |
more | wiele |
in | w |
EN Delete attachments from old Jira issues
PL Usuwanie załączników ze starych zgłoszeń Jira
английский | Польский |
---|---|
old | starych |
jira | jira |
EN Using a scheduled trigger, seek out old Jira issues and delete their attachments. Perfect for those with a passion for compliance & GDPR.
PL Skorzystaj z zaplanowanego wyzwalacza, wyszukaj stare zgłoszenia Jira i usuń z nich załączniki. To doskonałe rozwiązanie dla osób dbających o zgodność z przepisami i warunkami rozporządzenia RODO.
английский | Польский |
---|---|
old | stare |
jira | jira |
attachments | załączniki |
perfect | doskonałe |
gdpr | rodo |
compliance | zgodność |
a | nich |
for | dla |
and | i |
with | z |
using | za |
EN Any issues that are in a certain status but have no attachments? Email the owner to remind them.
PL Istnieją zgłoszenia posiadające konkretny status, ale niezawierające załączników? Wyślij do właściciela e-mail z przypomnieniem.
английский | Польский |
---|---|
status | status |
the owner | właściciela |
in | w |
a | a |
but | ale |
to | do |
issues | z |
EN We continuously look for ways to improve product and platform performance by monitoring key performance metrics, such as load times, search responsiveness, and attachments
PL Nieustannie poszukujemy sposobów doskonalenia produktów i poprawy wydajności platformy poprzez monitorowanie kluczowych wskaźników wydajności, takich jak czasy wczytywania, czas odpowiedzi funkcji wyszukiwania i liczba załączników
английский | Польский |
---|---|
continuously | nieustannie |
ways | sposobów |
platform | platformy |
monitoring | monitorowanie |
key | kluczowych |
metrics | wskaźników |
search | wyszukiwania |
performance | wydajności |
and | i |
product | produktów |
such | takich |
times | czas |
EN We will only use access to read Gmail message bodies (including attachments), metadata, headers, and settings to process emails for productivity purposes.
PL Będziemy korzystać z dostępu tylko do odczytu treści wiadomości Gmail (w tym załączników), metadanych, nagłówków i ustawień do przetwarzania wiadomości e-mail w celu zwiększenia wydajności.
английский | Польский |
---|---|
process | przetwarzania |
productivity | wydajności |
purposes | celu |
to | do |
only | tylko |
gmail | gmail |
and | i |
emails | wiadomości |
use | z |
EN All data included in cloud storage attachments (such as Dropbox, Google Drive and One Drive) remain on those companies’ servers and are covered by their respective security policies and practices
PL Wszystkie dane zawarte w załącznikach w chmurze (takich jak Dropbox, Google Drive i One Drive) pozostają na serwerach tych firm i są objęte ich odpowiednią polityką i praktykami bezpieczeństwa
английский | Польский |
---|---|
data | dane |
included | zawarte |
cloud | chmurze |
dropbox | dropbox |
companies | firm |
servers | serwerach |
security | bezpieczeństwa |
in | w |
on | na |
as | jak |
and | i |
their | ich |
EN You can also set a self-destruct timer on highly sensitive chat messages and media attachments
PL W przypadku bardzo poufnych wiadomości na czacie i załączanych plików multimedialnych możesz również ustawić licznik czasu samozniszczenia
английский | Польский |
---|---|
messages | wiadomości |
set | ustawić |
also | również |
on | na |
and | i |
a | przypadku |
you can | możesz |
EN Phishing is most frequently perpetrated via malicious email attachments, often disguised as .PDF files or Word files.
PL Phishing odbywa się najczęściej za pośrednictwem złośliwych załączników do wiadomości e-mail, często podszywających się pod pliki .PDF lub Word.
английский | Польский |
---|---|
phishing | phishing |
files | pliki |
or | lub |
EN The attacker already knows things like the victim’s phone number, address, full name and even social security number, and leverages that information to make phishing attachments or links feel more legitimate.
PL Atakujący zna już takie dane jak numer telefonu, adres, imię i nazwisko, a nawet numer ubezpieczenia społecznego ofiary i wykorzystuje te informacje, aby w większym stopniu uprawdopodobnić załączniki lub łącza phishingowe.
английский | Польский |
---|---|
attacker | atakujący |
knows | zna |
victims | ofiary |
social | społecznego |
phishing | phishingowe |
attachments | załączniki |
to | aby |
or | lub |
like | jak |
phone | telefonu |
number | numer |
address | adres |
information | informacje |
and | i |
even | nawet |
EN Use an email scanner to scan attachments and emails for potential malware.
PL Używaj skanera poczty elektronicznej, aby skanować załączniki i wiadomości e-mail w poszukiwaniu potencjalnego złośliwego oprogramowania.
английский | Польский |
---|---|
scanner | skanera |
attachments | załączniki |
potential | potencjalnego |
poczty | |
to | aby |
and | i |
use | z |
EN Organizations can upload digital certificates and SSH keys as file attachments, then use Keeper Commander to easily and securely connect to remote systems.
PL Organizacje mogą przesyłać certyfikaty cyfrowe i klucze SSH jako załączniki do plików, a następnie użyć Keeper Commander, aby łatwo i bezpiecznie połączyć się z systemami zdalnymi.
английский | Польский |
---|---|
organizations | organizacje |
digital | cyfrowe |
certificates | certyfikaty |
ssh | ssh |
keys | klucze |
attachments | załączniki |
systems | systemami |
as | jako |
file | plik |
and | i |
to | do |
securely | bezpiecznie |
EN Attachments sent by cyber-criminals contain viruses and other programs that can infect your equipment.
PL W załącznikach, które wysyłają cyberprzestępcy, znajdują się wirusy i inne programy, które mogą zainfekować twój sprzęt.
английский | Польский |
---|---|
other | inne |
programs | programy |
EN Therefore, under no circumstances should you download any attachments that you are not sure have come from an authentic and proven source.
PL Dlatego, pod żadnym pozorem, nie należy pobierać żadnych załączników, co do których nie mamy pewności, że pochodzą z autentycznego i sprawdzonego źródła.
английский | Польский |
---|---|
download | pobierać |
source | źródła |
are | mamy |
come | pochodzą |
and | i |
that | dlatego |
from | z |
under | w |
should | należy |
EN In a few minutes you receive converted files as attachments into incoming email message.
PL Po kilku minutach otrzymasz przekonwertowane pliki jako załączniki do wiadomości e-mail.
английский | Польский |
---|---|
minutes | minutach |
files | pliki |
attachments | załączniki |
into | do |
as | jako |
message | wiadomości |
few | kilku |
EN This doesn't just apply to the transfer (SSL/TLS), which is standard for email hosting, but also to the entire email message including attachments
PL Dotyczy to nie tylko transferu (SSL/TLS), tak jak w przypadku zwykłego hostingu poczty elektronicznej, ale całej poczty wraz z załącznikami
английский | Польский |
---|---|
transfer | transferu |
ssl | ssl |
tls | tls |
hosting | hostingu |
this | to |
just | tylko |
poczty | |
but | ale |
apply | z |
the | przypadku |
which | w |
EN Email is a simple way to send a message to someone else. Emails can include pictures, documents, or other files as attachments. Email is not confidential or secure.
PL E-mail to prosty sposób na wysłanie wiadomości do innych osób. E-maile mogą zawierać w załączniku zdjęcia, dokumenty i inne pliki. Poczta e-mail nie jest tajna ani bezpieczna.
английский | Польский |
---|---|
simple | prosty |
way | sposób |
include | i |
is | jest |
to | do |
documents | dokumenty |
other | innych |
files | pliki |
not | nie |
or | ani |
someone | to |
emails | wiadomości |
EN Email is short for “electronic mail” and can include text, images, and attachments of other files. Read our guides to more how to secure Gmail or Hotmail/Outlook.
PL Udostępnianie treści, takich jak lokalizacja lub zdjęcia, między kontami.
EN Thanks to its ergonomic shape, BEAR™ perfectly fits all facial curves and contours for easier use and better reach. 90 uses per USB charge and no additional attachments required make it an amazing skincare investment.
PL Ergonomiczny kształt BEAR™ idealnie dopasowuje się do konturów twarzy, ułatwiając używanie. 90 zastosowań na jednym ładowaniu USB i brak dodatkowych końcówek czyni je wyjątkową inwestycją w pielęgnację.
EN Bring contextual information right alongside your code with the Jira issues tab in Bitbucket. View and interact with Jira issues, add comments, view attachments, make edits, and more.
PL Uzyskaj informacje kontekstowe dotyczące kodu dzięki karcie zgłoszeń Jira w Bitbucket. Wyświetlaj zgłoszenia Jira i wykonuj na nich operacje, dodawaj komentarze, przeglądaj załączniki, wprowadzaj zmiany i wiele więcej.
английский | Польский |
---|---|
information | informacje |
code | kodu |
jira | jira |
tab | karcie |
bitbucket | bitbucket |
add | dodawaj |
comments | komentarze |
attachments | załączniki |
more | wiele |
in | w |
EN Also we will learn to send emails with attachments, and look at the purpose of the additional folders such as Draft, Junk, and more.
PL Nauczymy się również wysyłać e-maile z załącznikami i przyjrzymy się celom dodatkowych folderów, takich jak Draft, Junk i inne.
английский | Польский |
---|---|
folders | folderów |
at | w |
of | z |
additional | dodatkowych |
as | jak |
emails | maile |
and | i |
EN Attachments sent by cyber-criminals contain viruses and other programs that can infect your equipment.
PL W załącznikach, które wysyłają cyberprzestępcy, znajdują się wirusy i inne programy, które mogą zainfekować twój sprzęt.
английский | Польский |
---|---|
other | inne |
programs | programy |
EN Therefore, under no circumstances should you download any attachments that you are not sure have come from an authentic and proven source.
PL Dlatego, pod żadnym pozorem, nie należy pobierać żadnych załączników, co do których nie mamy pewności, że pochodzą z autentycznego i sprawdzonego źródła.
английский | Польский |
---|---|
download | pobierać |
source | źródła |
are | mamy |
come | pochodzą |
and | i |
that | dlatego |
from | z |
under | w |
should | należy |
EN Malicious emails often contain fake links or attachments that can install ransomware on the target’s device.
PL Złośliwe wiadomości e-mail często zawierają fałszywe linki lub załączniki, które mogą zainstalować oprogramowanie ransomware na urządzeniu docelowym.
английский | Польский |
---|---|
malicious | złośliwe |
links | linki |
or | lub |
attachments | załączniki |
ransomware | ransomware |
on | na |
device | urządzeniu |
emails | wiadomości |
EN Mailbird cannot ever read any of your personal information. This includes your emails, attachments, and account passwords. Mailbird is a local client on your computer and all sensitive data is never shared with Mailbird or anyone else.
PL Mailbird nigdy nie może odczytać żadnych Twoich danych osobowych. Obejmuje to Twoje e-maile, załączniki i hasła do kont. Mailbird to lokalny klient na twoim komputerze, a wszystkie poufne dane nigdy nie są udostępniane Mailbird ani nikomu innemu.
английский | Польский |
---|---|
mailbird | mailbird |
includes | obejmuje |
attachments | załączniki |
account | kont |
passwords | hasła |
local | lokalny |
client | klient |
computer | komputerze |
a | a |
on | na |
personal | osobowych |
or | ani |
emails | maile |
data | danych |
EN You can also set a self-destruct timer on highly sensitive chat messages and media attachments
PL W przypadku bardzo poufnych wiadomości na czacie i załączanych plików multimedialnych możesz również ustawić licznik czasu samozniszczenia
английский | Польский |
---|---|
messages | wiadomości |
set | ustawić |
also | również |
on | na |
and | i |
a | przypadku |
you can | możesz |
EN Phishing is most frequently perpetrated via malicious email attachments, often disguised as .PDF files or Word files.
PL Phishing odbywa się najczęściej za pośrednictwem złośliwych załączników do wiadomości e-mail, często podszywających się pod pliki .PDF lub Word.
английский | Польский |
---|---|
phishing | phishing |
files | pliki |
or | lub |
EN The attacker already knows things like the victim’s phone number, address, full name and even social security number, and leverages that information to make phishing attachments or links feel more legitimate.
PL Atakujący zna już takie dane jak numer telefonu, adres, imię i nazwisko, a nawet numer ubezpieczenia społecznego ofiary i wykorzystuje te informacje, aby w większym stopniu uprawdopodobnić załączniki lub łącza phishingowe.
английский | Польский |
---|---|
attacker | atakujący |
knows | zna |
victims | ofiary |
social | społecznego |
phishing | phishingowe |
attachments | załączniki |
to | aby |
or | lub |
like | jak |
phone | telefonu |
number | numer |
address | adres |
information | informacje |
and | i |
even | nawet |
EN Use an email scanner to scan attachments and emails for potential malware.
PL Używaj skanera poczty elektronicznej, aby skanować załączniki i wiadomości e-mail w poszukiwaniu potencjalnego złośliwego oprogramowania.
английский | Польский |
---|---|
scanner | skanera |
attachments | załączniki |
potential | potencjalnego |
poczty | |
to | aby |
and | i |
use | z |
Показаны переводы 50 из 50