EN Lookup your domain’s DMARC record by selecting “DMARC” from the menu or typing “dmarc: domain.com” in the search box
EN Lookup your domain’s DMARC record by selecting “DMARC” from the menu or typing “dmarc: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets DMARC -post ved å velge "DMARC" fra menyen eller skrive "dmarc: domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
by | ved |
EN Lookup your domain’s SPF record by selecting “SPF” from the menu or typing “spf: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets SPF -post ved å velge “SPF” fra menyen eller skrive “spf: domain.com” i søkeboksen
EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets MTA-STS og TLS-RPT-poster ved å velge MTA-STS/TLS-RPT fra menyen eller skrive "mta-sts: domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
from | fra |
in | i |
and | og |
typing | skrive |
by | ved |
EN Find your IP addresse’s blacklisting information by selecting “Blacklist” from the menu or typing “blacklist: 1.1.1.1” in the search box
NO Finn informasjonen til IP -adressens svarteliste ved å velge “Svarteliste” fra menyen eller skrive “svarteliste: 1.1.1.1” i søkeboksen
EN Find your domain or IP address WHOIS information by selecting “whois” from the menu or typing “whois: 1.1.1.1 or domain.com” in the search box
NO Finn domenet eller IP -adressen din WHOIS -informasjon ved å velge "whois" fra menyen eller skrive "whois: 1.1.1.1 eller domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
find | finn |
or | eller |
selecting | velge |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
your | din |
by | ved |
EN Lookup your IP address PTR DNS record by selecting “PTR” from the menu or typing “PTR: 1.1.1.1” in the search box
NO Slå opp IP -adressen din PTR DNS -post ved å velge "PTR" fra menyen eller skrive "PTR: 1.1.1.1" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
by | ved |
your | din |
EN Lookup your domain’s NS DNS records by selecting “NS” from the menu or typing “ns: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets NS DNS -poster ved å velge “NS” fra menyen eller skrive “ns: domain.com” i søkeboksen
EN Lookup your domain’s MX DNS records by selecting “MX” from the menu or typing “mx: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets MX DNS -poster ved å velge “MX” fra menyen eller skrive “mx: domain.com” i søkeboksen
EN Perform an FCrDNS check on your IP address by selecting “FCrDNS” from the menu or typing “fcrdns: 1.1.1.1” in the search box
NO Utfør en FCrDNS -sjekk på IP -adressen din ved å velge "FCrDNS" fra menyen eller skrive "fcrdns: 1.1.1.1" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
your | din |
by | ved |
EN Lookup your domain’s DMARC record by selecting “DMARC” from the menu or typing “dmarc: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets DMARC -post ved å velge "DMARC" fra menyen eller skrive "dmarc: domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
by | ved |
EN Lookup your domain’s SPF record by selecting “SPF” from the menu or typing “spf: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets SPF -post ved å velge “SPF” fra menyen eller skrive “spf: domain.com” i søkeboksen
EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets MTA-STS og TLS-RPT-poster ved å velge MTA-STS/TLS-RPT fra menyen eller skrive "mta-sts: domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
from | fra |
in | i |
and | og |
typing | skrive |
by | ved |
EN Find your IP addresse’s blacklisting information by selecting “Blacklist” from the menu or typing “blacklist: 1.1.1.1” in the search box
NO Finn informasjonen til IP -adressens svarteliste ved å velge “Svarteliste” fra menyen eller skrive “svarteliste: 1.1.1.1” i søkeboksen
EN Find your domain or IP address WHOIS information by selecting “whois” from the menu or typing “whois: 1.1.1.1 or domain.com” in the search box
NO Finn domenet eller IP -adressen din WHOIS -informasjon ved å velge "whois" fra menyen eller skrive "whois: 1.1.1.1 eller domain.com" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
find | finn |
or | eller |
selecting | velge |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
your | din |
by | ved |
EN Lookup your IP address PTR DNS record by selecting “PTR” from the menu or typing “PTR: 1.1.1.1” in the search box
NO Slå opp IP -adressen din PTR DNS -post ved å velge "PTR" fra menyen eller skrive "PTR: 1.1.1.1" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
by | ved |
your | din |
EN Lookup your domain’s NS DNS records by selecting “NS” from the menu or typing “ns: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets NS DNS -poster ved å velge “NS” fra menyen eller skrive “ns: domain.com” i søkeboksen
EN Lookup your domain’s MX DNS records by selecting “MX” from the menu or typing “mx: domain.com” in the search box
NO Slå opp domenets MX DNS -poster ved å velge “MX” fra menyen eller skrive “mx: domain.com” i søkeboksen
EN Perform an FCrDNS check on your IP address by selecting “FCrDNS” from the menu or typing “fcrdns: 1.1.1.1” in the search box
NO Utfør en FCrDNS -sjekk på IP -adressen din ved å velge "FCrDNS" fra menyen eller skrive "fcrdns: 1.1.1.1" i søkeboksen
английский | Норвежский |
---|---|
selecting | velge |
or | eller |
typing | skrive |
from | fra |
in | i |
your | din |
by | ved |
EN Search result filter sets Google, Yahoo, YouTube, and Bing to "strict" level which hides adult content from showing up in search results.
NO Søkeresultatfilter angir "strengt" nivå for Google, Yahoo, YouTube og Bing, slik at voksent innhold ikke vises i søkeresultater.
английский | Норвежский |
---|---|
youtube | youtube |
content | innhold |
in | i |
level | nivå |
and | og |
to | slik |
EN They find the most relevant and popular keywords used in search engine queries and optimize their websites for those keywords, helping search engines find those sites and display them to relevant users.
NO De finner de mest relevante og populære søkeordene som brukes i søkemotor spørringer og optimaliserer sine nettsteder for de søkeordene, og hjelper søkemotorer til å finne disse nettstedene og vise dem til relevante brukere.
английский | Норвежский |
---|---|
relevant | relevante |
helping | hjelper |
users | brukere |
in | i |
find | finne |
and | og |
websites | nettsteder |
the | de |
them | dem |
to | til |
most | mest |
those | som |
EN Startpage’s search engine and Anonymous View feature are free and simple ways to take control of your online privacy. We will never save or sell your search history.
NO Startpages søkemotor og "Anonym visning"-funksjon er gratis og enkle måter å ta kontroll over personvernet ditt på nettet. Vi lagrer eller selger aldri søkehistorikken din.
английский | Норвежский |
---|---|
view | visning |
feature | funksjon |
free | gratis |
ways | måter |
control | kontroll |
online | på nettet |
never | aldri |
or | eller |
we | vi |
take | ta |
are | er |
EN WhatsApp fraud and voicemail box hijacking
NO WhatsApp svindel og kapring av telefonsvarer
английский | Норвежский |
---|---|
and | og |
EN Another common trick to gain access to a victim?s WhatsApp account involves breaking into a victim’s voicemail box to steal the WhatsApp verification code
NO Et annet vanlig triks for å få tilgang til offerets WhatsApp-konto innebærer å bryte inn i offerets telefonsvarer for å stjele WhatsApp-bekreftelseskoden
английский | Норвежский |
---|---|
account | konto |
access | tilgang |
to | til |
EN Extension / Integration Kits: build your own app, integrations and extensions out-of-the-box, expanding community of contributors.
NO Utvidelses-/integreringssett: Bygg din egen app, integrasjoner og utvidelser og utvid fellesskapet av bidragsytere.
английский | Норвежский |
---|---|
app | app |
integrations | integrasjoner |
of | av |
own | egen |
EN Choose your preferred VPN protocol type in the second box. The options offered will depend on your firewall settings and router. Generally, the IKEv2 protocol is the safest protocol to use when setting up your VPN via Mac?s settings.
NO Velg din foretrukne VPN-protokoll in den andre boksen. Valgene som tilbys avhenger av dine brannmurinnstillinger og ruter. Generelt sett er IKEv2 protokollen den sikreste protokollen å bruke når du setter opp din VPN via Mac sine innstillinger.
английский | Норвежский |
---|---|
vpn | vpn |
settings | innstillinger |
router | ruter |
mac | mac |
choose | velg |
is | er |
when | når |
use | bruke |
the | den |
to | opp |
via | via |
EN In the command prompt box, press Enter to read the license terms.
NO Trykk på Enter ved ledeteksten for å lese lisensvilkårene.
английский | Норвежский |
---|---|
read | lese |
to | ved |
EN Tick the box if you would like to send us non-personalized data. Select Accept and continue.
NO Kryss av i avmerkingsboksen hvis du vil sende oss anonymiserte data. Velg Godta og fortsett.
английский | Норвежский |
---|---|
data | data |
select | velg |
the | vil |
us | oss |
you | du |
and | og |
send | sende |
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
NO Oppgi koden i boksen: Oppgi den nye abonnementskoden for å fornye det gjeldende abonnementet
английский | Норвежский |
---|---|
renew | fornye |
subscription | abonnementet |
in | i |
new | nye |
the | den |
to | det |
EN Follow these steps to renew F-Secure SAFE with a box code.
NO Følg denne veiledningen for å fornye F-Secure SAFE med en kode.
английский | Норвежский |
---|---|
follow | følg |
renew | fornye |
code | kode |
a | en |
to | med |
EN Out-of-the-box software means it’s easy to implement. This gives you the best value for money, and you don’t have to get developers in to set up the difficult stuff.
NO Programvare rett ut av boksen betyr at den er enkel å implementere. Dette gir deg mye valuta for pengene, og du trenger ikke å få utviklere til å sette opp de vanskelige tingene.
английский | Норвежский |
---|---|
software | programvare |
means | betyr |
easy | enkel |
implement | implementere |
developers | utviklere |
out | ut |
set | sette |
the | de |
this | dette |
for | den |
of | av |
gives | gir |
you | du |
and | og |
EN Out-of-the-box ITSM software that?s ready to go from the start. No coding needed.
NO Programvare rett ut av boksen som kan brukes umiddelbart. Ingen koding nødvendig.
английский | Норвежский |
---|---|
software | programvare |
needed | nødvendig |
out | ut |
of | av |
no | ingen |
that | som |
EN Tailor Store also takes responsibility for the cost of return shipments under the condition that you return the custom-made product in the same box as it was delivered in and send with the cheapest possible shipping method
NO Tailor Store tar også ansvar for returfraktkostnader, forutsatt at produktet returneres i originalemballasjen og på billigste måte
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
that | at |
also | også |
EN Use out-of-the-box board templates to create initial work boards or create your own custom template for repeatable processes
NO Bruk panelmaler klare til bruk for å skape arbeidspaneler eller for å skape din egen skreddersydde panel for gjentatte prosesser
английский | Норвежский |
---|---|
or | eller |
processes | prosesser |
use | bruk |
your | din |
to | til |
create | skape |
own | egen |
EN Dashboards and out-of-the-box analytics
NO Instrumentpanel og bruksklare analyser
английский | Норвежский |
---|---|
and | og |
analytics | analyser |
EN Make better portfolio decisions. More than 200 out-of-the-box reports and visualizations are yours for a comprehensive view of the project, technology, application, and product landscape.
NO Gjøre bedre portefølje beslutninger. Mer enn 200 ferdiglagde rapporter og visualiseringer er dine for omfattende fremvisning av prosjektet, teknologi, program og produktlandskapet.
английский | Норвежский |
---|---|
portfolio | portefølje |
decisions | beslutninger |
reports | rapporter |
comprehensive | omfattende |
project | prosjektet |
technology | teknologi |
application | program |
better | bedre |
and | og |
of | av |
are | er |
more | mer |
than | enn |
EN Analytics and reporting: Stay on top of all client projects and resources with up-to-date information; track progress and automate status reporting with out-of-the-box reporting that delivers meaningful views for you and your clients
NO Analyse og rapportering: Hold deg oppdatert på alle kundeprosjekter og ressurser med oppdatert informasjon: spor fremdrift og automatiser statusrapportering med bruksklar rapportering som leverer meningsfulle visninger for deg og kundene dine
английский | Норвежский |
---|---|
analytics | analyse |
reporting | rapportering |
resources | ressurser |
information | informasjon |
track | spor |
all | alle |
that | som |
EN To talk to the performer, type into the small box, then hit the "Send" button or your enter key to send the message
NO Når du snakker med underholderen kan du skrive i den lille boksen, klikke “Send”-knappen eller trykke på Enter-knappen for å sende meldingen
английский | Норвежский |
---|---|
button | knappen |
or | eller |
your | du |
send | sende |
then | med |
EN You can also click on the "Forgot your password?" link under the Login box on the top right of the page to start the password reset process.
NO Du kan også klikke på "Glemt passordet ditt?"-linken under Login-boksen til høyre på siden for å starte passordgjenopprettingsprosessen.
английский | Норвежский |
---|---|
click | klikke |
page | siden |
you | du |
start | starte |
under | under |
can | kan |
also | også |
EN To talk to the performer, type into the small box, then hit the "Send" button or your enter key to send the message
NO Når du snakker med underholderen kan du skrive i den lille boksen, klikke “Send”-knappen eller trykke på Enter-knappen for å sende meldingen
английский | Норвежский |
---|---|
button | knappen |
or | eller |
your | du |
send | sende |
then | med |
EN You can also click on the "Forgot your password?" link under the Login box on the top right of the page to start the password reset process.
NO Du kan også klikke på "Glemt passordet ditt?"-linken under Login-boksen til høyre på siden for å starte passordgjenopprettingsprosessen.
английский | Норвежский |
---|---|
click | klikke |
page | siden |
you | du |
start | starte |
under | under |
can | kan |
also | også |
EN Choose the categories of elements you want to transfer by checking the corresponding box in left
NO Velg kategoriene til elementene du ønsker å overføre, ved å merke av i boksen til venstre
английский | Норвежский |
---|---|
choose | velg |
in | i |
you | du |
left | venstre |
of | av |
to | til |
by | ved |
EN Select Apple Music playlists that you want to move (by checking the corresponding box in left of each playlist)
NO Velg Apple Music-spillelistene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for spillelistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the Apple Music albums you want to move (by checking the corresponding box in left of each album)
NO Velg Apple Music-albumene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for artistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the Apple Music artists you want to move (by checking the corresponding box in left of each artist)
NO Velg Apple Music-artistene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for artistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the Apple Music tracks you want to move (by checking the corresponding box in left of each track)
NO Velg Apple Music-sporene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for sporene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select TIDAL playlists that you want to move (by checking the corresponding box in left of each playlist)
NO Velg TIDAL-spillelistene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for spillelistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the TIDAL albums you want to move (by checking the corresponding box in left of each album)
NO Velg TIDAL-albumene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for artistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the TIDAL artists you want to move (by checking the corresponding box in left of each artist)
NO Velg TIDAL-artistene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for artistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select the TIDAL tracks you want to move (by checking the corresponding box in left of each track)
NO Velg TIDAL-sporene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for sporene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
EN Select Spotify playlists that you want to move (by checking the corresponding box in left of each playlist)
NO Velg Spotify-spillelistene du ønsker å overføre (ved å klikke i boksen til venstre for spillelistene du velger)
английский | Норвежский |
---|---|
spotify | spotify |
in | i |
you | du |
select | velg |
each | for |
left | venstre |
move | til |
by | ved |
Показаны переводы 50 из 50