EN Absolutely. You can easily save your new logo design, fonts and colors to your Visme Brand Kit to reuse again and again in all of your Visme creations.
EN Absolutely. You can easily save your new logo design, fonts and colors to your Visme Brand Kit to reuse again and again in all of your Visme creations.
NO Absolutt. Du kan enkelt lagre ditt nye logodesign, skrifttyper og farger i ditt Visme-merkevaresett for å bruke den igjen og igjen i alle dine Visme-design.
английский | Норвежский |
---|---|
easily | enkelt |
save | lagre |
new | nye |
design | design |
colors | farger |
in | i |
all | alle |
you | du |
can | kan |
EN Go back and press the play button again to enable the fake GPS setting.
NO Gå tilbake og trykk på avspillingsknappen igjen for å aktivere den falske GPS-innstillingen.
английский | Норвежский |
---|---|
and | og |
the | den |
enable | aktivere |
EN You can use a VPN connection to get WhatsApp working again
NO Du kan bruke en VPN-tilkobling til å få WhatsApp til å fungere igjen
английский | Норвежский |
---|---|
vpn | vpn |
to | til |
use | bruke |
you | du |
a | en |
can | kan |
EN Again, the Chinese government has allowed an alternative Chinese service to take over the market that in many other countries belongs to WhatsApp. This service is called WeChat, and like Weibo, the Chinese government heavily monitors it.
NO Igjen har den kinesiske regjeringen tillatt en alternativ kinesisk tjeneste å overta markedet som i mange andre land tilhører WhatsApp. Denne tjenesten kalles WeChat, og i likhet med Weibo overvåker den kinesiske regjeringen den.
английский | Норвежский |
---|---|
other | andre |
countries | land |
in | i |
many | mange |
and | og |
over | å |
this | denne |
the | den |
that | som |
has | en |
to | med |
service | tjenesten |
EN To get Skype working again, you can use a VPN connection
NO Du kan bruke en VPN-tilkobling for å få Skype til å fungere
английский | Норвежский |
---|---|
skype | skype |
vpn | vpn |
to | til |
use | bruke |
you | du |
a | en |
can | kan |
EN If you already have a VPN, give it a shot. Switch your IP address to a server in the US, UK or Australia and try accessing the streaming service again.
NO Hvis du allerede har en VPN, gi det en sjanse. Bytt IP-adressen din til en server i USA, Storbritannia eller Australia, og prøv å få tilgang til strømmetjenesten.
английский | Норвежский |
---|---|
vpn | vpn |
give | gi |
ip | ip |
server | server |
or | eller |
in | i |
you | du |
already | allerede |
a | en |
to | til |
EN To disconnect, simply press the same button again in your ExpressVPN app.
NO For å koble fra, trykker du på den samme knappen igjen i ExpressVPN appen.
английский | Норвежский |
---|---|
button | knappen |
expressvpn | expressvpn |
app | appen |
in | i |
your | du |
to | fra |
the | den |
EN This can be done by following step 2 again, clicking the VPN connection you wish to change and choosing Advanced options
NO Dette kan gjøres ved å følge steg 2 igjen, klikk på VPN-tilkoblingen du ønsker å bytte og velg Avanserte innstillinger
английский | Норвежский |
---|---|
vpn | vpn |
can | kan |
following | følge |
you | du |
and | og |
this | dette |
by | ved |
EN Set the external ID as the name of your chosen VPN service provider, or simply enter the server address again. Depending on your VPN provider, one or both of these options are possible.
NO Sett den eksterne ID-en som navnet på den valgte VPN-tjenesten din, eller skriv ganske enkelt inn serveradressen igjen. Avhengig av din VPN-tjeneste er en/eller begge disse mulighetene tilgjengelig.
английский | Норвежский |
---|---|
set | sett |
id | id |
vpn | vpn |
or | eller |
of | av |
on | inn |
the | den |
are | er |
your | din |
as | som |
these | disse |
service | tjenesten |
EN Service is overloaded at the moment. Please try again later!
NO Tjenesten er overbelastet for øyeblikket. Prøv på nytt senere!
английский | Норвежский |
---|---|
service | tjenesten |
is | er |
EN If the product has been upgraded, restart the computer and try accessing your online bank again.
NO Hvis produktet har blitt oppgradert, start datamaskinen på nytt og prøv å få tilgang til nettbank igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
has | har |
been | blitt |
the | til |
EN Click on Turn on, to activate the program again.
NO Klikk på Slå på for å aktivere programmet igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
click | klikk |
activate | aktivere |
EN Launch the F-Secure program again and you will be prompt to log in
NO Start F-Secure-programmet igjen, og du blir bedt om å logge på
английский | Норвежский |
---|---|
the | blir |
you | du |
and | og |
EN Upon your next visit, these cookies enable your device and preferences to be recognized by the website or any third parties hence eliminating the need to re-enter them again.
NO Ved ditt neste besøk gjør disse informasjonskapslene det mulig for enheten din og preferanser å bli gjenkjent av nettstedet eller tredjeparter, og dermed eliminere behovet for å angi dem igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
visit | besøk |
or | eller |
website | nettstedet |
these | disse |
them | dem |
upon | for |
by | ved |
EN DMARC can make your domain safe again and free from all kinds of email security breaches by cybercriminals
NO DMARC kan gjøre domenet ditt trygt igjen og fritt for alle slags brudd på e -postsikkerhet fra nettkriminelle
английский | Норвежский |
---|---|
dmarc | dmarc |
safe | trygt |
cybercriminals | nettkriminelle |
can | kan |
all | alle |
from | fra |
EN Continue reading to find out how to get your dress shirt looking stunning again.
NO Les videre for å finne ut hvordan du kan få skjorten til å se fantastisk ut igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
your | du |
out | ut |
looking | til |
find | finne |
how | hvordan |
EN How do I order again with the same design without having to start from scratch?
NO Hvordan bestiller jeg samme design uten å måtte starte helt på nytt?
английский | Норвежский |
---|---|
design | design |
i | jeg |
without | uten |
start | starte |
how | hvordan |
EN Thank you David for looking after Spot. Everything went perfectly and we hope you'll be available in the future when we need a cat sitter again.
NO Kan på det varmeste anbefale Malin. Vår hund hadde det optimalt på alle måter, det var lett å merke at den trives , vi kunne slappe helt av med den beste hundepasser vi kunne ønske oss. Topp score for Malin!
английский | Норвежский |
---|---|
need | må |
looking | med |
we | vi |
you | av |
the | den |
EN When you visit the website again, the cookie allows that site to recognise your browser
NO Når du besøker nettstedet på nytt, gjør informasjonskapselen det mulig for nettstedet å gjenkjenne nettleseren din
английский | Норвежский |
---|---|
website | nettstedet |
when | når |
you | du |
to | det |
EN Never run out of batteries again.
NO Gå aldri tom for batterier igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
never | aldri |
EN Make sure customers keep coming back time and time again with recurring payment technology built for any business, location, and payment setup.
NO Få kundene til å komme tilbake igjen og igjen med teknologi for tilbakevendende betalinger, utviklet for alle virksomheter, steder og betalingsoppsett.
английский | Норвежский |
---|---|
back | tilbake |
payment | betalinger |
technology | teknologi |
and | og |
time | til |
with | med |
EN Never run out of batteries again.
NO Gå aldri tom for batterier igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
never | aldri |
EN Upon your next visit, these cookies enable your device and preferences to be recognized by the website or any third parties hence eliminating the need to re-enter them again.
NO Ved ditt neste besøk gjør disse informasjonskapslene det mulig for enheten din og preferanser å bli gjenkjent av nettstedet eller tredjeparter, og dermed eliminere behovet for å angi dem igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
visit | besøk |
or | eller |
website | nettstedet |
these | disse |
them | dem |
upon | for |
by | ved |
EN Our DMARC managed services team will cater to all your email authentication needs on your behalf so you never have to worry about phishing attacks, spoofing, or ransomware again!
NO Vårt DMARC-administrerte tjenesteteam vil dekke alle dine e-postautentiseringsbehov på dine vegne, slik at du aldri trenger å bekymre deg for phishing-angrep, forfalskning eller løsepengeprogramvare igjen!
английский | Норвежский |
---|---|
dmarc | dmarc |
needs | trenger |
never | aldri |
worry | bekymre |
phishing | phishing |
attacks | angrep |
or | eller |
will | vil |
all | alle |
our | vårt |
you | du |
to | deg |
EN DMARC can make your domain safe again and free from all kinds of email security breaches by cybercriminals
NO DMARC kan gjøre domenet ditt trygt igjen og fritt for alle slags brudd på e -postsikkerhet fra nettkriminelle
английский | Норвежский |
---|---|
dmarc | dmarc |
safe | trygt |
cybercriminals | nettkriminelle |
can | kan |
all | alle |
from | fra |
EN How do I order again with the same design without having to start from scratch?
NO Hvordan bestiller jeg samme design uten å måtte starte helt på nytt?
английский | Норвежский |
---|---|
design | design |
i | jeg |
without | uten |
start | starte |
how | hvordan |
EN The IS brides: Both victims of and renegade supporters of the terrorist organization IS claim that this "state" will rise again, and journalists and experts support the claim
NO IS-brudene: Både ofre for og frafalne tilhengere av terrororganisasjonen IS hevder at denne «staten» vil reise seg igjen, og journalister og eksperter støtter påstanden
английский | Норвежский |
---|---|
experts | eksperter |
support | støtter |
of | av |
that | at |
and | og |
both | både |
this | denne |
will | vil |
EN Easily share data across systems so you never again have to re-enter data or pay for costly errors.
NO Del enkelt data på tvers av systemer slik at du aldri mer trenger å legge inn data på nytt eller betale for kostbare feil.
английский | Норвежский |
---|---|
easily | enkelt |
data | data |
systems | systemer |
never | aldri |
or | eller |
pay | betale |
errors | feil |
re | nytt |
you | du |
to | mer |
EN When you do go offline, your files will be there ready for you to work on, and they’ll also be synced with the online versions once you’re connected again
NO Når du er offline, vil filene dine være der klare for deg å jobbe med, og de vil også synkroniseres med onlineversjonene når du er tilkoblet igjen
английский | Норвежский |
---|---|
when | når |
the | de |
will | vil |
work | jobbe |
you | du |
be | være |
also | også |
EN Captcha check failed. Try submitting your form again.
NO Captcha-sjekk mislyktes. Prøv å sende inn skjemaet på nytt.
EN App re-engagements: Re-target users of your event app to make them open it again.
NO App-re-engasjementer: Re-målrett brukere av din arrangementapp for å gjøre dem åpne den igjen.
английский | Норвежский |
---|---|
app | app |
users | brukere |
of | av |
your | din |
them | dem |
to | den |
make | gjøre |
Показаны переводы 31 из 31