EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
"same mountain" на английский можно перевести в следующие Голландский слова/фразы:
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
английский | Голландский |
---|---|
made | gemaakt |
enthusiasm | enthousiasme |
creativity | creativiteit |
techniques | technieken |
hardware | hardware |
software | software |
skills | vaardigheden |
but | |
and | en |
with | met |
knowledge | kennis |
tools | middelen |
the | dezelfde |
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
английский | Голландский |
---|---|
made | gemaakt |
enthusiasm | enthousiasme |
creativity | creativiteit |
techniques | technieken |
hardware | hardware |
software | software |
skills | vaardigheden |
but | |
and | en |
with | met |
knowledge | kennis |
tools | middelen |
the | dezelfde |
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
английский | Голландский |
---|---|
way | manier |
users | gebruikers |
to | zodat |
things | dingen |
be | kunnen |
and | doen |
the | dezelfde |
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
английский | Голландский |
---|---|
way | manier |
users | gebruikers |
to | zodat |
things | dingen |
be | kunnen |
and | doen |
the | dezelfde |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
английский | Голландский |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Short but sweet: this circular walk taking in Le Chamossaire and the mountain lakes nestled around the foot of the mountain is rated as easy ? and yet still counts as a true mountain hike.
NL Kort, maar krachtig: de rondwandeling op de Chamossaire en naar de bergmeren aan zijn voet is niet erg inspannend - maar toch een echte bergwandeling.
английский | Голландский |
---|---|
short | kort |
foot | voet |
is | is |
the | de |
true | echte |
around | op |
taking | zijn |
and | en |
but |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
английский | Голландский |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouw je professionele netwerk op.
английский | Голландский |
---|---|
meet | ontmoet |
people | mensen |
common | gemeenschappelijke |
interests | interesses |
role | rol |
build | bouw |
similar | vergelijkbare |
organization | organisatie |
in | in |
industry | sector |
your | je |
network | netwerk |
and | en |
e | een |
same | dezelfde |
professional | professionele |
with | op |
EN It helps you stand out from competitors: Brands are having to compete on the same channels using the same technologies and often the same marketing tactics
NL Het helpt je met jezelf te onderscheiden van de concurrentie: merken moeten op dezelfde kanalen concurreren met dezelfde technologieën en vaak dezelfde marketingtactieken
английский | Голландский |
---|---|
competitors | concurrentie |
brands | merken |
compete | concurreren |
channels | kanalen |
often | vaak |
helps | helpt |
the | de |
on | op |
technologies | technologieën |
same | dezelfde |
are | moeten |
out | te |
and | en |
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
NL Als u dezelfde URL's structuur en hetzelfde domein wilt behouden, zorg er dan voor dat u in de nieuwe site dezelfde URL's heeft als in de oude site.
английский | Голландский |
---|---|
structure | structuur |
domain | domein |
in | in |
new | nieuwe |
site | site |
the | de |
old | oude |
same | dezelfde |
and | en |
want | wilt |
maintain | behouden |
you | u |
sure | dat |
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
английский | Голландский |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
server | server |
identical | identiek |
vps | vps |
technical | technische |
features | functies |
specs | specificaties |
and | en |
products | producten |
available | beschikbaar |
with | met |
the | dezelfde |
EN The Cine Reflector LITE lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
NL Met de Cine Reflector LITE vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
английский | Голландский |
---|---|
reflector | reflector |
lite | lite |
continuous | continu |
equipment | apparatuur |
settings | instellingen |
the | de |
to | om |
light | licht |
with | met |
and | en |
same | dezelfde |
keep | blijf |
you | u |
on | werken |
EN The Cine Reflector lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
NL Met de Cine Reflector vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
английский | Голландский |
---|---|
reflector | reflector |
continuous | continu |
equipment | apparatuur |
settings | instellingen |
the | de |
to | om |
light | licht |
with | met |
and | en |
same | dezelfde |
keep | blijf |
you | u |
on | werken |
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouwt u uw professionele netwerk op.
английский | Голландский |
---|---|
meet | ontmoet |
people | mensen |
common | gemeenschappelijke |
interests | interesses |
role | rol |
build | bouwt |
similar | vergelijkbare |
organization | organisatie |
in | in |
industry | sector |
network | netwerk |
and | en |
e | een |
same | dezelfde |
professional | professionele |
with | op |
EN Exams for compulsory courses of the same program ánd the same year are not planned on the same day. However, it is impossible to prevent exam clashes in all conceivable combinations.
NL Bij het plannen van de toetsdata worden toetsen van verplichte vakken van dezelfde studierichting én hetzelfde jaar niet op dezelfde datum gepland. Het is echter onmogelijk het samenvallen van toetsen in álle mogelijke keuzecombinaties te voorkomen.
английский | Голландский |
---|---|
compulsory | verplichte |
courses | vakken |
planned | gepland |
impossible | onmogelijk |
year | jaar |
is | is |
the | de |
on | op |
prevent | voorkomen |
same | dezelfde |
in | in |
are | worden |
of | van |
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
английский | Голландский |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
server | server |
identical | identiek |
vps | vps |
technical | technische |
features | functies |
specs | specificaties |
and | en |
products | producten |
available | beschikbaar |
with | met |
the | dezelfde |
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
NL Als u dezelfde URL's structuur en hetzelfde domein wilt behouden, zorg er dan voor dat u in de nieuwe site dezelfde URL's heeft als in de oude site.
английский | Голландский |
---|---|
structure | structuur |
domain | domein |
in | in |
new | nieuwe |
site | site |
the | de |
old | oude |
same | dezelfde |
and | en |
want | wilt |
maintain | behouden |
you | u |
sure | dat |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/mountain">Mountain Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/icoon">Icoon Vectoren door Vecteezy</a>
английский | Голландский |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
английский | Голландский |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN The pyramid shaped colossus of a mountain, which is very difficult to climb, is said to be the most-photographed mountain in the world
NL Deze piramidevormige bergreus, die heel moeilijk te beklimmen is, is een van de meest gefotografeerde bergen ter wereld
английский | Голландский |
---|---|
mountain | bergen |
difficult | moeilijk |
climb | beklimmen |
is | is |
the | de |
most | meest |
very | te |
world | wereld |
of | van |
to | deze |
EN Selected and recommended Enduro, All Mountain and Tour mountain-bike routes along the SwitzerlandMobility network.
NL Ongeacht of je het Enduro-, All Mountain- of Tourtype bent, bij ons vind je de bijpassende route!
английский | Голландский |
---|---|
enduro | enduro |
the | de |
all | all |
along | bij |
routes | route |
EN Set against amazing mountain backdrops, some 200 mountain huts offer simple, cosy accommodation for hikers and climbers.
NL In een uniek bergdecor bieden ongeveer 200 berghutten een eenvoudig en gezellig onderkomen voor wandelaars en bergbeklimmers.
английский | Голландский |
---|---|
huts | berghutten |
offer | bieden |
cosy | gezellig |
simple | eenvoudig |
hikers | wandelaars |
and | en |
against | in |
for | voor |
EN Mountain climbing/hiking Both hikers seeking relaxation and experienced mountain climbers find their ideal holiday destination in the Swiss mountains. Good equipment is necessary and the weather forecast should always be studied. Hiking...
NL Bergbeklimmen/wandelen In de Zwitserse bergen vinden wandelaars die rust en ontspanning zoeken, maar ook ervaren bergbeklimmers hun ideale vakantiedoel. Een goede uitrusting is noodzakelijk en het weerbericht moet in elk geval worden bestudeerd. 100...
английский | Голландский |
---|---|
experienced | ervaren |
equipment | uitrusting |
hiking | wandelen |
hikers | wandelaars |
ideal | ideale |
in | in |
is | is |
relaxation | ontspanning |
mountains | bergen |
necessary | noodzakelijk |
be | worden |
the | de |
swiss | zwitserse |
should | moet |
good | goede |
their | hun |
find | en |
EN Yodeling had its origins in the call from mountain to mountain, the communication from Alp to Alp. Recognisable from the very first few notes, this Alpine music has the love for nature and home as its central themes.
NL Het roepen van berg naar berg, de communicatie van alp naar alp vormen de oorsprong van het jodelen. De liefde voor de natuur en de geboortestreek zijn tot op heden centrale thema's van deze bijzondere, al na de eerste tonen herkenbare alpenmuziek.
английский | Голландский |
---|---|
origins | oorsprong |
communication | communicatie |
alp | alp |
notes | tonen |
nature | natuur |
central | centrale |
the | de |
mountain | berg |
music | zijn |
and | en |
for | voor |
EN After working up a hearty appetite on the mountain bike tour, head off to enjoy one of the numerous charming mountain restaurants in this region that remains largely undiscovered.
NL Actieve fijnproevers mogen zich tijdens hun hongerig makende fietstochten ook verheugen op talrijke charmante bergrestaurants in deze voor sommigen nog weinig bekende streek.
английский | Голландский |
---|---|
region | streek |
working | actieve |
in | in |
on | op |
numerous | talrijke |
EN If you’d prefer to increase the difficulty of your mountain biking route, select enduro mountain biking
NL Als je je mountainbikeroute uitdagender wilt maken, selecteer dan 'Mountainbiken (Enduro)'
английский | Голландский |
---|---|
your | je |
select | selecteer |
enduro | enduro |
if | als |
EN To truly enjoy mountain bike rides, whether you ride easy mountain bike trails or something more difficult, the only thing that really matters is that your route is on point
NL Om echt van je mountainbikeritten te kunnen genieten, of je nu op makkelijke paden of uitdagender terrein rijdt, is het belangrijk dat je route goed is
английский | Голландский |
---|---|
enjoy | genieten |
matters | belangrijk |
or | of |
is | is |
your | je |
route | route |
on | op |
trails | paden |
to | om |
really | echt |
that | dat |
more | te |
EN And today, thanks to its location at the foot of the Nufenen, Grimsel and Furka high-mountain passes, the hotel has become a popular place of abode for all kinds of mountain biking tours
NL Tegenwoordig is het hotel dankzij de ligging aan de voet van de bergpassen Nufenen, Grimsel en Furka een populaire basis voor allerlei bergtochten
английский | Голландский |
---|---|
foot | voet |
grimsel | grimsel |
furka | furka |
hotel | hotel |
popular | populaire |
the | de |
and | en |
for | voor |
a | een |
all | allerlei |
today | tegenwoordig |
of | van |
has | is |
EN This nostalgic Art Nouveau style building with its Belle Époque atmosphere, already described in Thomas Mann's book "Zauberberg" [Magic Mountain], opened its doors in 1900 as a luxury sanatorium and was later converted to a mountain hotel
NL Het in Jugendstil gebouwde, door Thomas Mann als «Zauberberg» (toverberg) beschreven, nostalgische gebouw met belle-époque-ambiance werd in het jaar 1900 als luxesanatorium geopend en later tot berghotel verbouwd
английский | Голландский |
---|---|
nostalgic | nostalgische |
building | gebouw |
described | beschreven |
thomas | thomas |
in | in |
was | werd |
opened | geopend |
and | en |
as | als |
later | later |
with | met |
EN The route starts at Siblingerhöhe and crosses a mountain range extending to the southeast with a view of the lovely mountain church towards Trasadingen
NL De route voert je van het startpunt Siblingerhöhe over een zich in zuidoostelijke richting uitstrekkende bergkam met uitzicht op de mooie bergkerk naar Trasadingen
английский | Голландский |
---|---|
the | de |
route | route |
with | op |
a | een |
of | van |
EN The journey in the big Säntis cable car from Schwägalp across the rocky ridges to the mountain station is an impressive experience in itself. And once you reach the ?weather mountain?, the view of six different countries will take your breath away.
NL De tocht in de grote Säntis-kabelbaan, van de Swägalp over rotsrichels naar het bergstation, is op zich al indrukwekkend. Eenmaal op de ?Wetterberg? aangekomen beneemt het uitzicht over het zeslandenpunt je de adem.
английский | Голландский |
---|---|
view | uitzicht |
breath | adem |
journey | tocht |
in | in |
is | is |
impressive | indrukwekkend |
your | je |
the | de |
big | grote |
away | van |
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
NL Pontresina – gelegen in het mooiste hooggelegen dal van Europa, Engadin, is zowel 's zomers als 's winters een geliefd vakantieoord voor bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen en wintersporters.
английский | Голландский |
---|---|
situated | gelegen |
valley | dal |
engadin | engadin |
summer | zomers |
winter | winters |
popular | geliefd |
families | gezinnen |
hikers | wandelaars |
a | een |
in | in |
is | is |
and | en |
most | van |
EN We can cool off our hot, tired feet in a mountain stream after a long hike, breathe in the clear mountain air, and enjoy all the different pleasures that Switzerland has to offer
NL De warme wandelvoeten in een bergstroom verfrissen, het hoofd hoog op de bergen goed leegmaken, genieten van de veelzijdige speeltuin die Zwitserland is
английский | Голландский |
---|---|
clear | goed |
switzerland | zwitserland |
hot | warme |
mountain | bergen |
the | de |
in | in |
enjoy | genieten |
has | is |
to | hoog |
that | die |
EN Even on the steep western side of the mountain, there are Alpine paths for those with a head for heights, including one to the Tierwis mountain inn – accessible from the 2nd pillar of the Säntis aerial cable car.
NL Zelfs op de steile westkant van de berg zijn er alpiene paden voor wie geen last heeft van hoogtevrees, bijvoorbeeld naar Berggasthaus Tierwis – je kunt bij Stütze 2 van de Säntisbahn in- en uitstappen.
EN Numerous hikes and mountain bike tours on Monte Tamaro pass the hut, which invites hikers and mountain bikers to rest and linger on its beautiful sun terrace.
NL Verschillende wandel- en MTB-tochten op de Monte Tamaro passeren deze hut, die met haar mooie zonneterrasse wandelaars en mountainbikers naar Rasten en Verweilen leidt.
английский | Голландский |
---|---|
pass | passeren |
hut | hut |
hikers | wandelaars |
bikers | mountainbikers |
monte | monte |
on | op |
the | de |
beautiful | mooie |
and | en |
to | deze |
EN Nothing makes you hungrier than exercise in the fresh mountain air and so we serve you already a strengthening morning snack, later on a short or leisurely lunch and why not a last refreshment before you go up the mountain for the last time?
NL Meer dan 40 huisgemaakte salades, menu's en snacks van het buffet. Heerlijke broodjes, biologische patisserie. Verse sappen, koffie, wijn, bier en cocktails.
английский | Голландский |
---|---|
fresh | verse |
and | en |
nothing | het |
EN In Valais, the scavenger hunt is available in Saas-Fee, Riederalp and Zinal. Its tracks take you through idyllic countryside with historic mountain villages, sparkling mountain streams and mystical Alpine lakes, across meadows and through forests.
NL Wallis heeft Foxtrails in Saas-Fee, in Riederalp en in Zinal. De sporen van de vos lopen door idyllische landschappen met historische bergdorpjes, klaterende bergbeken en mystieke bergmeren, door velden en bossen.
английский | Голландский |
---|---|
valais | wallis |
tracks | sporen |
idyllic | idyllische |
historic | historische |
forests | bossen |
saas | saas-fee |
in | in |
the | de |
and | en |
is | heeft |
with | met |
EN A ride in a cable car, a legendary hiking trail, a summit at sunrise and a rustic mountain hut where you can even make Alpine cheese ? the perfect mountain hike experience awaits on the Fluonalp above Lake Lungern!
NL Op en neer met de kabelbaan, een wandelroute vol legendes, puur geluk op een bergtop bij zonsopgang en een rustieke berghut waar je zelfs alpenkaas kunt maken ? de Fluonalp boven de Lungernsee biedt de perfecte bergwandelbelevenis!
английский | Голландский |
---|---|
sunrise | zonsopgang |
summit | bergtop |
perfect | perfecte |
in | bij |
on | op |
the | de |
where | waar |
hiking | wandelroute |
a | een |
and | en |
even | zelfs |
you can | kunt |
EN Fantastic mountain scenery around the mighty Titlis, unique flora, deep-blue mountain lakes and breathtaking views of the Central Swiss Alps are just some of the highlights of this hike.
NL De fantastische bergen rond de machtige Titlis, de unieke flora, de diepblauwe bergmeren en de adembenemende uitzichten op de Alpen van Centraal-Zwitserland zijn maar een paar hoogtepunten van deze wandeling.
английский | Голландский |
---|---|
fantastic | fantastische |
mighty | machtige |
flora | flora |
views | uitzichten |
central | centraal |
swiss | zwitserland |
highlights | hoogtepunten |
hike | wandeling |
breathtaking | adembenemende |
the | de |
alps | alpen |
around | rond |
and | en |
of | van |
this | deze |
are | zijn |
EN A ride in a cable car, a legendary hiking trail, a summit at sunrise and a rustic mountain hut where you can even make Alpine cheese – the perfect mountain hike experience awaits on the Fluonalp above Lake Lungern!
NL Op en neer met de kabelbaan, een wandelroute vol legendes, puur geluk op een bergtop bij zonsopgang en een rustieke berghut waar je zelfs alpenkaas kunt maken – de Fluonalp boven de Lungernsee biedt de perfecte bergwandelbelevenis!
EN This mountain hike features six passes, countless mountain huts and magnificent views of the Valaisian and Vaud Alps
NL Deze bergwandeltocht heeft vele troeven: zes bergpassen, ontelbare berg- en schuilhutten en grandioze uitzichten op de Alpen van Wallis en de Meer van Genève Regio
английский | Голландский |
---|---|
views | uitzichten |
the | de |
alps | alpen |
and | en |
mountain | berg |
six | zes |
countless | vele |
of | van |
this | deze |
EN The Buiräbähnli cable cars formerly used by mountain farmers are the highlight of this multi-day hike. Explore the Engelberg mountains on foot and breathe in the fresh mountain air.
NL De highlights van deze meerdaagse wandeling zijn de voormalige transportkabelbanen van de bergboeren, de Buiräbähnli. Verken te voet de bergwereld van Engelberg en snuif de sfeer op van het bergboerenleven.
английский | Голландский |
---|---|
multi-day | meerdaagse |
hike | wandeling |
explore | verken |
engelberg | engelberg |
foot | voet |
on | op |
the | de |
and | en |
of | van |
this | deze |
are | zijn |
EN As you walk the trail, set against the jagged peaks of the mountain chain, you can discover an extraordinarily diverse array of flowers and stop off at Berggasthaus Soldatenhaus – a mountain hut that used to be a home for soldiers.
NL Onderweg kun je de bijzonder veelzijdige bloemenwereld bewonderen en pauzeren bij het gezellige Berggasthaus Soldatenhaus.
английский | Голландский |
---|---|
diverse | veelzijdige |
you | je |
the | de |
and | en |
for | onderweg |
can | kun |
of | bijzonder |
to | het |
EN Travel by cable car and mountain railway to ensure you get the most possible enjoyment out of the high mountain regions. This hike takes you along glorious hiking trails to the Weisshorn summit.
NL Een prachtige wandeling in de omgeving van de idyllische Partnunsee. Grote rotsblokken rond het meer nodigen je uit om het klimmen uit te proberen!
английский | Голландский |
---|---|
high | grote |
the | de |
to | om |
hike | wandeling |
this | prachtige |
out | te |
of | van |
along | in |
EN Anyone with a taste for untouched mountain landscapes, remote valleys, a backdrop of 4,000m peaks and cosy accommodation in mountain huts will really enjoy the Alpine Passes Trail.
NL Hou je van ongerepte berglandschappen, eenzame dalen, vierduizenders als decor en gezellige overnachtingen in berghutten? Dan is de Alpenpässeweg (Alpenpassenroute) echt iets voor jou.
английский | Голландский |
---|---|
valleys | dalen |
cosy | gezellige |
huts | berghutten |
in | in |
the | de |
really | echt |
for | voor |
a | iets |
and | en |
of | van |
with | als |
EN I love this mountain. You just have to love this mountain. Armin Schelbert
NL Ik hou van deze berg. Ja, je moet gewoon van deze berg houden. Armin Schelbert
английский | Голландский |
---|---|
mountain | berg |
armin | armin |
i | ik |
you | je |
just | gewoon |
have to | moet |
EN Add to this the fresh mountain air and views of the unique mountain world with the Matterhorn dominating the skyline and it is easy to lose track of time and while away the hours here recharging your batteries
NL Daarbij de frisse berglucht en het uitzicht op de unieke bergwereld met de Matterhorn die alles domineert: hier kun je wel eeuwig blijven en de batterij opladen
английский | Голландский |
---|---|
fresh | frisse |
matterhorn | matterhorn |
batteries | batterij |
views | uitzicht |
your | je |
the | de |
with | daarbij |
here | hier |
to | alles |
and | en |
away | met |
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
NL De bergflora uit de Pyreneeën, Nieuw Zeeland, China, Nepal of Tibet bevindt zich ook in Zwitserland. In de alpentuin Alpinum Schatzalp bloeien van juni tot september meer dan 3.500 verschillende bergplanten uit de hele wereld.
английский | Голландский |
---|---|
in | in |
the | de |
a | zich |
is | meer |
EN And then of course there are the Alps with no fewer than 17 mountain passes reaching heights of over 2000m and winding between snow-capped mountain peaks.
NL En dan zijn er natuurlijk nog de Alpen met 17 passen boven 2000 m tussen besneeuwde bergtoppen.
английский | Голландский |
---|---|
passes | passen |
m | m |
the | de |
alps | alpen |
there | er |
with | met |
and | en |
of course | natuurlijk |
no | nog |
are | zijn |
EN The 300-year-old mountain hotel is at 1,800 metres above sea level at the junction of various mountain bike routes.
NL Het 300 jaar oude hotel ligt op 1800 meter boven de zeespiegel en verbindt verschillende mountainbikeroutes met elkaar.
английский | Голландский |
---|---|
hotel | hotel |
metres | meter |
various | verschillende |
year | jaar |
old | oude |
sea level | zeespiegel |
the | de |
above | op |
Показаны переводы 50 из 50