EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
"online save file" на английский можно перевести в следующие Голландский слова/фразы:
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestandsnaam niet.
английский | Голландский |
---|---|
downloaded | gedownloade |
change | wijzig |
name | naam |
file | bestand |
on | op |
the | de |
where | waar |
of | het |
you | u |
but |
EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.
NL Klik op de "Opslaan" optie uit het Bestand menu om het bestand op te slaan. Zorg ervoor dat in de doelmap het bestandsformaat is ingesteld op SVG en niet op SVG gecomprimeerd.
английский | Голландский |
---|---|
click | klik |
menu | menu |
set | ingesteld |
compressed | gecomprimeerd |
the | de |
file | bestand |
option | optie |
to | om |
in | in |
and | en |
is | is |
on | op |
save | opslaan |
from | uit |
not | niet |
EN The policy file uses key-value pairing with each value encoded on a separate line in the text file as shown above. The size of this file can extend up to 64 KB. The name of the policy file must be
NL Het beleidsbestand maakt gebruik van key-value pairing waarbij elke waarde op een aparte regel in het tekstbestand wordt gecodeerd zoals hierboven getoond. De grootte van dit bestand kan oplopen tot 64 KB. De naam van het beleidsbestand moet zijn
английский | Голландский |
---|---|
separate | aparte |
size | grootte |
kb | kb |
file | bestand |
the | de |
in | in |
as | zoals |
name | naam |
value | waarde |
can | kan |
on | op |
of | van |
this | dit |
EN The policy file uses key-value pairing with each value encoded on a separate line in the text file as shown above. The size of this file can extend up to 64 KB. The name of the policy file must be
NL Het beleidsbestand maakt gebruik van key-value pairing waarbij elke waarde op een aparte regel in het tekstbestand wordt gecodeerd zoals hierboven getoond. De grootte van dit bestand kan oplopen tot 64 KB. De naam van het beleidsbestand moet zijn
английский | Голландский |
---|---|
separate | aparte |
size | grootte |
kb | kb |
file | bestand |
the | de |
in | in |
as | zoals |
name | naam |
value | waarde |
can | kan |
on | op |
of | van |
this | dit |
EN A. Branch with new file: Change if you want to add file to a different branch. B. New file area: Add content for your new file here.
NL Bitbucket nieuw bestandBitbucket nieuw bestandA. Branch met nieuw bestand: wijzig dit als je het bestand aan een andere branch wilt toevoegen. B. Nieuw bestandgebied: voeg hier content voor je nieuwe bestand toe.
английский | Голландский |
---|---|
branch | branch |
file | bestand |
change | wijzig |
b | b |
content | content |
your | je |
here | hier |
to | toe |
want | wilt |
new | nieuw |
if | als |
different | een |
with | met |
for | voor |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
английский | Голландский |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
английский | Голландский |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
file | bestand |
to | om |
save | opslaan |
the | wordt |
you | u |
if | als |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
английский | Голландский |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
to | om |
file | bestand |
you | u |
save | opslaan |
the | wordt |
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)
английский | Голландский |
---|---|
csv | csv |
html | html |
separate | afzonderlijke |
in | in |
images | afbeeldingen |
the | de |
choose | kiezen |
files | bestanden |
where | waar |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | zien |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
английский | Голландский |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)
английский | Голландский |
---|---|
csv | csv |
html | html |
separate | afzonderlijke |
in | in |
images | afbeeldingen |
the | de |
choose | kiezen |
files | bestanden |
where | waar |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | zien |
EN When asked whether to save the .dmg file, select Save File.
NL Wanneer u wordt gevraagd om het .dmg-bestand op te slaan, kiest u Bestand opslaan.
английский | Голландский |
---|---|
asked | gevraagd |
dmg | dmg |
select | kiest |
file | bestand |
whether | u |
to | om |
save | opslaan |
when | wanneer |
the | wordt |
EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion
NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand
английский | Голландский |
---|---|
online | online |
file | bestand |
in | in |
save | opslaan |
records | records |
to | mee |
and | een |
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
английский | Голландский |
---|---|
dmg | dmg |
file | bestand |
selected | geselecteerd |
large | groot |
show | weergegeven |
loaded | geladen |
extractor | extractor |
is | is |
the | wordt |
a | een |
you | u |
if | als |
until | het |
EN You can also extract this table into a CSV file by using the File menu → Export → Table(s) as CSV file…
NL U kunt deze tabel ook uitpakken in een CSV-bestand met behulp van het File menu → Export → Table(s) as CSV file…
EN Step #3. Go into your new folder and make a new file. Click on your new folder >> Click "+File" on the top left-hand corner of the page >> Name the new file "style.css."
NL Stap 3. Ga naar je nieuwe map en maak een nieuw bestand.Klik op uw nieuwe map >> klik op "+ bestand" op de linkerbovenhoek van de pagina >> Noem het nieuwe bestand "Style.css."
английский | Голландский |
---|---|
click | klik |
gt | gt |
css | css |
style | style |
go | ga |
your | je |
folder | map |
file | bestand |
the | de |
on | op |
step | stap |
page | pagina |
and | en |
a | een |
new | nieuw |
of | van |
EN Cron is a job scheduler and uses crontab, a relatively simple plain text file, as it?s configuration file. In this file you can add, remove, or edit tasks you?d like to have run at particular dates, times, or intervals.
NL Cron is de meest gebruikte ?service? hiervoor en Cron gebruikt crontab als configuratie bestand. In dat bestand kun je taken toevoegen, verwijderen of bewerken, welke je op bepaalde tijdstippen of intervallen automatisch wilt laten uitvoeren.
английский | Голландский |
---|---|
configuration | configuratie |
add | toevoegen |
remove | verwijderen |
intervals | intervallen |
is | is |
uses | gebruikt |
file | bestand |
in | in |
or | of |
edit | bewerken |
tasks | taken |
you can | kun |
to | laten |
a | bepaalde |
and | en |
as | als |
at | de |
run | op |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Cron is a job scheduler and uses crontab, a relatively simple plain text file, as it?s configuration file. In this file you can add, remove, or edit tasks you?d like to have run at particular dates, times, or intervals.
NL Cron is de meest gebruikte ?service? hiervoor en Cron gebruikt crontab als configuratie bestand. In dat bestand kun je taken toevoegen, verwijderen of bewerken, welke je op bepaalde tijdstippen of intervallen automatisch wilt laten uitvoeren.
английский | Голландский |
---|---|
configuration | configuratie |
add | toevoegen |
remove | verwijderen |
intervals | intervallen |
is | is |
uses | gebruikt |
file | bestand |
in | in |
or | of |
edit | bewerken |
tasks | taken |
you can | kun |
to | laten |
a | bepaalde |
and | en |
as | als |
at | de |
run | op |
EN Cron is a job scheduler and uses crontab, a relatively simple plain text file, as it?s configuration file. In this file you can add, remove, or edit tasks you?d like to have run at particular dates, times, or intervals.
NL Cron is de meest gebruikte ?service? hiervoor en Cron gebruikt crontab als configuratie bestand. In dat bestand kun je taken toevoegen, verwijderen of bewerken, welke je op bepaalde tijdstippen of intervallen automatisch wilt laten uitvoeren.
английский | Голландский |
---|---|
configuration | configuratie |
add | toevoegen |
remove | verwijderen |
intervals | intervallen |
is | is |
uses | gebruikt |
file | bestand |
in | in |
or | of |
edit | bewerken |
tasks | taken |
you can | kun |
to | laten |
a | bepaalde |
and | en |
as | als |
at | de |
run | op |
EN .bcc file is re-editable file that you can use whenever you want to edit your project later. Upload .bcc file to re-edit your project.
NL .bcc is een bestandsformaat dat u kunt gebruiken wanneer u op een later tijdstip uw project nogmaals wilt bewerken. Upload een .bcc projectbestand om deze opnieuw te kunnen bewerken.
английский | Голландский |
---|---|
upload | upload |
re | opnieuw |
is | is |
project | project |
use | gebruiken |
to | om |
edit | bewerken |
you | u |
your | uw |
later | later |
you can | kunt |
want | wilt |
that | dat |
EN When accessing the encrypted file, the user’s instance of ONLYOFFICE Desktop Editors decrypts the file key using their private key, and opens the file.
NL Bij het openen van het versleutelde bestand ontcijfert de gebruiker de bestandssleutel met behulp van zijn persoonlijke sleutel en opent hij het bestand.
английский | Голландский |
---|---|
file | bestand |
users | gebruiker |
key | sleutel |
the | de |
opens | opent |
and | en |
using | met behulp van |
EN When a user shares a protected file, the file key is encrypted with the public keys of all users with access to the file. On their machines, it is decrypted using their private keys.
NL Wanneer de gebruiker een beschermd bestand deelt, wordt de bestandssleutel versleuteld met de openbare sleutels van alle gebruikers met wie het bestand wordt gedeeld. Op hun machines wordt het gedecodeerd met behulp van hun privé sleutels.
английский | Голландский |
---|---|
shares | deelt |
file | bestand |
encrypted | versleuteld |
machines | machines |
the | de |
users | gebruikers |
protected | beschermd |
is | wordt |
public | openbare |
user | gebruiker |
keys | sleutels |
on | op |
their | hun |
private | privé |
a | een |
of | van |
when | wanneer |
EN Now that the file exists add the following text to this file. Modify the text indicated to reference your domain, the port your app is using, and your SSL certificate paths. This file will be the main configuration for the reverse proxy:
NL Nu het bestand bestaat, voegt u de volgende tekst toe aan dit bestand. Wijzig de aangegeven tekst om te verwijzen naar uw domein, de poort die uw app gebruikt, en uw SSL-certificaatpaden. Dit bestand is de hoofdconfiguratie voor de omgekeerde proxy:
английский | Голландский |
---|---|
indicated | aangegeven |
domain | domein |
port | poort |
ssl | ssl |
proxy | proxy |
add | voegt |
reference | verwijzen |
now | nu |
file | bestand |
app | app |
is | is |
the | de |
to | om |
this | dit |
and | en |
following | volgende |
text | tekst |
for | voor |
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
английский | Голландский |
---|---|
dmg | dmg |
file | bestand |
selected | geselecteerd |
large | groot |
show | weergegeven |
loaded | geladen |
extractor | extractor |
is | is |
the | wordt |
a | een |
you | u |
if | als |
until | het |
EN You can also extract this table into a CSV file by using the File menu → Export → Table(s) as CSV file…
NL U kunt deze tabel ook uitpakken in een CSV-bestand met behulp van het File menu → Export → Table(s) as CSV file…
EN The file is untracked, meaning that Git sees a file not part of a previous commit. The status output also shows you the next step: adding the file.
NL Het bestand wordt niet gevolgd. Dit betekent dat Git een bestand ziet dat geen deel uitmaakt van een eerdere commit. De statusuitvoer geeft ook de volgende stap weer: het bestand toevoegen.
английский | Голландский |
---|---|
git | git |
sees | ziet |
adding | toevoegen |
file | bestand |
the | de |
also | ook |
previous | eerdere |
step | stap |
that | dat |
is | wordt |
a | volgende |
meaning | een |
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
английский | Голландский |
---|---|
original | originele |
file | bestand |
ctrl | ctrl |
objects | objecten |
created | gemaakt |
square | vierkante |
dimensions | afmetingen |
a | a |
new | nieuwe |
in | in |
to | om |
navigate | navigeer |
and | en |
press | druk |
select | selecteren |
them | ze |
all | alle |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Fix: Removed the reference in the feed CSS file to an image file that didn?t exist.in the feed CSS file.
NL Opgelost: verwijderde de verwijzing in het feed CSS bestand naar een afbeeldingsbestand dat niet bestond. In het feed CSS bestand.
английский | Голландский |
---|---|
reference | verwijzing |
feed | feed |
css | css |
in | in |
file | bestand |
the | de |
EN Since Linked Smart Objects maintain a dependency on an external file rather than embedding a source file within the containing document, they often result in significantly smaller file sizes
NL Omdat gekoppelde slimme objecten afhankelijk blijven van een extern bestand en er geen bronbestand in het document wordt ingesloten, leidt dit dikwijls tot aanzienlijk kleinere bestanden
английский | Голландский |
---|---|
linked | gekoppelde |
smart | slimme |
objects | objecten |
external | extern |
significantly | aanzienlijk |
smaller | kleinere |
document | document |
in | in |
file | bestand |
the | wordt |
result | een |
EN When the file appears at the bottom of the browser, select the file. (If you don't view the file, choose Downloads from the Chrome menu.)
NL Wanneer het bestand onder in een browser wordt weergegeven, selecteert u het bestand. (Als u het bestand niet ziet, kiest u Downloads in het Chrome-menu.)
английский | Голландский |
---|---|
file | bestand |
appears | weergegeven |
browser | browser |
downloads | downloads |
chrome | chrome |
menu | menu |
select | selecteert |
bottom | in |
when | wanneer |
the | wordt |
dont | niet |
of | een |
if | als |
you | u |
choose | kiest |
EN Save time and money by leaving the migrations to us! Request a free basic migration from your current hosting provider, by using a backup file from Duplicator, ManageWP, cPanel, or from a zip file of the site’s files and database.
NL Bespaar tijd en geld door de migraties aan ons over te laten! Vraag een gratis basismigratie aan met behulp van een back-upbestand van Duplicator, ManageWP, cPanel of vanuit een zipbestand van de bestanden en database van de site bij je huidige host.
английский | Голландский |
---|---|
migrations | migraties |
request | vraag |
cpanel | cpanel |
hosting | host |
save | bespaar |
time | tijd |
your | je |
current | huidige |
or | of |
the | de |
free | gratis |
files | bestanden |
basic | een |
database | database |
from | vanuit |
money | geld |
sites | van |
and | en |
using | te |
by | door |
EN Scan your documents, receipts, business cards and pictures and let the software file each format - even suggesting file names. Save time searching for photos of the family or vital documents – find them with ScanSnap Home.
NL Scan uw documenten, bonnen, visitekaartjes en foto's en laat de software elk formaat archiveren - zelfs suggesties voor bestandsnamen. Bespaar tijd bij het zoeken naar foto's van het gezin of belangrijke documenten - vind ze met ScanSnap Home.
английский | Голландский |
---|---|
scan | scan |
receipts | bonnen |
photos | fotos |
let | laat |
time | tijd |
family | gezin |
vital | belangrijke |
your | uw |
documents | documenten |
save | bespaar |
and | en |
the | de |
software | software |
format | formaat |
or | of |
home | home |
each | elk |
even | zelfs |
with | bij |
for | voor |
find | vind |
searching | zoeken |
of | van |
EN Save these changes and reload the file into the root directory of your server (overwrite the original file, you have a local backup).
NL Sla deze wijzigingen op en laadt het bestand opnieuw in de rootdirectory van je server (overschrijf het originele bestand, je hebt al een lokale back-up).
английский | Голландский |
---|---|
changes | wijzigingen |
server | server |
original | originele |
local | lokale |
backup | back-up |
file | bestand |
your | je |
the | de |
into | in |
and | en |
root | een |
of | van |
EN Select the location on your computer where you want to save the source file. Enter a name for the file, including a supported extension. For example, link_file.jpg.
NL Selecteer de locatie op uw computer waar u het bronbestand wilt opslaan. Voer een naam voor het bestand in, met een ondersteunde extensie. Typ bijvoorbeeld link_file.jpg.
английский | Голландский |
---|---|
select | selecteer |
computer | computer |
jpg | jpg |
on | op |
enter | voer |
the | de |
where | waar |
location | locatie |
save | opslaan |
name | naam |
for | voor |
want | wilt |
file | file |
you | u |
EN Make edits to the source content file, then choose File > Save.
NL Bewerk de inhoud van het bronbestand en kies Bestand > Opslaan.
английский | Голландский |
---|---|
content | inhoud |
choose | kies |
gt | gt |
file | bestand |
save | opslaan |
the | de |
EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well
NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen
английский | Голландский |
---|---|
sharing | delen |
services | diensten |
prevent | voorkomen |
frustration | frustratie |
save | besparen |
file | bestanden |
time | tijd |
can | kunnen |
and | en |
only | alleen |
they | ze |
money | geld |
these | deze |
but |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.
английский | Голландский |
---|---|
click | klikken |
report | rapport |
file | bestand |
on | op |
page | pagina |
the | de |
save | opslaan |
as | als |
to | vervolgens |
and | en |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.
английский | Голландский |
---|---|
on | op |
link | koppeling |
command | opdracht |
to | om |
a | een |
your | je |
as | als |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
target | de |
choose | selecteer |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.
английский | Голландский |
---|---|
on | op |
link | koppeling |
command | opdracht |
to | om |
a | een |
your | je |
as | als |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
target | de |
choose | selecteer |
EN This file is a second “bitmap” graphic file with a transparent background that is often used in Microsoft Office Applications, as well as websites and other online applications with colored backgrounds
NL Dit bestand is een tweede "bitmap" grafisch bestand met een transparante achtergrond die vaak wordt gebruikt in Microsoft Office-toepassingen, evenals websites en andere online applicaties met gekleurde achtergronden
английский | Голландский |
---|---|
file | bestand |
graphic | grafisch |
transparent | transparante |
often | vaak |
microsoft | microsoft |
applications | applicaties |
is | is |
in | in |
and | en |
other | andere |
background | achtergrond |
backgrounds | achtergronden |
used | gebruikt |
websites | websites |
online | online |
this | dit |
second | tweede |
that | die |
as | evenals |
with | met |
a | een |
EN File Transfer Service (FTS), available with OpenText™ B2B Managed Services and accessible via OpenText™ Trading Grid™ Online, enables non-EDI file exchange capabilities with trading partners
NL File Transfer Service (FTS), beschikbaar bij OpenText™ B2B Managed Services en toegankelijk via OpenText™ Trading Grid ™ Online, maakt niet-EDI bestandsuitwisselingsmogelijkheden met handelspartners mogelijk
EN This file is a second “bitmap” graphic file with a transparent background that is often used in Microsoft Office Applications, as well as websites and other online applications with colored backgrounds
NL Dit bestand is een tweede "bitmap" grafisch bestand met een transparante achtergrond die vaak wordt gebruikt in Microsoft Office-toepassingen, evenals websites en andere online applicaties met gekleurde achtergronden
английский | Голландский |
---|---|
file | bestand |
graphic | grafisch |
transparent | transparante |
often | vaak |
microsoft | microsoft |
applications | applicaties |
is | is |
in | in |
and | en |
other | andere |
background | achtergrond |
backgrounds | achtergronden |
used | gebruikt |
websites | websites |
online | online |
this | dit |
second | tweede |
that | die |
as | evenals |
with | met |
a | een |
EN This press file holds information about our T. rex. Footage is also available through this file. Please note that footage may online be used when Naturalis is mentioned
NL Op zoek naar informatie over T. rex Trix? Dat is te vinden in dit persdossier. Ook is hier beeldmateriaal te vinden dat gebruikt mag worden onder vermelding van Naturalis.
английский | Голландский |
---|---|
t | t |
rex | rex |
footage | beeldmateriaal |
used | gebruikt |
naturalis | naturalis |
information | informatie |
is | is |
our | in |
about | over |
that | dat |
this | dit |
press | hier |
be | worden |
also | ook |
EN View and fill out online forms. Easily navigate from field to field. Save the result as a PDF or DOCX file.
NL Online formulieren bekijken en invullen. Navigeer eenvoudig van veld naar veld. Sla het resultaat op als een PDF of DOCX bestand.
английский | Голландский |
---|---|
online | online |
forms | formulieren |
easily | eenvoudig |
navigate | navigeer |
field | veld |
out | op |
or | of |
docx | docx |
file | bestand |
fill | invullen |
and | en |
to | bekijken |
result | een |
as | als |
EN Save the result on your computer or save and share it online
NL Bewaar het resultaat op je computer of bewaar en deel het online
английский | Голландский |
---|---|
save | bewaar |
result | resultaat |
computer | computer |
online | online |
on | op |
your | je |
or | of |
share | deel |
the | het |
and | en |
EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.
NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.
английский | Голландский |
---|---|
automatically | automatisch |
youtube | youtube |
copy | kopie |
file | bestand |
dropbox | dropbox |
episode | episode |
info | info |
art | art |
i | ik |
in | in |
is | is |
cover | cover |
my | mijn |
to | ook |
a | een |
with | met |
send | sturen |
and | en |
EN DAM eliminates the need to manage onsite FTP servers, third-party file sending solutions, or worry about file security.
NL DAM elimineert de noodzaak om ter plaatse FTP-servers of oplossingen voor het verzenden van bestanden van derden te beheren of zich zorgen te maken over de beveiliging van bestanden
английский | Голландский |
---|---|
dam | dam |
eliminates | elimineert |
ftp | ftp |
servers | servers |
file | bestanden |
solutions | oplossingen |
security | beveiliging |
need | noodzaak |
or | of |
worry | zorgen |
the | de |
manage | beheren |
to | om |
sending | verzenden |
third | derden |
EN The easiest way to create a verify file is to "Right click" on your desktop (assuming you use windows), and select New->Text File.
NL De eenvoudigste manier om een verificatiebestand aan te maken, is door met de rechtermuisknop op je bureaublad te klikken (ervan uitgaande dat je Windows gebruikt) en Nieuw -> Tekstbestand te selecteren.
английский | Голландский |
---|---|
easiest | eenvoudigste |
way | manier |
desktop | bureaublad |
windows | windows |
gt | gt |
new | nieuw |
is | is |
on | op |
your | je |
to | om |
select | selecteren |
the | de |
click | klikken |
use | gebruikt |
and | en |
Показаны переводы 50 из 50