EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students. Even the most complex problem is quickly visualized and explained with a map!
"foster collaboration between" на английский можно перевести в следующие Голландский слова/фразы:
EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students. Even the most complex problem is quickly visualized and explained with a map!
NL Cloud-based mindmapping helpt de samenwerking tussen studenten te bevorderen en zorgt voor een meer efficiënte communicatie tussen docenten en studenten. Zelfs het meest complexe probleem is snel gevisualiseerd en toegelicht met een mind map!
английский | Голландский |
---|---|
mind | mind |
helps | helpt |
students | studenten |
teachers | docenten |
complex | complexe |
problem | probleem |
map | map |
mind mapping | mindmapping |
foster | bevorderen |
collaboration | samenwerking |
communication | communicatie |
is | is |
the | de |
quickly | snel |
for | voor |
with | met |
and | en |
a | een |
even | zelfs |
more | meer |
EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students. Even the most complex problem is quickly visualized and explained with a map!
NL Cloud-based mindmapping helpt de samenwerking tussen studenten te bevorderen en zorgt voor een meer efficiënte communicatie tussen docenten en studenten. Zelfs het meest complexe probleem is snel gevisualiseerd en toegelicht met een mind map!
английский | Голландский |
---|---|
mind | mind |
helps | helpt |
students | studenten |
teachers | docenten |
complex | complexe |
problem | probleem |
map | map |
mind mapping | mindmapping |
foster | bevorderen |
collaboration | samenwerking |
communication | communicatie |
is | is |
the | de |
quickly | snel |
for | voor |
with | met |
and | en |
a | een |
even | zelfs |
more | meer |
EN The good news is that there are tools and processes that managers can put in place to foster successful collaboration between team members.
NL Het goede nieuws is dat er tools en processen bestaan waarmee managers succesvolle samenwerking tussen teamleden kunnen faciliteren.
английский | Голландский |
---|---|
good | goede |
news | nieuws |
processes | processen |
managers | managers |
successful | succesvolle |
collaboration | samenwerking |
team members | teamleden |
is | is |
tools | tools |
are | bestaan |
and | en |
between | tussen |
there | er |
EN The good news is that there are tools and processes managers can put in place to foster successful collaboration between team members.
NL Het goede nieuws is dat er tools en processen bestaan waarmee managers succesvolle samenwerking tussen teamleden kunnen faciliteren.
английский | Голландский |
---|---|
good | goede |
news | nieuws |
processes | processen |
managers | managers |
successful | succesvolle |
collaboration | samenwerking |
team members | teamleden |
is | is |
tools | tools |
are | bestaan |
and | en |
between | tussen |
there | er |
EN The good news is that there are tools and processes managers can put in place to foster successful collaboration between team members.
NL Het goede nieuws is dat er tools en processen bestaan waarmee managers succesvolle samenwerking tussen teamleden kunnen faciliteren.
английский | Голландский |
---|---|
good | goede |
news | nieuws |
processes | processen |
managers | managers |
successful | succesvolle |
collaboration | samenwerking |
team members | teamleden |
is | is |
tools | tools |
are | bestaan |
and | en |
between | tussen |
there | er |
EN Leverage Confluence for an open approach to knowledge management. Foster team collaboration across ITSM practices.
NL Maak gebruik van Confluence voor een open aanpak kennisbeheer. Stimuleer samenwerking tussen teams in ITSM.
английский | Голландский |
---|---|
approach | aanpak |
team | teams |
collaboration | samenwerking |
itsm | itsm |
confluence | confluence |
open | open |
practices | gebruik |
to | maak |
knowledge | een |
across | in |
for | voor |
EN Finally, as a founding member of Gaia-X, we want to foster innovation and collaboration to build an open European digital ecosystem and a data infrastructure based on openness, transparency and interoperability.
NL Tot slot willen wij, als een van de oprichters van GAIA-X, innovatie en samenwerking stimuleren om een open, transparant en interoperabel Europees digitaal ecosysteem op te bouwen.
английский | Голландский |
---|---|
foster | stimuleren |
innovation | innovatie |
collaboration | samenwerking |
european | europees |
ecosystem | ecosysteem |
on | op |
we | wij |
to | om |
open | open |
as | als |
a | digitaal |
and | en |
build | bouwen |
based | een |
finally | tot |
EN More and more enterprises are leaning on unified communications (UC) tools such as Microsoft Teams and Zoom to foster collaboration
NL Steeds meer organisaties gebruiken communicatietools zoals Microsoft Teams en Zoom om daarmee de samenwerking te verbeteren
английский | Голландский |
---|---|
microsoft | microsoft |
zoom | zoom |
collaboration | samenwerking |
teams | teams |
to | om |
as | zoals |
and | en |
more | meer |
such | de |
EN COLLABORATION: We create connections that support and foster valuable, lasting partnerships.
NL SAMENWERKING: We creëren verbindingen die waardevolle, duurzame partnerschappen ondersteunen en bevorderen.
английский | Голландский |
---|---|
connections | verbindingen |
valuable | waardevolle |
lasting | duurzame |
we | we |
collaboration | samenwerking |
partnerships | partnerschappen |
support | ondersteunen |
that | die |
foster | bevorderen |
and | en |
EN How we foster collaboration among stakeholders
NL Hoe we samenwerking koesteren onder belanghebbenden
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
among | onder |
stakeholders | belanghebbenden |
how | hoe |
we | we |
EN Finally, as a founding member of Gaia-X, we want to foster innovation and collaboration to build an open European digital ecosystem and a data infrastructure based on openness, transparency and interoperability.
NL Tot slot willen wij, als een van de oprichters van GAIA-X, innovatie en samenwerking stimuleren om een open, transparant en interoperabel Europees digitaal ecosysteem op te bouwen.
английский | Голландский |
---|---|
foster | stimuleren |
innovation | innovatie |
collaboration | samenwerking |
european | europees |
ecosystem | ecosysteem |
on | op |
we | wij |
to | om |
open | open |
as | als |
a | digitaal |
and | en |
build | bouwen |
based | een |
finally | tot |
EN COLLABORATION: We create connections that support and foster valuable, lasting partnerships.
NL SAMENWERKING: We creëren verbindingen die waardevolle, duurzame partnerschappen ondersteunen en bevorderen.
английский | Голландский |
---|---|
connections | verbindingen |
valuable | waardevolle |
lasting | duurzame |
we | we |
collaboration | samenwerking |
partnerships | partnerschappen |
support | ondersteunen |
that | die |
foster | bevorderen |
and | en |
EN With a modern, spacious and inspiring working environment, we deliberately foster collaboration, teamwork and disruptive, innovative thinking
NL Met een moderne, royale en inspirerende werkomgeving, stimuleren wij doelbewust samenwerking, teamwork en origineel, vernieuwend denken
английский | Голландский |
---|---|
modern | moderne |
foster | stimuleren |
thinking | denken |
working environment | werkomgeving |
collaboration | samenwerking |
we | wij |
and | en |
a | een |
with | met |
EN With a modern, spacious and inspiring working environment, we deliberately foster collaboration, teamwork and disruptive, innovative thinking
NL Met een moderne, royale en inspirerende werkomgeving, stimuleren wij doelbewust samenwerking, teamwork en origineel, vernieuwend denken
английский | Голландский |
---|---|
modern | moderne |
foster | stimuleren |
thinking | denken |
working environment | werkomgeving |
collaboration | samenwerking |
we | wij |
and | en |
a | een |
with | met |
EN Extend access to all key parties and partners for visibility into performance and to foster collaboration on compliance, transparency and sustainability initiatives.
NL Verleng de toegang tot alle belangrijke partijen en partners voor inzicht in prestaties en om samenwerking op het gebied van compliance, transparantie en duurzaamheidsinitiatieven te bevorderen.
английский | Голландский |
---|---|
key | belangrijke |
performance | prestaties |
collaboration | samenwerking |
compliance | compliance |
foster | bevorderen |
access | toegang |
parties | partijen |
partners | partners |
on | op |
transparency | transparantie |
to | om |
into | in |
for | voor |
EN How we foster collaboration among stakeholders
NL Hoe we samenwerking koesteren onder belanghebbenden
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
among | onder |
stakeholders | belanghebbenden |
how | hoe |
we | we |
EN We know that if someone doesn’t trust a tool, they won’t use it. We’re passionate about creating meaningful data controls, choices, and notices to foster open collaboration and deeper teamwork.
NL We weten dat als iemand een tool niet vertrouwt, diegene deze niet zal gebruiken. We vinden het belangrijk om zinvolle gegevenscontroles, keuzes en mededelingen te creëren om transparante samenwerking en betekenisvoller teamwerk te stimuleren.
английский | Голландский |
---|---|
meaningful | zinvolle |
choices | keuzes |
foster | stimuleren |
collaboration | samenwerking |
we | we |
tool | tool |
use | gebruiken |
teamwork | teamwerk |
to | om |
creating | creëren |
that | dat |
if | als |
someone | iemand |
a | een |
and | en |
EN Always available. Foster collaboration by creating team projects. These are visible to all team members, who can join as they like.
NL Altijd beschikbaar. Bevorder samenwerking door teamprojecten te creëren. Deze zijn zichtbaar voor alle teamleden, die kunnen meedoen zoals ze willen.
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
team members | teamleden |
always | altijd |
they | ze |
visible | zichtbaar |
available | beschikbaar |
by | door |
all | alle |
EN With more and more teams working remotely, collaboration tools can mean the difference between a successful project and a failed one. Check out our top 10 tips for remote collaboration here.
NL Nu steeds meer teams op afstand werken, kunnen samenwerkingstools het verschil betekenen tussen een succesvol project en een mislukt project. Bekijk hier onze top 10 tips voor samenwerking op afstand.
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
can | kunnen |
successful | succesvol |
failed | mislukt |
check | bekijk |
tips | tips |
collaboration tools | samenwerkingstools |
teams | teams |
working | werken |
remotely | op afstand |
project | project |
more | meer |
mean | |
between | tussen |
our | onze |
remote | afstand |
with | op |
and | en |
a | een |
here | hier |
difference | verschil |
for | voor |
EN Within the realm of society and technology, his main interest is citizen-to-citizen diplomacy, and how digital tools might be created to foster peaceful dialogue between people who otherwise don’t have the opportunity to speak with one another.
NL Binnen het domein van de maatschappij en technologie is zijn belangrijkste interesse die van burgers en beleid en hoe digitale instrumenten kunnen worden gecreëerd om een vreedzame dialoog tussen mensen te bevorderen.
английский | Голландский |
---|---|
society | maatschappij |
interest | interesse |
created | gecreëerd |
dialogue | dialoog |
citizen | burgers |
tools | instrumenten |
foster | bevorderen |
technology | technologie |
main | belangrijkste |
is | is |
digital | digitale |
people | mensen |
the | de |
to | om |
how | hoe |
and | en |
be | worden |
another | van |
EN As our riders are the biggest part of the organization, we foster the creation of a works council to ensure a strong connection and vivid exchange between the riders, warehouse staff and the management.
NL Omdat onze rijders het grootste deel van de organisatie uitmaken, stimuleren we de oprichting van een ondernemingsraad om te zorgen voor een sterke band en levendige uitwisseling tussen de rijders, het magazijn personeel en het management.
английский | Голландский |
---|---|
foster | stimuleren |
creation | oprichting |
strong | sterke |
connection | band |
exchange | uitwisseling |
warehouse | magazijn |
staff | personeel |
organization | organisatie |
management | management |
we | we |
the | de |
to | om |
ensure | zorgen |
our | onze |
a | een |
and | en |
biggest | grootste |
EN Coupon promotion can help foster a strong connection between the brand and consumers.
NL Coupon promotie kan helpen om een sterke band tussen het merk en de consument te bevorderen.
английский | Голландский |
---|---|
coupon | coupon |
promotion | promotie |
can | kan |
strong | sterke |
connection | band |
consumers | consument |
help | helpen |
the | de |
foster | bevorderen |
a | een |
brand | merk |
and | en |
EN Bechtle PLM strengthens the network of communications between the individual business segments to ensure good collaboration between everyone linked to the process
NL Door Bechtle PLM worden afdelingen met elkaar verbonden om de communicatie van alle procesdeelnemers te waarborgen
английский | Голландский |
---|---|
linked | verbonden |
communications | communicatie |
the | de |
to | om |
to ensure | waarborgen |
of | van |
EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.
NL Zimbra is een samenwerkingsplatform voor e-mail dat bedrijven gebruiken om taken tussen mensen en teams te coördineren. Duizenden e-mails stromen dagelijks door hun systemen, meestal tussen werknemers en zakenpartners.
английский | Голландский |
---|---|
coordinate | coördineren |
everyday | dagelijks |
is | is |
use | gebruiken |
tasks | taken |
people | mensen |
teams | teams |
systems | systemen |
employees | werknemers |
companies | bedrijven |
to | om |
between | tussen |
and | en |
thousands | duizenden |
that | dat |
through | te |
their | hun |
of | meestal |
EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.
NL Zimbra is een samenwerkingsplatform voor e-mail dat bedrijven gebruiken om taken tussen mensen en teams te coördineren. Duizenden e-mails stromen dagelijks door hun systemen, meestal tussen werknemers en zakenpartners.
английский | Голландский |
---|---|
coordinate | coördineren |
everyday | dagelijks |
is | is |
use | gebruiken |
tasks | taken |
people | mensen |
teams | teams |
systems | systemen |
employees | werknemers |
companies | bedrijven |
to | om |
between | tussen |
and | en |
thousands | duizenden |
that | dat |
through | te |
their | hun |
of | meestal |
EN Improve collaboration When you have several people working on a project, easy collaboration is vital
NL Samenwerking verbeteren Wanneer je met meerdere mensen aan een project werkt, is het belangrijk dat je eenvoudig samen kunt werken
английский | Голландский |
---|---|
improve | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
people | mensen |
easy | eenvoudig |
vital | belangrijk |
project | project |
is | is |
when | wanneer |
you | je |
a | een |
EN Why contend with disjointed digital collaboration experience when you can unite all those files into one unified workspace? Citrix Content Collaboration makes it remarkably easy for teams to keep producing, from wherever they work.
NL Waarom die onsamenhangende digitale samenwerking als het ook mogelijk is om alle bestanden bij elkaar te brengen in één uniforme workspace? Citrix Content Collaboration maakt het uitermate eenvoudig voor teams om te blijven werken, vanaf elke locatie.
английский | Голландский |
---|---|
digital | digitale |
unified | uniforme |
citrix | citrix |
teams | teams |
workspace | workspace |
files | bestanden |
content | content |
easy | eenvoudig |
work | werken |
with | bij |
you | als |
into | in |
one | één |
to | om |
why | waarom |
makes | maakt |
from | vanaf |
it | het |
collaboration | samenwerking |
can | blijven |
all | alle |
EN Visit the apps marketplace to integrate your company collaboration tools into Zendesk. The Collaboration Add-on makes it easy to include other teams in tickets (via Slack and email).
NL Ga naar de Apps Marketplace om de samenwerkingstools van je bedrijf in Zendesk te integreren. Met de add-on Samenwerking kun je gemakkelijk andere teams bij tickets betrekken (via Slack en e-mail).
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
zendesk | zendesk |
easy | gemakkelijk |
tickets | tickets |
collaboration tools | samenwerkingstools |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
your | je |
teams | teams |
the | de |
to | om |
company | bedrijf |
integrate | integreren |
other | andere |
in | in |
via | via |
and | en |
EN Collaboration across the organizations within NECCUS will be essential to this ambition, and the experience ExxonMobil brings will enhance this collaboration.”
NL Samenwerking tussen de organisaties binnen NECCUS is voor deze ambitie essentieel en de ervaring die ExxonMobil meebrengt zal deze samenwerking verbeteren.?
английский | Голландский |
---|---|
ambition | ambitie |
essential | essentieel |
and | en |
experience | ervaring |
exxonmobil | exxonmobil |
brings | meebrengt |
enhance | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
organizations | organisaties |
the | de |
will | zal |
within | binnen |
EN Collaboration: we are dependent on each other when ‘out in the field.’ Mutual understanding, trust and good collaboration are required to obtain results.
NL SAMENWERKEN “Out in the field” zijn we op elkaar aangewezen. Wederzijds begrip, vertrouwen en een goede samenwerking zijn nodig om tot resultaten te komen.
английский | Голландский |
---|---|
mutual | wederzijds |
trust | vertrouwen |
good | goede |
required | nodig |
results | resultaten |
collaboration | samenwerking |
on | op |
in | in |
to | om |
and | en |
out | te |
EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:
NL Aangezien samenwerking de manier waarop bedrijven werken, hervormt, helpen goede taakbeheerpraktijken en samenwerkingstools voor projecten om een gemeenschappelijke gedeelde takenlijst op te stellen waarmee teamleden:
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
good | goede |
collaboration tools | samenwerkingstools |
team members | teamleden |
way | manier |
businesses | bedrijven |
work | werken |
help | helpen |
common | gemeenschappelijke |
shared | gedeelde |
project | projecten |
to | om |
the | de |
and | en |
that | waarmee |
EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.
NL De samenwerking met NMBS Holding begon al in 2008. Tot op heden zijn er in België door SKIDATA 25 Park&Ride-voorzieningen geïnstalleerd. Voor de komende vijf jaar staan er nog 20 gepland. De video geeft een beeld van deze succesvolle samenwerking.
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
began | begon |
facilities | voorzieningen |
successful | succesvolle |
belgium | belgië |
skidata | skidata |
in | in |
park | park |
video | video |
the | de |
additional | nog |
by | door |
already | al |
years | jaar |
with | op |
are | staan |
today | heden |
five | vijf |
ride | tot |
EN Integrates content and document management with social collaboration and templates, one-click site and page creation and collaboration tools, such as wikis, blogs and calendars.
NL Integreert inhoud- en documentbeheer met sociale samenwerking en sjablonen, tools voor het maken van sites en pagina's met één klik en samenwerkingstools, zoals wiki's, blogs en agenda's.
английский | Голландский |
---|---|
integrates | integreert |
content | inhoud |
social | sociale |
collaboration | samenwerking |
blogs | blogs |
document management | documentbeheer |
click | klik |
collaboration tools | samenwerkingstools |
templates | sjablonen |
tools | tools |
site | sites |
one | één |
as | zoals |
with | met |
and | en |
EN If your trial article is successful and you're interested in a long-term collaboration, we'd be delighted to work closely with you. Our collaboration builds your reputation as an author and increase the reach of your expert knowledge.
NL Als je na een succesvol proefartikel geïnteresseerd bent in een langdurige samenwerking met ons om je reputatie als auteur op te bouwen en het bereik van je vakkennis te vergroten, dan zouden we graag nauw met je samenwerken.
английский | Голландский |
---|---|
successful | succesvol |
interested | geïnteresseerd |
delighted | graag |
closely | nauw |
reputation | reputatie |
author | auteur |
your | je |
in | in |
collaboration | samenwerking |
to | om |
increase | vergroten |
reach | bereik |
with | op |
and | en |
a | een |
you | bent |
EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:
NL Aangezien samenwerking de manier waarop bedrijven werken, hervormt, helpen goede taakbeheerpraktijken en samenwerkingstools voor projecten om een gemeenschappelijke gedeelde takenlijst op te stellen waarmee teamleden:
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
good | goede |
collaboration tools | samenwerkingstools |
team members | teamleden |
way | manier |
businesses | bedrijven |
work | werken |
help | helpen |
common | gemeenschappelijke |
shared | gedeelde |
project | projecten |
to | om |
the | de |
and | en |
that | waarmee |
EN Collaboration: we are dependent on each other when ‘out in the field.’ Mutual understanding, trust and good collaboration are required to obtain results.
NL SAMENWERKEN “Out in the field” zijn we op elkaar aangewezen. Wederzijds begrip, vertrouwen en een goede samenwerking zijn nodig om tot resultaten te komen.
английский | Голландский |
---|---|
mutual | wederzijds |
trust | vertrouwen |
good | goede |
required | nodig |
results | resultaten |
collaboration | samenwerking |
on | op |
in | in |
to | om |
and | en |
out | te |
EN Finding a perfect set of collaboration software tools for organizing the day-to-day work of a remote team is essential in a remote setup. Choose from our list of hand-picked remote team collaboration software.
NL U doet extra inspanningen om uw externe ontwikkelaars gemotiveerd en betrokken te houden in het leven van uw bedrijf - maar hun productiviteit is niet helemaal op het niveau dat u verwachtte. Hier zijn een paar tips om je daarbij te helpen.
английский | Голландский |
---|---|
remote | externe |
is | is |
to | om |
work | inspanningen |
in | in |
list | een |
a | paar |
the | hier |
of | van |
EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.
NL De samenwerking met NMBS Holding begon al in 2008. Tot op heden zijn er in België door SKIDATA 25 Park&Ride-voorzieningen geïnstalleerd. Voor de komende vijf jaar staan er nog 20 gepland. De video geeft een beeld van deze succesvolle samenwerking.
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
began | begon |
facilities | voorzieningen |
successful | succesvolle |
belgium | belgië |
skidata | skidata |
in | in |
park | park |
video | video |
the | de |
additional | nog |
by | door |
already | al |
years | jaar |
with | op |
are | staan |
today | heden |
five | vijf |
ride | tot |
EN Remember, pull requests are not a replacement for any of the Git-based collaboration workflows, but rather a convenient addition to them that makes collaboration more accessible to all of your team members.
NL Vergeet niet dat pull-aanvragen geen vervanging zijn voor een van de op Git gebaseerde samenwerkingsworkflows, maar eerder een handige aanvulling zijn die samenwerking toegankelijker maakt voor al je teamleden.
английский | Голландский |
---|---|
replacement | vervanging |
collaboration | samenwerking |
convenient | handige |
addition | aanvulling |
git | git |
team members | teamleden |
your | je |
the | de |
based | gebaseerde |
requests | aanvragen |
for | voor |
a | een |
of | van |
but | |
to | maar |
are | zijn |
makes | maakt |
that | dat |
EN Collaboration across the organizations within NECCUS will be essential to this ambition, and the experience ExxonMobil brings will enhance this collaboration.”
NL Samenwerking tussen de organisaties binnen NECCUS is voor deze ambitie essentieel en de ervaring die ExxonMobil meebrengt zal deze samenwerking verbeteren.?
английский | Голландский |
---|---|
ambition | ambitie |
essential | essentieel |
and | en |
experience | ervaring |
exxonmobil | exxonmobil |
brings | meebrengt |
enhance | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
organizations | organisaties |
the | de |
will | zal |
within | binnen |
EN Visit the apps marketplace to integrate your company collaboration tools into Zendesk. The Collaboration Add-On makes it easy to include other teams in tickets (via Slack and email).
NL Ga naar de Apps Marketplace om de samenwerkingstools van je bedrijf in Zendesk te integreren. Met de add-on Samenwerking kun je gemakkelijk andere teams bij tickets betrekken (via Slack en e-mail).
английский | Голландский |
---|---|
collaboration | samenwerking |
zendesk | zendesk |
easy | gemakkelijk |
tickets | tickets |
collaboration tools | samenwerkingstools |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
your | je |
teams | teams |
the | de |
to | om |
company | bedrijf |
integrate | integreren |
other | andere |
in | in |
via | via |
and | en |
EN The hybrid workspace, reimagined. Logitech and RingCentral deliver dynamic video collaboration solutions that can transform any space into a productive collaboration workspace.
NL De hybride werkruimte is opnieuw vormgegeven. Logitech en RingCentral leveren dynamische oplossingen voor videosamenwerking die elke ruimte kunnen transformeren in een productieve samenwerkingswerkruimte.
английский | Голландский |
---|---|
hybrid | hybride |
workspace | werkruimte |
logitech | logitech |
dynamic | dynamische |
solutions | oplossingen |
space | ruimte |
the | de |
into | in |
and | en |
deliver | leveren |
can | kunnen |
a | een |
transform | transformeren |
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
английский | Голландский |
---|---|
airport | luchthaven |
bus | bus |
is | is |
the | de |
minute | minuten |
that | die |
and | en |
there | er |
a | een |
during | op |
day | dag |
EN 37.5% of the responses have a score less than 0.10, 28.8% have a score between 0.10-0.39, 17.7% have a score between 0.40-0.79, and 12.1% have a score between 0.80-0.99
NL 37,5% van de reacties heeft een score lager dan 0,10, 28,8% heeft een score tussen 0,10-0,39, 17,7% heeft een score tussen 0,40-0,79 en 12,1% heeft een score tussen 0,80-0,99
английский | Голландский |
---|---|
less | lager |
the | de |
score | score |
and | en |
responses | reacties |
EN 57.2% of the responses have a size saving less than 1 MB, 21.58% have a saving between 1-2 MB, 7.8% have a saving between 2-3 MB, and 4.3% have a saving between 3-4 MB
NL 57,2% van de antwoorden heeft een besparing van minder dan 1 MB, 21,58% heeft een besparing tussen 1-2 MB, 7,8% heeft een besparing tussen 2-3 MB en 4,3% heeft een besparing tussen 3-4 MB
английский | Голландский |
---|---|
saving | besparing |
mb | mb |
the | de |
a | een |
and | en |
EN We are in Business for People, and foster a culture where we truly value our social and environmental contribution, led by our Unit4 values
NL We doen ons werk voor mensen en koesteren een cultuur waarin we, gestuurd door onze Unit4-waarden, veel waarde hechten aan onze sociale en ecologische bijdrage
английский | Голландский |
---|---|
social | sociale |
contribution | bijdrage |
business | werk |
people | mensen |
culture | cultuur |
values | waarden |
we | we |
for | voor |
where | waarin |
value | waarde |
by | door |
unit | een |
and | en |
our | onze |
EN Managing content is intuitively centralized in the cloud—a digital “one-stop-shop”—helping to bring structure to marketing activities and foster transparency
NL Content management is intuïtiever omdat het gecentraliseerd is in de cloud. Je hebt een one-stop-shop voor je content die je marketingactiviteiten structureert en de communicatie bevordert
английский | Голландский |
---|---|
managing | management |
centralized | gecentraliseerd |
cloud | cloud |
marketing activities | marketingactiviteiten |
is | is |
the | de |
in | in |
and | en |
content | content |
a | een |
EN Employee Resource Groups (ERGs) are founded by employees, for employees to foster and promote a sense of belonging and empowerment
NL Hulpbrongroepen van medewerkers (ERG’s) worden opgericht door medewerkers voor medewerkers om verbondenheid en ondersteuning te bevorderen en te koesteren.
английский | Голландский |
---|---|
founded | opgericht |
employees | medewerkers |
to | om |
and | en |
are | worden |
for | voor |
by | door |
promote | bevorderen |
of | van |
EN Building a strong, uniquely recognizable brand image helps to foster closer relationships with a brand’s customers and drive higher brand equity
NL Het opbouwen van een sterk, uniek herkenbaar merkimago helpt om de relaties met de klanten van een merk te versterken en de merkwaarde te verhogen
английский | Голландский |
---|---|
strong | sterk |
recognizable | herkenbaar |
helps | helpt |
relationships | relaties |
customers | klanten |
higher | te |
drive | verhogen |
building | opbouwen |
to | om |
a | uniek |
brand | merk |
with | met |
uniquely | een |
and | en |
EN A diverse, multicultural environment to foster creative innovation
NL Een diverse, multiculturele omgeving om creatieve innovatie te stimuleren
английский | Голландский |
---|---|
environment | omgeving |
foster | stimuleren |
creative | creatieve |
innovation | innovatie |
to | om |
a | een |
diverse | diverse |
Показаны переводы 50 из 50