EN With tailored features to tackle your dairy-specific challenges – from costing concerns to allergen management – our dairy ERP has you covered.
EN With tailored features to tackle your dairy-specific challenges – from costing concerns to allergen management – our dairy ERP has you covered.
NL Met ons ERP-systeem voor zuivel kunt u de uitdagingen waarmee voornamelijk zuivelbedrijven te maken krijgen, aangaan - van kostenoverwegingen tot het beheer van allergenen.
английский | Голландский |
---|---|
challenges | uitdagingen |
you | u |
management | beheer |
our | ons |
with | met |
to | krijgen |
EN 1986 Dairy Pak Cartons card list & price guide. Ungraded & graded values for all '86 Dairy Pak Cartons Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 1986 Dairy Pak Cartons kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '86 Dairy Pak Cartons American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
английский | Голландский |
---|---|
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN Alpro has been the European pioneer of plant-based food and drinks for nearly 40 years, promoting a healthy alternative to dairy products with ingredients ranging from soya, almonds, oats, and rice.
NL Alpro is al bijna 40 jaar dé Europese pionier op het gebied van plantaardige voeding en dranken en biedt een gezond alternatief voor zuivelproducten met ingrediënten variërend van soja, amandelen, haver en rijst.
английский | Голландский |
---|---|
european | europese |
pioneer | pionier |
food | voeding |
drinks | dranken |
healthy | gezond |
alternative | alternatief |
ingredients | ingrediënten |
ranging | variërend |
rice | rijst |
and | en |
years | jaar |
with | op |
for | voor |
has | is |
of | bijna |
a | een |
products | van |
EN Founded more than a century ago, Danone is now one of the world leaders in Dairy & Vegetable Products, Waters, Baby Nutr...
NL Kumulus Vape beschikt over meer dan 6000 productreferenties en is zo één van de belangrijkste, Franse onlineverkoopsit...
английский | Голландский |
---|---|
is | is |
the | de |
more | meer |
EN The park is located in the cantons of Fribourg and Vaud, between the shores of Lake Geneva, La Gruyère and Pays d'Enhaut. Alpine dairy farming and agriculture are among its typical features.
NL Het park ligt tussen de oever van het Meer van Genève, het Greyerzerland en het Saanenland, in de kantons Freiburg en Waadt. Het landschap van natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut is karakteristiek voor bergen en landbouw.
английский | Голландский |
---|---|
park | park |
cantons | kantons |
geneva | genève |
alpine | bergen |
is | is |
in | in |
the | de |
agriculture | landbouw |
and | en |
among | van |
are | meer |
EN The country is known for its beer, eaux-de-vie, meat, cereals and dairy products.
NL Het land staat bekend om zijn productie van bier en sterkedrank, vlees, graan- en zuivelproducten.
английский | Голландский |
---|---|
known | bekend |
beer | bier |
meat | vlees |
country | land |
is | staat |
and | en |
products | van |
EN Only raw milk is used to make Tête de Moine AOP cheese. Gabriel delivers it to the cheese dairy in Saignelégier daily.
NL Voor Tête de Moine AOP-kaas wordt uitsluitend rauwe melk gebruikt. Die levert Gabriel elke dag aan de kaasmakerij in Saignelégier.
английский | Голландский |
---|---|
raw | rauwe |
milk | melk |
delivers | levert |
used | gebruikt |
in | in |
daily | elke dag |
to | aan |
de | de |
cheese | kaas |
EN We live in a wonderful area. We are ridiculously lucky. Gabriel Rais, dairy farmer.
NL Wij wonen in een geweldige streek. Wij hebben geweldig veel geluk. Gabriel Rais, melkveehouder.
английский | Голландский |
---|---|
area | streek |
lucky | geluk |
live | wonen |
in | in |
we | wij |
wonderful | geweldig |
a | een |
EN Cheese dairy with visitor centre in Le Noirmont.
NL Kaasmakerij met bezoekerscentrum in Le Noirmont.
английский | Голландский |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
in | in |
with | met |
EN In the heart of the unspoiled hilly landscape of the pre-Alps, the famous Appenzeller® cheese is made in the Appenzeller show-dairy
NL Midden in het ongerepte heuvellandschap van de Voor/Alpen in de Appenzeller demonstratie-kaasmakerij ontstaat de beroemde Appenzeller® kaas
английский | Голландский |
---|---|
heart | midden |
famous | beroemde |
appenzeller | appenzeller |
alps | alpen |
in | in |
the | de |
of | van |
is | het |
EN A visit to this show-dairy promises to be a very special experience: it brings together all the senses, tradition and comfort.
NL Een bezoek aan de demonstratie-kaasmakerij is een bijzondere belevenis: zintuigen, traditie en gezelligheid worden daar verenigd.
английский | Голландский |
---|---|
visit | bezoek |
senses | zintuigen |
tradition | traditie |
experience | belevenis |
the | de |
be | worden |
to | aan |
and | en |
EN Since 2013, the Cheese train has been looking into the secrets of Switzerland?s most popular dairy product. In wintertime, a special coach of the Montreux-Berner Oberland railway sets course for the Pays-d?Enhaut in the Lake Geneva region.
NL Sinds eind 2013 ontrafelt de kaastrein de geheimen van het populairste Zwitserse melkproduct. Elke winter zet de speciale trein van de Montreux-Berner Oberland-Bahn koers naar het Pays-d?Enhaut in de regio Meer van Genève.
английский | Голландский |
---|---|
secrets | geheimen |
oberland | oberland |
geneva | genève |
course | koers |
switzerland | zwitserse |
in | in |
region | regio |
the | de |
train | trein |
EN Over the fire or in modern copper vats – this exhibition dairy covering 17,500 m2 gives you an up-close look at how the famous Emmental AOP is manufactured.
NL Tot ver over de Zwitserse grens bekend, de kaas met de vele, grote gaten. In het buitenland wordt Emmentaler kaas ook vaak simpelweg «Zwitserse kaas» genoemd.
английский | Голландский |
---|---|
famous | bekend |
dairy | kaas |
in | in |
the | de |
is | wordt |
you | vele |
up | tot |
over | over |
EN Mules are carrying the food up to 1800 meters and an alpine dairy makes specialties available just like it did 200 years ago
NL Net als 200 jaar geleden vervoeren muilezels alle voedsel naar 1800 meter hoogte en een alpenkaasmakerij verzorgt de specialiteiten
английский | Голландский |
---|---|
meters | meter |
specialties | specialiteiten |
the | de |
up | hoogte |
years | jaar |
ago | geleden |
and | en |
EN The showcase cheese dairy reveals the delights of Appenzeller cheese, while the large sunny terrace at the Berghotel Schwägalp is a popular meeting place for people from around the globe.
NL De demonstratie-alpkaasmakerij toont de Appenzeller kaascultuur en mensen uit de hele wereld ontmoeten elkaar op het grote zonneterras van Berghotel Schwägalp.
английский | Голландский |
---|---|
appenzeller | appenzeller |
globe | wereld |
meeting | ontmoeten |
people | mensen |
large | grote |
the | de |
for | elkaar |
EN Visit a Métairie dairy in the Chasseral Nature Park
NL Een métairie-kaasmakerij bezoeken in de Natuurpark Chasseral
английский | Голландский |
---|---|
visit | bezoeken |
in | in |
the | de |
a | een |
EN Set your spirit free and enjoy a healing and relaxing whey bath in front of the Gerschnialp alpine cheese dairy at the foot of the Titlis, 1,300 metres above sea level
NL Relax en geniet van een genezend en ontspannend weibad voor de alpenkaasmakerij Gerschnialp op 1300 m aan de voet van de Titlis
английский | Голландский |
---|---|
enjoy | geniet |
relaxing | ontspannend |
foot | voet |
the | de |
front | voor |
a | een |
and | en |
above | op |
of | van |
EN At the in-house cheese dairy, around 400 steps from the cowshed, milk from the farm is made into nine varieties of cheese as well as yoghurt, butter and pasteurised milk
NL In de huismelkerij ? maar 400 stappen van de koestal verwijderd ? worden van de melk room, yoghurt, kwark en negen verschillende kazen gemaakt
английский | Голландский |
---|---|
milk | melk |
made | gemaakt |
in | in |
the | de |
nine | negen |
steps | stappen |
is | worden |
and | en |
of | van |
as | maar |
EN Whey from the cheese dairy is not discarded but used to supplement the animal feed for protein-rich fodder.
NL De wei die na het kaasmaken overblijft, wordt niet weggooid maar benut als voedzame toevoeging aan het veevoer.
английский | Голландский |
---|---|
whey | wei |
the | de |
is | wordt |
but |
EN Find out more about: Marbach Alpine Dairy
NL Meer info over: mmmh... chocolade!
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Marbach Alpine Dairy
NL Meer info over: + mmmh... chocolade!
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Alpine Dairy Justistal
NL Meer info over: Bezichtiging bergkaasmakerij Justistal
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alpine Dairy Justistal
NL Meer info over: + Bezichtiging bergkaasmakerij Justistal
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Common.Of Visit a Métairie dairy
NL Common.Of Een métairie-kaasmakerij bezoeken
английский | Голландский |
---|---|
common | common |
visit | bezoeken |
a | een |
EN Switzerland is a cheese-lover’s paradise and no itinerary is complete without a visit to a show dairy. Discover how the hole-filled delicacy is made and why the cheeses produced in Switzerland taste so very good.
NL Als kaasliefhebber kun je niet aan Zwitserland voorbij. En als je er eenmaal bent, moet je zeker ook een bezoek aan een demonstratie-kaasmakerij plannen. Ontdek hoe die delicatessen vol gaten worden gemaakt en waarom ze in onze streken zo lekker smaken.
английский | Голландский |
---|---|
switzerland | zwitserland |
visit | bezoek |
discover | ontdek |
taste | smaken |
filled | vol |
in | in |
made | gemaakt |
and | en |
without | je |
why | waarom |
a | eenmaal |
EN Find out more about: Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
NL Meer info over: Demonstratie-kaasmakerij Kloster Engelberg
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Engelberg monastery show-dairy
NL Meer info over: Cheese factory Miggi
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Open cheese dairy
NL Meer info over: Caves of Kaltbach
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: Moléson ? Alpenkaasboerderij
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Moléson - Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: Belevenis «AlpKultur»: meehelpen op de alp.
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
cheese | de |
more | meer |
EN Find out more about: + Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
NL Meer info over: + Demonstratie-kaasmakerij Kloster Engelberg
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Engelberg monastery show-dairy
NL Meer info over: + Cheese factory Miggi
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Open cheese dairy
NL Meer info over: + Caves of Kaltbach
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Fine fresh dairy products such as Alpine cheese, yoghurt, butter, milk and Camenbert cheese are sold here.
NL Een themawandeling hierover leidt van Alp naar Alp.
английский | Голландский |
---|---|
products | van |
EN Find out more about: + Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: + Moléson ? Alpenkaasboerderij
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Moléson - Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: + Belevenis «AlpKultur»: meehelpen op de alp.
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
cheese | de |
more | meer |
EN Find out more about: A day at the dairy
NL Meer info over: Kaasmakerij van Leysin
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
the | van |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
NL Slapen op de alp, meewerken op de boerderij, alpenbedrijven, boerderijen, kaasmakerijen en alpenwellness bezoeken: de «AlpKultur» in Lenk-Simmental maakt het landelijk boerenleven in de alpen en de bergen voor de gasten een tastbare belevenis.
английский | Голландский |
---|---|
alp | alp |
in | in |
the | de |
destination | voor |
alps | alpen |
a | een |
to | maakt |
EN Over the fire or in modern copper vats ? this exhibition dairy covering 17,500 m2 gives you an up-close look at how the famous Emmental AOP is manufactured.
NL In de wijk St. Karli in Luzern nodigt het kaasmagazijn van Sbrinz iedereen uit om de wereld van Sbrinz AOP te ontdekken.
английский | Голландский |
---|---|
in | in |
the | de |
is | het |
or | iedereen |
EN In Zurich?s first city dairy, visitors gain an insight into this fascinating craft and even get to make their own Swiss cheese.
NL Direct bij het betreden van het Glarnerland ligt de Nüenalp met een fantastisch uitzicht over de Linthvlakte en de Glarner Alpen. Hier wordt dagelijks verse alpenkaas gemaakt.
английский | Голландский |
---|---|
in | bij |
cheese | de |
and | en |
to | over |
gain | met |
EN Find out more about: + A day at the dairy
NL Meer info over: + Kaasmakerij van Leysin
английский | Голландский |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
the | van |
EN Find out more about: + Augstbord cheese-makers ? demonstration dairy
NL Meer info over: + Cheese Academy
английский | Голландский |
---|---|
cheese | cheese |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN They are spread throughout Switzerland and range from a visit to an alpine cheese dairy to fun and games with Ravensburger while hiking
NL Deze belevenissen vind je verspreid over heel Zwitserland, variërend van de bezichtiging van een alpenkaasmakerij tot een wandelpad vol leuke spelletjes van Ravensburger
английский | Голландский |
---|---|
spread | verspreid |
switzerland | zwitserland |
cheese | de |
games | spelletjes |
a | een |
EN The kitchen focuses on culinary delicacies such as soups, Valais dishes raclette and fondue from the Horu cheese dairy
NL De keuken serveert culinaire lekkernijen zoals soepen, Walliser Plättli Raclette en fondue van de kaasmakerij Horu
английский | Голландский |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
soups | soepen |
fondue | fondue |
culinary | culinaire |
kitchen | keuken |
the | de |
as | zoals |
and | en |
from | van |
EN 45 suckler cows and their calves, 25 Saanen dairy goats and two Freiberger horses graze on the Jura meadows and 6 pigs live in a large pen
NL 45 koeien met kalveren, 25 saanengeiten en twee Freiberger paarden grazen in de Jura-weiden en binnen een grote omheining staan zes varkens
английский | Голландский |
---|---|
cows | koeien |
horses | paarden |
jura | jura |
meadows | weiden |
large | grote |
in | in |
the | de |
two | twee |
and | en |
pen | een |
EN Since 2013, the Cheese train has been looking into the secrets of Switzerland’s most popular dairy product. In wintertime, a special coach of the Montreux-Berner Oberland railway sets course for the Pays-d’Enhaut in the Lake Geneva region.
NL Sinds eind 2013 ontrafelt de kaastrein de geheimen van het populairste Zwitserse melkproduct. Elke winter zet de speciale trein van de Montreux-Berner Oberland-Bahn koers naar het Pays-d’Enhaut in de regio Meer van Genève.
английский | Голландский |
---|---|
secrets | geheimen |
oberland | oberland |
geneva | genève |
course | koers |
in | in |
region | regio |
the | de |
train | trein |
EN Azienda Raisc is a mountain farm with dairy cows and sheep as well as two fattening pigs. The animals spend their summers on the alp. The restaurant mainly uses produce from the farm. We recommend sampling this for yourself during your visit.
NL Azienda Raisc is een bergboerderij met melkkoeien, melkschapen en twee mestvarkens. 's Zomers staan de dieren op de alpenweide. In de keuken worden vooral eigen producten verwerkt. Het is in alle geval een aanrader om ze bij je bezoek zelf te proeven!
английский | Голландский |
---|---|
animals | dieren |
summers | zomers |
restaurant | keuken |
visit | bezoek |
is | is |
your | je |
the | de |
two | twee |
with | bij |
on | op |
and | en |
a | een |
spend | met |
produce | producten |
during | in |
for | vooral |
this | worden |
EN This farmhouse lies in a charming, quiet hamlet in a pretty municipality of Fribourg. It is a dairy farm with some crops and agritourism business. The farm also has 960 square metres of solar panels.
NL Boerenwoning in een charmant, rustig gehucht van een mooie gemeente van Fribourg. Melkveebedrijf met bescheiden landbouw en agrotoerisme. De boerderij is bedekt met 960 vierkante meter fotovoltaïsche zonnepanelen.
английский | Голландский |
---|---|
charming | charmant |
quiet | rustig |
pretty | mooie |
municipality | gemeente |
fribourg | fribourg |
farm | boerderij |
square | vierkante |
metres | meter |
in | in |
is | is |
the | de |
with | met |
a | een |
of | van |
and | en |
EN This is a dairy business and pig farm, with a healthy population of many different small animals besides
NL Er worden melkvee en varkens gehouden en op de boerderij wonen nog een heleboel andere, kleine dieren
английский | Голландский |
---|---|
farm | boerderij |
small | kleine |
animals | dieren |
with | op |
and | en |
different | een |
is | worden |
EN The Signers run an alpine dairy business. It is an ideal base for hikes in the Alpstein region. Wasserauen train station and the cable car are just five minutes away.
NL Niklaus en Ruth Signer runnen op de alp een boerderij en melkbedrijf. Het is het ideale vertrekpunt voor wandelingen in het Alpsteinmassief. Je loopt in slechts 5 minuten naar het station van Wasserauen en naar de kabelbaan.
английский | Голландский |
---|---|
ideal | ideale |
hikes | wandelingen |
minutes | minuten |
is | is |
in | in |
station | station |
the | de |
away | van |
for | voor |
base | een |
run | loopt |
and | en |
Показаны переводы 50 из 50