Перевести "purchase by guests" на Японский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "purchase by guests" с английский на Японский

Перевод английский на Японский из purchase by guests

английский
Японский

EN Approve purchase Specify purchase No involvement in purchase Purchase Authority

JA 購入の決定権を持っている 購入の際に意見を求められる 購入検討に関与していない 購入権限について

Транслитерация gòu rùno jué dìng quánwo chítteiru gòu rùno jìni yì jiànwo qiúmerareru gòu rù jiǎn tǎoni guān yǔshiteinai gòu rù quán xiànnitsuite

EN Approve purchase Specify purchase No involvement in purchase Purchase Authority

JA 購入の決定権を持っている 購入の際に意見を求められる 購入検討に関与していない 購入権限について

Транслитерация gòu rùno jué dìng quánwo chítteiru gòu rùno jìni yì jiànwo qiúmerareru gòu rù jiǎn tǎoni guān yǔshiteinai gòu rù quán xiànnitsuite

EN Complete Purchase Continue to Purchase Log in to Purchase

JA 購入完了 購入を続ける ログインして購入

Транслитерация gòu rù wán le gòu rùwo xùkeru roguinshite gòu rù

EN Yes, it is as long as the island chosen hosts an airport. Usually, on commercial flights, departing guests often board the plane the new guests have just disembarked.

JA その島に空港があれば簡単です。通常、商用航空便では、新しいゲストが乗ってきた飛行機に、下船したゲストが搭乗することもよくあります。

Транслитерация sono dǎoni kōng gǎnggaareba jiǎn dāndesu。tōng cháng、 shāng yòng háng kōng biàndeha、 xīnshiigesutoga chéngttekita fēi xíng jīni、 xià chuánshitagesutoga dā chéngsurukotomoyokuarimasu。

EN With a Reputation Management solution, capture guests’ sentiments, detect trends, and find areas for improvement, ensuring you deliver the best experience to your future guests

JA クチコミ管理ソリューションでゲストの感情を把握し、トレンドを検知し、改善すべき領域を見つけることで、未来のゲストに最高の宿泊体験を提供

Транслитерация kuchikomi guǎn lǐsoryūshondegesutono gǎn qíngwo bǎ wòshi,torendowo jiǎn zhīshi、 gǎi shànsubeki lǐng yùwo jiàntsukerukotode、 wèi láinogesutoni zuì gāono sù pō tǐ yànwo tí gōng

EN Guests with symptoms such as a fever, cough, or body aches and guests in poor health should refrain from coming to the facilities.

JA 発熱・咳・全身痛等の症状がある方、体調にご不安のある方は、ご来場をお控えください。

Транслитерация fā rè・hāi・quán shēn tòng děngno zhèng zhuànggaaru fāng、 tǐ diàonigo bù ānnoaru fāngha、go lái chǎngwoo kòngekudasai。

EN With Live Survey, you can collect guests’ email addresses for future upsell offers. Responses can also be saved in guests’ profiles, so you know what to avoid or fix during their next visit.

JA 1つの受信トレイですべての着信メッセージを管理。データから得られる情報(インサイト)から、改善すべきポイントを把握し、滞在後の批判的なクチコミ投稿も未然に防ぎます。

Транслитерация 1tsuno shòu xìntoreidesubeteno zhe xìnmessējiwo guǎn lǐ.dētakara dérareru qíng bào (insaito)kara、 gǎi shànsubekipointowo bǎ wòshi、 zhì zài hòuno pī pàn denakuchikomi tóu gǎomo wèi ránni fánggimasu。

EN With a Reputation Management solution, capture guests’ sentiments, detect trends, and find areas for improvement, ensuring you deliver the best experience to your future guests

JA クチコミ管理ソリューションでゲストの感情を把握し、トレンドを検知し、改善すべき領域を見つけることで、未来のゲストに最高の宿泊体験を提供

Транслитерация kuchikomi guǎn lǐsoryūshondegesutono gǎn qíngwo bǎ wòshi,torendowo jiǎn zhīshi、 gǎi shànsubeki lǐng yùwo jiàntsukerukotode、 wèi láinogesutoni zuì gāono sù pō tǐ yànwo tí gōng

EN Explore the local food scene right outside our doors. *food truck food available for purchase by guests

JA ホテルのすぐ外で地元で人気のフードトラックのお料理を楽しめます。*フードトラックからお好きなお料理をご購入いただけます。

Транслитерация hoterunosugu wàide de yuánde rén qìnofūdotorakkunoo liào lǐwo lèshimemasu.*fūdotorakkukarao hǎokinao liào lǐwogo gòu rùitadakemasu。

EN Cost for CityPASS guests: $25 (regular price $76.99). Present this coupon at the Adventure Island ticket windows to purchase.

JA シティパスご利用のお客様の料金:25ドル(通常価格76.99ドル)。アドベンチャーアイランドのチケット窓口で本クーポンを提示してご購入ください。

Транслитерация shitipasugo lì yòngnoo kè yàngno liào jīn:25doru (tōng cháng sì gé76.99doru).adobenchāairandonochiketto chuāng kǒude běnkūponwo tí shìshitego gòu rùkudasai。

EN Purchase on day of visit, or book online. Cost for CityPASS guests: Ages 8+, 24.95 (subject to availability).

JA 訪問日に購入するか、オンライン予約す る。CityPASSゲストの料金:8歳以上、24.95ドル(空室状況による)。情報は変更される場合があります。

Транслитерация fǎng wèn rìni gòu rùsuruka,onrain yǔ yuēsu ru。CityPASSgesutono liào jīn:8suì yǐ shàng,24.95doru (kōng shì zhuàng kuàngniyoru)。qíng bàoha biàn gèngsareru chǎng hégaarimasu。

EN If you can supply valid exemption documentation covering the period of the purchase, contact our Customer Advocate Team to arrange for the refund of your purchase within 30 days of payment.

JA 購入期間に対し有効な免税書類の提示が可能であり、お支払いから 30 日以内に購入の払い戻し手続きをするには、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Транслитерация gòu rù qī jiānni duìshi yǒu xiàona miǎn shuì shū lèino tí shìga kě néngdeari、o zhī fǎnikara 30 rì yǐ nèini gòu rùno fǎni tìshi shǒu xùkiwosuruniha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

EN DHL x CASETiFY gift with purchase: gift of DHL handkerchief and DHL T-shirt will be provided to the first 100 customers who make a purchase on casetify.com over $150 USD from 9th January, 2020 - while supplies last.

JA DHLx CASETiFY購入時ギフト:2020年1月9日からcasetify.comで16,500円(150米ドル)以上の商品を購入していただいた先着100名を対象にDHLハンカチとDHL Tシャツをプレゼントいたします。

Транслитерация DHLx CASETiFY gòu rù shígifuto:2020nián1yuè9rìkaracasetify.comde16,500yuán (150mǐdoru) yǐ shàngno shāng pǐnwo gòu rùshiteitadaita xiān zhe100míngwo duì xiàngniDHLhankachitoDHL Tshatsuwopurezentoitashimasu。

английский Японский
january 1月

EN This purchase exceeds the credit card limit. Please reduce the number of items to check out, or contact Unity Sales to continue with this purchase.

JA この購入はクレジットカードの限度額を超えています。購入を続けるには、購入するアイテムの数を減らすか、Unity のセールス担当者にお問い合わせください。

Транслитерация kono gòu rùhakurejittokādono xiàn dù éwo chāoeteimasu。gòu rùwo xùkeruniha、 gòu rùsuruaitemuno shùwo jiǎnrasuka、Unity nosērusu dān dāng zhěnio wèni héwasekudasai。

EN Your purchase of the course is not a purchase of any software or content of the course that you are given access to.

JA お客様がコースを購入されても、アクセス権を付与されたコースのソフトウェアまたはコンテンツを購入することにはなりません。

Транслитерация o kè yànggakōsuwo gòu rùsaretemo,akusesu quánwo fù yǔsaretakōsunosofutou~eamatahakontentsuwo gòu rùsurukotonihanarimasen。

EN We deal with products for those who want to purchase specific fonts by purchase, and Packaging products that collaborate with specific content.

JA 買いきりで特定のフォントをご購入されたい方に向けた製品や、特定のコンテンツとコラボレーションしたパッケージ製品などをお取り扱いしています。

Транслитерация mǎiikiride tè dìngnofontowogo gòu rùsaretai fāngni xiàngketa zhì pǐnya、 tè dìngnokontentsutokoraborēshonshitapakkēji zhì pǐnnadowoo qǔri xīishiteimasu。

EN financial, planning, -, person budgeting, home purchase, purchase., house, money, budget, business Public Domain

JA スマートウォッチを着ている人, 男, 身に着けている, 黒, 長い, 袖, シャツ, 茶色, ストラップ, 時計 Public Domain

Транслитерация sumātou~otchiwo zheteiru rén, nán, shēnni zheketeiru, hēi, zhǎngi, xiù, shatsu, chá sè, sutorappu, shí jì Public Domain

EN If you are not 100% satisfied with your purchase, within 120 days from the purchase date, we will fully refund the cost of your order.

JA 購入日から120日以内に、購入に100%満足していない場合は、ご注文の費用を全額払い戻しいたします。

Транслитерация gòu rù rìkara120rì yǐ nèini、 gòu rùni100%mǎn zúshiteinai chǎng héha、go zhù wénno fèi yòngwo quán é fǎni tìshiitashimasu。

EN If you did not purchase items directly from Nanoleaf, please contact the place of purchase to begin a return. Nanoleaf cannot accept returns for items purchased from other retailers and will not provide refunds for purchases made from other retailers.

JA Nanoleafから直接商品を購入しなかった場合は、販売者に連絡して返品を開始してください。 Nanoleafは、他の小売業者から購入した製品の返品は受けつけておりません。

Транслитерация Nanoleafkara zhí jiē shāng pǐnwo gòu rùshinakatta chǎng héha、 fàn mài zhěni lián luòshite fǎn pǐnwo kāi shǐshitekudasai。 Nanoleafha、 tāno xiǎo mài yè zhěkara gòu rùshita zhì pǐnno fǎn pǐnha shòuketsuketeorimasen。

EN Pre-purchase inquires: All pre-purchase inquiries should be sent using the support request form.

JA ご購入前のお問い合わせ: ご購入前のお客様からのお問合せは、 サポートリクエストフォームからお問い合わせください。

Транслитерация go gòu rù qiánnoo wèni héwase: go gòu rù qiánnoo kè yàngkaranoo wèn héseha, sapōtorikuesutofōmukarao wèni héwasekudasai。

EN Every Hardware Purchase is a Software Purchase in Disguise

JA プリンタの購入はハードウェアだけでなく、ソフトウェア(OS)の購入にほかなりません

Транслитерация purintano gòu rùhahādou~eadakedenaku,sofutou~ea(OS)no gòu rùnihokanarimasen

EN Personal is a single user plan. If you're looking to purchase up to 5 users, you can do so online by selecting a Standard or Business Pro Plan. If you need to purchase a plan for more than 5 users, Contact Sales.

JA 個人向けプランで利用できるのは1名のみです。最大5名が利用できる企業向けプランはオンラインで購入可能です。5名以上の場合は、03-4588-5476までご連絡ください。

Транслитерация gè rén xiàngkepurande lì yòngdekirunoha1míngnomidesu。zuì dà5míngga lì yòngdekiru qǐ yè xiàngkepuranhaonrainde gòu rù kě néngdesu。5míng yǐ shàngno chǎng héha、03-4588-5476madego lián luòkudasai。

EN All your purchase and expenditure decisions can be made after going through your accounting records to identify whether it is feasible to make that purchase/ expense or not.

JA あなたの購入および支出の決定は、会計レコードを通過して、その購入/費用を加えることができるかどうかを識別した後に行うことができます。

Транслитерация anatano gòu rùoyobi zhī chūno jué dìngha、 huì jìrekōdowo tōng guòshite、sono gòu rù/fèi yòngwo jiāerukotogadekirukadoukawo shí biéshita hòuni xíngukotogadekimasu。

EN DHL x CASETiFY gift with purchase: gift of DHL handkerchief and DHL T-shirt will be provided to the first 100 customers who make a purchase on casetify.com over $150 USD from 9th January, 2020 - while supplies last.

JA DHLx CASETiFY購入時ギフト:2020年1月9日からcasetify.comで16,500円(150米ドル)以上の商品を購入していただいた先着100名を対象にDHLハンカチとDHL Tシャツをプレゼントいたします。

Транслитерация DHLx CASETiFY gòu rù shígifuto:2020nián1yuè9rìkaracasetify.comde16,500yuán (150mǐdoru) yǐ shàngno shāng pǐnwo gòu rùshiteitadaita xiān zhe100míngwo duì xiàngniDHLhankachitoDHL Tshatsuwopurezentoitashimasu。

английский Японский
january 1月

EN If you did not purchase items directly from Nanoleaf, please contact the place of purchase to begin a return. Nanoleaf cannot accept returns for items purchased from other retailers and will not provide refunds for purchases made from other retailers.

JA Nanoleafから直接商品を購入しなかった場合は、販売者に連絡して返品を開始してください。 Nanoleafは、他の小売業者から購入した製品の返品は受けつけておりません。

Транслитерация Nanoleafkara zhí jiē shāng pǐnwo gòu rùshinakatta chǎng héha、 fàn mài zhěni lián luòshite fǎn pǐnwo kāi shǐshitekudasai。 Nanoleafha、 tāno xiǎo mài yè zhěkara gòu rùshita zhì pǐnno fǎn pǐnha shòuketsuketeorimasen。

EN Every Hardware Purchase is a Software Purchase in Disguise

JA プリンタの購入はハードウェアだけでなく、ソフトウェア(OS)の購入にほかなりません

Транслитерация purintano gòu rùhahādou~eadakedenaku,sofutou~ea(OS)no gòu rùnihokanarimasen

EN We deal with products for those who want to purchase specific fonts by purchase, and Packaging products that collaborate with specific content.

JA 買いきりで特定のフォントをご購入されたい方に向けた製品や、特定のコンテンツとコラボレーションしたパッケージ製品などをお取り扱いしています。

Транслитерация mǎiikiride tè dìngnofontowogo gòu rùsaretai fāngni xiàngketa zhì pǐnya、 tè dìngnokontentsutokoraborēshonshitapakkēji zhì pǐnnadowoo qǔri xīishiteimasu。

EN Purchase a pre-boarding photo taken next to a Statue of Liberty replica starting at $20. Available for purchase after cruise.

JA の隣で撮影した搭乗前の写真を購入する自由の女神像で始まるレプリカが$20。クルーズ後に購入できます。

Транслитерация no línde cuō yǐngshita dā chéng qiánno xiě zhēnwo gòu rùsuru zì yóuno nǚ shén xiàngde shǐmarurepurikaga$20.kurūzu hòuni gòu rùdekimasu。

EN Personal is a single user plan. If you're looking to purchase up to 5 users, you can do so online by selecting a Standard or Business Pro Plan. If you need to purchase a plan for more than 5 users, Contact Sales.

JA 個人向けプランで利用できるのは1名のみです。最大5名が利用できる企業向けプランはオンラインで購入可能です。5名以上の場合は、03-4588-5476までご連絡ください。

Транслитерация gè rén xiàngkepurande lì yòngdekirunoha1míngnomidesu。zuì dà5míngga lì yòngdekiru qǐ yè xiàngkepuranhaonrainde gòu rù kě néngdesu。5míng yǐ shàngno chǎng héha、03-4588-5476madego lián luòkudasai。

EN If you can supply valid exemption documentation covering the period of the purchase, contact our Customer Advocate Team to arrange for the refund of your purchase within 30 days of payment.

JA 購入期間に対し有効な免税書類の提示が可能であり、お支払いから 30 日以内に購入の払い戻し手続きをするには、カスタマー アドボケート チームまでお問い合わせください。

Транслитерация gòu rù qī jiānni duìshi yǒu xiàona miǎn shuì shū lèino tí shìga kě néngdeari、o zhī fǎnikara 30 rì yǐ nèini gòu rùno fǎni tìshi shǒu xùkiwosuruniha,kasutamā adobokēto chīmumadeo wèni héwasekudasai。

EN ● Lost opportunityYou may not remember the password registered by the cardholder, and you may quit your purchase because you do not know your password during the purchase process.

JA ●機会損失 カード所有者が登録したパスワードを覚えていないことがあり、購入手続きの際、パスワードがわからないために購入を辞めてしまうことがあります。

Транслитерация ●jī huì sǔn shī kādo suǒ yǒu zhěga dēng lùshitapasuwādowo juéeteinaikotogaari、 gòu rù shǒu xùkino jì,pasuwādogawakaranaitameni gòu rùwo címeteshimaukotogaarimasu。

EN This purchase exceeds the credit card limit. Please reduce the number of items to check out, or contact Unity Sales to continue with this purchase.

JA この購入はクレジットカードの限度額を超えています。購入を続けるには、購入するアイテムの数を減らすか、Unity のセールス担当者にお問い合わせください。

Транслитерация kono gòu rùhakurejittokādono xiàn dù éwo chāoeteimasu。gòu rùwo xùkeruniha、 gòu rùsuruaitemuno shùwo jiǎnrasuka、Unity nosērusu dān dāng zhěnio wèni héwasekudasai。

EN We will not refuse the purchase just because of the deficit and insolvency. If you have not paid taxes or social insurance premiums and have not completed the partial payment procedure, we will refuse the purchase.

JA 赤字、債務超過だけで、買取をお断りすることはございません。税金や社会保険料の未納があり、分納手続きをしていない場合は、買取はお断りしています。

Транслитерация chì zì、 zhài wù chāo guòdakede、 mǎi qǔwoo duànrisurukotohagozaimasen。shuì jīnya shè huì bǎo xiǎn liàono wèi nàgaari、 fēn nà shǒu xùkiwoshiteinai chǎng héha、 mǎi qǔhao duànrishiteimasu。

EN If you have not paid taxes or social insurance premiums, we do not purchase them in principle. However, if it is paid in installments, it may be possible to purchase it.

JA 税金や社会保険料の未納がある場合は、原則買取はしておりません。ただし、分納されている場合は、買取できる場合もございます。

Транслитерация shuì jīnya shè huì bǎo xiǎn liàono wèi nàgaaru chǎng héha、 yuán zé mǎi qǔhashiteorimasen。tadashi、 fēn nàsareteiru chǎng héha、 mǎi qǔdekiru chǎng hémogozaimasu。

EN Value (choose for Purchase event, it denotes purchase value)

JA 値(「購入」イベントの場合に選択します。このパラメータは購入金額を表します)

Транслитерация zhí (「gòu rù」ibentono chǎng héni xuǎn zéshimasu。konoparamētaha gòu rù jīn éwo biǎoshimasu)

EN Currency (choose for Purchase event, it denotes purchase currency)

JA 通貨(「購入」イベントの場合に選択します。このパラメータは購入通貨を表します)

Транслитерация tōng huò (「gòu rù」ibentono chǎng héni xuǎn zéshimasu。konoparamētaha gòu rù tōng huòwo biǎoshimasu)

EN Purchase behavior (Advanced plan holders only) ? send highly tailored campaigns to customers based on their purchase history and behavior.

JA 購入行動 (Advanced プランの所有者のみ) – 顧客の購入履歴と行動に基づいて、高度にカスタマイズされたキャンペーンを顧客に送信します。

Транслитерация gòu rù xíng dòng (Advanced puranno suǒ yǒu zhěnomi) – gù kèno gòu rù lǚ lìto xíng dòngni jīdzuite、 gāo dùnikasutamaizusaretakyanpēnwo gù kèni sòng xìnshimasu。

EN #CyberSauna brings you expert guests with sizzling insight into the latest information security trends and topics.

JA COVID-19に関連する最新のサイバーセキュリティの情報をタイムリーに提供する情報ハブです。

Транслитерация COVID-19ni guān liánsuru zuì xīnnosaibāsekyuritino qíng bàowotaimurīni tí gōngsuru qíng bàohabudesu。

EN Bride and groom exchanging wedding rings and kissing during outdoors wedding ceremony with multi-ethnic guests

JA 英国ウェールズ州のカーディフ城の周りで、日差しに照らされる魅力的な回転ショット。 建設は1081年にさかのぼる

Транслитерация yīng guóu~ēruzu zhōunokādifu chéngno zhōuride、 rì chàshini zhàorasareru mèi lì dena huí zhuǎnshotto. jiàn shèha1081niánnisakanoboru

EN Today, haka are still used during Māori ceremonies and celebrations to honour guests and show the importance of the occasion. This includes family events, like birthdays and weddings.

JA ハカは現代マオリの暮らしの中にも息づいており、誕生日や結婚式などのお祝い事や客人を歓迎する儀式など、社会的に重要な場面で敬意をもって披露されます。

Транслитерация hakaha xiàn dàimaorino mùrashino zhōngnimo xīdzuiteori、 dàn shēng rìya jié hūn shìnadonoo zhùi shìya kè rénwo huān yíngsuru yí shìnado、 shè huì deni zhòng yàona chǎng miànde jìng yìwomotte pī lùsaremasu。

EN submitted Franz Yuzef* And Superb Guests - How Lucky We Shall Be.

JA 送信された Franz Yuzef* And Superb Guests - How Lucky We Shall Be.

Транслитерация sòng xìnsareta Franz Yuzef* And Superb Guests - How Lucky We Shall Be.

EN Invite up to 5 guests for limited sharing

JA 最大 5 人まで招待して、無制限の共有が可能

Транслитерация zuì dà 5 rénmade zhāo dàishite、 wú zhì xiànno gòng yǒuga kě néng

EN Delight your guests with 5-star service and insights by powering your business with Meraki.

JA Meraki でビジネスを強化し、5 つ星のサービスとインサイトでゲストの満足度を向上

Транслитерация Meraki debijinesuwo qiáng huàshi、5 tsu xīngnosābisutoinsaitodegesutono mǎn zú dùwo xiàng shàng

EN The National Constitution Center has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA 米国憲法センターでは、ゲストとスタッフが安全に過ごせるよう、安全対策を講じています。詳細については、ホームページをご覧ください。

Транслитерация mǐ guó xiàn fǎsentādeha,gesutotosutaffuga ān quánni guògoseruyou、 ān quán duì cèwo jiǎngjiteimasu。xiáng xìnitsuiteha,hōmupējiwogo lǎnkudasai。

EN Battleship New Jersey has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA 戦艦 ニュージャージーでは来場者の皆様とスタッフの為に安全な環境を提供できるよう、安全管理に関する対策を実施しています。これらの対策の詳細はウェブサイトにてご覧ください。

Транслитерация zhàn jiàn nyūjājīdeha lái chǎng zhěno jiē yàngtosutaffuno wèini ān quánna huán jìngwo tí gōngdekiruyou、 ān quán guǎn lǐni guānsuru duì cèwo shí shīshiteimasu。korerano duì cèno xiáng xìhau~ebusaitonitego lǎnkudasai。

EN The Museum of the American Revolution has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA アメリカ革命博物館では、お客様やスタッフが安全に過ごせるように安全対策を行っています。詳細は同博物館のウェブサイトをご覧ください。

Транслитерация amerika gé mìng bó wù guǎndeha、o kè yàngyasutaffuga ān quánni guògoseruyouni ān quán duì cèwo xíngtteimasu。xiáng xìha tóng bó wù guǎnnou~ebusaitowogo lǎnkudasai。

EN Dining: Tiger Terrace, 34th Street Market (seasonal), The Watering Hole (seasonal). Outdoor picnic areas; guests may bring their own food and drink.

JA ダイニング:タイガーテラス、34thストリートマーケット(季節限定)、ウォーターホール(季節限定)。屋外ピクニックエリア; 食べ物や飲み物はご持参ください。

Транслитерация dainingu:taigāterasu,34thsutorītomāketto (jì jié xiàn dìng),u~ōtāhōru (jì jié xiàn dìng)。wū wàipikunikkueria; shíbe wùya yǐnmi wùhago chí cānkudasai。

EN Please Touch Museum has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA プリーズタッチ博物館では、お客様やスタッフが安全に過ごせるように安全対策を行っています。詳細は同博物館のウェブサイトをご覧ください。

Транслитерация purīzutatchi bó wù guǎndeha、o kè yàngyasutaffuga ān quánni guògoseruyouni ān quán duì cèwo xíngtteimasu。xiáng xìha tóng bó wù guǎnnou~ebusaitowogo lǎnkudasai。

EN Eastern State Penitentiary has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA イースタン州立刑務所では来場者の皆様とスタッフの為に安全な環境を提供できるよう、安全管理に関する対策を実施しています。これらの対策の詳細はウェブサイトにてご覧ください。

Транслитерация īsutan zhōu lì xíng wù suǒdeha lái chǎng zhěno jiē yàngtosutaffuno wèini ān quánna huán jìngwo tí gōngdekiruyou、 ān quán guǎn lǐni guānsuru duì cèwo shí shīshiteimasu。korerano duì cèno xiáng xìhau~ebusaitonitego lǎnkudasai。

EN The Academy of Natural Sciences of Drexel University has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

JA ギフトショップ:アカデミーショップ

Транслитерация gifutoshoppu:akademīshoppu

Показаны переводы 50 из 50