EN Some of his colleagues who were traveling with him and were not arrested were later able to notify Al Obaidy's family
"were making" на английский можно перевести в следующие Араб слова/фразы:
were | أكثر أن أو أي أيضا أيضًا إذا إلى ا الآن الأولى التي الخاص الذي الذين الفترة اليوم بعد بعض بك بها بيانات بين تم توفر ثم جميع حتى حيث خلال ذلك شخص عام عدم على عن عند عندما غير فقط في قبل قد كان كانت كانوا كل كما كنت لا لم ما مثل مع مما من من خلال هذا هذه هناك هي و والخدمات وقت وقد ولكن وهي |
making | أثناء أكثر أن أو أي إجراء إلى ا الآن التي الذي بعد بعض جعل جميع حتى حول خلال ذلك صنع عبر على عن عند غير في قبل قد كل ل لا لكل ما مثل مع مما من من خلال هذا هذه هناك هو هي و يجعل يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
EN Some of his colleagues who were traveling with him and were not arrested were later able to notify Al Obaidy's family
AR وبعد ذلك، تمكن بعض زملائه الذين كانوا يسافرون معه ولم يتم القبض عليهم من إبلاغ عائلة العبيدي بإعتقاله
Транслитерация wbʿd dẖlk, tmkn bʿḍ zmlạỷh ạldẖyn kạnwạ ysạfrwn mʿh wlm ytm ạlqbḍ ʿlyhm mn ạ̹blạgẖ ʿạỷlẗ ạlʿbydy bạ̹ʿtqạlh
английский | Араб |
---|---|
were | كانوا |
family | عائلة |
who | الذين |
some | بعض |
with | معه |
EN Some of his colleagues who were traveling with him and were not arrested were later able to notify Al Obaidy's family
AR وبعد ذلك، تمكن بعض زملائه الذين كانوا يسافرون معه ولم يتم القبض عليهم من إبلاغ عائلة العبيدي بإعتقاله
Транслитерация wbʿd dẖlk, tmkn bʿḍ zmlạỷh ạldẖyn kạnwạ ysạfrwn mʿh wlm ytm ạlqbḍ ʿlyhm mn ạ̹blạgẖ ʿạỷlẗ ạlʿbydy bạ̹ʿtqạlh
английский | Араб |
---|---|
were | كانوا |
family | عائلة |
who | الذين |
some | بعض |
with | معه |
EN AHRQ allows making CAHPS surveys only in the condition of not making any changes to the questions and design
AR يسمح AHRQ بإجراء استطلاعات CAHPS فقط بشرط عدم إجراء أي تغييرات على الأسئلة والتصميم
Транслитерация ysmḥ AHRQ bạ̹jrạʾ ạstṭlạʿạt CAHPS fqṭ bsẖrṭ ʿdm ạ̹jrạʾ ạ̉y tgẖyyrạt ʿly̱ ạlạ̉sỷlẗ wạltṣmym
английский | Араб |
---|---|
allows | يسمح |
making | إجراء |
changes | تغييرات |
questions | الأسئلة |
design | والتصميم |
only | فقط |
to | على |
EN Poor decision-making ? for example, going on buying sprees, taking sexual risks or making foolish investments
AR سوء اتخاذ القرار — على سبيل المثال، الإسراف في الشراء بشكل مستمر، التعرض للمخاطر الجنسية أو القيام باستثمارات حمقاء
Транслитерация swʾ ạtkẖạdẖ ạlqrạr — ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl, ạlạ̹srạf fy ạlsẖrạʾ bsẖkl mstmr, ạltʿrḍ llmkẖạṭr ạljnsyẗ ạ̉w ạlqyạm bạsttẖmạrạt ḥmqạʾ
EN If you are making changes to the Tax Rate, you can select the Save after making the desired changes to the Tax Rate
AR إذا كنت تُجري تغييرات على معدل الضريبة ، فيمكنك تحديد حفظ بعد إجراء التغييرات المرغوبة على معدل الضريبة
Транслитерация ạ̹dẖạ knt tujry tgẖyyrạt ʿly̱ mʿdl ạlḍrybẗ , fymknk tḥdyd ḥfẓ bʿd ạ̹jrạʾ ạltgẖyyrạt ạlmrgẖwbẗ ʿly̱ mʿdl ạlḍrybẗ
английский | Араб |
---|---|
rate | معدل |
you can | فيمكنك |
select | تحديد |
save | حفظ |
making | إجراء |
if | إذا |
you | كنت |
after | بعد |
changes | تغييرات |
EN AHRQ allows making CAHPS surveys only in the condition of not making any changes to the questions and design
AR يسمح AHRQ بإجراء استطلاعات CAHPS فقط بشرط عدم إجراء أي تغييرات على الأسئلة والتصميم
Транслитерация ysmḥ AHRQ bạ̹jrạʾ ạstṭlạʿạt CAHPS fqṭ bsẖrṭ ʿdm ạ̹jrạʾ ạ̉y tgẖyyrạt ʿly̱ ạlạ̉sỷlẗ wạltṣmym
английский | Араб |
---|---|
allows | يسمح |
making | إجراء |
changes | تغييرات |
questions | الأسئلة |
design | والتصميم |
only | فقط |
to | على |
EN Go further with your decision-making process and gain valuable insights by effortlessly collecting, analyzing, and then making data-driven decisions.
AR انتقل إلى أبعد من ذلك في عملية اتخاذ القرار واكتسب رؤى قيّمة من خلال الجمع والتحليل ثم اتخاذ القرارات المستندة إلى البيانات دون عناء.
Транслитерация ạntql ạ̹ly̱ ạ̉bʿd mn dẖlk fy ʿmlyẗ ạtkẖạdẖ ạlqrạr wạktsb rw̉y̱ qỹmẗ mn kẖlạl ạljmʿ wạltḥlyl tẖm ạtkẖạdẖ ạlqrạrạt ạlmstndẗ ạ̹ly̱ ạlbyạnạt dwn ʿnạʾ.
английский | Араб |
---|---|
process | عملية |
making | اتخاذ |
data | البيانات |
go | انتقل |
decision | القرار |
decisions | القرارات |
with | دون |
by | خلال |
and | ذلك |
your | إلى |
EN Talking about suicide ? for example, making statements such as "I'm going to kill myself," "I wish I were dead" or "I wish I hadn't been born"
AR التحدث عن الانتحار كالتلفظ بعبارات مثل «سأقتل نفسي» أو «أتمنى لو كنت ميتًا» أو «أتمنى لو أنني لم أُولد»
Транслитерация ạltḥdtẖ ʿn ạlạntḥạr kạltlfẓ bʿbạrạt mtẖl «sạ̉qtl nfsy» ạ̉w «ạ̉tmny̱ lw knt mytaⁿạ» ạ̉w «ạ̉tmny̱ lw ạ̉nny lm ạủwld»
английский | Араб |
---|---|
suicide | الانتحار |
EN For Adisa, the two water stations that were restored are all within proximity of her house, making it convenient for her and the entire community of 2000 residents to have access to clean and safe portable water.
AR تقع المحطتان اللتان تم ترميمهما بالقرب من منزل أديسا، ما يتيح لها وللمجتمع الذي يضم 2000 شخص الحصول على مياه محمولة نظيفة وصالحة للشرب.
Транслитерация tqʿ ạlmḥṭtạn ạlltạn tm trmymhmạ bạlqrb mn mnzl ạ̉dysạ, mạ ytyḥ lhạ wllmjtmʿ ạldẖy yḍm 2000 sẖkẖṣ ạlḥṣwl ʿly̱ myạh mḥmwlẗ nẓyfẗ wṣạlḥẗ llsẖrb.
английский | Араб |
---|---|
water | مياه |
clean | نظيفة |
are | تقع |
house | منزل |
the | الذي |
have | الحصول |
to | على |
EN Talking about suicide ? for example, making statements such as "I'm going to kill myself," "I wish I were dead" or "I wish I hadn't been born"
AR التحدث عن الانتحار — كالتلفظ بعبارات مثل "سأقتل نفسي" أو "أتمنى لو كنت ميتًا" أو "أتمنى لو لم أُولد"
Транслитерация ạltḥdtẖ ʿn ạlạntḥạr — kạltlfẓ bʿbạrạt mtẖl "sạ̉qtl nfsy" ạ̉w "ạ̉tmny̱ lw knt mytaⁿạ" ạ̉w "ạ̉tmny̱ lw lm ạủwld"
EN In Kenya, we were making payments by phone but came here to find I couldn’t even get a contactless debit card
AR إضافة إلى الفترة الطويلة التي يحتاجها إنجاز الأعمال
Транслитерация ạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ ạlftrẗ ạlṭwylẗ ạlty yḥtạjhạ ạ̹njạz ạlạ̉ʿmạl
английский | Араб |
---|---|
to | إلى |
EN In addition approximately 20 Heads of State and Governments were asked to make specific contributions to the meeting. Details were set out in the updated meeting programme.
AR وبالإضافة إلى ذلك، قدّم نحو 20 من رؤساء الدول والحكومات مساهمات محددة في الاجتماع.
Транслитерация wbạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, qd̃m nḥw 20 mn rw̉sạʾ ạldwl wạlḥkwmạt msạhmạt mḥddẗ fy ạlạjtmạʿ.
английский | Араб |
---|---|
in addition | وبالإضافة |
state | الدول |
contributions | مساهمات |
specific | محددة |
the meeting | الاجتماع |
to | إلى |
EN MOUs were signed with many education institutions and awareness campaigns were conducted accordingly.
AR وقعت الشركة اتفاقيات تعاون مشتركة مع العديد من المؤسسات والجهات التعليمية وتنفيذ الحملات التوعوية.
Транслитерация wqʿt ạlsẖrkẗ ạtfạqyạt tʿạwn msẖtrkẗ mʿ ạlʿdyd mn ạlmw̉ssạt wạljhạt ạltʿlymyẗ wtnfydẖ ạlḥmlạt ạltwʿwyẗ.
английский | Араб |
---|---|
many | العديد |
institutions | المؤسسات |
education | التعليمية |
campaigns | الحملات |
EN The women recount how they were able to maintain their livelihoods, and how some of them were able to pivot to re-establish an income stream.
AR تروي النساء كيف استطعن الحفاظ على سبل عيشهن، وكيف تمكن بعضهن من تغيير مسار عملهن من أجل إعادة خلق مصدر للدخل.
Транслитерация trwy ạlnsạʾ kyf ạstṭʿn ạlḥfạẓ ʿly̱ sbl ʿysẖhn, wkyf tmkn bʿḍhn mn tgẖyyr msạr ʿmlhn mn ạ̉jl ạ̹ʿạdẗ kẖlq mṣdr lldkẖl.
английский | Араб |
---|---|
women | النساء |
and how | وكيف |
re | إعادة |
maintain | الحفاظ |
how | كيف |
EN Polychlorinated biphenyls (PCBs) are industrial chemicals that were manufactured from 1929 until 1979 when they were banned
AR إن مُركَّبات ثنائي الفينيل متعدِّد الكلور (PCBs) هي مواد الكيماويات الصناعية التي تَمَّ تصنيعها منذ 1929 وحتى 1979 حين تم حظرها
Транслитерация ạ̹n murkãbạt tẖnạỷy ạlfynyl mtʿdĩd ạlklwr (PCBs) hy mwạd ạlkymạwyạt ạlṣnạʿyẗ ạlty tamã tṣnyʿhạ mndẖ 1929 wḥty̱ 1979 ḥyn tm ḥẓrhạ
английский | Араб |
---|---|
industrial | الصناعية |
when | حين |
that | التي |
from | وحتى |
EN In addition approximately 20 Heads of State and Governments were asked to make specific contributions to the meeting. Details were set out in the updated meeting programme.
AR وبالإضافة إلى ذلك، قدّم نحو 20 من رؤساء الدول والحكومات مساهمات محددة في الاجتماع.
Транслитерация wbạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, qd̃m nḥw 20 mn rw̉sạʾ ạldwl wạlḥkwmạt msạhmạt mḥddẗ fy ạlạjtmạʿ.
английский | Араб |
---|---|
in addition | وبالإضافة |
state | الدول |
contributions | مساهمات |
specific | محددة |
the meeting | الاجتماع |
to | إلى |
EN Your doctor will use the results to decide how to treat any lung problems that were found or discuss procedures that were done
AR سوف يستخدم طبيبك النتائج لتحديد كيفية علاج أية مشاكل في الرئة تمَّ العثور عليها أو مُناقشة الإجراءات التي تمَّ القيام بها
Транслитерация swf ystkẖdm ṭbybk ạlntạỷj ltḥdyd kyfyẗ ʿlạj ạ̉yẗ msẖạkl fy ạlrỷẗ tmã ạlʿtẖwr ʿlyhạ ạ̉w munạqsẖẗ ạlạ̹jrạʾạt ạlty tmã ạlqyạm bhạ
английский | Араб |
---|---|
use | يستخدم |
your doctor | طبيبك |
treat | علاج |
problems | مشاكل |
lung | الرئة |
found | العثور |
procedures | الإجراءات |
any | أية |
results | النتائج |
to | بها |
how | كيفية |
will | سوف |
EN Men's and women's events were contested in the giant slalom and halfpipe competitions, and at the 2002 Games in Salt Lake City, parallel giant slalom and halfpipe were added to the programme
AR حققت الرياضة نجاحًا فوريًا، وبعدها بأربع سنوات انضم سباق التعرج الموازي العملاق والتزلج داخل نصف أنبوب لنسخة سولت ليكسيتي 2002
Транслитерация ḥqqt ạlryạḍẗ njạḥaⁿạ fwryaⁿạ, wbʿdhạ bạ̉rbʿ snwạt ạnḍm sbạq ạltʿrj ạlmwạzy ạlʿmlạq wạltzlj dạkẖl nṣf ạ̉nbwb lnskẖẗ swlt lyksyty 2002
английский | Араб |
---|---|
the | داخل |
EN The floors were found in our time and were preserved on site
AR تم العثور على الطوابق في عصرنا، وتم حفظها في الموقع
Транслитерация tm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlṭwạbq fy ʿṣrnạ, wtm ḥfẓhạ fy ạlmwqʿ
английский | Араб |
---|---|
found | العثور |
site | الموقع |
on | على |
EN IFAD Members who were not members of the WGG were able to participate in meetings as observers with the right to speak.
AR وكان بوسع أعضاء الصندوق الذين لم يكونوا أعضاء في مجموعة العمل المعنية بقضايا التسيير المشاركة في الاجتماعات كمراقبين لهم حق الكلام.
Транслитерация wkạn bwsʿ ạ̉ʿḍạʾ ạlṣndwq ạldẖyn lm ykwnwạ ạ̉ʿḍạʾ fy mjmwʿẗ ạlʿml ạlmʿnyẗ bqḍạyạ ạltsyyr ạlmsẖạrkẗ fy ạlạjtmạʿạt kmrạqbyn lhm ḥq ạlklạm.
английский | Араб |
---|---|
members | أعضاء |
with | مجموعة |
meetings | الاجتماعات |
participate | المشاركة |
of the | العمل |
EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen
AR تعرضت شركة استثمار رؤوس أموال صينية وشركة إسرائيلية ناشئة لهجوم الوسيط MITM الخطير حيث تمت سرقة حوالي مليون دولار من التمويل الأولي
Транслитерация tʿrḍt sẖrkẗ ạsttẖmạr rw̉ws ạ̉mwạl ṣynyẗ wsẖrkẗ ạ̹srạỷylyẗ nạsẖỷẗ lhjwm ạlwsyṭ MITM ạlkẖṭyr ḥytẖ tmt srqẗ ḥwạly mlywn dwlạr mn ạltmwyl ạlạ̉wly
английский | Араб |
---|---|
firm | شركة |
funds | أموال |
mitm | mitm |
around | حوالي |
where | حيث |
EN The first carpets were identical twins of 24 square meters and were exported under the name ‘Bharat Carpet Enterprise’.
AR اول السجاجيد كانت عبارة عن توأمين متماثلين من 24 متر مربع وتم تصديرهم تحت اسم شركة بحرات للسجاد.
Транслитерация ạwl ạlsjạjyd kạnt ʿbạrẗ ʿn twạ̉myn mtmạtẖlyn mn 24 mtr mrbʿ wtm tṣdyrhm tḥt ạsm sẖrkẗ bḥrạt llsjạd.
английский | Араб |
---|---|
were | كانت |
meters | متر |
square | مربع |
under | تحت |
name | اسم |
EN According to the post-match report, about 67% of League fans were expecting a clear win for B2Broker, while only 33% were betting on Panorama360.
AR وفقاً لاستطلاع حدث بعد المباراة، كان حوالي 67٪ من مشجعي الدوري يتوقعون فوزاً واضحاً لـ B2Broker، بينما كان 33٪ فقط يراهنون على Panorama360.
Транслитерация wfqạaⁿ lạstṭlạʿ ḥdtẖ bʿd ạlmbạrạẗ, kạn ḥwạly 67% mn msẖjʿy ạldwry ytwqʿwn fwzạaⁿ wạḍḥạaⁿ l B2Broker, bynmạ kạn 33% fqṭ yrạhnwn ʿly̱ Panorama360.
EN They would ask the men, for instance, if they were possessing weapons or if they were members of ISIL
AR كانوا يسألون الرجال ، على سبيل المثال ، عما إذا كانوا يمتلكون أسلحة أو إذا كانوا أعضاء في داعش
Транслитерация kạnwạ ysạ̉lwn ạlrjạl , ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl , ʿmạ ạ̹dẖạ kạnwạ ymtlkwn ạ̉slḥẗ ạ̉w ạ̹dẖạ kạnwạ ạ̉ʿḍạʾ fy dạʿsẖ
английский | Араб |
---|---|
were | كانوا |
men | الرجال |
instance | المثال |
weapons | أسلحة |
members | أعضاء |
if | إذا |
of | على |
EN On March 9, 2015, the women and children were put on trucks and driven towards the city of Samarra in the Salah Al Din governorate while the men were taken to an unknown location.
AR في 8 مارس 2015 ، تم وضع النساء والأطفال في شاحنات ونقلهم باتجاه مدينة سامراء بمحافظة صلاح الدين ، فيما تم نقل الرجال إلى مكان مجهول.
Транслитерация fy 8 mạrs 2015 , tm wḍʿ ạlnsạʾ wạlạ̉ṭfạl fy sẖạḥnạt wnqlhm bạtjạh mdynẗ sạmrạʾ bmḥạfẓẗ ṣlạḥ ạldyn , fymạ tm nql ạlrjạl ạ̹ly̱ mkạn mjhwl.
английский | Араб |
---|---|
march | مارس |
women | النساء |
trucks | شاحنات |
governorate | بمحافظة |
men | الرجال |
unknown | مجهول |
city | مدينة |
location | مكان |
children | والأطفال |
in | وضع |
EN At 11.30 a.m. on December 23, 2018, Ahmed and his wife Raia were asked to leave a boarded flight to Istanbul. They were subsequently taken to an unknown location by airport security officers and disappeared.
AR 23 ديسمبر 2018: إنزالهما من على متن طائرة متوجهة إلى إسطنبول واختفائهما.
Транслитерация 23 dysmbr 2018: ạ̹nzạlhmạ mn ʿly̱ mtn ṭạỷrẗ mtwjhẗ ạ̹ly̱ ạ̹sṭnbwl wạkẖtfạỷhmạ.
английский | Араб |
---|---|
december | ديسمبر |
istanbul | إسطنبول |
to | إلى |
on | على |
EN Families were forced to be apart during Daesh days due to Daesh atrocities and how they were using civilians as human shields
AR عانت العوائل الكثير خلال حكم داعش حيث اضطرت الكثير من العائلات للتفرق والابتعاد بسبب اجرام داعش واتخاذها للمدنين دروعاً بشرية.
Транслитерация ʿạnt ạlʿwạỷl ạlktẖyr kẖlạl ḥkm dạʿsẖ ḥytẖ ạḍṭrt ạlktẖyr mn ạlʿạỷlạt lltfrq wạlạbtʿạd bsbb ạjrạm dạʿsẖ wạtkẖạdẖhạ llmdnyn drwʿạaⁿ bsẖryẗ.
английский | Араб |
---|---|
families | العائلات |
as | حيث |
due | بسبب |
to | خلال |
EN The tactics chosen for the wheel were those that were most universally experienced by battered women.
AR كانت التكتيكات المختارة للعجلة هي تلك التي اختبرتها النساء اللائي يتعرضن للضرب على مستوى العالم.
Транслитерация kạnt ạltktykạt ạlmkẖtạrẗ llʿjlẗ hy tlk ạlty ạkẖtbrthạ ạlnsạʾ ạllạỷy ytʿrḍn llḍrb ʿly̱ mstwy̱ ạlʿạlm.
английский | Араб |
---|---|
women | النساء |
were | كانت |
EN The clinics were open to all unemployed professionals and were held throughout the day at DIC.
AR لقد عقدت هذه الجلسات التي كانت مفتوحة لكافة الغير عاملين في مدينة دبي للإنترنت.
Транслитерация lqd ʿqdt hdẖh ạljlsạt ạlty kạnt mftwḥẗ lkạfẗ ạlgẖyr ʿạmlyn fy mdynẗ dby llạ̹ntrnt.
английский | Араб |
---|---|
open | مفتوحة |
were | كانت |
EN MOUs were signed with many education institutions and awareness campaigns were conducted accordingly.
AR وقعت الشركة اتفاقيات تعاون مشتركة مع العديد من المؤسسات والجهات التعليمية وتنفيذ الحملات التوعوية.
Транслитерация wqʿt ạlsẖrkẗ ạtfạqyạt tʿạwn msẖtrkẗ mʿ ạlʿdyd mn ạlmw̉ssạt wạljhạt ạltʿlymyẗ wtnfydẖ ạlḥmlạt ạltwʿwyẗ.
английский | Араб |
---|---|
many | العديد |
institutions | المؤسسات |
education | التعليمية |
campaigns | الحملات |
EN When they reached the checkpoint in Hammam Al Alil, they were not allowed to go through and were ordered to come back the next day.
AR عندما وصلوا إلى نقطة التفتيش في حمام العليل ، لم يُسمح لهم بالمرور وأُمروا بالعودة في اليوم التالي.
Транслитерация ʿndmạ wṣlwạ ạ̹ly̱ nqṭẗ ạltftysẖ fy ḥmạm ạlʿlyl , lm yusmḥ lhm bạlmrwr wạủmrwạ bạlʿwdẗ fy ạlywm ạltạly.
английский | Араб |
---|---|
next | التالي |
when | عندما |
to | إلى |
day | اليوم |
EN At 11.30 a.m. on December 23, 2018, Ahmed and his wife Raia were asked to leave a boarded flight to Istanbul. They were subsequently taken to an unknown location by airport security officers and disappeared.
AR 23 ديسمبر 2018: إنزالهما من على متن طائرة متوجهة إلى إسطنبول واختفائهما.
Транслитерация 23 dysmbr 2018: ạ̹nzạlhmạ mn ʿly̱ mtn ṭạỷrẗ mtwjhẗ ạ̹ly̱ ạ̹sṭnbwl wạkẖtfạỷhmạ.
английский | Араб |
---|---|
december | ديسمبر |
istanbul | إسطنبول |
to | إلى |
on | على |
EN They would ask the men, for instance, if they were possessing weapons or if they were members of ISIL
AR كانوا يسألون الرجال ، على سبيل المثال ، عما إذا كانوا يمتلكون أسلحة أو إذا كانوا أعضاء في داعش
Транслитерация kạnwạ ysạ̉lwn ạlrjạl , ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl , ʿmạ ạ̹dẖạ kạnwạ ymtlkwn ạ̉slḥẗ ạ̉w ạ̹dẖạ kạnwạ ạ̉ʿḍạʾ fy dạʿsẖ
английский | Араб |
---|---|
were | كانوا |
men | الرجال |
instance | المثال |
weapons | أسلحة |
members | أعضاء |
if | إذا |
of | على |
EN On March 9, 2015, the women and children were put on trucks and driven towards the city of Samarra in the Salah Al Din governorate while the men were taken to an unknown location.
AR في 8 مارس 2015 ، تم وضع النساء والأطفال في شاحنات ونقلهم باتجاه مدينة سامراء بمحافظة صلاح الدين ، فيما تم نقل الرجال إلى مكان مجهول.
Транслитерация fy 8 mạrs 2015 , tm wḍʿ ạlnsạʾ wạlạ̉ṭfạl fy sẖạḥnạt wnqlhm bạtjạh mdynẗ sạmrạʾ bmḥạfẓẗ ṣlạḥ ạldyn , fymạ tm nql ạlrjạl ạ̹ly̱ mkạn mjhwl.
английский | Араб |
---|---|
march | مارس |
women | النساء |
trucks | شاحنات |
governorate | بمحافظة |
men | الرجال |
unknown | مجهول |
city | مدينة |
location | مكان |
children | والأطفال |
in | وضع |
EN On August 24 and August 27, 2021, six Syrian nationals were arrested near the Syrian embassy in Baabda, where they were to be issued passports
AR في 24 أغسطس و 27 أغسطس 2021 ، تم اعتقال ستة مواطنين سوريين بالقرب من السفارة السورية في بعبدا ، حيث كان من المقرر إصدار جوازات سفر لهم
Транслитерация fy 24 ạ̉gẖsṭs w 27 ạ̉gẖsṭs 2021 , tm ạʿtqạl stẗ mwạṭnyn swryyn bạlqrb mn ạlsfạrẗ ạlswryẗ fy bʿbdạ , ḥytẖ kạn mn ạlmqrr ạ̹ṣdạr jwạzạt sfr lhm
английский | Араб |
---|---|
august | أغسطس |
and | و |
near | بالقرب |
embassy | السفارة |
syrian | السورية |
where | حيث |
six | ستة |
be | كان |
the | لهم |
EN When they reached the checkpoint in Hammam Al Alil, they were not allowed to go through and were ordered to come back the next day.
AR عندما وصلوا إلى نقطة التفتيش في حمام العليل ، لم يُسمح لهم بالمرور وأُمروا بالعودة في اليوم التالي.
Транслитерация ʿndmạ wṣlwạ ạ̹ly̱ nqṭẗ ạltftysẖ fy ḥmạm ạlʿlyl , lm yusmḥ lhm bạlmrwr wạủmrwạ bạlʿwdẗ fy ạlywm ạltạly.
английский | Араб |
---|---|
next | التالي |
when | عندما |
to | إلى |
day | اليوم |
EN Over 1,500 students were able to return to school and 185 persons, 40% women, were provided with short-term employment through this initiative.
AR تمكن أكثر من 1500 طالب من العودة إلى المدارس، وتم توفير وظائف قصيرة الأجل لـ185 شخصًا، 40٪ منهم من النساء.
Транслитерация tmkn ạ̉ktẖr mn 1500 ṭạlb mn ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlmdạrs, wtm twfyr wẓạỷf qṣyrẗ ạlạ̉jl l185 sẖkẖṣaⁿạ, 40% mnhm mn ạlnsạʾ.
EN IFAD Members who were not members of the WGG were able to participate in meetings as observers with the right to speak.
AR وكان بوسع أعضاء الصندوق الذين لم يكونوا أعضاء في مجموعة العمل المعنية بقضايا التسيير المشاركة في الاجتماعات كمراقبين لهم حق الكلام.
Транслитерация wkạn bwsʿ ạ̉ʿḍạʾ ạlṣndwq ạldẖyn lm ykwnwạ ạ̉ʿḍạʾ fy mjmwʿẗ ạlʿml ạlmʿnyẗ bqḍạyạ ạltsyyr ạlmsẖạrkẗ fy ạlạjtmạʿạt kmrạqbyn lhm ḥq ạlklạm.
английский | Араб |
---|---|
members | أعضاء |
with | مجموعة |
meetings | الاجتماعات |
participate | المشاركة |
of the | العمل |
EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen
AR تعرضت شركة استثمار رؤوس أموال صينية وشركة إسرائيلية ناشئة لهجوم الوسيط MITM الخطير حيث تمت سرقة حوالي مليون دولار من التمويل الأولي
Транслитерация tʿrḍt sẖrkẗ ạsttẖmạr rw̉ws ạ̉mwạl ṣynyẗ wsẖrkẗ ạ̹srạỷylyẗ nạsẖỷẗ lhjwm ạlwsyṭ MITM ạlkẖṭyr ḥytẖ tmt srqẗ ḥwạly mlywn dwlạr mn ạltmwyl ạlạ̉wly
английский | Араб |
---|---|
firm | شركة |
funds | أموال |
mitm | mitm |
around | حوالي |
where | حيث |
EN In many countries we were among the few who were allowed to travel at all
AR في العديد من البلدان كنا نحن من القلائل المسموح لهم بالتنقل والحركة
Транслитерация fy ạlʿdyd mn ạlbldạn knạ nḥn mn ạlqlạỷl ạlmsmwḥ lhm bạltnql wạlḥrkẗ
английский | Араб |
---|---|
countries | البلدان |
we were | كنا |
the | لهم |
many | العديد |
we | نحن |
EN The floors were found in our time and were preserved on site
AR تم العثور على الطوابق في عصرنا، وتم حفظها في الموقع
Транслитерация tm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlṭwạbq fy ʿṣrnạ, wtm ḥfẓhạ fy ạlmwqʿ
английский | Араб |
---|---|
found | العثور |
site | الموقع |
on | على |
EN I noticed that cravings that were triggered by stress were reduced, because I found another way to deal with that stress
AR لقد لاحظت أن الرغبة الشديدة التي يسببها التوتر قد انخفضت، لأنني وجدت طريقة أخرى للتعامل مع هذا الضغط
Транслитерация lqd lạḥẓt ạ̉n ạlrgẖbẗ ạlsẖdydẗ ạlty ysbbhạ ạltwtr qd ạnkẖfḍt, lạ̉nny wjdt ṭryqẗ ạ̉kẖry̱ lltʿạml mʿ hdẖạ ạlḍgẖṭ
английский | Араб |
---|---|
found | وجدت |
way | طريقة |
another | أخرى |
stress | التوتر |
EN The founders of ETR were working in the travel industry in a reputable position, but somehow, they were unsure about various factors stopping their way
AR كان مؤسسو ETR يعملون في صناعة السفر في وضع حسن السمعة ، ولكن بطريقة ما ، لم يكونوا متأكدين من العوامل المختلفة التي توقف طريقهم
Транслитерация kạn mw̉ssw ETR yʿmlwn fy ṣnạʿẗ ạlsfr fy wḍʿ ḥsn ạlsmʿẗ , wlkn bṭryqẗ mạ , lm ykwnwạ mtạ̉kdyn mn ạlʿwạml ạlmkẖtlfẗ ạlty twqf ṭryqhm
английский | Араб |
---|---|
working | يعملون |
industry | صناعة |
travel | السفر |
factors | العوامل |
various | المختلفة |
were | كان |
but | ولكن |
in | وضع |
EN The video was a perfect fit for our campaigns! All tasks were thoroughly discussed with us, and all assets were delivered on time
AR وكان الفيديو مناسبًا تمامًا لحملاتنا! لقد ناقشوا جميع المهام معنا، وسلَّموا جميع الأصول في الوقت المحدَّد
Транслитерация wkạn ạlfydyw mnạsbaⁿạ tmạmaⁿạ lḥmlạtnạ! lqd nạqsẖwạ jmyʿ ạlmhạm mʿnạ, wslãmwạ jmyʿ ạlạ̉ṣwl fy ạlwqt ạlmḥdãd
EN ?You’re going to sense the spirit of making and building. You’re going to sense that there are very much human hands involved in how this building begins to manifest itself.?
AR ?سوف تستشعر روح الصناعة والبناء. كما ستستشعر وجود قدر هائل من الجهود البشرية المشاركة في الطريقة التي بدأ بها هذا المبنى في الكشف عن نفسه?.
Транслитерация ?swf tstsẖʿr rwḥ ạlṣnạʿẗ wạlbnạʾ. kmạ ststsẖʿr wjwd qdr hạỷl mn ạljhwd ạlbsẖryẗ ạlmsẖạrkẗ fy ạlṭryqẗ ạlty bdạ̉ bhạ hdẖạ ạlmbny̱ fy ạlksẖf ʿn nfsh?.
английский | Араб |
---|---|
spirit | روح |
building | المبنى |
itself | نفسه |
the | سوف |
to | بها |
and | كما |
this | هذا |
EN You can easily add resources to a cloud server, making them more scalable than dedicated servers
AR يمكنك بسهولة إضافة موارد إلى خادم سحابي، مما يجعلها أكثر قابلية للتوسعة من الخوادم المخصصة
Транслитерация ymknk bshwlẗ ạ̹ḍạfẗ mwạrd ạ̹ly̱ kẖạdm sḥạby, mmạ yjʿlhạ ạ̉ktẖr qạblyẗ lltwsʿẗ mn ạlkẖwạdm ạlmkẖṣṣẗ
английский | Араб |
---|---|
easily | بسهولة |
resources | موارد |
add | إضافة |
server | خادم |
servers | الخوادم |
can | يمكنك |
more | أكثر |
to | إلى |
EN Making sense of the world through photography
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: قراءة في فيلم الدوكيودراما "هدوء"
Транслитерация ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: qrạʾẗ fy fylm ạldwkywdrạmạ "hdwʾ"
английский | Араб |
---|---|
of | على |
EN At the global level, the UN Sustainable Development Group (UNSDG) serves as a high-level forum for joint policy formation and decision-making
AR على المستوى العالمي، تعمل مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة بوصفها منتدى رفيع المستوى لتشكيل السياسات المشتركة وصنع القرار
Транслитерация ʿly̱ ạlmstwy̱ ạlʿạlmy, tʿml mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ bwṣfhạ mntdy̱ rfyʿ ạlmstwy̱ ltsẖkyl ạlsyạsạt ạlmsẖtrkẗ wṣnʿ ạlqrạr
английский | Араб |
---|---|
level | المستوى |
global | العالمي |
group | مجموعة |
a | المتحدة |
sustainable | المستدامة |
forum | منتدى |
high | رفيع |
policy | السياسات |
joint | المشتركة |
decision | القرار |
the | على |
EN This stiffens your lungs, making it even more difficult for oxygen to flow from the air sacs into your bloodstream.
AR مما يؤدي إلى تصلب الرئتين، ويجعل تدفق الأكسجين من الأكياس الهوائية إلى مجرى الدم أكثر صعوبة.
Транслитерация mmạ yw̉dy ạ̹ly̱ tṣlb ạlrỷtyn, wyjʿl tdfq ạlạ̉ksjyn mn ạlạ̉kyạs ạlhwạỷyẗ ạ̹ly̱ mjry̱ ạldm ạ̉ktẖr ṣʿwbẗ.
английский | Араб |
---|---|
lungs | الرئتين |
flow | تدفق |
oxygen | الأكسجين |
sacs | الأكياس |
difficult | صعوبة |
more | أكثر |
to | إلى |
the | مما |
EN Some inherited disorders affect blood, making it more prone to clot
AR تؤثِّر بعض الاضطرابات الوراثية في الدم؛ ما يجعله أكثر عُرضةً للتجلُّط
Транслитерация tw̉tẖĩr bʿḍ ạlạḍṭrạbạt ạlwrạtẖyẗ fy ạldm; mạ yjʿlh ạ̉ktẖr ʿurḍẗaⁿ lltjlũṭ
английский | Араб |
---|---|
disorders | الاضطرابات |
blood | الدم |
some | بعض |
more | أكثر |
Показаны переводы 50 из 50