Перевести "mangel" на русский

Показаны 38 из 38 переводов фразы "mangel" с Немецкий на русский

Перевод Немецкий на русский из mangel

Немецкий
русский

DE Denken Sie daran, dass Link Preise nicht konstant sind, können diese Schwankungen auf den Mangel abhängig, ihre Verbindungen zu kaufen oder zu verkaufen

RU Помните, что связь цены не являются постоянными, они могут колебаться в зависимости от хотите купить или продать свои ссылки

Транслитерация Pomnite, čto svâzʹ ceny ne âvlâûtsâ postoânnymi, oni mogut kolebatʹsâ v zavisimosti ot hotite kupitʹ ili prodatʹ svoi ssylki

DE Es gibt keinen Mangel an Skilifte…

RU Там нет недостатка подъемников (также с…

Транслитерация Tam net nedostatka podʺemnikov (takže s…

DE Es gibt keinen Mangel an schönen Orten in Polen, die die Kleinen begeistern werden

RU В Польше нет недостатка в красивых местах, которые порадуют маленьких

Транслитерация V Polʹše net nedostatka v krasivyh mestah, kotorye poraduût malenʹkih

DE Es gibt keinen Mangel an Unterkunftsangeboten und die touristische Infrastruktur ist sehr umfangreich

RU Нет недостатка в предложениях на размещение, а туристическая инфраструктура очень обширна

Транслитерация Net nedostatka v predloženiâh na razmeŝenie, a turističeskaâ infrastruktura očenʹ obširna

DE Nicht nur werden die Mängel identifiziert werden, aber Sie werden auch mehrere Optionen für die Korrektur genau dort bekommen.

RU Мало того, что недостатки будут выявлены, но вы также получите несколько вариантов коррекции прямо там.

Транслитерация Malo togo, čto nedostatki budut vyâvleny, no vy takže polučite neskolʹko variantov korrekcii prâmo tam.

DE Wesentliche Mängel bei den beliebtesten Webcams

RU Существенные недостатки самых популярных веб-камер

Транслитерация Suŝestvennye nedostatki samyh populârnyh veb-kamer

DE In unserem Zentrum gibt es keinen Mangel an Attraktionen

RU В нашем центре нет недостатка аттракционов

Транслитерация V našem centre net nedostatka attrakcionov

DE Der Vorteil unseres Hauses ist die Ruhe und der Mangel an Nachbarn

RU Преимущество нашего дома - тишина, тишина и отсутствие соседей, также мы предлагаем вам горячую бочку, так называемую джакузи

Транслитерация Preimuŝestvo našego doma - tišina, tišina i otsutstvie sosedej, takže my predlagaem vam gorâčuû bočku, tak nazyvaemuû džakuzi

DE Es ist umgeben von schönen Wäldern, wo es keinen Mangel an Pilzen ist

RU Этот город окружен прекрасными лесами, где нет недостатка в грибах

Транслитерация Étot gorod okružen prekrasnymi lesami, gde net nedostatka v gribah

DE Es gibt immer Mangel an Freiwilligen, deshalb sind Sie herzlich eingeladen, uns auf jede Art und Weise zu unterstützen

RU Добровольцев много не бывает, поэтому мы в любом случае очень рады помощи

Транслитерация Dobrovolʹcev mnogo ne byvaet, poétomu my v lûbom slučae očenʹ rady pomoŝi

DE Um den Mangel an Sendemasten zu überwinden, setzen Betreiber viele überlappende kleine Zellen ein

RU Чтобы преодолеть недостаток вышек, операторы развертывают множество перекрывающихся небольших сот

Транслитерация Čtoby preodoletʹ nedostatok vyšek, operatory razvertyvaût množestvo perekryvaûŝihsâ nebolʹših sot

DE Es zeigt nur den Mangel an Vertrauen, das Benutzer auf den Inhalt in den E-Mails haben

RU Он только идет, чтобы показать отсутствие доверия, что пользователи имеют на содержание в письмах

Транслитерация On tolʹko idet, čtoby pokazatʹ otsutstvie doveriâ, čto polʹzovateli imeût na soderžanie v pisʹmah

DE Mangel an überprüfbaren Daten für privat geführte KMU

RU Отсутствие верифицируемых данных по частным предприятиям малого и среднего бизнеса

Транслитерация Otsutstvie verificiruemyh dannyh po častnym predpriâtiâm malogo i srednego biznesa

DE Der Mangel an solchen Verunreinigungen in chemischen Produkten gewährleistet ein hohes Maß an Sicherheit der Endmaterialien.

RU Отсутствие такого типа загрязнения в химических продуктах обеспечивает высокий уровень безопасности конечных материалов.

Транслитерация Otsutstvie takogo tipa zagrâzneniâ v himičeskih produktah obespečivaet vysokij urovenʹ bezopasnosti konečnyh materialov.

DE Die Mängel und Entwicklungsbereiche wurden berichtigt oder werden derzeit revidiert.

RU В настоящее время продолжается работа по дальнейшему усовершенствованию доступности информации.

Транслитерация V nastoâŝee vremâ prodolžaetsâ rabota po dalʹnejšemu usoveršenstvovaniû dostupnosti informacii.

DE Mängel in Bezug auf die Barrierefreiheit und Entwicklungsbereiche beinhalten Folgendes:

RU Выявленные недостатки в доступности информации и направления по усовершенствованию доступности включают следующее:

Транслитерация Vyâvlennye nedostatki v dostupnosti informacii i napravleniâ po usoveršenstvovaniû dostupnosti vklûčaût sleduûŝee:

DE sicherstellen, dass die Schutzmaßnahmen als Reaktion auf neue Risiken oder Mängel in bereits implementierten Schutzmaßnahmen kontinuierlich aktualisiert werden.

RU обеспечения постоянного обновления защиты в ответ на новые риски или недостатки ранее реализованных защит.

Транслитерация obespečeniâ postoânnogo obnovleniâ zaŝity v otvet na novye riski ili nedostatki ranee realizovannyh zaŝit.

DE (b) Mängel und Schäden, die aus unsachgemäßer Nutzung, Fahrlässigkeit oder durch einen Unfall entstanden sind

RU (b) дефекты и повреждения, возникшие в результате умышленного нарушения правил эксплуатации, небрежного обращения или несчастного случая;

Транслитерация (b) defekty i povreždeniâ, voznikšie v rezulʹtate umyšlennogo narušeniâ pravil ékspluatacii, nebrežnogo obraŝeniâ ili nesčastnogo slučaâ;

DE (d) Mängel und Schäden durch normale Abnutzung

RU (d) дефекты и повреждения вследствие естественного износа;

Транслитерация (d) defekty i povreždeniâ vsledstvie estestvennogo iznosa;

DE Sobald ihr dort seid, findet ihr eine fantastische Sichtlinie über einen Großteil von Downtown, auch wenn es der Kran in der Nähe und der Mangel an Deckung für Scharfschützen schwierig macht, die Position zu halten.

RU Оттуда вы сможете увидеть большую часть центра, хотя кран и отсутствие укрытий несколько усложнят работу снайперов.

Транслитерация Ottuda vy smožete uvidetʹ bolʹšuû častʹ centra, hotâ kran i otsutstvie ukrytij neskolʹko usložnât rabotu snajperov.

DE Ein Gebrauchtwaren ist ein Produkt, das einige Mängel aufweisen kann, so dass es nicht als neues Produkt verkauft werden kann

RU Подержанный товар - это продукт, который может иметь некоторые дефекты, в результате чего он не может быть продан как новый

Транслитерация Poderžannyj tovar - éto produkt, kotoryj možet imetʹ nekotorye defekty, v rezulʹtate čego on ne možet bytʹ prodan kak novyj

DE YWCA gibt kritischen Mangel an Unterkünften bekannt, Numerica unterstützt mit $20.000 Matching Gift Challenge

RU YWCA объявляет о критической нехватке жилья, Numerica поддерживает конкурс на $20,000 Matching Gift Challenge

Транслитерация YWCA obʺâvlâet o kritičeskoj nehvatke žilʹâ, Numerica podderživaet konkurs na $20,000 Matching Gift Challenge

DE Aus heutiger Sicht gibt es gravierende Mängel in diesem Dateiformat

RU Если взять стандарты сегодняшнего дня, то видно, что у этого формата имеются серьезные недостатки

Транслитерация Esli vzâtʹ standarty segodnâšnego dnâ, to vidno, čto u étogo formata imeûtsâ serʹeznye nedostatki

DE Dieser Mangel beeinträchtigt den Alltag und die Qualität unseres Lebens

RU Такое отсутствие негативно сказывается на повседневной жизни и качестве нашей жизни

Транслитерация Takoe otsutstvie negativno skazyvaetsâ na povsednevnoj žizni i kačestve našej žizni

Немецкий русский
qualität качестве
alltag повседневной
lebens жизни
und и

DE Lass uns das nicht mehr passieren! Dieser SONOFF Mini R2 wird keine derartigen Mängel aufweisen

RU Давайте, чтобы этого больше не происходило! У SONOFF Mini R2 таких недостатков не будет

Транслитерация Davajte, čtoby étogo bolʹše ne proishodilo! U SONOFF Mini R2 takih nedostatkov ne budet

DE Um den Mangel an Sendemasten zu überwinden, setzen Betreiber viele überlappende kleine Zellen ein

RU Чтобы преодолеть недостаток вышек, операторы развертывают множество перекрывающихся небольших сот

Транслитерация Čtoby preodoletʹ nedostatok vyšek, operatory razvertyvaût množestvo perekryvaûŝihsâ nebolʹših sot

DE Häufig anzutreffende Mängel an den Rohrhalterungen sind:

RU Причины сбоев, часто возникающих в системах крепления трубопроводов:

Транслитерация Pričiny sboev, často voznikaûŝih v sistemah krepleniâ truboprovodov:

RU Лесовосстановление – нехватка леса заставила поднапрячься и кое-что придумать

Транслитерация Lesovosstanovlenie – nehvatka lesa zastavila podnaprâčʹsâ i koe-čto pridumatʹ

DE In vielen Ländern ist diese Politik trotz ihrer offensichtlichen Mängel weiterverfolgt worden

RU Несмотря на все эти очевидные недостатки, подобная политика по-прежнему проводится во многих странах

Транслитерация Nesmotrâ na vse éti očevidnye nedostatki, podobnaâ politika po-prežnemu provoditsâ vo mnogih stranah

DE Die Mängel und Entwicklungsbereiche wurden berichtigt oder werden derzeit revidiert.

RU В настоящее время продолжается работа по дальнейшему усовершенствованию доступности информации.

Транслитерация V nastoâŝee vremâ prodolžaetsâ rabota po dalʹnejšemu usoveršenstvovaniû dostupnosti informacii.

DE Mängel in Bezug auf die Barrierefreiheit und Entwicklungsbereiche beinhalten Folgendes:

RU Выявленные недостатки в доступности информации и направления по усовершенствованию доступности включают следующее:

Транслитерация Vyâvlennye nedostatki v dostupnosti informacii i napravleniâ po usoveršenstvovaniû dostupnosti vklûčaût sleduûŝee:

DE Einfachheit und Benutzerfreundlichkeit sollten nicht mit einem Mangel an Funktionen einhergehen

RU Простота и легкость в использовании не должны означать отсутствие функций

Транслитерация Prostota i legkostʹ v ispolʹzovanii ne dolžny označatʹ otsutstvie funkcij

DE Mangel an überprüfbaren Daten für privat geführte KMU

RU Отсутствие верифицируемых данных по частным предприятиям малого и среднего бизнеса

Транслитерация Otsutstvie verificiruemyh dannyh po častnym predpriâtiâm malogo i srednego biznesa

DE Wesentliche Mängel bei den beliebtesten Webcams

RU Существенные недостатки самых популярных веб-камер

Транслитерация Suŝestvennye nedostatki samyh populârnyh veb-kamer

DE Es gibt immer Mangel an Freiwilligen, deshalb sind Sie herzlich eingeladen, uns auf jede Art und Weise zu unterstützen

RU Добровольцев много не бывает, поэтому мы в любом случае очень рады помощи

Транслитерация Dobrovolʹcev mnogo ne byvaet, poétomu my v lûbom slučae očenʹ rady pomoŝi

DE 7. Schritt: In Demut baten wir unsere Höhere Macht um die Beseitigung all unserer Mängel.

RU 7. Смиренно просили нашу Высшую Силу устранить наши недостатки.

Транслитерация 7. Smirenno prosili našu Vysšuû Silu ustranitʹ naši nedostatki.

DE Aus Mangel an einheimischen Arbeitskräften öffnet der ungarische Ministerpräsident Viktor Orbán die Tore Ungarns für sogenannte "Gastarbeiter" - ein Paradoxon, dem Euronews vor Ort auf den Grund gegangen ist.

RU После отъезда с Лампедузы глав Европейской комиссии и правительства Италии остров принял более сотни мигрантов.

Транслитерация Posle otʺezda s Lampeduzy glav Evropejskoj komissii i pravitelʹstva Italii ostrov prinâl bolee sotni migrantov.

DE Eine perfekte Lösung für alle Arbeiter, gezwungen, Stunden außerhalb des Hauses zu bleiben, Gefühl der Mangel an ihren eigenen Welpen

RU Идеальное решение для всех работников, вынужденных оставаться часы вне дома чувствуя отсутствие собственных щенков

Транслитерация Idealʹnoe rešenie dlâ vseh rabotnikov, vynuždennyh ostavatʹsâ časy vne doma čuvstvuâ otsutstvie sobstvennyh ŝenkov

Показаны переводы 38 из 38