DE Kunden, die noch am Anfang ihrer agilen Reise stehen, empfiehlt Atlassian den Premium-Tarif von Jira mit Advanced Roadmaps.
"empfiehlt" на Немецкий можно перевести в следующие русский слова/фразы:
empfiehlt | рекомендует |
DE Kunden, die noch am Anfang ihrer agilen Reise stehen, empfiehlt Atlassian den Premium-Tarif von Jira mit Advanced Roadmaps.
RU Клиентам, которые еще не достигли agile-зрелости, Atlassian рекомендует начать с Jira Premium с возможностью Advanced Roadmaps.
Транслитерация Klientam, kotorye eŝe ne dostigli agile-zrelosti, Atlassian rekomenduet načatʹ s Jira Premium s vozmožnostʹû Advanced Roadmaps.
Немецкий | русский |
---|---|
agilen | agile |
atlassian | atlassian |
jira | jira |
advanced | advanced |
DE Genies in einigen Apple Stores empfehlen möglicherweise iPhone Backup Extractor, aber das Twitter-Support-Team von Apple empfiehlt immer ein Zurücksetzen
RU Гении в некоторых магазинах Apple Store могут порекомендовать iPhone Backup Extractor, но служба поддержки Apple в Твиттере всегда рекомендует сброс
Транслитерация Genii v nekotoryh magazinah Apple Store mogut porekomendovatʹ iPhone Backup Extractor, no služba podderžki Apple v Tvittere vsegda rekomenduet sbros
Немецкий | русский |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
DE Apple empfiehlt kein Downgrade, daher ist Vorsicht geboten.
RU Apple не рекомендует понижать рейтинг, поэтому следует соблюдать осторожность.
Транслитерация Apple ne rekomenduet ponižatʹ rejting, poétomu sleduet soblûdatʹ ostorožnostʹ.
Немецкий | русский |
---|---|
apple | apple |
DE POLA empfiehlt Ihnen moderne, komfortable Zimmer für 2, 3 und 4 Personen mit eigenem Bad
RU POLA рекомендует современные комфортабельные номера на 2, 3 и 4 человека с отдельными ванными комнатами
Транслитерация POLA rekomenduet sovremennye komfortabelʹnye nomera na 2, 3 i 4 čeloveka s otdelʹnymi vannymi komnatami
DE Neben den Aufenthalt empfiehlt Drei-Gänge-Abendessen mit Dessert und Getränke
RU Помимо проживание рекомендует ужин из трех блюд с десертом и напитком
Транслитерация Pomimo proživanie rekomenduet užin iz treh blûd s desertom i napitkom
DE Empfiehlt NVIDIA RTX Experience auch NVIDIA Studio-Treiber?
RU Предоставляются ли драйверы NVIDIA Studio в NVIDIA RTX Experience?
Транслитерация Predostavlâûtsâ li drajvery NVIDIA Studio v NVIDIA RTX Experience?
Немецкий | русский |
---|---|
nvidia | nvidia |
DE Es empfiehlt sich also, so viele Backlinks wie möglich zu bauen
RU Так что вы хотите построить, как много обратных ссылок, как это возможно
Транслитерация Tak čto vy hotite postroitʹ, kak mnogo obratnyh ssylok, kak éto vozmožno
DE Wenn der Käufer uns empfiehlt und wir einen anderen gewinnen. Wir neigen dazu, Ihnen eine 100-prozentige Provision zu zahlen.
RU Если покупатель порекомендует нас и мы выиграем еще один. мы обычно платим вам 100% комиссионных.
Транслитерация Esli pokupatelʹ porekomenduet nas i my vyigraem eŝe odin. my obyčno platim vam 100% komissionnyh.
DE Welche Version empfiehlt sich für mein Projekt?
RU Какую версию вы порекомендуете для моего проекта?
Транслитерация Kakuû versiû vy porekomenduete dlâ moego proekta?
DE Das Restaurant empfiehlt ausgezeichnete regionale Küche
RU В ресторане рекомендуют отличные блюда местной кухни
Транслитерация V restorane rekomenduût otličnye blûda mestnoj kuhni
DE Was das Zentrum angeht, Ruhe und Frieden in einem sauberen Haus, empfiehlt es die Besitzerin.
RU Что касается центра, тишины и покоя, в чистом доме хозяйка рекомендовала.
Транслитерация Čto kasaetsâ centra, tišiny i pokoâ, v čistom dome hozâjka rekomendovala.
DE CRISTAL empfiehlt einen komfortablen Aufenthalt in Doppel- und Dreibettzimmern mit Zustellbett für ein Kind
RU CRISTAL рекомендует комфортное проживание в двухместных и трехместных номерах с дополнительной кроватью для ребенка
Транслитерация CRISTAL rekomenduet komfortnoe proživanie v dvuhmestnyh i trehmestnyh nomerah s dopolnitelʹnoj krovatʹû dlâ rebenka
DE Das hoteleigene klimatisierte Restaurant empfiehlt ausgezeichnete Gerichte der europäischen, polnischen und regionalen
RU кондиционированный ресторан отеля рекомендует отличные блюда европейской, польской и региональной
Транслитерация kondicionirovannyj restoran otelâ rekomenduet otličnye blûda evropejskoj, polʹskoj i regionalʹnoj
DE Basierend auf den Testergebnissen empfiehlt Technical City den Prozessor
RU Исходя из результатов тестов, Technical City рекомендует процессор
Транслитерация Ishodâ iz rezulʹtatov testov, Technical City rekomenduet processor
DE Nach der 7-tägigen Lernphase empfiehlt unsere KI-Engine, was zu tun ist, um Ihre Datensätze optimal zu konfigurieren.
RU После 7-дневной фазы обучения наш движок ИИ порекомендует, что нужно сделать для оптимальной настройки ваших записей.
Транслитерация Posle 7-dnevnoj fazy obučeniâ naš dvižok II porekomenduet, čto nužno sdelatʹ dlâ optimalʹnoj nastrojki vaših zapisej.
DE Erdige und grasige Stellen treten auch immer wieder auf, so dass sich die Voie Hohl eher für den Hochsommer empfiehlt
RU Встречаются участки с землей и травой: особенно приятно прохождение виа феррата летом
Транслитерация Vstrečaûtsâ učastki s zemlej i travoj: osobenno priâtno prohoždenie via ferrata letom
DE Es empfiehlt sich, ein generisches Dienstkonto sowohl in Smartsheet als auch in Jira zu verwenden (Beispiel: smartsheet-jira@yourdomain.com).), um die Verbindung zu Jira herzustellen
RU Чтобы задать соединение с Jira, рекомендуем использовать общую служебную учётную запись и в Smartsheet, и в Jira (например, smartsheet-jira@yourdomain.com)
Транслитерация Čtoby zadatʹ soedinenie s Jira, rekomenduem ispolʹzovatʹ obŝuû služebnuû učëtnuû zapisʹ i v Smartsheet, i v Jira (naprimer, smartsheet-jira@yourdomain.com)
Немецкий | русский |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
DE Es empfiehlt sich, mehr als sechs Stunden Zeit zwischen den geplanten Ausführungen zu lassen. Häufigere Ausführungen können zu Folgendem führen:
RU Желательно, чтобы интервал между запланированными запусками был не менее шести часов. При более частых запусках:
Транслитерация Želatelʹno, čtoby interval meždu zaplanirovannymi zapuskami byl ne menee šesti časov. Pri bolee častyh zapuskah:
DE Es empfiehlt sich, mehr als sechs Stunden Zeit zwischen den geplanten Ausführungen zu lassen. Häufigere Ausführungen können zu Folgendem führen:
RU Желательно, чтобы интервал между запланированными запусками был не менее шести часов. При более частых запусках:
Транслитерация Želatelʹno, čtoby interval meždu zaplanirovannymi zapuskami byl ne menee šesti časov. Pri bolee častyh zapuskah:
DE Das einfache Layout entfernt alle Logos, Farben und Formatierungen aus dem Formular. Die Verwendung empfiehlt sich beim Einbetten von Formularen in eine Website.
RU Простое оформление подразумевает отсутствие логотипов, цветов и форматирования. Оно лучше всего подходит для внедрения форм на веб-сайт.
Транслитерация Prostoe oformlenie podrazumevaet otsutstvie logotipov, cvetov i formatirovaniâ. Ono lučše vsego podhodit dlâ vnedreniâ form na veb-sajt.
DE Dies empfiehlt sich jedoch nur bei einer weißen Decke, da andernfalls ein unerwünschter Farbstich entstehen kann.
RU Однако такой вариант допустим в случае белого потолка, иначе можно получить нежелательные цветовые оттенки на снимке.
Транслитерация Odnako takoj variant dopustim v slučae belogo potolka, inače možno polučitʹ neželatelʹnye cvetovye ottenki na snimke.
DE Nach der Identifizierung empfiehlt Citrix unter Umständen die nächsten Schritte zur Behebung oder Vermeidung des Problems
RU После идентификации Citrix может порекомендовать следующие шаги, необходимые для решения или предотвращения проблемы
Транслитерация Posle identifikacii Citrix možet porekomendovatʹ sleduûŝie šagi, neobhodimye dlâ rešeniâ ili predotvraŝeniâ problemy
DE Backlinks sind eine Möglichkeit. Niemand wird auf eine Seite verlinken, die eine gefährlich hohe Aspirin-Dosierung empfiehlt.
RU Обратные ссылки — один из способов. Никто не будет ссылаться на страницу, которая рекомендует опасно высокую дозу аспирина.
Транслитерация Obratnye ssylki — odin iz sposobov. Nikto ne budet ssylatʹsâ na stranicu, kotoraâ rekomenduet opasno vysokuû dozu aspirina.
DE Santa claus empfiehlt ihnen, gesund zu bleiben und tee zu trinken
RU Санта клаус рекомендует оставаться здоровым и пить чай
Транслитерация Santa klaus rekomenduet ostavatʹsâ zdorovym i pitʹ čaj
DE Santa claus empfiehlt ihnen, gesund zu bleiben und tee zu trinken
RU Санта клаус рекомендует оставаться здоровым и пить чай
Транслитерация Santa klaus rekomenduet ostavatʹsâ zdorovym i pitʹ čaj
DE Entrust empfiehlt seinen Kunden, ausschließlich diese Gleitschienen zu verwenden, da Teile anderer Hersteller möglicherweise nicht kompatibel sind.
RU Entrust рекомендует клиентам использовать именно эти направляющие, поскольку детали других производителей могут быть несовместимы.
Транслитерация Entrust rekomenduet klientam ispolʹzovatʹ imenno éti napravlâûŝie, poskolʹku detali drugih proizvoditelej mogut bytʹ nesovmestimy.
DE Wenn Sie Ihren Urlaub in einer duftenden Sauberkeit im Zimmer verbringen, es empfiehlt ehrlich Guest House ,, Barry
RU Если вы хотите провести свой отпуск в душистой чистоте комнаты, она честно рекомендовать Гостевой дом ,, Барри "
Транслитерация Esli vy hotite provesti svoj otpusk v dušistoj čistote komnaty, ona čestno rekomendovatʹ Gostevoj dom ,, Barri "
DE Restaurant empfiehlt sich vor allem italienische Küche, Griechisch, Polnisch oder traditionell
RU Ресторан рекомендуется особенно итальянской кухни, греческий, польский или традиционный
Транслитерация Restoran rekomenduetsâ osobenno italʹânskoj kuhni, grečeskij, polʹskij ili tradicionnyj
DE Daher empfiehlt es sich, die Proxy-Verbindung im Betriebssystem einzurichten.
RU Поэтому, как правило, лучше настроить подключение к прокси-серверу в вашей операционной системе.
Транслитерация Poétomu, kak pravilo, lučše nastroitʹ podklûčenie k proksi-serveru v vašej operacionnoj sisteme.
DE Basierend auf den Testergebnissen empfiehlt Technical City die Grafikkarte
RU Исходя из результатов тестов, Technical City рекомендует видеокарту
Транслитерация Ishodâ iz rezulʹtatov testov, Technical City rekomenduet videokartu
DE Microsoft empfiehlt Ihnen, DKIM zu aktivieren, um die E-Mail-Sicherheit für Ihre im Microsoft-Portal registrierten Domänen zu erhöhen.
RU Microsoft рекомендует включить DKIM для повышения безопасности электронной почты для ваших доменов, зарегистрированных на портале.
Транслитерация Microsoft rekomenduet vklûčitʹ DKIM dlâ povyšeniâ bezopasnosti élektronnoj počty dlâ vaših domenov, zaregistrirovannyh na portale.
Немецкий | русский |
---|---|
microsoft | microsoft |
dkim | dkim |
DE Statt dessen empfiehlt Xiph.Org, das OGG Dateiformat zu verwenden, wenn man Audiodateien mit Ogg Vorbis oder Speex encodieren möchte
RU Вместо этого Xiph.Org рекомендует использовать формат файла OGG для всех аудиофайлов, закодированных с использованием Ogg Vorbis или Speex
Транслитерация Vmesto étogo Xiph.Org rekomenduet ispolʹzovatʹ format fajla OGG dlâ vseh audiofajlov, zakodirovannyh s ispolʹzovaniem Ogg Vorbis ili Speex
DE Es empfiehlt sich jedoch, die Base Units mit dem Netzwerk zu verbinden und automatische Updates zu aktivieren, um sicherzustellen, dass Sie stets über die neueste Firmware verfügen.
RU Тем не менее, рекомендуется их подключить и включить автообновление, чтобы в блоках Base Unit всегда была последняя версия микропрограммы.
Транслитерация Tem ne menee, rekomenduetsâ ih podklûčitʹ i vklûčitʹ avtoobnovlenie, čtoby v blokah Base Unit vsegda byla poslednââ versiâ mikroprogrammy.
DE Empfiehlt optimale AWS-Computingressourcen für Ihre Workloads, um Kosten zu senken und die Leistung zu verbessern
RU Подбор оптимальных ресурсов AWS Compute для сокращения затрат и повышения производительности рабочих нагрузок
Транслитерация Podbor optimalʹnyh resursov AWS Compute dlâ sokraŝeniâ zatrat i povyšeniâ proizvoditelʹnosti rabočih nagruzok
DE Empfiehlt optimale AWS-Rechenressourcen für Ihre Workloads, um Kosten zu senken und die Leistung zu verbessern
RU Подбор оптимальных ресурсов AWS Compute для сокращения затрат и повышения производительности рабочих нагрузок
Транслитерация Podbor optimalʹnyh resursov AWS Compute dlâ sokraŝeniâ zatrat i povyšeniâ proizvoditelʹnosti rabočih nagruzok
DE Groß- und Kleinschreibung spielt zwar bei Funktionsnamen keine Rolle für die ASCII-Zeichen A bis Z, es empfiehlt sich aber trotzdem, bei Funktionsaufrufen die gleiche Schreibweise wie in der Deklaration zu benutzen.
RU Имена функций регистронезависимы для символов ASCII от A до Z, тем не менее, предпочтительнее вызывать функции так, как они были объявлены.
Транслитерация Imena funkcij registronezavisimy dlâ simvolov ASCII ot A do Z, tem ne menee, predpočtitelʹnee vyzyvatʹ funkcii tak, kak oni byli obʺâvleny.
DE Nach der 7-tägigen Lernphase empfiehlt unsere KI-Engine, was zu tun ist, um Ihre Datensätze optimal zu konfigurieren.
RU После 7-дневной фазы обучения наш движок ИИ порекомендует, что нужно сделать для оптимальной настройки ваших записей.
Транслитерация Posle 7-dnevnoj fazy obučeniâ naš dvižok II porekomenduet, čto nužno sdelatʹ dlâ optimalʹnoj nastrojki vaših zapisej.
DE Avast empfiehlt die Verwendung des KOSTENLOSEN Chrome™ Internet-Browsers.
RU Avast рекомендует использовать БЕСПЛАТНЫЙ браузер Chrome™.
Транслитерация Avast rekomenduet ispolʹzovatʹ BESPLATNYJ brauzer Chrome™.
DE Keeper Security empfiehlt, sich die Datenschutzerklärungen für diese fremden Webangebote genau anzusehen.
RU Keeper Security рекомендует ознакомиться с политиками конфиденциальности этих сторонних сайтов.
Транслитерация Keeper Security rekomenduet oznakomitʹsâ s politikami konfidencialʹnosti étih storonnih sajtov.
Немецкий | русский |
---|---|
security | security |
DE Da wir nun alle wichtigen Bestandteile des Gesichtes gezeichnet haben empfiehlt es sich, ein letztes Mal die Kopfform anzupassen
RU Теперь, когда мы нарисовали все важные части лица, рекомендуется еще раз скорректировать форму головы
Транслитерация Teperʹ, kogda my narisovali vse važnye časti lica, rekomenduetsâ eŝe raz skorrektirovatʹ formu golovy
DE Atlassian befürwortet, genehmigt oder empfiehlt keine bestimmten Anbieter oder Konfigurationen
RU Компания Atlassian не поддерживает, не утверждает и не рекомендует отдельных поставщиков или конфигурации
Транслитерация Kompaniâ Atlassian ne podderživaet, ne utverždaet i ne rekomenduet otdelʹnyh postavŝikov ili konfiguracii
Немецкий | русский |
---|---|
atlassian | atlassian |
DE Kunden, die noch am Anfang ihrer agilen Reise stehen, empfiehlt Atlassian den Premium-Tarif von Jira mit Advanced Roadmaps.
RU Клиентам, которые еще не достигли agile-зрелости, Atlassian рекомендует начать с Jira Premium с возможностью Advanced Roadmaps.
Транслитерация Klientam, kotorye eŝe ne dostigli agile-zrelosti, Atlassian rekomenduet načatʹ s Jira Premium s vozmožnostʹû Advanced Roadmaps.
Немецкий | русский |
---|---|
agilen | agile |
atlassian | atlassian |
jira | jira |
advanced | advanced |
DE Genies in einigen Apple Stores empfehlen möglicherweise iPhone Backup Extractor, aber das Twitter-Support-Team von Apple empfiehlt immer ein Zurücksetzen
RU Гении в некоторых магазинах Apple Store могут порекомендовать iPhone Backup Extractor, но служба поддержки Apple в Твиттере всегда рекомендует сброс
Транслитерация Genii v nekotoryh magazinah Apple Store mogut porekomendovatʹ iPhone Backup Extractor, no služba podderžki Apple v Tvittere vsegda rekomenduet sbros
Немецкий | русский |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
DE Apple empfiehlt kein Downgrade, daher ist Vorsicht geboten.
RU Apple не рекомендует понижать рейтинг, поэтому следует соблюдать осторожность.
Транслитерация Apple ne rekomenduet ponižatʹ rejting, poétomu sleduet soblûdatʹ ostorožnostʹ.
Немецкий | русский |
---|---|
apple | apple |
DE Dann empfiehlt es sich, ein Verzeichnis zu erstellen, in dem du alle diese Repositorys zusammenfassen kannst.
RU С учетом этого хорошо бы создать каталог, который будет содержать в себе все эти репозитории.
Транслитерация S učetom étogo horošo by sozdatʹ katalog, kotoryj budet soderžatʹ v sebe vse éti repozitorii.
DE Welche Version empfiehlt sich für mein Projekt?
RU Какую версию вы порекомендуете для моего проекта?
Транслитерация Kakuû versiû vy porekomenduete dlâ moego proekta?
DE Wenn Sie die neuesten Funktionen von Unity nutzen möchten und gerade erst mit der Produktion beginnen, empfiehlt sich der Tech-Stream
RU Если вы хотите использовать новейшие функции Unity или только начинаете разработку, мы рекомендуем версию технологического потока
Транслитерация Esli vy hotite ispolʹzovatʹ novejšie funkcii Unity ili tolʹko načinaete razrabotku, my rekomenduem versiû tehnologičeskogo potoka
DE Sie empfiehlt sich hauptsächlich für die Vorproduktions-, Entdeckungs- und Prototyping-Phasen der Entwicklung
RU Эта версия в первую очередь рекомендуется для подготовительного этапа, изучения или для разработки прототипов
Транслитерация Éta versiâ v pervuû očeredʹ rekomenduetsâ dlâ podgotovitelʹnogo étapa, izučeniâ ili dlâ razrabotki prototipov
DE Erdige und grasige Stellen treten auch immer wieder auf, so dass sich die Voie Hohl eher für den Hochsommer empfiehlt
RU Встречаются участки с землей и травой: особенно приятно прохождение виа феррата летом
Транслитерация Vstrečaûtsâ učastki s zemlej i travoj: osobenno priâtno prohoždenie via ferrata letom
DE Das Renderforest-Designteam empfiehlt jedoch dringend, die Designs nicht außerhalb des Renderforest-Editors zu verändern, um das Gesamtbild des Projekts zu erhalten.
RU Однако команда дизайнеров Renderforest настоятельно рекомендует не изменять дизайн вне редактора Renderforest, чтобы сохранить общий вид проекта.
Транслитерация Odnako komanda dizajnerov Renderforest nastoâtelʹno rekomenduet ne izmenâtʹ dizajn vne redaktora Renderforest, čtoby sohranitʹ obŝij vid proekta.
Показаны переводы 50 из 50