Перевести "e mails herstellen" на русский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "e mails herstellen" с Немецкий на русский

Перевод Немецкий на русский из e mails herstellen

Немецкий
русский

DE Tags:Spoofing, Spoofing-E-Mails, Spoofing-E-Mails, Spoofing-E-Mails von meiner E-Mail-Adressestoppen

RU Метки:как остановить поддельные письма, подделка, поддельные письма, остановить поддельные письма с моего адреса электронной почты

Транслитерация Metki:kak ostanovitʹ poddelʹnye pisʹma, poddelka, poddelʹnye pisʹma, ostanovitʹ poddelʹnye pisʹma s moego adresa élektronnoj počty

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Mit Dynamic Yield für E-Mails haben wir ein Programm entwickelt, speziell für einen großen Umfang an personalisierten E-Mails

RU С Dynamic Yield мы создали технологию, направленную на то, чтобы персонализировать ваши электронные сообщения в требуемом масштабе

Транслитерация S Dynamic Yield my sozdali tehnologiû, napravlennuû na to, čtoby personalizirovatʹ vaši élektronnye soobŝeniâ v trebuemom masštabe

DE Senden Sie keine E-Mails über generische E-Mails, die von Webmastern selten verwendet werden

RU Не отправляйте электронную почту через обычные электронные письма, которые редко используются веб-мастерами

Транслитерация Ne otpravlâjte élektronnuû počtu čerez obyčnye élektronnye pisʹma, kotorye redko ispolʹzuûtsâ veb-masterami

DE Domain-Spoofing macht sich das zunutze, indem es gefälschte, bösartige E-Mails ununterscheidbar von echten E-Mails macht

RU Подделка домена использует это, делая их фальшивые, вредоносные электронные письма неотличимыми от подлинных

Транслитерация Poddelka domena ispolʹzuet éto, delaâ ih falʹšivye, vredonosnye élektronnye pisʹma neotličimymi ot podlinnyh

DE Versenden von Spam-E-Mails, Kettenbriefen oder anderen unerwünschten E-Mails;

RU рассылать спам, "письма счастья" и другие нежелательные электронные письма;

Транслитерация rassylatʹ spam, "pisʹma sčastʹâ" i drugie neželatelʹnye élektronnye pisʹma;

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Транслитерация Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE SPF erstellt einen Datensatz mit allen IP-Adressen, von denen E-Mails sicher empfangen werden können, und weist E-Mails zurück, die nicht in diese Liste gehören.

RU SPF создает запись всех IP-адресов, с которых безопасно получать электронную почту, и отклоняет письма, не входящие в этот список.

Транслитерация SPF sozdaet zapisʹ vseh IP-adresov, s kotoryh bezopasno polučatʹ élektronnuû počtu, i otklonâet pisʹma, ne vhodâŝie v étot spisok.

Немецкий русский
spf spf

DE DMARC ist ein wichtiger Schritt, um sicherzustellen, dass ehrliche E-Mails auch ehrlich bleiben und dass bösartige E-Mails nicht in den Posteingang gelangen

RU DMARC - это огромный шаг к тому, чтобы честные письма оставались честными, а вредоносные письма были защищены от попадания в почтовые ящики

Транслитерация DMARC - éto ogromnyj šag k tomu, čtoby čestnye pisʹma ostavalisʹ čestnymi, a vredonosnye pisʹma byli zaŝiŝeny ot popadaniâ v počtovye âŝiki

Немецкий русский
dmarc dmarc

DE die E-Mails von Ihrer Domain senden, um nach verdächtigen Aktivitäten zu suchen. Wir sehen uns den Inhalt Ihrer E-Mails nicht an.

RU отправка электронной почты с вашего домена для поиска подозрительной активности. Мы не просматриваем содержимое ваших писем.

Транслитерация otpravka élektronnoj počty s vašego domena dlâ poiska podozritelʹnoj aktivnosti. My ne prosmatrivaem soderžimoe vaših pisem.

DE E-Mails von Smartsheet (Zeile senden, Blatt senden und E-Mails freigeben)

RU Сообщения электронной почты из Smartsheet (отправка строки или таблицы либо предоставление доступа)

Транслитерация Soobŝeniâ élektronnoj počty iz Smartsheet (otpravka stroki ili tablicy libo predostavlenie dostupa)

Немецкий русский
smartsheet smartsheet

DE Um Ihre interaktiven und AMP-E-Mails in Aktion zu sehen, müssen Sie ein Dutzend Test-E-Mails versenden

RU Чтобы увидеть свои интерактивные и AMP-письма в действии, вам нужно отправить десятки тестовых сообщений

Транслитерация Čtoby uvidetʹ svoi interaktivnye i AMP-pisʹma v dejstvii, vam nužno otpravitʹ desâtki testovyh soobŝenij

DE Überprüfen Sie Ihre E-Mails, E-Mails und Ihren PEAK-Posteingang

RU Проверьте свою электронную почту, почту и почтовый ящик PEAK

Транслитерация Proverʹte svoû élektronnuû počtu, počtu i počtovyj âŝik PEAK

DE Es gibt eine Vielzahl von Gründen, Wegwerf-E-Mails in dauerhafte E-Mails umzuwandeln.

RU Существует множество причин для преобразования одноразовой электронной почты в постоянную.

Транслитерация Suŝestvuet množestvo pričin dlâ preobrazovaniâ odnorazovoj élektronnoj počty v postoânnuû.

DE 10 Minute Mail verfolgt E-Mails und ermöglicht es Benutzern, auf ihre E-Mails mit ihrer Wegwerfadresse zu antworten

RU 10 Minute Mail отслеживает электронные письма и позволяет пользователям отвечать на их почту со своего одноразового адреса

Транслитерация 10 Minute Mail otsleživaet élektronnye pisʹma i pozvolâet polʹzovatelâm otvečatʹ na ih počtu so svoego odnorazovogo adresa

Немецкий русский
mail mail

DE Mit dieser App können sie E-Mails zwischen Konten übertragen und E-Mails auf ihre Geräte herunterladen.

RU Это приложение позволяет им передавать электронную почту между учетными записями и загружать электронные письма на свои устройства .

Транслитерация Éto priloženie pozvolâet im peredavatʹ élektronnuû počtu meždu učetnymi zapisâmi i zagružatʹ élektronnye pisʹma na svoi ustrojstva .

DE Sie verarbeitet alle an ihn gesendeten E-Mails, und sendet auch alle E-Mails, die Sie haben.

RU Оно обрабатывает всю отправляемую на него почту, а также отправляет любую имеющуюся у вас почту .

Транслитерация Ono obrabatyvaet vsû otpravlâemuû na nego počtu, a takže otpravlâet lûbuû imeûŝuûsâ u vas počtu .

DE Erfasse und bewerte Kundenaktionen auf deiner Website, deinen Landing Pages und E-Mails, um relevante E-Mails automatisch zu verschicken oder sie Segmenten zuzuweisen.

RU Отслеживайте и оценивайте действия пользователей на сайте, лендингах и в письмах для отправки актуальных рассылок и сегментации.

Транслитерация Otsleživajte i ocenivajte dejstviâ polʹzovatelej na sajte, lendingah i v pisʹmah dlâ otpravki aktualʹnyh rassylok i segmentacii.

DE Was uns jedes Mal beim Versenden unserer E-Mails freut, ist, dass alles so einfach ist. Ich will, dass meine E-Mails aussehen, als ob sie von einem Designer gestaltet wurden.

RU Создавать и отправлять рассылки — очень просто.А еще мне нравится, что мои письма выглядят так, будто над ними поработал дизайнер.

Транслитерация Sozdavatʹ i otpravlâtʹ rassylki — očenʹ prosto.A eŝe mne nravitsâ, čto moi pisʹma vyglâdât tak, budto nad nimi porabotal dizajner.

DE Erfasse und bewerte Kundenaktionen auf deiner Website, deinen Landing Pages und E-Mails, um relevante E-Mails auszulösen oder Segmente zuzuweisen.

RU Отслеживайте и оценивайте действия пользователей на сайте, лендингах и в письмах для отправки им актуальных рассылок или сегментации.

Транслитерация Otsleživajte i ocenivajte dejstviâ polʹzovatelej na sajte, lendingah i v pisʹmah dlâ otpravki im aktualʹnyh rassylok ili segmentacii.

DE Best-in-Class-Zustellbarkeit von E-Mails (E-Mails werden im primären Posteingang zugestellt)

RU Лучшая в своем классе доставка электронной почты (получение писем, доставленных в основном почтовом ящике)

Транслитерация Lučšaâ v svoem klasse dostavka élektronnoj počty (polučenie pisem, dostavlennyh v osnovnom počtovom âŝike)

DE Kostenlos für 10,000 E-Mails pro Monat. Mehr als E-Mails kosten zwischen 0.00050 und 0.00010 US-Dollar pro E-Mail.

RU Бесплатно для 10,000 электронных писем в месяц, превышение электронной почты будет стоить от $ 0.00050 до $ 0.00010 / электронная почта.

Транслитерация Besplatno dlâ 10,000 élektronnyh pisem v mesâc, prevyšenie élektronnoj počty budet stoitʹ ot $ 0.00050 do $ 0.00010 / élektronnaâ počta.

DE Infolgedessen können Sie ohne Probleme eine Verbindung zu jeder Internet-Ressource auf der ganzen Welt herstellen

RU В результате вы без проблем сможете подключаться к любым интернет-ресурсам по всему миру

Транслитерация V rezulʹtate vy bez problem smožete podklûčatʹsâ k lûbym internet-resursam po vsemu miru

DE Wie kann ich mit 2FA (Zwei-Faktor-Authentifizierung) eine Verbindung zu einem iCloud-Konto herstellen?

RU Как подключиться к учетной записи iCloud с 2FA (двухфакторная аутентификация)?

Транслитерация Kak podklûčitʹsâ k učetnoj zapisi iCloud s 2FA (dvuhfaktornaâ autentifikaciâ)?

Немецкий русский
icloud-konto icloud

DE Ich denke, die Herausforderung besteht darin, wie wir das wieder herstellen, wenn es um digitale Erlebnisse geht

RU Проблема в том, как мы воссоздадим это в цифровой среде

Транслитерация Problema v tom, kak my vossozdadim éto v cifrovoj srede

DE Schritt 4: Geben Sie die Admin-E-Mail-Adresse ein, die Sie mit Ihrer VESTA-Installation herstellen möchten.

RU Шаг 4: Введите адрес электронной почты администратора, который вы хотите подключиться к установке VESTA.

Транслитерация Šag 4: Vvedite adres élektronnoj počty administratora, kotoryj vy hotite podklûčitʹsâ k ustanovke VESTA.

DE Mithilfe eines VPN können Sie eine Verbindung zu einem unserer 75 weltweiten Serverstandorte herstellen, um Ping und Latenz zu reduzieren

RU Используя VPN, вы можете подключиться к одному из наших более чем 75 серверов по всему миру, чтобы уменьшить пинг и задержку

Транслитерация Ispolʹzuâ VPN, vy možete podklûčitʹsâ k odnomu iz naših bolee čem 75 serverov po vsemu miru, čtoby umenʹšitʹ ping i zaderžku

Немецкий русский
vpn vpn

DE Spielen Sie Spiele, Editions und Karten, die in Ihrer Region nicht verfügbar sind, indem Sie eine Verbindung zu unseren weltweiten Servern herstellen

RU Играйте в игры, издания и карты, недоступные в вашем регионе, подключившись к нашим серверам по всему миру

Транслитерация Igrajte v igry, izdaniâ i karty, nedostupnye v vašem regione, podklûčivšisʹ k našim serveram po vsemu miru

DE Verbindung herstellen Weitere Informationen

RU Подключить Подробнее

Транслитерация Podklûčitʹ Podrobnee

DE Wenn Ihr iPhone keine Verbindung zu einem anderen PC herstellen kann, versuchen Sie, Ihr iPhone zurückzusetzen .

RU Если ваш iPhone не может подключиться к другому ПК, попробуйте выполнить полную перезагрузку вашего iPhone .

Транслитерация Esli vaš iPhone ne možet podklûčitʹsâ k drugomu PK, poprobujte vypolnitʹ polnuû perezagruzku vašego iPhone .

Немецкий русский
iphone iphone

DE Wenn Ihr iPhone erfolgreich eine Verbindung zu einem anderen PC herstellen kann, versuchen Sie Folgendes:

RU Если ваш iPhone может успешно подключиться к другому компьютеру, попробуйте следующее:

Транслитерация Esli vaš iPhone možet uspešno podklûčitʹsâ k drugomu kompʹûteru, poprobujte sleduûŝee:

Немецкий русский
iphone iphone

DE Wie kann ich eine Verbindung zu einem iCloud-Konto mit 2FA (Zwei-Faktor-Authentifizierung) herstellen?

RU Как подключиться к учетной записи iCloud с 2FA (двухфакторная аутентификация)?

Транслитерация Kak podklûčitʹsâ k učetnoj zapisi iCloud s 2FA (dvuhfaktornaâ autentifikaciâ)?

Немецкий русский
icloud-konto icloud

DE Dabei lohnt es sich sicherzustellen, dass auf Ihrem PC oder Mac keine anderen Anwendungen ausgeführt werden, die möglicherweise eine Verbindung zu Ihrem iOS-Gerät herstellen.

RU При этом стоит убедиться, что на вашем ПК или Mac не запущены другие приложения, которые могут пытаться подключиться к вашему устройству iOS.

Транслитерация Pri étom stoit ubeditʹsâ, čto na vašem PK ili Mac ne zapuŝeny drugie priloženiâ, kotorye mogut pytatʹsâ podklûčitʹsâ k vašemu ustrojstvu iOS.

Немецкий русский
mac mac
ios-gerät ios

DE In unserer App-Sammlung erfahren Sie, wie Sie eine Verbindung zwischen Smartsheet und Ihren Lieblings-Apps herstellen können

RU Ознакомьтесь с нашей коллекцией приложений, чтобы узнать, как подключить Smartsheet к вашим любимым приложениям

Транслитерация Oznakomʹtesʹ s našej kollekciej priloženij, čtoby uznatʹ, kak podklûčitʹ Smartsheet k vašim lûbimym priloženiâm

Немецкий русский
smartsheet smartsheet

RU Создание личных связей с помощью видео

Транслитерация Sozdanie ličnyh svâzej s pomoŝʹû video

Немецкий русский
persönliche личных
mit с
video видео

DE Sie können unsere Desktop-App auch auf einer beliebigen Anzahl von Computern installieren und von zu Hause aus eine Verbindung mit der Agenten-App herstellen.

RU Также можно установить наше приложение для ПК на любое количество компьютеров и подключиться к агентскому приложению из дома.

Транслитерация Takže možno ustanovitʹ naše priloženie dlâ PK na lûboe količestvo kompʹûterov i podklûčitʹsâ k agentskomu priloženiû iz doma.

DE Herstellen einer Verbindung zu einem Server zur Verwendung des Cloud-Agenten

RU Подключение к серверу для использования облачного агента

Транслитерация Podklûčenie k serveru dlâ ispolʹzovaniâ oblačnogo agenta

DE IPv4 - zugrunde liegende Technologie, mit der wir mit dem Internet an alle Dinge herstellen.

RU IPv4 - Базовая технология, к которой мы подключаемся к сети ко всему.

Транслитерация IPv4 - Bazovaâ tehnologiâ, k kotoroj my podklûčaemsâ k seti ko vsemu.

Показаны переводы 50 из 50