Перевести "organisation" на Японский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "organisation" с Немецкий на Японский

Переводы organisation

"organisation" на Немецкий можно перевести в следующие Японский слова/фразы:

organisation 組織

Перевод Немецкий на Японский из organisation

Немецкий
Японский

DE Organisation* Website der Organisation * Straßenname* Stadt * Land / Region*

JA 所属組織名* Organization Website* 住所(市区町村 番地 ビル名)* 県* 国*

Транслитерация suǒ shǔ zǔ zhī míng* Organization Website* zhù suǒ (shì qū tīng cūn fān de biru míng)* xiàn* guó*

DE Jede Berechtigung wird durch die Basisberechtigungen der Organisation eingeschränkt. Es ist nicht möglich, Berechtigungen zu erstellen, auf die die Organisation keinen Zugriff hat.

JA すべての許可組織の基本許可が何であるかによって制約を受けます。組織がアクセスできる権限を超える権限を作成することできません。

Транслитерация subeteno xǔ kěha、 zǔ zhīno jī běn xǔ kěga hédearukaniyotte zhì yuēwo shòukemasu。zǔ zhīgaakusesudekiru quán xiànwo chāoeru quán xiànwo zuò chéngsurukotohadekimasen。

DE Eine Organisation verwaltet eine Reihe von Basisberechtigungen. Diese beschreiben, welche Operationsschlüssel innerhalb der Organisation für die API ausgeführt werden dürfen.

JA 組織一連の基本権限を追跡します。これら組織内のどの操作キーがAPIに対して実行を許可されているかを説明します。

Транслитерация zǔ zhīha yī liánno jī běn quán xiànwo zhuī jīshimasu。koreraha、 zǔ zhī nèinodono cāo zuòkīgaAPIni duìshite shí xíngwo xǔ kěsareteirukawo shuō míngshimasu。

Немецкий Японский
api api

DE Eine Organisation kann eine Standard-Webook-Konfiguration haben, die von allen Schlüsseln in dieser Organisation verwendet wird, die keine eigene Webook-Konfiguration angeben.

JA 組織デフォルトのwebook設定を持つことができます。これ、その組織内のすべてのキーが独自のwebhook設定を指定していないために使用されます。

Транслитерация zǔ zhīhadeforutonowebook shè dìngwo chítsukotogadekimasu。koreha、sono zǔ zhī nèinosubetenokīga dú zìnowebhook shè dìngwo zhǐ dìngshiteinaitameni shǐ yòngsaremasu。

DE Aktualisieren Sie die primäre E-Mail-Adresse der Benutzer in Ihrer Organisation, sofern die E-Mail-Adresse nicht bereits mit einem Benutzer außerhalb Ihrer Organisation verknüpft ist. (Wenn eine

JA メール アドレスが組織外のユーザーにまだ関連付けられていない限り、組織内のユーザーのプライマリ メール アドレスを更新します。 (

Транслитерация mēru adoresuga zǔ zhī wàinoyūzānimada guān lián fùkerareteinai xiànri、 zǔ zhī nèinoyūzānopuraimari mēru adoresuwo gèng xīnshimasu。 (

DE Klicken Sie auf Neue Salesforce-Organisation registrieren > Salesforce-Organisation. Die Salesforce-Anmeldeseite wird angezeigt.  

JA [Register new Salesforce organization (新しい Salesforce 組織の登録)] > [Salesforce Organization (Salesforce 組織)] の順にクリックします。 Salesforce のログイン ページが表示されます。  

Транслитерация [Register new Salesforce organization (xīnshii Salesforce zǔ zhīno dēng lù)] > [Salesforce Organization (Salesforce zǔ zhī)] no shùnnikurikkushimasu。 Salesforce noroguin pējiga biǎo shìsaremasu。  

DE Als Systemadministrator können Sie den Detaillierungsgrad des Profils steuern, der den Personen in Ihrer Organisation im Vergleich zu den Personen außerhalb Ihrer Organisation angezeigt wird:

JA システム管理者、プロファイル情報のレベルをコントロールすることで、組織内のユーザーと組織外のユーザーにそれぞれ異なるレベルでプロファイル情報を見せることができます。

Транслитерация shisutemu guǎn lǐ zhěha,purofairu qíng bàonoreberuwokontorōrusurukotode、 zǔ zhī nèinoyūzāto zǔ zhī wàinoyūzānisorezore yìnarureberudepurofairu qíng bàowo jiànserukotogadekimasu。

DE Aktivieren oder deaktivieren Sie unterhalb der Felder Innerhalb Ihrer Organisation und Außerhalb Ihrer Organisation die Kontrollkästchen Foto anzeigen und Details anzeigen.

JA [次の組織/団体内: <組織/団体名>] と [次の組織/団体外: <組織/団体名>] の下で、[写真の表示] チェックボックスと [詳細の表示] チェックボックスをオンまたオフにします。

Транслитерация [cìno zǔ zhī/tuán tǐ nèi: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] to [cìno zǔ zhī/tuán tǐ wài: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] no xiàde、[xiě zhēnno biǎo shì] chekkubokkusuto [xiáng xìno biǎo shì] chekkubokkusuwoonmatahaofunishimasu。

DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.

JA 組織、オーナー、マネージャー、またユーザーのいずれであるかに応じて、管理権限が異なります。ロールごとに、組織内の特定のレベルの管理権限にアクセスできます。

Транслитерация zǔ zhīdeha,ōnā,manējā,matahayūzānoizuredearukani yīngjite、 guǎn lǐ quán xiànga yìnarimasu.rōrugotoni、 zǔ zhī nèino tè dìngnoreberuno guǎn lǐ quán xiànniakusesudekimasu。

DE Eine Organisation hat Benutzer und Projekte. Jeder Benutzer, der Mitglied einer Organisation ist, hat auch Zugriff auf die zugehörigen Projekte.

JA 組織ユーザーとプロジェクトが存在します。組織のメンバーであれば誰でも、その組織に関連付けられているプロジェクトにアクセスできます。

Транслитерация zǔ zhīnihayūzātopurojekutoga cún zàishimasu。zǔ zhīnomenbādeareba shuídemo、sono zǔ zhīni guān lián fùkerareteirupurojekutoniakusesudekimasu。

DE Die Eigentümer einer Organisation können Unity-Plätze jederzeit freigeben. Dies kann erforderlich sein, wenn der Eigentümer den Platz auf einen neuen Benutzer innerhalb der Organisation übertragen möchte.

JA 組織のオーナーいつでも Unity のシートを取り消すことができます。これ、オーナーが組織内の新しいユーザーにシートを譲渡するときに必要になることがあります。

Транслитерация zǔ zhīnoōnāhaitsudemo Unity noshītowo qǔri xiāosukotogadekimasu。koreha,ōnāga zǔ zhī nèino xīnshiiyūzānishītowo ràng dùsurutokini bì yàoninarukotogaarimasu。

DE Identifizieren, vergleichen und verfolgen Sie Änderungen der Qualifikationsniveaus in Teams und der Organisation Organisation

JA チームや組織全体のスキルレベルの変化を把握し、比較し、追跡することができる 組織

Транслитерация chīmuya zǔ zhī quán tǐnosukirureberuno biàn huàwo bǎ wòshi、 bǐ jiàoshi、 zhuī jīsurukotogadekiru zǔ zhī

DE Organisation* Website der Organisation * Straßenname* Stadt * Land / Region*

JA 所属組織名* Organization Website* 住所(市区町村 番地 ビル名)* 県* 国*

Транслитерация suǒ shǔ zǔ zhī míng* Organization Website* zhù suǒ (shì qū tīng cūn fān de biru míng)* xiàn* guó*

DE Organisation und Pflege: Bieten Sie Inspiration für die Verwendung, ermöglichen Sie eine schnelle Ermittlung und straffen Sie Workflows teamübergreifend mit einer intuitiven Organisation und Pflege.

JA 整理およびキュレーション: 直感的な整理とキュレーションによって、利用を奨励し、迅速な検索を可能にし、チーム間のワークフローを簡素化します。

Транслитерация zhěng lǐoyobikyurēshon: zhí gǎn dena zhěng lǐtokyurēshonniyotte、 lì yòngwo jiǎng lìshi、 xùn sùna jiǎn suǒwo kě néngnishi,chīmu jiānnowākufurōwo jiǎn sù huàshimasu。

DE Hinweis: Sie können die Erstellung einer neuen Organisation nur von einem AWS-Konto aus einleiten, das noch kein Mitglied einer anderen Organisation ist.

JA 注: 新しい組織を作成できるの、別の組織のメンバーでない AWS アカウントを使用しているときのみです。

Транслитерация zhù: xīnshii zǔ zhīwo zuò chéngdekirunoha、 biéno zǔ zhīnomenbādehanai AWS akauntowo shǐ yòngshiteirutokinomidesu。

DE Identifizieren, vergleichen und verfolgen Sie Änderungen der Qualifikationsniveaus in Teams und der Organisation Organisation

JA チームや組織全体のスキルレベルの変化を把握し、比較し、追跡することができる 組織

Транслитерация chīmuya zǔ zhī quán tǐnosukirureberuno biàn huàwo bǎ wòshi、 bǐ jiàoshi、 zhuī jīsurukotogadekiru zǔ zhī

DE Wähle deine Organisation aus. Greife auf Aufgaben auf der Organisationsebene (nicht der Site-Ebene) zu und klicke auf die Organisation, für die du zusätzlich Access-Richtlinien anwenden möchtest.

JA 組織を選択します。Access (サイトレベルでなく) 組織レベルで機能するため、Access のポリシーを適用する組織の上にカーソルを当ててクリックします。

Транслитерация zǔ zhīwo xuǎn zéshimasu。Access ha (saitoreberudehanaku) zǔ zhīreberude jī néngsurutame、Access noporishīwo shì yòngsuru zǔ zhīno shàngnikāsoruwo dāngtetekurikkushimasu。

DE Bei einer Organisation muss es sich entweder um ein Open Source-Projekt oder um eine wohltätige Organisation handeln, die die Entwicklung von Open Source-Software unterstützt. 

JA 組織オープンソース・プロジェクト、またオープンソースソフトウェアの作成をサポートする非営利組織のいずれかである必要があります。 

Транслитерация zǔ zhīhaōpunsōsu・purojekuto,matahaōpunsōsusofutou~eano zuò chéngwosapōtosuru fēi yíng lì zǔ zhīnoizurekadearu bì yàogaarimasu。 

DE Wenn dein Vimeo-Konto für eine gemeinnützige Organisation verwendet wird, kontaktiere uns. Für die Bereitstellung dieses Codes benötigen wir offizielle Unterlagen, aus denen der gemeinnützige Status deiner Organisation erkennbar ist.

JA お使いのVimeoアカウントが非営利団体用の場合、お問い合わせください。このプロモコードを提供するに、団体の非営利状況を示すいくつかの公式な書類が必要になります。

Транслитерация o shǐinoVimeoakauntoga fēi yíng lì tuán tǐ yòngno chǎng héha、o wèni héwasekudasai。konopuromokōdowo tí gōngsuruniha、 tuán tǐno fēi yíng lì zhuàng kuàngwo shìsuikutsukano gōng shìna shū lèiga bì yàoninarimasu。

DE Entwickeln einer zielgerichteten, strategischen Vision, um die Werte der Organisation zu stärken und Regeln für das Verhalten der Organisation festzulegen

JA 目的のある戦略的ビジョンを開発し、組織の価値を高め、組織行動のルールを確立する

Транслитерация mù denoaru zhàn lüè debijonwo kāi fāshi、 zǔ zhīno sì zhíwo gāome、 zǔ zhī xíng dòngnorūruwo què lìsuru

DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.

JA 組織、オーナー、マネージャー、またユーザーのいずれであるかに応じて、管理権限が異なります。ロールごとに、組織内の特定のレベルの管理権限にアクセスできます。

Транслитерация zǔ zhīdeha,ōnā,manējā,matahayūzānoizuredearukani yīngjite、 guǎn lǐ quán xiànga yìnarimasu.rōrugotoni、 zǔ zhī nèino tè dìngnoreberuno guǎn lǐ quán xiànniakusesudekimasu。

DE Eine Organisation hat Benutzer und Projekte. Jeder Benutzer, der Mitglied einer Organisation ist, hat auch Zugriff auf die zugehörigen Projekte.

JA 組織ユーザーとプロジェクトが存在します。組織のメンバーであれば誰でも、その組織に関連付けられているプロジェクトにアクセスできます。

Транслитерация zǔ zhīnihayūzātopurojekutoga cún zàishimasu。zǔ zhīnomenbādeareba shuídemo、sono zǔ zhīni guān lián fùkerareteirupurojekutoniakusesudekimasu。

DE Die Eigentümer einer Organisation können Unity-Plätze jederzeit freigeben. Dies kann erforderlich sein, wenn der Eigentümer den Platz auf einen neuen Benutzer innerhalb der Organisation übertragen möchte.

JA 組織のオーナーいつでも Unity のシートを取り消すことができます。これ、オーナーが組織内の新しいユーザーにシートを譲渡するときに必要になることがあります。

Транслитерация zǔ zhīnoōnāhaitsudemo Unity noshītowo qǔri xiāosukotogadekimasu。koreha,ōnāga zǔ zhī nèino xīnshiiyūzānishītowo ràng dùsurutokini bì yàoninarukotogaarimasu。

DE Eine Organisation verwaltet eine Reihe von Basisberechtigungen. Diese beschreiben, welche Operationsschlüssel innerhalb der Organisation für die API ausgeführt werden dürfen.

JA 組織一連の基本権限を追跡します。これら組織内のどの操作キーがAPIに対して実行を許可されているかを説明します。

Транслитерация zǔ zhīha yī liánno jī běn quán xiànwo zhuī jīshimasu。koreraha、 zǔ zhī nèinodono cāo zuòkīgaAPIni duìshite shí xíngwo xǔ kěsareteirukawo shuō míngshimasu。

Немецкий Японский
api api

DE Die erste gültige Speicherkonfiguration in einer Organisation wird automatisch als Standard der Organisation festgelegt.

JA 組織内の最初の有効なストレージ構成が自動的に組織のデフォルトとして設定されます。

Транслитерация zǔ zhī nèino zuì chūno yǒu xiàonasutorēji gòu chéngga zì dòng deni zǔ zhīnodeforutotoshite shè dìngsaremasu。

DE Eine Organisation kann eine Standard-Webook-Konfiguration haben, die von allen Schlüsseln in dieser Organisation verwendet wird, die keine eigene Webook-Konfiguration angeben.

JA 組織デフォルトのwebook設定を持つことができます。これ、その組織内のすべてのキーが独自のwebhook設定を指定していないために使用されます。

Транслитерация zǔ zhīhadeforutonowebook shè dìngwo chítsukotogadekimasu。koreha、sono zǔ zhī nèinosubetenokīga dú zìnowebhook shè dìngwo zhǐ dìngshiteinaitameni shǐ yòngsaremasu。

DE Jede Berechtigung wird durch die Basisberechtigungen der Organisation eingeschränkt. Es ist nicht möglich, Berechtigungen zu erstellen, auf die die Organisation keinen Zugriff hat.

JA すべての許可組織の基本許可が何であるかによって制約を受けます。組織がアクセスできる権限を超える権限を作成することできません。

Транслитерация subeteno xǔ kěha、 zǔ zhīno jī běn xǔ kěga hédearukaniyotte zhì yuēwo shòukemasu。zǔ zhīgaakusesudekiru quán xiànwo chāoeru quán xiànwo zuò chéngsurukotohadekimasen。

DE Aktualisieren Sie die primäre E-Mail-Adresse von Benutzern in Ihrer Organisation, es sei denn, die E-Mail-Adresse ist bereits einem Benutzer außerhalb Ihrer Organisation zugewiesen.

JA メール アドレスが組織外のユーザーにまだ関連付けられていない限り、組織内のユーザーのプライマリ メール アドレスを更新します。

Транслитерация mēru adoresuga zǔ zhī wàinoyūzānimada guān lián fùkerareteinai xiànri、 zǔ zhī nèinoyūzānopuraimari mēru adoresuwo gèng xīnshimasu。

DE Klicken Sie auf Neue Salesforce-Organisation registrieren > Salesforce-Organisation. Die Salesforce-Anmeldeseite wird angezeigt.  

JA [Register new Salesforce organization (新しい Salesforce 組織の登録)] > [Salesforce Organization (Salesforce 組織)] の順にクリックします。 Salesforce のログイン ページが表示されます。  

Транслитерация [Register new Salesforce organization (xīnshii Salesforce zǔ zhīno dēng lù)] > [Salesforce Organization (Salesforce zǔ zhī)] no shùnnikurikkushimasu。 Salesforce noroguin pējiga biǎo shìsaremasu。  

DE Als Systemadministrator können Sie den Detaillierungsgrad des Profils steuern, der den Personen in Ihrer Organisation im Vergleich zu den Personen außerhalb Ihrer Organisation angezeigt wird:

JA システム管理者、プロファイル情報のレベルをコントロールすることで、組織内のユーザーと組織外のユーザーにそれぞれ異なるレベルでプロファイル情報を見せることができます。

Транслитерация shisutemu guǎn lǐ zhěha,purofairu qíng bàonoreberuwokontorōrusurukotode、 zǔ zhī nèinoyūzāto zǔ zhī wàinoyūzānisorezore yìnarureberudepurofairu qíng bàowo jiànserukotogadekimasu。

DE Aktivieren oder deaktivieren Sie unterhalb der Felder Innerhalb Ihrer Organisation und Außerhalb Ihrer Organisation die Kontrollkästchen Foto anzeigen und Details anzeigen.

JA [次の組織/団体内: <組織/団体名>] と [次の組織/団体外: <組織/団体名>] の下で、[写真の表示] チェックボックスと [詳細の表示] チェックボックスをオンまたオフにします。

Транслитерация [cìno zǔ zhī/tuán tǐ nèi: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] to [cìno zǔ zhī/tuán tǐ wài: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] no xiàde、[xiě zhēnno biǎo shì] chekkubokkusuto [xiáng xìno biǎo shì] chekkubokkusuwoonmatahaofunishimasu。

DE Steuern Sie die Mitgliedschaft für Gruppen, die innerhalb der Organisation erstellt werden. Standardmäßig kann jeder beliebige Benutzer Gruppen hinzugefügt werden. Sie können Gruppen auf Personen beschränken, die Teil der Organisation sind. 

JA 組織内で作成されたグループのメンバーシップを制御します。既定で、誰でもグループに追加できます。グループを、組織に所属している人に制限することができます。 

Транслитерация zǔ zhī nèide zuò chéngsaretagurūpunomenbāshippuwo zhì yùshimasu。jì dìngdeha、 shuídemogurūpuni zhuī jiādekimasu.gurūpuwo、 zǔ zhīni suǒ shǔshiteiru rénni zhì xiànsurukotogadekimasu。 

DE Klicken Sie auf Neue Dynamics-Organisation registrieren. Es erscheint das Menü „Neue Organisation registrieren“.

JA [Register New Dynamics organization (新規 Dynamics 組織の登録)] をクリックします。 [Register New Organization (新規組織の登録)] メニューが表示されます。

Транслитерация [Register New Dynamics organization (xīn guī Dynamics zǔ zhīno dēng lù)] wokurikkushimasu。 [Register New Organization (xīn guī zǔ zhīno dēng lù)] menyūga biǎo shìsaremasu。

DE Verschaffen Sie sich einen vollständigen Überblick über die Risiken Ihrer Organisation. Um zu verstehen, welchen Risiken Ihre Organisation ausgesetzt ist, müssen Daten über die verwendeten Anwendungen und Sicherheitsmaßnahmen analysiert werden.

JA 組織のリスクの全体像を把握しましょう。組織のリスクがどこにあるのかを理解するに、使用中のアプリケーションとセキュリティ対策に関するデータを分析する必要があります。

Транслитерация zǔ zhīnorisukuno quán tǐ xiàngwo bǎ wòshimashou。zǔ zhīnorisukugadokoniarunokawo lǐ jiěsuruniha、 shǐ yòng zhōngnoapurikēshontosekyuriti duì cèni guānsurudētawo fēn xīsuru bì yàogaarimasu。

DE Erstelle mit der Vorlage für die Theory of Change eine Roadmap, um Veränderungen in deiner Organisation herbeizuführen. Werde zum „Agenten der Transformation“ innerhalb deiner Organisation.

JA セオリーオブチェンジ テンプレートで、組織に変化をもたらすロードマップの概要を説明します。組織内に新しい風を吹かせましょう。

Транслитерация seorīobuchenji tenpurētode、 zǔ zhīni biàn huàwomotarasurōdomappuno gài yàowo shuō míngshimasu。zǔ zhī nèini xīnshii fēngwo chuīkasemashou。

DE Subventionierte Zeitschriften: Die veröffentlichte Forschung ist kostenlos zu lesen und die Gebühr (APC) wird von einer Organisation oder Gesellschaft subventioniert, was bedeutet, dass die Autoren nicht direkt bezahlen müssen.

JA 補助金対象ジャーナル: 組織また学会がAPCを払うため、著者直接支払う必要がなく、無料で公開されています。

Транслитерация bǔ zhù jīn duì xiàngjānaru: zǔ zhīmataha xué huìgaAPCwo fǎnutame、 zhe zhěha zhí jiē zhī fǎnu bì yàoganaku、 wú liàode gōng kāisareteimasu。

DE Das von Majal betriebene Netzwerk von Websites gibt denjenigen eine Stimme, die darauf am dringendsten angewiesen sind. Für den Schutz ihrer Internetpräsenzen nutzt die Organisation Projekt Galileo.

JA MajalのWebサイトネットワーク、自己表現のための珍しいアウトレットを最も必要とする人々に、それを提供しています。ガリレオプロジェクトでサイトを保護する方法を学びましょう。

Транслитерация MajalnoWebsaitonettowākuha、 zì jǐ biǎo xiànnotameno zhēnshiiautorettowo zuìmo bì yàotosuru rén 々ni、sorewo tí gōngshiteimasu.garireopurojekutodesaitowo bǎo hùsuru fāng fǎwo xuébimashou。

DE Pflichtfeld. Bitte Namen der Organisation eingeben.

JA 組織名が必要です。組織名を入力してください。

Транслитерация zǔ zhī míngga bì yàodesu。zǔ zhī míngwo rù lìshitekudasai。

DE Geben Sie an, warum Ihre Organisation Ihrer Ansicht nach gut für Projekt Galileo geeignet wäre (optional)

JA 組織がガリレオプロジェクトに適していると思われる理由を備考欄にご入力ください(オプション)

Транслитерация zǔ zhīgagarireopurojekutoni shìshiteiruto sīwareru lǐ yóuwo bèi kǎo lánnigo rù lìkudasai(opushon)

DE Nutzen Sie verbundene Netzwerk- und Sicherheitsdienste von Cloudflare, um als Organisation weiterhin innovative Gesundheitsversorgung anbieten und gleichzeitig die Betriebskosten senken zu können.

JA Cloudflareの統合ネットワークおよびセキュリティサービスを活用し、運用コストを削減しながら、お客様の組織が医療介護を供給する方法を革新し続けましょう。

Транслитерация Cloudflareno tǒng hénettowākuoyobisekyuritisābisuwo huó yòngshi、 yùn yòngkosutowo xuē jiǎnshinagara、o kè yàngno zǔ zhīga yī liáo jiè hùwo gōng gěisuru fāng fǎwo gé xīnshi xùkemashou。

DE Bitte wende dich für weitere Informationen an deine Organisation oder sieh in den organisatorischen Richtlinien deines Administrators nach.

JA 詳細について、お客様の組織にお問い合わせください。また、お客様の管理者の組織ポリシーをご確認ください。

Транслитерация xiáng xìnitsuiteha、o kè yàngno zǔ zhīnio wèni héwasekudasai。mataha、o kè yàngno guǎn lǐ zhěno zǔ zhīporishīwogo què rènkudasai。

DE Die Bereitstellung des Anwendungszugriffs für Vertragsmitarbeiter, Agenturen oder andere Partner außerhalb Ihrer Organisation lässt sich nicht immer einfach umsetzen und kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.

JA 契約社員、代理店、パートナーなど、社外の共同作業者にアプリケーションアクセスを提供すること、セキュリティリスクやロジスティックの問題となる可能性があります。

Транслитерация qì yuē shè yuán、 dài lǐ diàn,pātonānado、 shè wàino gòng tóng zuò yè zhěniapurikēshon'akusesuwo tí gōngsurukotoha,sekyuritirisukuyarojisutikkuno wèn títonaru kě néng xìnggaarimasu。

DE Zentrum und Labore: Ich brauche Hilfe bei unserem Datenverwaltungsplan und bei der Organisation von Konferenzen.

JA センター&ラボ: データマネジメント計画や学会の議事録準備で支援が必要。

Транслитерация sentā&rabo: dētamanejimento jì huàya xué huìno yì shì lù zhǔn bèide zhī yuánga bì yào。

DE Wenn Sie mehr über die Teilnahme an oder die Organisation einer Konferenz erfahren möchten, kontaktieren Sie bitte: Janet Seabrook unter +44 (0) 1392 285868 oder senden Sie eine E-Mail.

JA カンファレンスへの参加や企画についての詳細について担当者までご連絡ください: Janet Seabrook 電話:+44 (0) 1392 285868、また電子メール

Транслитерация kanfarensuheno cān jiāya qǐ huànitsuiteno xiáng xìnitsuiteha dān dāng zhěmadego lián luòkudasai: Janet Seabrook diàn huà:+44 (0) 1392 285868、mataha diàn zimēru

DE Verbessere die Planung in deinem Team und deiner Organisation für eine schnellere und zuverlässigere Auslieferung.

JA チームと組織のためにより洗練された計画を立案し、より信頼性の高い製品を迅速にリリースします。

Транслитерация chīmuto zǔ zhīnotameniyori xǐ liànsareta jì huàwo lì ànshi、yori xìn lài xìngno gāoi zhì pǐnwo xùn sùnirirīsushimasu。

DE * Alle Einnahmen werden an die gemeinnützige Organisation Room to Read gespendet.

JA *すべての収益 Room to Read チャリティに寄付します。

Транслитерация *subeteno shōu yìha Room to Read charitini jì fùshimasu。

DE Entwicklung, Organisation und Zusammenarbeit von überall aus

JA バーチャルで場所を問わず、作業の構築、整理、コラボレーションを 1 か所で行う

Транслитерация bācharude chǎng suǒwo wènwazu、 zuò yèno gòu zhú、 zhěng lǐ,koraborēshonwo 1 ka suǒde xíngu

DE Vereinfachen Sie die Organisation von Marken-, Marketing- und Produktinhalten. | Acquia

JA ブランド、マーケティング、製品のコンテンツを利用しやすく整理して、コンテンツ作成の作業をシンプルにします。 | Acquia

Транслитерация burando,māketingu, zhì pǐnnokontentsuwo lì yòngshiyasuku zhěng lǐshite,kontentsu zuò chéngno zuò yèwoshinpurunishimasu。 | Acquia

DE Vereinfachen Sie die Organisation, den Zugriff und die Bereitstellung von Marken-, Marketing- und Produktinhalten.

JA ブランド、マーケティング、製品のコンテンツを利用しやすく整理して、コンテンツ作成の作業をシンプルにします。

Транслитерация burando,māketingu, zhì pǐnnokontentsuwo lì yòngshiyasuku zhěng lǐshite,kontentsu zuò chéngno zuò yèwoshinpurunishimasu。

DE Verträge und andere Vereinbarungen sind die Grundlage ihrer Organisation. Es ist Zeit für einen Wandel. Modernisieren Sie die Art, wie Verträge vorbereitet, signiert, bearbeitet und verwaltet werden.

JA ビジネスの基本、契約および合意にあります。契約書の準備、署名、実行、管理すべてのプロセスを変革しましょう。

Транслитерация bijinesuno jī běnha、 qì yuēoyobi hé yìniarimasu。qì yuē shūno zhǔn bèi、 shǔ míng、 shí xíng、 guǎn lǐsubetenopurosesuwo biàn géshimashou。

Показаны переводы 50 из 50