DE Natürlich habe ich mittlerweile über ein Dutzend E-Learning-Plattformen getestet.
DE Natürlich habe ich mittlerweile über ein Dutzend E-Learning-Plattformen getestet.
FR Bien sûr, à ce jour, j'ai testé plus d'une douzaine de plateformes d'apprentissage en ligne.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
getestet | testé |
plattformen | plateformes |
habe | ce |
natürlich | bien sûr |
über | de |
DE Mit mehr als einem Dutzend Treibern für die gängigsten Sprachen können Sie eine Bibliothek verwenden, mit der Sie Abfragen idiomatisch in Ihrer Anwendung schreiben.
FR Avec plus d'une douzaine de pilotes pour les langues les plus courantes, vous pouvez utiliser une bibliothèque qui vous permet d'écrire des requêtes de manière idiomatique dans votre application.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
sprachen | langues |
verwenden | utiliser |
abfragen | requêtes |
bibliothek | bibliothèque |
in | dans |
anwendung | application |
mehr | plus |
ihrer | de |
DE Seine Schreckensherrschaft begann vor Jahrzehnten und umfasst heute ein Dutzend Halloween-Filme
FR Son règne de terreur a commencé il y a des décennies et sétend maintenant sur une douzaine de films dHalloween
Немецкий | французкий язык |
---|---|
jahrzehnten | décennies |
heute | maintenant |
dutzend | douzaine |
begann | commencé |
filme | films |
halloween | dhalloween |
und | et |
vor | de |
DE Sichere dir mit über einem Dutzend sofort anwendbarer Berichte aussagekräftige Echtzeit-Informationen zur Leistung deines Teams im Laufe der Zeit.
FR Au fil du temps, votre équipe bénéficie d'informations en temps réel, instantanément exploitables, grâce à plus d'une douzaine de rapports prêts à l'emploi.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
berichte | rapports |
teams | équipe |
zeit | temps |
informationen | réel |
DE Über zwei Dutzend Betrüger, die bei Finanzinstituten (FIs) arbeiten, haben zu dem Bericht beigetragen.
FR Plus de deux douzaines de professionnels de la fraude des institutions financières ont contribué au rapport.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
bericht | rapport |
beigetragen | contribué |
haben | ont |
arbeiten | des |
dem | de |
DE Das bedeutet, dass bei jedem Projekt fast ein Dutzend Icons unbenutzt blieb
FR Donc, pour chaque projet, il restait environ une douzaine de logos qui n?étaient pas utilisés
Немецкий | французкий язык |
---|---|
projekt | projet |
dutzend | douzaine |
icons | logos |
bedeutet | pour |
DE Vermarkten Sie mehr als ein Dutzend Verbrauchergemeinschaften oder erstellen Sie benutzerdefinierte Gruppen, die zu Ihrer Marke passen. Begeistern Sie sie das ganze Jahr über mit Kampagnen, die feiern, was sie besonders macht.
FR Faites du marketing auprès de plus d'une douzaine de communautés de consommateurs ou créez des groupes personnalisés qui correspondent à votre marque. Gardez-les engagés toute l'année avec des campagnes qui célèbrent ce qui les rend spéciaux.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
erstellen | créez |
gruppen | groupes |
kampagnen | campagnes |
oder | ou |
mehr | plus |
marke | marque |
besonders | spéciaux |
ihrer | de |
zu | à |
benutzerdefinierte | personnalisé |
DE Wenn Sie die Straße entlang gehen, finden Sie ungefähr ein Dutzend Schulen, die Fremdsprachen, Musik und vieles mehr unterrichten
FR En descendant la rue, vous trouverez une douzaine d'écoles qui enseignent les langues étrangères, la musique et bien plus encore
Немецкий | французкий язык |
---|---|
straße | rue |
finden | trouverez |
dutzend | douzaine |
schulen | écoles |
unterrichten | enseignent |
und | et |
musik | musique |
mehr | plus |
sie | vous |
ein | une |
DE Das Dashboard für Führungskräfte verzeichnete schon bald nach dem Start mehrere Zugriffe wöchentlich, manchmal fast ein Dutzend Mal pro Woche
FR Après que le tableau de bord de suivi de l'activité a été publié, l'équipe a constaté que les dirigeants s'y connectaient plusieurs fois par semaine, parfois plus d'une dizaine de fois
Немецкий | французкий язык |
---|---|
führungskräfte | dirigeants |
manchmal | parfois |
woche | semaine |
dashboard | tableau de bord |
nach dem | après |
mal | plus |
fast | par |
DE Deshalb haben wir mehr als zwei Dutzend Tanks getestet und schließlich drei magisch klingende Tanks aus einem Trio von Vintage-Amps ausgewählt und gemodelt
FR Nous en avons donc écouté des dizaines, puis choisi et modélisé trois modèles issus d’un trio d’amplis vintage
Немецкий | французкий язык |
---|---|
ausgewählt | choisi |
vintage | vintage |
und | et |
trio | trio |
wir | nous |
drei | trois |
DE Während der Telefonkonferenz zu den Ergebnissen des zweiten Quartals erwähnten Facebook-Führungskräfte "Metaverse" mehr als ein Dutzend Mal – obwohl sie noch nie zuvor öffentlich darüber gesprochen hatten.
FR Lors de lappel aux résultats du deuxième trimestre, les dirigeants de Facebook ont mentionné "Metaverse" plus dune douzaine de fois - bien quils nen aient jamais discuté publiquement auparavant.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
ergebnissen | résultats |
führungskräfte | dirigeants |
erwähnten | mentionné |
dutzend | douzaine |
obwohl | bien |
mal | fois |
zuvor | auparavant |
zweiten | deuxième |
nie | jamais |
zu | aux |
den | du |
sie | de |
während | lors |
DE Das Dell XPS 13 2-in-1 ist wie ein normales XPS 13 , das mehreren Dutzend Yoga-Retreats unterzogen wird
FR Le Dell XPS 13 2-en-1 est comme un XPS 13 ordinaire soumis à plusieurs dizaines de retraites de yoga
Немецкий | французкий язык |
---|---|
xps | xps |
in | à |
yoga | yoga |
dell | dell |
ist | est |
DE Leider ist diese Funktion auf über ein Dutzend Universitäten in den USA beschränkt
FR Malheureusement, cette fonctionnalité est limitée à plus dune douzaine duniversités aux États-Unis
Немецкий | французкий язык |
---|---|
leider | malheureusement |
dutzend | douzaine |
funktion | fonctionnalité |
diese | cette |
beschränkt | limité |
ist | est |
über | plus |
DE Apple hat ein umfangreiches Update für iOS 11 veröffentlicht. Das Update iOS 11.3 ist technisch gesehen eines von einem Dutzend offiziellen Updates fü...
FR Apple a publié une mise à jour majeure pour iOS 11. La mise à jour, iOS 11.3, est techniquement l'une des douzaines de mises à jour officielles du
Немецкий | французкий язык |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
technisch | techniquement |
offiziellen | officielles |
veröffentlicht | publié |
update | mise à jour |
updates | mises à jour |
hat | a |
ist | est |
von | de |
DE Es wird auch angenommen, dass mehr als ein Dutzend Kameras für die Handverfolgung und die Aufnahme von Filmmaterial enthalten sind
FR On pense également quil contient plus dune douzaine de caméras pour le suivi manuel et la capture de séquences
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
kameras | caméras |
aufnahme | capture |
und | et |
es | quil |
auch | également |
mehr | plus |
wird | le |
von | de |
DE Aber sobald sie es bis zur Bar geschafft haben, wo sie ihren Kontakt treffen sollen, finden sie es mit ein paar Dutzend Vampiren befallen.
FR Mais une fois arrivés au bar où ils sont censés rencontrer leur contact, ils le trouvent infesté de quelques dizaines de vampires.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
bar | bar |
sobald | une fois |
kontakt | contact |
aber | mais |
zur | de |
finden | rencontrer |
DE Du willst kein Foto auswählen, das ein Besucher sofort als Stock-Bild erkennt, das er bereits auf einem Dutzend anderer Websites gesehen hat.
FR Il est déconseillé de choisir un élément qui sera immédiatement identifié par un visiteur comme une image de stock qu’ils auront déjà vue sur une douzaine d’autres sites.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
auswählen | choisir |
besucher | visiteur |
sofort | immédiatement |
dutzend | douzaine |
anderer | dautres |
websites | sites |
stock | stock |
bild | image |
er | il |
bereits | déjà |
gesehen | vue |
einem | un |
DE Weniger als ein Dutzend Packungen Haftnotizen. Es ist eine erschwingliche Möglichkeit, weitere Angebote abzuschließen.
FR Moins d'une douzaine de paquets de notes autocollantes. C'est un moyen abordable de conclure plus d'offres.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
packungen | paquets |
erschwingliche | abordable |
weitere | plus |
weniger | moins |
es | cest |
DE Wähle aus weit mehr Farben als nur Rot und Schwarz, und suche dir eines von über einem dutzend verschiedener Brettspiel-Designs aus! Wenn du einfache, simple Action bevorzugst, haben wir das perfekte Spiel für dich
FR Choisissez parmi diverses couleurs autres que juste rouge et noir, ainsi que parmi des dizaines de plateaux ! Si vous aimez l'action simple et basique, nous avons ce qu'il vous faut
Немецкий | французкий язык |
---|---|
wähle | choisissez |
schwarz | noir |
und | et |
farben | couleurs |
simple | simple |
rot | rouge |
wenn | si |
du | vous |
von | de |
wir | nous |
DE Erschwert wird das alles dadurch, dass die Teams zum Ausführen der Help-Desk-Operation ein Dutzend verschiedener Tools verwenden müssen
FR Et pour se tirer de cette situation difficile, il est souvent nécessaire de faire l’économie des dizaines d'outils utilisés pour les différentes opérations du centre de support
Немецкий | французкий язык |
---|---|
erschwert | difficile |
verschiedener | différentes |
verwenden | utilisés |
wird | il |
DE Über zwei Dutzend Betrüger von Finanzinstituten haben zu dem Bericht beigetragen.
FR Plus de deux douzaines de professionnels de la fraude des institutions financières ont contribué au rapport.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
bericht | rapport |
beigetragen | contribué |
haben | ont |
DE Forrester fand heraus, dass Geschäftsinhaber im Durchschnitt jeden Monat mehr als ein Dutzend verschiedene Apps, Websites und Dienste nutzen müssen, um ihr Geschäft und ihre Finanzen zu verwalten
FR La société Forrester a déterminé qu’en moyenne, les propriétaires et exploitants d’entreprise doivent utiliser plus d’une douzaine d’applications, de sites Web et de services chaque mois pour gérer leurs activités et leurs finances
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
finanzen | finances |
dienste | services |
verwalten | gérer |
und | et |
nutzen | utiliser |
durchschnitt | moyenne |
monat | mois |
geschäft | activité |
websites | sites |
mehr | plus |
jeden | chaque |
DE Außerdem war er in den letzten 16 Jahren als Angel Investor für mehr als ein Dutzend Start-up-Unternehmen tätig.
FR Au cours des 16 dernières années, il a également investi à titre privé dans plus d’une douzaine de start-ups.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
letzten | dernières |
dutzend | douzaine |
er | il |
jahren | années |
war | a |
für | de |
DE 2. Wenn Sie mehr als ein Dutzend Befragte haben, exportieren Sie „Alle Antwortdaten“. In der heruntergeladenen Datei sehen Sie, wie lange jeder Teilnehmer mit Ihrer Umfrage verbracht hat.
FR 2. Si vous avez un nombre important de participants, exportez « Toutes les données des réponses ». Le fichier téléchargé vous indiquera le temps que chaque participant a consacré à votre sondage.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
exportieren | exportez |
datei | fichier |
heruntergeladenen | téléchargé |
umfrage | sondage |
wenn | si |
ein | un |
teilnehmer | participants |
mehr | important |
hat | a |
in | à |
alle | toutes |
der | le |
haben | avez |
jeder | chaque |
DE Fortgeschrittener Freiwassertaucher (Advanced Open Water), Rettungstaucher (Rescue Diver) und mehr als ein Dutzend der beliebtesten PADI-Spezialkurse sind online verfügbar
FR Les cours Plongeur avancé en milieu naturel (Advanced Open Water), Plongeur sauveteur (Rescue Diver) et plus d'une douzaine de cours de spécialité PADI populaires sont disponibles en ligne
Немецкий | французкий язык |
---|---|
water | water |
diver | plongeur |
dutzend | douzaine |
online | en ligne |
padi | padi |
advanced | advanced |
open | open |
und | et |
mehr | plus |
verfügbar | disponibles |
der | de |
DE Beim Vergleich von zwei Dutzend E-Commerce-Websites und Verbrauchermarken haben wir festgestellt, dass die durchschnittliche Conversion-Rate von Identitätsmarketing-Kampagnen a beträgt satte 18% - dreimal höher als der Branchendurchschnitt.
FR En comparant deux douzaines de sites de commerce électronique et de marques grand public, nous avons constaté que le taux de conversion moyen des campagnes de marketing d'identité est un 18%, 3 fois plus élevé que la moyenne de l'industrie.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
commerce | commerce |
e | électronique |
conversion | conversion |
a | un |
kampagnen | campagnes |
und | et |
rate | taux |
durchschnittliche | moyenne |
websites | sites |
vergleich | que |
wir | nous |
DE Mit unserer Migrationslösung Fly können Sie Daten aus mehr als einem Dutzend Cloud- und On-Premises-Quellen verschieben, konsolidieren und transformieren
FR Notre solution de migration, Fly, peut vous aider à déplacer, consolider et transformer des données provenant de plus d’une douzaine de sources dans le cloud et local
Немецкий | французкий язык |
---|---|
fly | fly |
dutzend | douzaine |
verschieben | déplacer |
konsolidieren | consolider |
cloud | cloud |
und | et |
transformieren | transformer |
quellen | sources |
aus | provenant |
unserer | de |
daten | données |
mehr | plus |
DE Die Schweizerische Akkreditierungsstelle SAS hat mehr als ein Dutzend Empa-Stellen anerkannt
FR Le Service d’accréditation suisse (SAS) a reconnus plus d’une douzaine de laboratoires de l’Empa comme organisme accrédité
Немецкий | французкий язык |
---|---|
schweizerische | suisse |
sas | sas |
dutzend | douzaine |
anerkannt | reconnus |
mehr | plus |
hat | a |
DE „Es ist immer noch selten, aber ich bekomme täglich ein Dutzend COVID-positive Fälle zu Gesicht, und in der Regel sind drei oder vier von ihnen geimpft worden“, so Margolius..
FR « C?est encore rare, mais je reçois une douzaine de cas positifs à la COVID par jour, et, généralement, trois ou quatre d?entre eux ont été vaccinés », a déclaré Margolius.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
selten | rare |
dutzend | douzaine |
positive | positifs |
covid | covid |
in der regel | généralement |
geimpft | vaccinés |
oder | ou |
und | et |
ich | je |
der | la |
ihnen | eux |
zu | à |
von | de |
drei | trois |
vier | quatre |
noch | encore |
täglich | jour |
ist | est |
ein | une |
aber | mais |
DE Wie diese besondere Mischung aus Skatern der alten und neuen Schule brilliert auch der Soundtrack des Spiels mit einer Kombination aus nostalgischen Hymnen aus THPS 1 + 2 sowie drei Dutzend neuen Hits aus aller Welt und mehreren Jahrzehnten.
FR La bande-son du jeu est elle aussi pleine de nostalgie grâce à des morceaux classiques du jeu original mais également plus de 36 nouveaux tubes du monde entier.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
neuen | nouveaux |
spiels | jeu |
und | grâce |
auch | également |
welt | monde |
aller | des |
DE Außerdem gibt es zahlreiche Skins für Operator und Fahrzeuge, über ein Dutzend zusätzliche Waffen-Baupläne und einen neuen Vollstrecker.
FR Le système comprend également de nombreuses apparences d'opérateurs et de véhicules, plus d'une dizaine de plans d'arme supplémentaires, et une nouvelle exécution.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
fahrzeuge | véhicules |
neuen | nouvelle |
und | et |
zusätzliche | supplémentaires |
DE Waffen-Blaupläne – Startet euer episches und schickes Arsenal mit mehr als einem Dutzend zusätzlicher Blaupläne neben den vier, die bereits gratis m Battle Pass-Systems in Saison 1 enthalten sind
FR Plans d'arme : commencez à vous constituer un arsenal épique et plein de couleurs grâce à plus d'une dizaine de plans en plus des quatre inclus gratuitement dans le système du Passe de combat de la Saison 1
Немецкий | французкий язык |
---|---|
arsenal | arsenal |
enthalten | inclus |
gratis | gratuitement |
systems | système |
pass | passe |
battle | combat |
saison | saison |
und | et |
die | la |
in | en |
mit | des |
mehr | plus |
vier | quatre |
sind | vous |
DE Einen interessanten ?Hook? oder eine Einleitung verwenden: Nach einem Dutzend Bewerbungen, fangen sie alle an, gleich zu klingen; hebe dich von anderen ab und bleibe mit einer interessanten oder lustigen Anekdote in Erinnerung.
FR Je prévois une introduction « accrocheuse » : Après avoir lu une dizaine de candidatures, le client trouve qu’elles se ressemblent toutes. Sortez du lot et attirez l’attention avec une anecdote intéressante ou drôle
Немецкий | французкий язык |
---|---|
interessanten | intéressante |
einleitung | introduction |
bewerbungen | candidatures |
lustigen | drôle |
und | et |
oder | ou |
ab | de |
alle | toutes |
DE Wir führen ein Dutzend neue Kollektionen und Farben ein.
FR Nous présentons une dizaine de nouvelles collections avec des couleurs variées
Немецкий | французкий язык |
---|---|
neue | nouvelles |
kollektionen | collections |
farben | couleurs |
und | des |
wir | nous |
ein | de |
DE Über 300 Sender in über drei Dutzend Sprachen bieten eine unübertroffene kulturelle Vielfalt
FR Plus de 300 chaînes dans une trentaine de langues pour vous proposer une diversité culturelle inégalée
Немецкий | французкий язык |
---|---|
sender | chaînes |
sprachen | langues |
bieten | proposer |
kulturelle | culturelle |
vielfalt | diversité |
in | dans |
über | de |
DE Über ein Dutzend Angebote für Privatkunden
FR Plus d’une dizaine d’offres pour clients privés
Немецкий | французкий язык |
---|---|
für | pour |
DE Während des Zusammenbaus des Uhrwerks kann der Uhrmacher je nach dem spezifischen Stabilitätskoeffizienten eines Bauteils bis zu einem Dutzend verschiedener Öle und Fette verwenden.
FR Lors de l’assemblage du mouvement, l’horloger peut utiliser jusqu’à une dizaine d’huiles et de graisses différentes, en fonction des coefficients de stabilité propres à chaque composant.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
kann | peut |
verschiedener | différentes |
fette | graisses |
verwenden | utiliser |
und | et |
zu | à |
spezifischen | de |
DE Das bedeutet, dass bei jedem Projekt fast ein Dutzend Icons unbenutzt blieb
FR Donc, pour chaque projet, il restait environ une douzaine de logos qui n?étaient pas utilisés
Немецкий | французкий язык |
---|---|
projekt | projet |
dutzend | douzaine |
icons | logos |
bedeutet | pour |
DE Also sechs von einem, ein halbes Dutzend vom anderen.
FR Cest donc six sur un, une demi-douzaine de lautre à cause de cela.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
anderen | lautre |
einem | un |
sechs | six |
vom | de |
DE (Pocket-lint) - In einem Markt, in dem echte kabellose Ohrhörer ein Dutzend sind, müssen Unternehmen einen Weg finden, sich abzuheben
FR (Pocket-lint) - Dans un marché où les vrais écouteurs sans fil se vendent à la pelle, les entreprises doivent trouver un moyen de se démarquer
Немецкий | французкий язык |
---|---|
echte | vrais |
kabellose | sans fil |
unternehmen | entreprises |
finden | trouver |
markt | marché |
ohrhörer | écouteurs |
in | dans |
DE Vermarkten Sie mehr als ein Dutzend Verbrauchergemeinschaften oder erstellen Sie benutzerdefinierte Gruppen, die zu Ihrer Marke passen. Begeistern Sie sie das ganze Jahr über mit Kampagnen, die feiern, was sie besonders macht.
FR Faites du marketing auprès de plus d'une douzaine de communautés de consommateurs ou créez des groupes personnalisés qui correspondent à votre marque. Gardez-les engagés toute l'année avec des campagnes qui célèbrent ce qui les rend spéciaux.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
dutzend | douzaine |
erstellen | créez |
gruppen | groupes |
kampagnen | campagnes |
oder | ou |
mehr | plus |
marke | marque |
besonders | spéciaux |
ihrer | de |
zu | à |
benutzerdefinierte | personnalisé |
DE Die Schweizerische Akkreditierungsstelle SAS hat mehr als ein Dutzend Empa-Stellen anerkannt
FR Le Service d’accréditation suisse (SAS) a reconnus plus d’une douzaine de laboratoires de l’Empa comme organisme accrédité
Немецкий | французкий язык |
---|---|
schweizerische | suisse |
sas | sas |
dutzend | douzaine |
anerkannt | reconnus |
mehr | plus |
hat | a |
DE Deshalb haben wir mehr als zwei Dutzend Tanks getestet und schließlich drei magisch klingende Tanks aus einem Trio von Vintage-Amps ausgewählt und gemodelt
FR Nous en avons donc écouté des dizaines, puis choisi et modélisé trois modèles issus d’un trio d’amplis vintage
Немецкий | французкий язык |
---|---|
ausgewählt | choisi |
vintage | vintage |
und | et |
trio | trio |
wir | nous |
drei | trois |
DE Tipp: Verfassen Sie zuerst ein knappes Dutzend Artikel, bevor Sie die ersten veröffentlichen. Auf diese Weise finden Sie Ihren Stil und gewährleisten, dass Ihre Veröffentlichungen auch im Fall unvorhergesehener Ereignisse regelmässig erscheinen.
FR Astuce: attendez d’avoir rédigé une bonne dizaine d’articles avant de publier les premiers. Cela vous permettra de trouver votre style et de garantir la régularité de vos publications en cas d?imprévus.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
tipp | astuce |
stil | style |
veröffentlichen | publier |
finden | trouver |
veröffentlichungen | publications |
gewährleisten | garantir |
und | et |
artikel | les |
bevor | de |
ersten | une |
erscheinen | cela |
DE Es wurde zusammen mit der Hardware entwickelt, sodass Apple sich keine Sorgen machen muss, dass der Code auf hundert verschiedene Geräte von einem Dutzend verschiedener Hersteller passt.
FR Il est développé en tandem avec le matériel, donc Apple na pas à se soucier dadapter le code à une centaine dappareils différents dune douzaine de fabricants différents.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
apple | apple |
sorgen | soucier |
code | code |
hundert | centaine |
dutzend | douzaine |
hersteller | fabricants |
entwickelt | développé |
hardware | matériel |
geräte | dappareils |
es | il |
verschiedene | différents |
zusammen | de |
wurde | le |
keine | pas |
DE Außerdem war er in den letzten 16 Jahren als Angel Investor für mehr als ein Dutzend Start-up-Unternehmen tätig.
FR Au cours des 16 dernières années, il a également investi à titre privé dans plus d’une douzaine de start-ups.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
letzten | dernières |
dutzend | douzaine |
er | il |
jahren | années |
war | a |
für | de |
DE Entwerfen und drucken Sie bis zu ein Dutzend separate benutzerdefinierte Bieretiketten, damit Sie für eine Sorte in limitierter Auflage oder eine saisonale Packung eine andere Sortenstufe erstellen können.
FR Concevez et imprimez jusqu'à une douzaine d'étiquettes de bière personnalisées afin de créer un niveau de variété différent pour une variété en édition limitée ou un pack saisonnier.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
imprimez | |
dutzend | douzaine |
saisonale | saisonnier |
packung | pack |
und | et |
oder | ou |
auflage | édition |
in | en |
benutzerdefinierte | personnalisé |
damit | de |
erstellen | créer |
DE Fortgeschrittener Freiwassertaucher (Advanced Open Water), Rettungstaucher (Rescue Diver) und mehr als ein Dutzend der beliebtesten PADI-Spezialkurse sind online verfügbar
FR Les cours Plongeur avancé en milieu naturel (Advanced Open Water), Plongeur sauveteur (Rescue Diver) et plus d'une douzaine de cours de spécialité PADI populaires sont disponibles en ligne
Немецкий | французкий язык |
---|---|
water | water |
diver | plongeur |
dutzend | douzaine |
online | en ligne |
padi | padi |
advanced | advanced |
open | open |
und | et |
mehr | plus |
verfügbar | disponibles |
der | de |
DE Der Maschinenpark wuchs stetig weiter und umfasste schließlich mehr als ein Dutzend Kornit Avalanche Systeme an zwei Standorten (Großbritannien und Niederlande)
FR Et ainsi de suite, jusqu’à constituer un véritable arsenal de plus de douze systèmes Kornit Avalanche entre les deux sites (au Royaume-Uni et aux Pays-Bas)
Немецкий | французкий язык |
---|---|
systeme | systèmes |
und | et |
niederlande | pays |
schließlich | au |
der | de |
mehr | plus |
DE Beim Vergleich von zwei Dutzend E-Commerce-Websites und Verbrauchermarken haben wir festgestellt, dass die durchschnittliche Conversion-Rate von Identitätsmarketing-Kampagnen a beträgt satte 18 % – 3x höher als der Branchendurchschnitt.
FR En comparant deux douzaines de sites de commerce électronique et de marques grand public, nous avons constaté que le taux de conversion moyen des campagnes de marketing d'identité est un 18%, soit 3 fois plus que la moyenne du secteur.
Немецкий | французкий язык |
---|---|
vergleich | comparant |
commerce | commerce |
e | électronique |
conversion | conversion |
kampagnen | campagnes |
und | et |
rate | taux |
websites | sites |
durchschnittliche | moyenne |
wir | nous |
haben | avons |
die | la |
zwei | deux |
dass | que |
Показаны переводы 50 из 50