DE Wählen Sie den Ihrem Zielland am nächsten gelegenen Standort.
DE Wählen Sie den Ihrem Zielland am nächsten gelegenen Standort.
ES Selecciona la ubicación más cercana al país de destino.
Немецкий | испанский |
---|---|
wählen | selecciona |
standort | ubicación |
den | de |
DE Die Verfügbarkeit von Express- oder Eilversand ist vom/von den gewählten Produkt(en) und dem Zielland abhängig.
ES Los envíos rápidos o urgentes dependerán de los productos seleccionados y del país de destino.
Немецкий | испанский |
---|---|
und | y |
oder | o |
ist | destino |
vom | de |
DE Soziale Medien und wie Sie diese nutzen können, um die SEO in Ihrem Zielland zu unterstützen
ES Uso de las redes sociales y cómo puede utilizarlo para apoyar su SEO in situ
Немецкий | испанский |
---|---|
seo | seo |
und | y |
in | in |
nutzen | utilizarlo |
können | puede |
zu unterstützen | apoyar |
soziale | redes sociales |
wie | cómo |
ihrem | su |
zu | para |
die | de |
DE für die Suche nach Zuschlägen Startland/Distrikt und Zielland/Distrikt oder Start-und Zielhafen eingeben
ES Si busca información para flete marítimo, inserte Puerto de Origen y Destino (dejando en blanco el País/Distrito de origen y destino)
Немецкий | испанский |
---|---|
distrikt | distrito |
und | y |
suche | busca |
DE In Übersee oder in anderen Teilen der Welt betragen die Versandkosten abhängig vom gewünschten Zielland bis zu 45 Euro.
ES En el extranjero o en otras partes del mundo los gastos de envío son de hasta 45 euros dependiendo del país de destino.
Немецкий | испанский |
---|---|
teilen | partes |
versandkosten | envío |
abhängig | dependiendo |
euro | euros |
in | en |
oder | o |
anderen | otras |
welt | mundo |
vom | de |
bis | hasta |
DE Dies ist abhängig von Ihrem gewählten Zielland
ES Esto depende del país de destino elegido
Немецкий | испанский |
---|---|
abhängig | depende |
gewählten | elegido |
ist | destino |
von | de |
DE Ab dem 01.07.2021 fällt für alle Lieferungen an Privatkunden innerhalb der EU die Mehrwertsteuer im Zielland an.
ES A partir del 01.07.2021, todas las entregas a clientes particulares dentro de la UE estarán sujetas al IVA en el país de destino.
Немецкий | испанский |
---|---|
lieferungen | entregas |
eu | ue |
mehrwertsteuer | iva |
im | en el |
innerhalb | en |
alle | todas |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Legen Sie Ihren Reisepass und das Dokument, das Sie von uns erhalten, bei der Einreise in das Zielland vor.
ES Presente su pasaporte y el documento que proporcionamos al ingresar al país de destino
Немецкий | испанский |
---|---|
reisepass | pasaporte |
dokument | documento |
und | y |
in | ingresar |
DE Erhalten Sie Ihren Reisepass mit gestempeltem Visum per FedEx und legen Sie ihn bei der Einreise in das Zielland vor.
ES Reciba su pasaporte, con el sello de la visa, por courier y preséntelo al ingresar al país de destino
Немецкий | испанский |
---|---|
reisepass | pasaporte |
visum | visa |
und | y |
in | ingresar |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE Die Failover-IP hilft Ihnen, bei Bedarf von einem Server auf einen anderen umzustellen, und unterstützt Ihre internationale Expansion durch im Zielland lokalisierte IP-Adressen.
ES La IP failover le permite balancear el tráfico de un servidor a otro si lo necesita o impulsar su expansión internacional con direcciones localizadas en el país que desee.
Немецкий | испанский |
---|---|
server | servidor |
internationale | internacional |
expansion | expansión |
ip | ip |
failover | failover |
adressen | direcciones |
im | en el |
bedarf | si |
anderen | otro |
DE In Übersee oder in anderen Teilen der Welt betragen die Versandkosten abhängig vom gewünschten Zielland bis zu 45 Euro.
ES En el extranjero o en otras partes del mundo los gastos de envío son de hasta 45 euros dependiendo del país de destino.
Немецкий | испанский |
---|---|
teilen | partes |
versandkosten | envío |
abhängig | dependiendo |
euro | euros |
in | en |
oder | o |
anderen | otras |
welt | mundo |
vom | de |
bis | hasta |
DE Dies ist abhängig von Ihrem gewählten Zielland
ES Esto depende del país de destino elegido
Немецкий | испанский |
---|---|
abhängig | depende |
gewählten | elegido |
ist | destino |
von | de |
DE Wichtigste Zielregion war Europa mit knapp der Hälfte der Anlagesumme, wichtigstes Zielland die Vereinigten Staaten.
ES La región de destino más importante de la inversión directa alemana fue Europa, con algo menos de la mitad del total de inversiones, y el país de destino más importante fue Estados Unidos.
Немецкий | испанский |
---|---|
wichtigste | importante |
europa | europa |
vereinigten | unidos |
war | fue |
staaten | estados unidos |
DE Was veranlasst Menschen, ihr Heimatland zu verlassen? Neben der Lage auf dem dortigen Arbeitsmarkt hängt die Entscheidung stark vom Jobangebot im Zielland ab, so das Statistische Bundesamt
ES ¿Qué lleva a seres humanos a abandonar su país? Tanto la situación en el mercado laboral local como la oferta de trabajo en el país de destino, dice la Oficina Federal de Estadística de Alemania
Немецкий | испанский |
---|---|
statistische | estadística |
im | en el |
menschen | seres |
lage | situación |
zu | a |
DE Wählen Sie den Standort, der Ihrem Zielland am nächsten liegt
ES Selecciona la ubicación más cercana a tu país de destino
Немецкий | испанский |
---|---|
wählen | selecciona |
standort | ubicación |
DE Recherchieren Sie, welche Arten von Tests (PCR oder schnelltest) von Ihrem Zielland akzeptiert werden. Benötigen Sie zusätzliche Hilfe? Sehen Sie sich unsere FAQs an.
ES Averigüe qué tipos de pruebas son aceptadas por su país de destino y cuánto tiempo tardan. ¿Necesita ayuda adicional? Consulte Requisitos para Viajes a Nivel Mundial.
Немецкий | испанский |
---|---|
arten | tipos |
tests | pruebas |
akzeptiert | aceptadas |
zusätzliche | adicional |
hilfe | ayuda |
welche | y |
sie | necesita |
ihrem | su |
DE Geben Sie einfach Gewicht und Zielland Ihrer Sendung ein und erhalten Sie sofort einen Überblick über die besten Versandoptionen
ES Obtenga las mejores opciones de envío con solo introducir el peso de su paquete y el destino
Показаны переводы 27 из 27