DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
"muss" на Немецкий можно перевести в следующие испанский слова/фразы:
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Немецкий | испанский |
---|---|
moderne | moderna |
ai | ia |
dark | oscuro |
mode | modo |
inhalt | contenido |
intelligent | inteligente |
automatisch | automático |
made | hecho |
app | aplicación |
verwenden | usar |
und | y |
leicht | ligera |
sein | ser |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Немецкий | испанский |
---|---|
moderne | moderna |
ai | ia |
dark | oscuro |
mode | modo |
inhalt | contenido |
intelligent | inteligente |
automatisch | automático |
made | hecho |
app | aplicación |
verwenden | usar |
und | y |
leicht | ligera |
sein | ser |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Немецкий | испанский |
---|---|
moderne | moderna |
ai | ia |
dark | oscuro |
mode | modo |
inhalt | contenido |
intelligent | inteligente |
automatisch | automático |
made | hecho |
app | aplicación |
verwenden | usar |
und | y |
leicht | ligera |
sein | ser |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
Немецкий | испанский |
---|---|
moderne | moderna |
ai | ia |
dark | oscuro |
mode | modo |
inhalt | contenido |
intelligent | inteligente |
automatisch | automático |
made | hecho |
app | aplicación |
verwenden | usar |
und | y |
leicht | ligera |
sein | ser |
DE Man muss die Worte nicht verstehen, man muss nicht überzeugt werden, das Haus zu kaufen, das sie zu verkaufen versucht, von der ersten Minute an versteht man, dass das Einzige, was dort zur Schau gestellt werden muss, ist das Schlafzimmer.
ES No hay necesidad de entender las palabras, no hay necesidad de convencerse de comprar esa casa que está tratando de vender, desde el primer minuto en que entiendes que lo único que tiene que ser mostrado allí es el dormitorio.
Немецкий | испанский |
---|---|
verkaufen | vender |
versucht | tratando de |
minute | minuto |
schlafzimmer | dormitorio |
nicht | no |
kaufen | comprar |
einzige | de |
ersten | primer |
DE Man muss nur wissen, wo man suchen muss – nicht nur in welchem Land, nicht nur in welchem Casino, sondern auch wo man im Casino selbst suchen muss.
ES Solo tienes que saber dónde buscar, no solo en qué jurisdicción de juego, no solo en qué casino, sino también saber dónde buscar en la sala de casino.
Немецкий | испанский |
---|---|
wissen | saber |
nicht | no |
wo | dónde |
suchen | buscar |
in | en |
DE Mit ActiveCampaign muss ich mich nicht mehr damit befassen, wem ich eine E-Mail senden oder bei wem ich nachfassen muss
ES Con ActiveCampaign ya no tengo que preocuparme por quienes deban recibir mis correos electrónicos ni por aquellos a quienes deba dar seguimiento
Немецкий | испанский |
---|---|
e | electrónicos |
muss | deba |
nicht | no |
wem | que |
correos | |
senden | a |
DE Der Eingang eines Hinweises muss innerhalb von sieben Tagen bestätigt werden. Innerhalb von drei Monaten muss der Hinweisgeber eine Rückmeldung erhalten, wie sein Hinweis behandelt wurde.
ES La recepción de una denuncia debe confirmarse en un plazo de siete días. Por otro lado, el plazo para responder al denunciante no debe ser superior a los tres meses.
DE Glücklicherweise gibt es Möglichkeiten, die Einstellungen für Einschränkungen abzurufen, ohne dass das iPhone als neues Gerät wiederhergestellt werden muss oder ein Jailbreak durchgeführt werden muss
ES Afortunadamente, hay formas de recuperar su configuración de restricciones sin la necesidad de restaurar su iPhone como un nuevo dispositivo o romperlo
Немецкий | испанский |
---|---|
glücklicherweise | afortunadamente |
möglichkeiten | formas |
einschränkungen | restricciones |
iphone | iphone |
neues | nuevo |
gerät | dispositivo |
einstellungen | configuración |
oder | o |
es | hay |
ohne | sin |
wiederhergestellt | restaurar |
muss | necesidad |
DE Speichert einen wahren Wert, wenn Jetpack für das Netzwerk aktiviert ist und das Plugin dem Benutzer mitteilen muss, dass er es auf jeder dem Netzwerk untergeordneten Website verbinden muss.
ES Almacena un valor verdadero si Jetpack está activado mediante red y el plugin necesita comunicar al usuario que debe conectarlo en cada sitio secundario de la red.
Немецкий | испанский |
---|---|
speichert | almacena |
wert | valor |
aktiviert | activado |
plugin | plugin |
benutzer | usuario |
mitteilen | comunicar |
website | sitio |
und | y |
netzwerk | red |
ist | está |
wenn | si |
muss | debe |
DE Es kann jedoch vorkommen, dass man eine benutzerdefinierte Funktion entwickeln muss und in diesem Fall muss man die Möglichkeit haben, die Webseite mithilfe eines benutzerdefinierten Codes entsprechend zu verändern.
ES En algunos casos, sin embargo, es posible que necesites tus propias funciones personalizadas y la capacidad de escribir tu propio código.
Немецкий | испанский |
---|---|
codes | código |
und | y |
in | en |
jedoch | sin embargo |
benutzerdefinierte | personalizadas |
möglichkeit | capacidad |
funktion | funciones |
verändern | tu |
man | de |
DE Du musst auf Deiner Produktseite ein starkes Verlangen für Dein Produkt wecken. Der Kunde muss wissen, dass Dein Produkt all seine Bedürfnisse befriedigt. Er muss das Gefühl haben, nicht darauf verzichten zu können.
ES En algún lugar de tu página necesitas hacer sentir a tu usuario un inmenso deseo por tu producto. Necesita saber que tu producto cumple con sus necesidades, y como resultado, debería sentir que debe tenerlo.
Немецкий | испанский |
---|---|
verlangen | deseo |
kunde | usuario |
gefühl | sentir |
bedürfnisse | necesidades |
deiner | tu |
musst | necesitas |
produkt | producto |
wissen | saber |
muss | debe |
zu | a |
DE Wenn man einen erfolgreichen Blog betreiben will, muss man viel Zeit und Arbeit investieren. Das heißt aber nicht, dass das Bloggen kompliziert sein muss.
ES En otras palabras, bloguear exitosamente requiere de mucho trabajo. Pero eso no significa que bloguear tenga que ser difícil.
Немецкий | испанский |
---|---|
heißt | significa |
kompliziert | difícil |
viel | mucho |
aber | pero |
nicht | no |
wenn | en |
sein | ser |
einen | de |
DE Bei Bildschirmreparaturen muss sehr viel demontiert werden und man muss sich durch Kleber durchkämpfen.
ES Las reparaciones de pantalla requieren mucho desmontaje y batallar con adhesivo resistente.
Немецкий | испанский |
---|---|
kleber | adhesivo |
und | y |
viel | mucho |
DE Zustandsübergänge können Vor- und Nachbedingungen haben, die festlegen, was vor einem Übergang in einen anderen Zustand passieren muss und welcher der Ergebniszustand sein muss.
ES Por ejemplo, las transiciones entre estados pueden tener precondiciones o postcondiciones que definen qué debe ser cierto para que ocurra una transición a otro estado y cuál debe ser el estado resultante después de que la transición ocurra.
Немецкий | испанский |
---|---|
übergänge | transiciones |
und | y |
können | pueden |
zustand | estado |
sein | ser |
anderen | otro |
was | cuál |
einen | de |
muss | debe |
DE Tatsächlich muss der Algorithmus im Folgenden vom Benutzer lernen, der diese Labels notwendigerweise bearbeiten muss, damit sie besser auf seine Dateien zugeschnitten sind
ES De hecho, el algoritmo debe aprender del usuario que necesariamente modificará las etiquetas para que se correspondan mejor con sus archivos
Немецкий | испанский |
---|---|
tatsächlich | de hecho |
algorithmus | algoritmo |
benutzer | usuario |
labels | etiquetas |
bearbeiten | modificar |
dateien | archivos |
besser | mejor |
lernen | aprender |
DE Deine Nutzung muss nicht zwangsläufig „transformativ“ sein, damit eine akzeptable Nutzung vorliegen muss (aber es würde deiner Sache helfen)
ES Tu uso no tiene por qué ser "transformador" para ser considerado como uso legítimo (aunque sin duda ayudará)
Немецкий | испанский |
---|---|
nutzung | uso |
helfen | ayudará |
nicht | no |
deine | tu |
sein | ser |
DE Die Installation von JMeter ist jedoch einfach und einfach, da es auf einem lokalen Computer installiert werden muss, muss der Computer, auf dem Sie JMeter installieren, bestimmte Systemanforderungen erfüllen
ES La instalación de JMeter es sencilla y sencilla, sin embargo, dado que debe instalarse en una máquina local, la máquina en la que instale JMeter debe cumplir requisitos específicos del sistema
Немецкий | испанский |
---|---|
lokalen | local |
computer | máquina |
jmeter | jmeter |
und | y |
installation | instalación |
systemanforderungen | requisitos |
ist | es |
jedoch | sin embargo |
erfüllen | cumplir |
installieren | instale |
bestimmte | una |
DE Das Feld muss ein bestimmtes Adressfeld sein, kein Textfeld, und der zugehörige Merge-Tag muss ADDRESS sein.
ES Además debe ser un campo de dirección designado, no un campo de texto, y la etiqueta merge asociada tiene que ser ADDRESS.
Немецкий | испанский |
---|---|
feld | campo |
address | dirección |
tag | etiqueta |
und | y |
sein | ser |
muss | debe |
DE Deine Überschrift muss überzeugend sein — sie dient als Call-to-Action. Sie muss einfach zu verstehen und informativ sein.
ES El título de tu concurso es el primer punto de conversión — trátalo como una llamada a la acción. Debe ser simple e informativo.
DE Die App muss sich problemlos einbetten lassen, und zwar nicht nur auf Facebook. Sie muss sich auch in Deine Webseite (und andere Plattformen) einfügen lassen.
ES La aplicación debería poder incrustarse en otras páginas web. No solo quieres una aplicación que funcione para Facebook, probablemente quieres ponerla también en tu página web (o en otros sitios).
Немецкий | испанский |
---|---|
muss | debería |
nur | solo |
auch | también |
app | aplicación |
nicht | no |
und | para |
in | a |
webseite | página |
DE Persönliche Überprüfung: Der Kunde muss einem Bankangestellten eine physische Kopie seines von der Regierung ausgestellten Lichtbildausweises vorlegen. Der Mitarbeiter muss dann bestätigen, dass die ID echt ist, und die Transaktion genehmigen.
ES Verificación en persona: esto requiere que el cliente muestre a un asociado bancario una copia física de su identificación con foto emitida por el gobierno. El asociado debe confirmar que la identificación es genuina y aprobar la transacción.
Немецкий | испанский |
---|---|
physische | física |
kopie | copia |
transaktion | transacción |
genehmigen | aprobar |
und | y |
regierung | gobierno |
ist | es |
seines | su |
bestätigen | confirmar |
muss | debe |
DE Geben Sie klar an, was Sie brauchen. Wenn einer Ihrer Stakeholder etwas für Sie tun muss, geben Sie ausdrücklich an, wer verantwortlich ist, wofür er verantwortlich ist und bis wann die Aufgabe erledigt werden muss.
ES Sé claro sobre cualquier pregunta. Si necesitas que alguna de las partes interesadas haga algo, asegúrate de mencionar explícitamente quién es responsable, de qué es responsable y para cuándo debe hacerse.
Немецкий | испанский |
---|---|
stakeholder | partes interesadas |
ausdrücklich | explícitamente |
verantwortlich | responsable |
brauchen | necesitas |
und | y |
wenn | si |
ist | es |
sie | pregunta |
etwas | algo |
werden | hacerse |
wann | cuándo |
an | sobre |
muss | debe |
DE Für sehr zerbrechliche Ausrüstung, die transportiert werden muss, jedoch keinen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden darf und darüber hinaus auf engem Raum untergebracht werden muss.
ES Se utiliza para equipos frágiles que necesitan viajar pero no soportan golpes ni vibraciones. También tiene que caber en espacios pequeños.
Немецкий | испанский |
---|---|
ausrüstung | equipos |
vibrationen | vibraciones |
raum | espacios |
muss | tiene que |
darüber | en |
über | utiliza |
für | para |
DE „Es muss Spaß machen, und das heißt keineswegs, dass die Arbeit dabei zu kurz kommen muss“, erklärt Howard Neville. „Man kann schließlich auch bei der Arbeit Spaß haben. Dieser zweckgerichtete Gemeinschaftssinn führt Menschen zusammen.“
ES “Es importante divertirse, y no tiene por qué perjudicar el trabajo”, continúa Howard Neville. “Es posible pasarla bien, además de trabajar. Lo que une a las personas es la sensación de tener un objetivo en común”.
DE Nicht jeder in Ihrer Organisation muss jedes Wort der ISO 9001-Norm kennen und manche Lehrmeinungen empfehlen, dass nicht einmal jeder die Norm lesen muss
ES No todo el mundo dentro de su organización tiene que conocer cada palabra del estándar ISO 9001, y algunas entidades sugieren incluso que no todo el mundo tiene por qué leerse la norma
Немецкий | испанский |
---|---|
organisation | organización |
iso | iso |
und | y |
manche | algunas |
nicht | no |
norm | norma |
in | dentro |
DE Eine produktbasierte Website muss nicht unbedingt erforderlich sein WordPress oder eine andere Plattform. Stattdessen muss es sich von Grund auf neu entwickelt haben. Es gibt viele Vorlagen im Internet.
ES Un sitio web basado en productos no necesariamente necesita WordPress o cualquier otra plataforma. En cambio, debe haberse desarrollado desde cero. Hay muchas plantillas disponibles en la red.
Немецкий | испанский |
---|---|
wordpress | wordpress |
stattdessen | en cambio |
entwickelt | desarrollado |
vorlagen | plantillas |
oder | o |
plattform | plataforma |
nicht | no |
unbedingt | necesariamente |
muss | debe |
andere | otra |
es | hay |
von | la |
auf | en |
erforderlich | necesita |
haben | haberse |
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza
Немецкий | испанский |
---|---|
uhr | reloj |
swiss | swiss |
schweiz | suiza |
und | y |
stammen | que |
in | en |
uhrwerk | movimiento |
mindestens | al menos |
muss | debe |
DE Vielleicht sind es drei, ich glaube, die erste wäre Fahren, man muss fahren, man muss mithalten können
ES Tal vez sean tres, supongo que el primero sería conducir, tienes que ser conducido, tienes que ser capaz de mantenerse al día
Немецкий | испанский |
---|---|
vielleicht | tal vez |
wäre | sería |
können | capaz |
fahren | a |
DE «Empfehlung Bei einer technischen Frage oder einem kleinen Problem muss man nicht in Panik verfallen: Der Kundendienst kümmert sich in sehr freundlicher und professioneller Weise darum, und man muss wirklich nicht lange warten».
ES «Recomendable ¿Tienes alguna pregunta técnica o has observado algún pequeño problema? Que no cunda el pánico: el servicio de atención al cliente te responderá con mucha amabilidad y profesionalidad en muy muy poco tiempo».
Немецкий | испанский |
---|---|
technischen | técnica |
panik | pánico |
kundendienst | atención al cliente |
kleinen | pequeño |
problem | problema |
und | y |
frage | pregunta |
nicht | no |
in | en |
oder | o |
sehr | muy |
darum | el |
DE Er muss leistungsstark, zuverlässig und vielseitig sein. Und er muss in der Lage sein, hochpräzise Teile in Industriequalität zu drucken. Immer und immer wieder. Mit dem Ultimaker S5 sind Sie bestens gerüstet.
ES Tiene que ser robusta, fiable y versátil, capaz de imprimir componentes industriales con total precisión, una y otra vez. La Ultimaker S5 cumple todos los requisitos.
Немецкий | испанский |
---|---|
zuverlässig | fiable |
vielseitig | versátil |
teile | componentes |
imprimir | |
und | y |
in der lage sein | capaz |
sein | ser |
DE Die Europäische Union muss Mut zeigen und eine weltweite Führungsrolle beim Schutz der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen,Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI) einnehmen. Die EU muss sowohl
ES Europa debe mostrar valentía y convertirse en un líder global en la protección de los derechos de las personas LGBTI en todo el mundo. La Unión Europea debe facilitar asilo a quienes sufren
Немецкий | испанский |
---|---|
mut | valentía |
zeigen | mostrar |
schutz | protección |
rechte | derechos |
und | y |
europäische | europea |
union | unión |
weltweite | mundo |
die | quienes |
muss | debe |
sowohl | en |
DE Egal, ob Ihr Haar häufig gewaschen werden muss, das tägliche Glätten aushält oder weitgehend sich selbst überlassen ist, es muss irgendwann gewaschen und getrocknet werden.
ES Sin embargo, ya sea que su cabello requiera un lavado frecuente, aguante el alisado diario o se lo deje en gran medida por sí solo, eventualmente necesitará lavarlo y secarlo.
Немецкий | испанский |
---|---|
häufig | frecuente |
tägliche | diario |
überlassen | deje |
irgendwann | eventualmente |
und | y |
haar | cabello |
es | lo |
oder | o |
ihr | su |
das | el |
DE Mit dieser Funktion können Sie den Ruhezustand eines Computers aus der Ferne beenden. Der Zielcomputer muss dabei Wake-on-LAN unterstützen und mit einem LAN-Kabel verbunden sein. Zudem muss ein weiterer Computer im selben Netzwerk in Betrieb sein.
ES Despierta tu ordenador de forma remota. El ordenador objetivo debe ser compatible con Wake-on-LAN y estar conectado mediante un cable LAN. Y otro ordenador de la misma red debe estar encendido.
Немецкий | испанский |
---|---|
kabel | cable |
lan | lan |
netzwerk | red |
und | y |
verbunden | conectado |
computer | ordenador |
sein | ser |
aus | remota |
DE Wecken Sie Ihren Computer per Fernzugriff. Der Zielcomputer muss Wake-on-LAN unterstützen und über ein LAN-Kabel verbunden sein. Und ein anderer Computer im selben Netzwerk muss eingeschaltet sein.
ES Despierta tu ordenador de forma remota. El ordenador objetivo debe ser compatible con Wake-on-LAN y estar conectado mediante un cable LAN. Y otro ordenador de la misma red debe estar encendido.
Немецкий | испанский |
---|---|
computer | ordenador |
kabel | cable |
lan | lan |
netzwerk | red |
und | y |
verbunden | conectado |
sein | ser |
anderer | otro |
DE Um den Gruppentarif zu erhalten, muss eine Person den Betrag für die gesamte Gruppe entrichten, und die Gruppe muss zum Zeitpunkt des Ticketkaufs vollständig anwesend sein.
ES Para recibir la tarifa de grupo debe haber una persona que pague para todo el grupo, con todo el grupo presente al mismo tiempo.
Немецкий | испанский |
---|---|
betrag | tarifa |
zeitpunkt | tiempo |
anwesend | presente |
muss | debe |
gruppe | grupo |
person | persona |
DE Der Text muss gut lesbar sein, weil er in den Suchmaschinen eher gut funktioniert. Und für eine gute Lesbarkeit muss der Inhalt gut strukturiert sein.
ES El texto debe ser fácil de leer porque es más probable que funcione bien en los motores de búsqueda. Y para una buena legibilidad, los contenidos deben estar bien estructurados.
Немецкий | испанский |
---|---|
lesbarkeit | legibilidad |
strukturiert | estructurados |
und | y |
gute | buena |
inhalt | contenidos |
gut | bien |
in | en |
text | texto |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
sein | ser |
muss | debe |
DE Ihre Anmeldung zum Meeting Planner-Angebot muss gültig sein. Diese ist ab dem Datum Ihrer Anmeldung zum Angebot zwei Jahre gültig. Nach diesem Zeitraum muss Ihre Anmeldung erneuert werden, damit Sie weiterhin davon profitieren können.
ES tu inscripción a la oferta Meeting Planner debe ser válida. El periodo de validez es de dos años a partir de la fecha de inscripción a la oferta. Una vez finalizado este periodo, debes renovar tu inscripción para continuar disfrutando de la oferta.
Немецкий | испанский |
---|---|
anmeldung | inscripción |
gültig | válida |
meeting | meeting |
zeitraum | periodo |
angebot | oferta |
ist | es |
jahre | años |
sein | ser |
datum | fecha |
können | debes |
damit | de |
DE Ich bin nicht in einem Bundesstaat ansässig, in dem Smartsheet Umsatzsteuer einziehen muss. Warum muss ich meine Adresse angeben?
ES No resido en un estado que requiera que Smartsheet cobre el impuesto sobre las ventas. ¿Por qué debo proporcionar mi dirección?
Немецкий | испанский |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
angeben | proporcionar |
umsatzsteuer | impuesto |
bundesstaat | estado |
muss | debo |
in | en |
adresse | dirección |
nicht | no |
einem | un |
ich | mi |
warum | por |
bin | que |
DE Warum muss sich jeder Benutzer authentifizieren, um den Bereich zu verwenden? Muss dies jedes Mal erfolgen, wenn wir ein Blatt mit 10,000ft verbinden?
ES ¿Por qué debe autenticarse cada uno de los usuarios para usar el panel? ¿Es necesario hacer esto cada vez que conectamos una hoja a 10,000ft?
Немецкий | испанский |
---|---|
authentifizieren | autenticarse |
benutzer | usuarios |
verwenden | usar |
blatt | hoja |
muss | debe |
zu | a |
warum | por |
DE Darüber hinaus muss ein AES mit den Daten verknüpft werden, auf die es sich bezieht, um festzustellen, ob die Daten nach der Unterzeichnung manipuliert wurden. Wenn Daten geändert wurden, muss die Signatur ungültig werden.
ES Además, un AES debe estar vinculado a los datos con los que se relaciona, para determinar si los datos han sido alterados después de la firma. Si se han cambiado los datos, la firma debe ser invalidada.
Немецкий | испанский |
---|---|
aes | aes |
verknüpft | vinculado |
bezieht | relaciona |
geändert | cambiado |
muss | debe |
signatur | firma |
daten | datos |
festzustellen | para determinar |
ob | si |
wurden | sido |
hinaus | de |
DE Bevor man überhaupt anfangen kann, muss man den richtigen Twitter-Status, das Profilfoto und das Header-Bild auswählen. Damit Twitter eine effektive Methode zur Erzeugung von Traffic ist, muss man proaktiv sein.
ES Antes de empezar, tiene que elegir la forma correcta de Twitter, la foto de perfil y la imagen de encabezado correctas. Para que Twitter sea una máquina eficaz de generación de tráfico, es necesario ser proactivo.
Немецкий | испанский |
---|---|
anfangen | empezar |
effektive | eficaz |
methode | forma |
erzeugung | generación |
traffic | tráfico |
proaktiv | proactivo |
header | encabezado |
auswählen | elegir |
und | y |
bild | imagen |
ist | es |
sein | ser |
DE Die Liebe zum Detail muss man bei diesem bewundern. Es muss einige sorgfältige Schnitzereien gegeben haben, um das Logo in die Mitte zu bekommen, ohne dass der Kürbis zerbricht. Das Logo von Gears of War hat noch nie so gut ausgesehen.
ES Tienes que admirar la atención al detalle con este. Debe haber sido un tallado cuidadoso para colocar el logo en el medio sin que la calabaza se rompa. El logotipo de Gears of War nunca se había visto tan bien.
Немецкий | испанский |
---|---|
detail | detalle |
bewundern | admirar |
kürbis | calabaza |
of | de |
muss | debe |
von | of |
gut | bien |
zu | a |
so | tan |
gegeben | con |
war | sido |
ohne | sin |
DE Hat der Veranstaltungsort das nötige technische Equipment? Ist er leicht zu erreichen? Gibt es Personal dort? Muss ich Equipment selbst mitbringen? Es ist leicht, sich selbst in Panik zu versetzen, wenn man daran denkt, woran man nicht alles denken muss
ES ¿Tiene el lugar la configuración tecnológica adecuada? ¿Es de fácil acceso? ¿Está dotado de personal? ¿Necesito traer algún equipo? Es fácil entrar en pánico con todo lo que necesita pensar
Немецкий | испанский |
---|---|
veranstaltungsort | lugar |
technische | tecnológica |
panik | pánico |
leicht | fácil |
equipment | equipo |
denken | pensar |
in | en |
daran | lo |
ich | con |
mitbringen | traer |
dort | que |
zu | algún |
DE Hältst du Ausschau nach einer detaillierten Erklärung, was beim Erlernen des Tauchens gelernt werden muss? Dieser Artikel thematisiert alles, was man dazu wissen muss.
ES ¿Buscas una explicación detallada de lo que implica aprender a bucear? Este artículo detallado cubre todo lo que necesitas saber sobre la certificación de buceo.
Немецкий | испанский |
---|---|
erklärung | explicación |
tauchens | buceo |
muss | implica |
wissen | saber |
alles | todo |
detaillierten | detallado |
erlernen | aprender |
des | la |
artikel | artículo |
DE Die Messerscheide muss das Messer gut sichern, es muss sich aber auch gut mit einer Hand herausziehen lassen.
ES La funda debe alojar el cuchillo con seguridad y permitirte liberarlo incluso con una mano.
Немецкий | испанский |
---|---|
messer | cuchillo |
sichern | seguridad |
hand | mano |
mit | con |
muss | debe |
DE Das Produkt des Mitbewerbers muss identisch mit dem Produkt sein, das wir auf unserer Website anbieten (einschließlich Zustand, Größe und Farbe) und es muss für den sofortigen Versand erhältlich sein.
ES El producto tiene que ser idéntico al que vendemos en nuestro sitio web (incluido el estado del producto, tamaño y color) y estar disponible para su envío inmediato.
Немецкий | испанский |
---|---|
identisch | idéntico |
größe | tamaño |
versand | envío |
und | y |
zustand | estado |
erhältlich | disponible |
produkt | producto |
sein | ser |
auf | en |
unserer | nuestro |
einschließlich | incluido |
für | para |
DE "Eine sehr bequeme Option zur automatischen Wiederaufnahme - jetzt muss ich mir keine Sorgen machen, wenn der Download plötzlich fehlschlägt das ich ihn von vorne starten muss
ES "La opción de reanudación automática es muy práctica, ahora no tengo que preocuparme si la descarga falla inesperadamente y comenzarla desde el principio
Немецкий | испанский |
---|---|
automatischen | automática |
fehlschlägt | falla |
sehr | muy |
jetzt | ahora |
option | opción |
wenn | si |
keine | no |
download | descarga |
DE Da der Werbetexter schreiben muss, um zu verkaufen, muss er einen überzeugenden Stil haben und kreativ sein
ES Como el redactor publicitario debe escribir para vender, debe adoptar un estilo convincente y ser creativo
Немецкий | испанский |
---|---|
verkaufen | vender |
stil | estilo |
kreativ | creativo |
und | y |
einen | un |
sein | ser |
der | el |
muss | debe |
DE *Ihr Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein. Es muss mindestens einen Kleinbuchstaben, einen Großbuchstaben, eine Ziffer enthalten
ES *Tu contraseña debe contener al menos 8 caracteres de largo. Debe contener al menos una minúscula, una mayúscula y un dígito
Немецкий | испанский |
---|---|
passwort | contraseña |
zeichen | caracteres |
lang | largo |
ziffer | dígito |
mindestens | al menos |
muss | debe |
Показаны переводы 50 из 50