PT Algumas dessas tendas são reservadas para mulheres grávidas com COVID
"grávidas com covid" în Portugheză poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
covid | coronavirus covid covid-19 |
PT Algumas dessas tendas são reservadas para mulheres grávidas com COVID
EN Some of these tents are set aside for pregnant women with COVID
Portugheză | Engleză |
---|---|
tendas | tents |
mulheres | women |
covid | covid |
PT A CARE forneceu quatro tendas de pressão negativa para quatro unidades de saúde pública, duas das quais estão equipadas para apoiar mulheres grávidas com COVID
EN CARE has provided four negative pressure tents to four public health care facilities, two of which are equipped to support pregnant women with COVID
Portugheză | Engleză |
---|---|
care | care |
tendas | tents |
pressão | pressure |
negativa | negative |
pública | public |
mulheres | women |
covid | covid |
PT Este vídeo apresenta uma mãe lactante, que também é professora, compartilhando seu testemunho para promover a segurança da vacina COVID-19 e criar confiança para aumentar a aceitação da vacina entre mulheres grávidas e mães que amamentam.
EN This video features a lactating mother, who is also a teacher, sharing her testimony to promote the safety of the COVID-19 vaccine and build trust and confidence for enhanced vaccine uptake among pregnant women, and breastfeeding mothers.
PT Algumas dessas tendas são reservadas para mulheres grávidas com COVID
EN Some of these tents are set aside for pregnant women with COVID
PT A CARE forneceu quatro tendas de pressão negativa para quatro unidades de saúde pública, duas das quais estão equipadas para apoiar mulheres grávidas com COVID
EN CARE has provided four negative pressure tents to four public health care facilities, two of which are equipped to support pregnant women with COVID
PT Este certificado facilitará a circulação livre e segura durante a pandemia de COVID-19, servindo para comprovar que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, ou recebeu um resultado negativo do teste, ou recuperou da COVID-19.
EN This certificate will facilitate safe and free movement during the COVID-19 pandemic by providing proof that a person has either been vaccinated against COVID-19, received a negative test result or recovered from COVID-19.
Portugheză | Engleză |
---|---|
certificado | certificate |
livre | free |
segura | safe |
pandemia | pandemic |
recebeu | received |
resultado | result |
negativo | negative |
teste | test |
facilitar | facilitate |
PT A Iniciativa AMAL foi projetada para atender às necessidades de adolescentes grávidas e mães pela primeira vez em áreas afetadas por crises.
EN The AMAL Initiative was designed to meet the needs of pregnant adolescents and first-time mothers in areas affected by crisis.
Portugheză | Engleză |
---|---|
iniciativa | initiative |
amal | amal |
foi | was |
necessidades | needs |
adolescentes | adolescents |
mães | mothers |
vez | time |
áreas | areas |
afetadas | affected |
crises | crisis |
PT Temos um foco particular na educação para a saúde, prevenção do HIV e suporte nutricional para crianças e mulheres grávidas.
EN We have a particular focus on health education, HIV prevention and nutritional support for children and pregnant women.
Portugheză | Engleză |
---|---|
foco | focus |
particular | particular |
educação | education |
saúde | health |
prevenção | prevention |
suporte | support |
nutricional | nutritional |
hiv | hiv |
PT Vestida com seu saree oficial debruado de azul, Manju visita dezenas de famílias todos os dias, caminhando para suas consultas para aconselhar as grávidas e as novas mães
EN Dressed in her official blue-trimmed saree, Manju visits dozens of families every day, walking to her appointments to counsel expectant and new mothers
Portugheză | Engleză |
---|---|
oficial | official |
azul | blue |
visita | visits |
famílias | families |
dias | day |
caminhando | walking |
novas | new |
mães | mothers |
manju | manju |
PT Embora muitas vezes seja uma ocasião alegre, a gravidez também pode ser mortal se as mulheres grávidas não tiverem os recursos adequados.
EN While it is often a joyous occasion, pregnancy can also be deadly if expectant mothers do not have the right resources.
Portugheză | Engleză |
---|---|
ocasião | occasion |
gravidez | pregnancy |
recursos | resources |
adequados | right |
muitas vezes | often |
mortal | deadly |
PT Antes do terremoto, 46% da população tinha necessidades alimentares não atendidas, o que preocupava a situação de crianças, adolescentes e mulheres grávidas
EN Before the earthquake, 46% of the population had unmet food needs, of which the situation of children, adolescents, and pregnant women was worrying
Portugheză | Engleză |
---|---|
antes | before |
terremoto | earthquake |
população | population |
necessidades | needs |
alimentares | food |
situação | situation |
adolescentes | adolescents |
PT Há cerca de 1.1 milhão de mulheres grávidas e amamentando desnutridas, e mais de 3.25 milhões de mulheres no Iêmen estão enfrentando maiores riscos de saúde e proteção.
EN There are around 1.1 million malnourished pregnant and breast-feeding women, and more than 3.25 million women in Yemen are facing increased health and protection risks.
Portugheză | Engleză |
---|---|
mulheres | women |
enfrentando | facing |
riscos | risks |
saúde | health |
proteção | protection |
PT Crianças pequenas, mulheres grávidas, idosos e pessoas com sistema imunológico enfraquecido podem contrair infecções graves e às vezes mortais
EN Young children, pregnant women, the elderly and people with weakened immune systems may contract serious and sometimes deadly infections
Portugheză | Engleză |
---|---|
pessoas | people |
sistema | systems |
podem | may |
infecções | infections |
vezes | sometimes |
graves | serious |
PT Não dispomos de dados suficientes sobre a segurança das vacinas no que diz respeito a mulheres grávidas
EN We do not have enough data on the safety of vaccines for pregnant women
Portugheză | Engleză |
---|---|
dados | data |
suficientes | enough |
segurança | safety |
vacinas | vaccines |
mulheres | women |
PT Contudo, dados dos Estados Unidos, onde foram vacinadas cerca de 90 mil mulheres grávidas com vacinas à base de ARN-mensageiro (ARN-m) como as vacinas Pfizer-BionTech e Moderna não suscitaram quaisquer preocupações de segurança.
EN However, data from the United States, where around 90 000 pregnant women have been vaccinated with messenger RNA (Mrna) vaccines like the Pfizer-BionTech and Modena vaccines have not raised any safety concerns.
Portugheză | Engleză |
---|---|
contudo | however |
dados | data |
mulheres | women |
vacinas | vaccines |
preocupações | concerns |
segurança | safety |
PT Grupos de Mulheres Grávidas em Brasil | Meetup
EN Expecting Mums groups in Australia | Meetup
Portugheză | Engleză |
---|---|
grupos | groups |
meetup | meetup |
PT Descubra o que há de novo em grupos Meetup de Mulheres Grávidas no mundo todo e comece a se reunir com aqueles perto de você.
EN Find out what's happening in Expecting Mums Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
Portugheză | Engleză |
---|---|
grupos | groups |
meetup | meetup |
mundo | world |
comece | start |
aqueles | ones |
você | you |
PT Meetup Mamães Grávidas e Recem Mamães São Paulo
EN Online class for Kids & Adults - We can speak Japanese!
PT A Iniciativa AMAL foi projetada para atender às necessidades de adolescentes grávidas e mães pela primeira vez em áreas afetadas por crises.
EN The AMAL Initiative was designed to meet the needs of pregnant adolescents and first-time mothers in areas affected by crisis.
Portugheză | Engleză |
---|---|
iniciativa | initiative |
amal | amal |
foi | was |
necessidades | needs |
adolescentes | adolescents |
mães | mothers |
vez | time |
áreas | areas |
afetadas | affected |
crises | crisis |
PT Temos um foco particular na educação para a saúde, prevenção do HIV e suporte nutricional para crianças e mulheres grávidas.
EN We have a particular focus on health education, HIV prevention and nutritional support for children and pregnant women.
Portugheză | Engleză |
---|---|
foco | focus |
particular | particular |
educação | education |
saúde | health |
prevenção | prevention |
suporte | support |
nutricional | nutritional |
hiv | hiv |
PT Vestida com seu saree oficial debruado de azul, Manju visita dezenas de famílias todos os dias, caminhando para suas consultas para aconselhar as grávidas e as novas mães
EN Dressed in her official blue-trimmed saree, Manju visits dozens of families every day, walking to her appointments to counsel expectant and new mothers
Portugheză | Engleză |
---|---|
oficial | official |
azul | blue |
visita | visits |
famílias | families |
dias | day |
caminhando | walking |
novas | new |
mães | mothers |
manju | manju |
PT Embora muitas vezes seja uma ocasião alegre, a gravidez também pode ser mortal se as mulheres grávidas não tiverem os recursos adequados.
EN While it is often a joyous occasion, pregnancy can also be deadly if expectant mothers do not have the right resources.
Portugheză | Engleză |
---|---|
ocasião | occasion |
gravidez | pregnancy |
recursos | resources |
adequados | right |
muitas vezes | often |
mortal | deadly |
PT Antes do terremoto, 46% da população tinha necessidades alimentares não atendidas, o que preocupava a situação de crianças, adolescentes e mulheres grávidas
EN Before the earthquake, 46% of the population had unmet food needs, of which the situation of children, adolescents, and pregnant women was worrying
Portugheză | Engleză |
---|---|
antes | before |
terremoto | earthquake |
população | population |
necessidades | needs |
alimentares | food |
situação | situation |
adolescentes | adolescents |
PT As necessidades são particularmente altas para mulheres grávidas e para aquelas que não podem viajar para hospitais ou clínicas médicas
EN Needs are particularly high for pregnant women and for those who can’t travel to hospitals or medical clinics
Portugheză | Engleză |
---|---|
necessidades | needs |
particularmente | particularly |
altas | high |
mulheres | women |
podem | can |
viajar | travel |
ou | or |
PT Mulheres grávidas estão viajando para hospitais no meio do bombardeio para obter assistência médica
EN Pregnant women are traveling to hospitals in the midst of the bombing to get medical
Portugheză | Engleză |
---|---|
mulheres | women |
viajando | traveling |
hospitais | hospitals |
médica | medical |
meio | midst |
PT Há cerca de 1.1 milhão de mulheres grávidas e amamentando desnutridas, e mais de 3.25 milhões de mulheres no Iêmen estão enfrentando maiores riscos de saúde e proteção.
EN There are around 1.1 million malnourished pregnant and breast-feeding women, and more than 3.25 million women in Yemen are facing increased health and protection risks.
Portugheză | Engleză |
---|---|
mulheres | women |
enfrentando | facing |
riscos | risks |
saúde | health |
proteção | protection |
PT Os ensaios clínicos não incluíram mulheres grávidas ou mulheres em fase de amamentação. No entanto, se uma mulher grávida estiver em risco de exposição, ela pode ser vacinada com o consentimento prévio informado e de acordo com o seu obstetra.
EN Clinical trials did not include pregnant women or breastfeeding mothers. However, if a pregnant woman is at risk of being exposed to the virus, she may be vaccinated if she has given her prior informed consent and consulted with her obstetrician.
Portugheză | Engleză |
---|---|
ensaios | trials |
ou | or |
no | at |
grávida | pregnant |
risco | risk |
prévio | prior |
informado | informed |
PT As crianças e a maioria dos adultos podem receber exames dentários, limpezas, obturações e extrações. Aqueles que são cegos, grávidas ou moram em uma casa de repouso podem receber benefícios odontológicos adicionais.
EN Children and most adults can receive dental exams, cleanings, fillings and extractions. Those who are blind, pregnant or live in a nursing home can receive additional dental benefits.
PT Medicaid oferece cobertura para famílias de baixa renda, crianças, mulheres grávidas, idosos e pessoas com deficiência
EN Medicaid provides coverage for low-income families, children, pregnant women, seniors and people with disabilities
PT Mulheres grávidas, mães que amamentam e mulheres com crianças pequenas podem obter alimentos nutritivos e assistência médica por meio do Programa para Mulheres, Bebês e Crianças (WIC)
EN Pregnant women, breastfeeding mothers and women with toddlers can get nutritious food and healthcare through the Women, Infants and Children (WIC) Program
PT As mulheres grávidas e as novas mamães recebem uma gama completa de cuidados no Jordan Valley
EN Pregnant women and new moms receive a full range of care at Jordan Valley
PT O programa MOHealthNet do Missouri apoia mulheres grávidas sem cuidados de saúde, para que possam receber cuidados pré-natais o mais rápido possível
EN Missouri’s MOHealthNet program supports pregnant women without healthcare, so they can receive prenatal care as soon as possible
PT O Medicaid temporário é emitido para mulheres grávidas no mesmo dia que um teste de gravidez positivo.
EN Temporary Medicaid is issued to pregnant women the same day as a positive pregnancy test.
PT O programa Mulheres, Bebês e Crianças (WIC) oferece às mulheres e seus filhos pacotes de alimentos, informações nutricionais e exames de saúde gratuitos. Mulheres grávidas, lactantes e puérperas podem solicitar o WIC.
EN The Women, Infants and Children (WIC) program gives women and their children food packages, nutritional information and free health screenings. Pregnant, breastfeeding and postpartum women can apply for WIC.
PT A Doula Foundation é uma organização sem fins lucrativos que ajuda mulheres grávidas na área de Greene County
EN The Doula Foundation is a nonprofit that helps pregnant women in the Greene County area
PT LifeHouse Maternity Home é um programa residencial para mulheres grávidas sem-teto e seus filhos pequenos. LifeHouse fornece abrigo, comida, roupas e itens essenciais para você e sua família.
EN LifeHouse Maternity Home is a residential program for homeless pregnant women and their young children. LifeHouse provides shelter, food, clothing and essentials for you and your family.
PT Miriam Zoila Pérez: Como o racismo prejudica as mulheres grávidas — e o que pode ajudar | TED Talk
EN Miriam Zoila Pérez: How racism harms pregnant women -- and what can help | TED Talk
PT Como o racismo prejudica as mulheres grávidas — e o que pode ajudar
EN How racism harms pregnant women -- and what can help
PT O COVID Clean Approved mostra que uma empresa aprovada pela Qualmark está equipada com medidas de saúde e higiene para ajudar na proteção contra a COVID,de acordo com as diretrizes governamentais.
EN COVID Clean Approved shows a Qualmark awarded business is equipped with health and hygiene measures to help protect against COVID, in accordance with government guidelines.
Portugheză | Engleză |
---|---|
covid | covid |
clean | clean |
mostra | shows |
aprovada | approved |
equipada | equipped |
medidas | measures |
saúde | health |
higiene | hygiene |
proteção | protect |
diretrizes | guidelines |
PT O objetivo do Certificado Digital COVID da UE é facilitar a circulação livre e segura no interior da UE durante a pandemia de COVID-19
EN The aim of the EU Digital COVID Certificate is to facilitate safe and free movement inside the EU during the COVID-19 pandemic
Portugheză | Engleză |
---|---|
objetivo | aim |
certificado | certificate |
ue | eu |
é | is |
livre | free |
segura | safe |
pandemia | pandemic |
PT Atualização Covid-19: Esteja ciente de que pode haver atrasos extremos no recebimento do seu pedido devido a fechamentos relacionados ao Covid-19 que estão fora de nosso controle
EN Covid-19 Update: Please be aware, there may be extreme delays in receiving your order due to Covid-19 related closures that are outside of our control
Portugheză | Engleză |
---|---|
ciente | aware |
atrasos | delays |
pedido | order |
fechamentos | closures |
relacionados | related |
controle | control |
PT Durante a epidemia de COVID-19, os dados são uma ferramenta fundamental para entender a pandemia e embasar políticas que salvam vidas. Para saber mais sobre dados e coronavírus, confira nossa Central de recursos de dados sobre a COVID-19.
EN During the COVID-19 outbreak, data is a critical tool for understanding the pandemic and for informing life-saving policies. To learn more about data and the coronavirus, visit our COVID-19 Data Resource Hub.
Portugheză | Engleză |
---|---|
fundamental | critical |
políticas | policies |
vidas | life |
nossa | our |
central | hub |
PT A CARE tem estado na linha de frente da resposta COVID na Índia, alcançando mais de 10 milhões de pessoas com tratamento COVID-19, vacinas e cuidados preventivos.
EN CARE has been on the frontlines of the COVID response in India, reaching over 10 million people with COVID-19 treatment, vaccines, and preventative care.
Portugheză | Engleză |
---|---|
Índia | india |
alcançando | reaching |
pessoas | people |
vacinas | vaccines |
PT A pandemia COVID-19 está se espalhando e a situação está mudando rapidamente em muitos países ao redor do mundo. Este resumo cobre o que os grupos VSLA estão fazendo de forma diferente para enfrentar a crise do COVID-19.
EN The COVID-19 pandemic is spreading, and the situation is changing quickly in many countries around the world. This brief covers what VSLA groups are doing differently to meet the COVID-19 crisis.
Portugheză | Engleză |
---|---|
situação | situation |
mudando | changing |
rapidamente | quickly |
muitos | many |
países | countries |
cobre | covers |
grupos | groups |
diferente | differently |
enfrentar | meet |
crise | crisis |
vsla | vsla |
PT A plena realização dos benefícios sociais e econômicos de interromper o COVID-19 requer o investimento em uma implementação global rápida e justa das vacinas COVID-19
EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines
Portugheză | Engleză |
---|---|
benefícios | benefits |
sociais | social |
requer | requires |
global | global |
rápida | fast |
justa | fair |
vacinas | vaccines |
PT A plena realização dos benefícios sociais e econômicos de interromper o COVID-19 requer o investimento em uma implementação global rápida e justa das vacinas COVID-19.
EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines.
Portugheză | Engleză |
---|---|
benefícios | benefits |
sociais | social |
requer | requires |
global | global |
rápida | fast |
justa | fair |
vacinas | vaccines |
PT Concentrar-se na distribuição de vacinas COVID-19 e apoiar as trabalhadoras de saúde que são essenciais para qualquer plano de parto é a nossa melhor chance de garantir a distribuição rápida e justa da vacina e o controle da pandemia de COVID-19
EN Focusing on delivering COVID- 19 vaccines, and supporting women health workers who are crucial to any delivery plan, is our best shot of ensuring fast and fair delivery of the vaccine, and control of the COVID-19 pandemic
Portugheză | Engleză |
---|---|
distribuição | delivery |
apoiar | supporting |
saúde | health |
essenciais | crucial |
plano | plan |
nossa | our |
melhor | best |
garantir | ensuring |
rápida | fast |
justa | fair |
controle | control |
pandemia | pandemic |
concentrar | focusing |
PT Como o noroeste da Síria enfrenta uma segunda onda de COVID-19, hospitais e Centros de Tratamento Comunitário COVID-19 (CCTCs) na área controlada pela oposição são incapazes de lidar com isso.
EN As Northwest Syria faces a second wave of COVID-19, hospitals and COVID-19 Community Treatment Centers (CCTCs) in the opposition-held area are unable to cope.
Portugheză | Engleză |
---|---|
noroeste | northwest |
síria | syria |
onda | wave |
hospitais | hospitals |
centros | centers |
tratamento | treatment |
área | area |
oposição | opposition |
PT A disseminação de COVID-19 causou uma pandemia dupla para mulheres e meninas já que os bloqueios impedem os sobreviventes da violência de buscar ajuda e os recursos são desviados para acabar com o COVID
EN The spread of COVID-19 has caused a double pandemic for women and girls as lockdowns keep survivors of violence from seeking help and resources are diverted to ending COVID
Portugheză | Engleză |
---|---|
causou | caused |
pandemia | pandemic |
sobreviventes | survivors |
violência | violence |
recursos | resources |
acabar | ending |
PT Muitas comunidades têm dúvidas legítimas sobre as vacinas COVID-19 e ainda não estão prontas para obter uma vacina COVID-19
EN Many communities have legitimate questions about the COVID-19 vaccines and are not yet ready to get a COVID-19 vaccine
Portugheză | Engleză |
---|---|
comunidades | communities |
dúvidas | questions |
prontas | ready |
Se afișează 50 din 50 traduceri