NL Daarom wordt, zodra u uw aanvraag indient, een willekeurig gegenereerde verificatiecode naar uw e-mail adres gestuurd dat bij ons in het bestand is opgenomen en dat u moet bevestigen.
"willekeurig gegenereerde verificatiecode" în Olandeză poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
willekeurig | random randomly |
NL Daarom wordt, zodra u uw aanvraag indient, een willekeurig gegenereerde verificatiecode naar uw e-mail adres gestuurd dat bij ons in het bestand is opgenomen en dat u moet bevestigen.
EN Therefore, as soon as you submit the request, a randomly generated verification code will be sent to the e-mail address you have registered with us, which you must confirm.
Olandeză | Engleză |
---|---|
aanvraag | request |
willekeurig | randomly |
adres | address |
gestuurd | sent |
bevestigen | confirm |
NL Ik heb geen postkaart ontvangen - Ik heb geen code ontvangen - nieuwe code aanvragen - nieuwe verificatiecode - geen verificatiecode
EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code
Olandeză | Engleză |
---|---|
code | code |
nieuwe | new |
NL Ik heb geen postkaart ontvangen - Ik heb geen code ontvangen - nieuwe code aanvragen - nieuwe verificatiecode - geen verificatiecode
EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code
Olandeză | Engleză |
---|---|
code | code |
nieuwe | new |
NL Gebruikersnaam: hier is de willekeurig gegenereerde CPANEL-gebruikersnaam.U kunt deze inloggegevens ook gebruiken om toegang te krijgen tot de server via FTP.
EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.
Olandeză | Engleză |
---|---|
gebruikersnaam | username |
willekeurig | randomly |
inloggegevens | credentials |
gebruiken | use |
server | server |
ftp | ftp |
cpanel | cpanel |
NL Gebruikersnaam: hier is de willekeurig gegenereerde CPANEL-gebruikersnaam.U kunt deze inloggegevens ook gebruiken om toegang te krijgen tot de server via FTP.
EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.
Olandeză | Engleză |
---|---|
gebruikersnaam | username |
willekeurig | randomly |
inloggegevens | credentials |
gebruiken | use |
server | server |
ftp | ftp |
cpanel | cpanel |
NL Naast de versleuteling op recordniveau maakt het clientapparaat een willekeurig gegenereerde AES-256 bits transmissiesleutel aan, die is versleuteld met de openbare sleutel van de Keeper cloud-API
EN In addition to the record-level encryption, the client device creates a randomly generated AES-256 bit transmission key, which is encrypted with the public key of the Keeper cloud API
NL Voor deze handige functie wordt een willekeurig gegenereerde 256-bits 'biometrische sleutel' opgeslagen in de iOS-sleutelhanger
EN To provide this convenient feature, a randomly generated 256-bit "biometric key" is stored in the iOS Keychain
NL c) Versturen van berichten (sms)In bepaalde gevallen vragen wij u uw mobiele en/of vaste telefoonnummer in te voeren, om u een kort bericht (sms) met een persoonlijke verificatiecode te kunnen sturen
EN c) Sending messages (SMS)In certain cases, we may request you provide us with your mobile phone number, or landline telephone number if you do not have a mobile telephone, in order to be able to send you an SMS with a personal verification code
Olandeză | Engleză |
---|---|
gevallen | cases |
of | or |
voeren | provide |
c | c |
NL Ik heb de verificatiecode niet ontvangen voor mijn Google My Business account
EN I did not receive the Google My Business verification code
Olandeză | Engleză |
---|---|
de | the |
niet | not |
business | business |
NL Klik op de activeringslink in het bericht of voer de verificatiecode in op het linkerveld.
EN Please click on the activation link in the message or enter verification code on the left field.
Olandeză | Engleză |
---|---|
klik | click |
bericht | message |
NL c) Versturen van berichten (sms)In bepaalde gevallen vragen wij u uw mobiele en/of vaste telefoonnummer in te voeren, om u een kort bericht (sms) met een persoonlijke verificatiecode te kunnen sturen
EN c) Sending messages (SMS)In certain cases, we may request you provide us with your mobile phone number, or landline telephone number if you do not have a mobile telephone, in order to be able to send you an SMS with a personal verification code
Olandeză | Engleză |
---|---|
gevallen | cases |
of | or |
voeren | provide |
c | c |
NL c) Versturen van berichten (sms)In bepaalde gevallen vragen wij u uw mobiele en/of vaste telefoonnummer in te voeren, om u een kort bericht (sms) met een persoonlijke verificatiecode te kunnen sturen
EN c) Sending messages (SMS)In certain cases, we may request you provide us with your mobile phone number, or landline telephone number if you do not have a mobile telephone, in order to be able to send you an SMS with a personal verification code
Olandeză | Engleză |
---|---|
gevallen | cases |
of | or |
voeren | provide |
c | c |
NL Ik heb de verificatiecode niet ontvangen voor mijn Google My Business account
EN I did not receive the Google My Business verification code
Olandeză | Engleză |
---|---|
de | the |
niet | not |
business | business |
NL Voer de 4-cijferige verificatiecode in die is verzonden naar
EN Please enter the 4-digit verification code sent to
NL Kies posities en kleuren voor je integreerbare widgets en kopieer en plak automatisch gegenereerde code in je website, app of helpcentrum.
EN Choose custom positioning and color for embeddable widgets, then copy and paste autogenerated code into your website, app, or help center.
Olandeză | Engleză |
---|---|
kies | choose |
en | and |
kleuren | color |
code | code |
website | website |
of | or |
je | your |
NL Op metadata-gebaseerde en real-time referenties naar assets worden geleverd via API en URL's, en maken algoritme-gegenereerde gepersonaliseerde contentverzoeken mogelijk
EN Powerful metadata-driven and real-time asset referencing, delivered via API and URLs, allows for algorithm-generated personalized content requests
Olandeză | Engleză |
---|---|
geleverd | delivered |
api | api |
url | urls |
gepersonaliseerde | personalized |
assets | asset |
NL Ahrefs’ Site Audit kan JavaScript-gegenereerde content renderen op elke willekeurige website of pagina <a>afhankelijk van je abonnement</a>
EN Ahrefs’ Site Audit can render JavaScript-generated content on any website page (<a>depending on your pricing plan</a>)
Olandeză | Engleză |
---|---|
audit | audit |
kan | can |
content | content |
renderen | render |
lt | lt |
abonnement | plan |
ahrefs | ahrefs |
gt | gt |
je | your |
NL Elke gegenereerde PDF gebruikt analyse-eenheden.
EN Each PDF generated will use Analysis Units.
Olandeză | Engleză |
---|---|
elke | each |
gebruikt | use |
analyse | analysis |
eenheden | units |
NL Lonely Planet heeft nu op één plaats heel gemakkelijk toegang tot alle door gebruikers gegenereerde inhoud
EN Nodes: Laying the groundwork with Zendesk to scale as the company grows
NL Editors kunnen voortaan auto-gegenereerde content die direct vanuit Bynder of een van de andere systemen komt, eenvoudig goedkeuren of aanvullen.
EN In the future, editors will be able to simply approve (or enrich) auto-generated content coming straight from Bynder and the other systems mentioned above.
Olandeză | Engleză |
---|---|
editors | editors |
content | content |
bynder | bynder |
of | or |
systemen | systems |
goedkeuren | approve |
NL Het gegenereerde PHP-bestand bevat de code van de geëxporteerde snippets, evenals hun naam en beschrijving in de opmerkingen.
EN The generated PHP file will contain the exported snippets? code, as well as their name and description in comments.
Olandeză | Engleză |
---|---|
bevat | contain |
code | code |
naam | name |
php | php |
bestand | file |
snippets | snippets |
NL Stap 8: Controleer het gegenereerde certificaatbestand met de volgende opdracht. Vervang de \ met de hostnaam van de server.Het ziet eruit als "hwsrv-:
EN Step 8: Verify the generated certificate file with the following command. Replace the \ with the server hostname. It looks like "hwsrv-\":
Olandeză | Engleză |
---|---|
stap | step |
controleer | verify |
opdracht | command |
hostnaam | hostname |
server | server |
als | like |
NL DeviceIdentifier API heeft een enterprise-module die combinaties van id's kan valideren, voor gebruik waarbij klanten het risico lopen nep te worden verzonden of automatisch gegenereerde id's.
EN DeviceIdentifier API has an enterprise module that can validate combinations of identifiers, for use where clients are at risk of being sent bogus or automatically generated identifiers.
Olandeză | Engleză |
---|---|
api | api |
combinaties | combinations |
valideren | validate |
gebruik | use |
waarbij | where |
klanten | clients |
risico | risk |
verzonden | sent |
automatisch | automatically |
enterprise | enterprise |
module | module |
NL Zichtbare stacktraces. Wij zien stacktraces op zichzelf niet als een beveiligingskwetsbaarheid. Als je een stacktrace vindt met persoonlijk identificeerbare informatie of door gebruikers gegenereerde content, kun je een rapport indienen met het probleem.
EN Exposed stack traces. We do not consider stack traces by themselves to be a security issue. If you find that a stack trace details personally identifiable information or user generated content, please submit a report detailing the issue.
Olandeză | Engleză |
---|---|
vindt | find |
persoonlijk | personally |
identificeerbare | identifiable |
gebruikers | user |
indienen | submit |
probleem | issue |
NL Nepnieuws, diepe vervalsingen en door AI gegenereerde inhoud. Het web staat er vol mee. Nu worden generatieve vijandige netwerken gebruikt om
EN We love the work of skilled Photoshoppers, reimagining photos or breathing new life into classic artworks.
NL Het team moest een oplossing vinden waarmee ze de grote hoeveelheden gegenereerde gegevens van experimenten nauwkeurig konden verzamelen en veilig vanuit de hele wereld eraan konden samenwerken.
EN The team needed to find a solution that accurately collected the vast quantities of data generated from experiments, and allowed them to work together securely from around the world.
Olandeză | Engleză |
---|---|
oplossing | solution |
experimenten | experiments |
nauwkeurig | accurately |
veilig | securely |
samenwerken | work together |
grote | vast |
NL Stel geautomatiseerde of handmatig gegenereerde rapporten in die vanuit uw zakelijke e-mail moeten worden verzonden (gebruik uw eigen SMTP-server indien gewenst)
EN Set automated or manually generated reports to be sent from your corporate e-mail (use your own SMTP server if preferred)
Olandeză | Engleză |
---|---|
stel | set |
geautomatiseerde | automated |
of | or |
handmatig | manually |
rapporten | reports |
zakelijke | corporate |
verzonden | sent |
gebruik | use |
indien | if |
smtp | smtp |
server | server |
NL Je kan deze setting wijzigen om het toegestane aantal tegelijkertijd gegenereerde rapporten te verhogen
EN You can change this setting to increase the allowed concurrently generated reports
Olandeză | Engleză |
---|---|
rapporten | reports |
NL Plak de gegenereerde code direct op je site op de plek waar je de Tour ook wilt laten zien.
EN Paste the code generated for you directly onto your site—wherever you want it to be displayed.
Olandeză | Engleză |
---|---|
code | code |
direct | directly |
wilt | want |
laten zien | displayed |
NL Instelbare afspeelsnelheid met gegenereerde tussenliggende frames.
EN Adjustable playback rates with generated intermediate frames.
Olandeză | Engleză |
---|---|
met | with |
frames | frames |
NL De door cookies gegenereerde gegevens betreffende uw gebruik van de site (daarbij inbegrepen uw IP-adres) zullen door Google worden overgebracht en opgeslagen op servers die in de Verenigde Staten staan
EN The data generated by the cookie about your use of the website (including your IP address) will be transmitted to and stored by Google on servers in the United States
Olandeză | Engleză |
---|---|
cookies | cookie |
uw | your |
gebruik | use |
opgeslagen | stored |
servers | servers |
NL Nieuw: automatisch gegenereerde ondertiteling
EN 5 reasons for brands to adopt Interactive Video Ads
NL Google maakt gebruik van cookies. De door de cookie gegenereerde informatie over het gebruik van het online-aanbod door de gebruiker wordt gewoonlijk doorgestuurd naar een server van Google in de VS en daar opgeslagen.
EN Google uses cookies. The information generated by the cookie about the use of the online offer by the user is usually transmitted to a Google server in the USA and stored there.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
gewoonlijk | usually |
server | server |
vs | usa |
opgeslagen | stored |
online | online |
aanbod | offer |
NL U kunt ook voorkomen dat de door de cookie gegenereerde gegevens over uw gebruik van de website (met inbegrip van uw IP-adres) worden doorgestuurd naar Google en dat Google deze gegevens verwerkt, door gebruik te maken van
EN You can also prevent the collection of data generated by the cookie and related to your use of the website (including your IP address) to Google and the processing of this data by Google, by using
Olandeză | Engleză |
---|---|
voorkomen | prevent |
cookie | cookie |
website | website |
verwerkt | processing |
adres | address |
NL De door de cookie gegenereerde informatie over uw laatst bezochte subpagina van dit online platform wordt overgebracht naar en door Intercom opgeslagen op servers in de Verenigde Staten
EN The information generated by the cookie about your last visited subpage of this online platform will be transmitted to and stored by Intercom on servers in the United States
Olandeză | Engleză |
---|---|
cookie | cookie |
informatie | information |
uw | your |
laatst | last |
online | online |
platform | platform |
intercom | intercom |
opgeslagen | stored |
servers | servers |
NL Geavanceerde URL Module voor Prestashop maakt de URL van uw winkel SEO vriendelijk door het verwijderen van automatisch gegenereerde ID's/URL nummers van producten, categorieen, fabrikanten en andere pagina's. 301 stuurt oude URL's naar nieuwe URL's
EN PrestaShop Advance Pretty URL Module makes your store URLs SEO friendly by removing auto generated IDs/numbers from URLs of your products, categories, manufacturer & other pages. Auto 301 redirects old URLs to new URLs to avoid 404 errors.
Olandeză | Engleză |
---|---|
module | module |
prestashop | prestashop |
maakt | makes |
winkel | store |
seo | seo |
vriendelijk | friendly |
nummers | numbers |
producten | products |
pagina | pages |
oude | old |
nieuwe | new |
de | generated |
id | ids |
NL Plak de waarde van uw gegenereerde SPF record
EN Paste the value of your generated SPF record
Olandeză | Engleză |
---|---|
waarde | value |
uw | your |
spf | spf |
record | record |
NL Geen armoede Het project bestemt twee procent van de gegenereerde inkomsten voor duurzame gemeenschapsontwikkeling.
EN No Poverty The project contributes 2% of the revenue realized for sustainable development including society/community development.
Olandeză | Engleză |
---|---|
armoede | poverty |
inkomsten | revenue |
duurzame | sustainable |
NL Als laatste stap ontvangt u een automatisch gegenereerde e-mail van Paloma, het e-mail-automatiseringsplatform, om uw registratie te bevestigen.
EN As a final step, you will receive an automatically generated e-mail from Paloma, our e-mail automation platform to confirm your registration.
Olandeză | Engleză |
---|---|
laatste | final |
stap | step |
ontvangt | receive |
automatisch | automatically |
registratie | registration |
bevestigen | confirm |
NL Verberg berichten die je niet leuk vindt, blokkeer mensen en doorzoek alle door gebruikers gegenereerde inhoud
EN Agency customers receive special benefits in our Agency Love program
Olandeză | Engleză |
---|---|
gebruikers | customers |
NL Bij het starten van uw S3-browser voor de eerste keer, moet u een nieuw account toevoegen.U moet de eerder in dit artikel gegenereerde API-toetsen gebruiken in het gedeelte Object Storage Setup.
EN Upon starting up your S3 browser for the first time, you need to add a new Account. You will need to use the API Keys generated earlier in this article in the object storage setup section.
Olandeză | Engleză |
---|---|
account | account |
object | object |
storage | storage |
setup | setup |
starten | starting |
browser | browser |
api | api |
NL [Uw geïmporteerde of gegenereerde SSH-toetsen vanuit het cloudportaal worden niet verkregen]
EN [ Your imported or generated ssh keys from within the cloud portal are not obtained ]
Olandeză | Engleză |
---|---|
verkregen | obtained |
ssh | ssh |
NL Stap 7: Nadat de gegenereerde factuur wordt betaald en voltooid, wordt de server spawn en maakt ze automatisch.U ontvangt de servergegevens in een e-mail die naar het bestand is verzonden nadat de server met succes is gemaakt.
EN Step 7: After the generated invoice is paid and completed, the server will spawn and create automatically. You will receive the server details in an email sent to the file after the server is successfully created.
Olandeză | Engleză |
---|---|
stap | step |
factuur | invoice |
betaald | paid |
voltooid | completed |
automatisch | automatically |
bestand | file |
verzonden | sent |
met succes | successfully |
NL De gegevens worden gewist zodra ze niet meer nodig zijn voor onze administratie. De gegenereerde statistieken en onderliggende gegevens worden niet verwijderd.
EN The data will be deleted as soon as it is no longer needed for our record-keeping purposes. The generated statistics and underlying data will not be deleted.
Olandeză | Engleză |
---|---|
onze | our |
onderliggende | underlying |
NL Automatische gegenereerde e-mailinhoud met relevante follow-ups dankzij Sales.Rocks' AI-processen.
EN Diverse email content and simulated replies through a natural back and forth chain of emails for a seamless warm up process.
Olandeză | Engleză |
---|---|
processen | process |
NL De door het cookie gegenereerde informatie over uw gebruik van de website wordt overgebracht naar en door Google opgeslagen op servers in de Verenigde Staten
EN The information generated by the cookie about your use of the website will be transmitted to and stored by Google on servers in the United States
Olandeză | Engleză |
---|---|
cookie | cookie |
informatie | information |
gebruik | use |
website | website |
opgeslagen | stored |
servers | servers |
NL Stap 7: Typ het wachtwoord dat u hebt ingevoerd opnieuw. Als u de knop Genereren gebruikt, wordt dit veld automatisch gevuld. U kunt de Tonen om het gegenereerde wachtwoord te zien.
EN Step 7: Retype the password that you entered. If using the Generate button, this field will automatically fill. You can use the Show button to view the password that was generated.
Olandeză | Engleză |
---|---|
stap | step |
wachtwoord | password |
ingevoerd | entered |
als | if |
genereren | generate |
veld | field |
automatisch | automatically |
NL Ja, KeyTalk kan private sleutels genereren met voldoende entropie, als onderdeel van centraal gegenereerde Certificate Signing Requests (CSRs)
EN Yes, KeyTalk can generate private keys with sufficient entropy, as part of the centrally generated Certificate Signing Requests (CSRs)
Olandeză | Engleză |
---|---|
sleutels | keys |
voldoende | sufficient |
onderdeel | part |
centraal | centrally |
keytalk | keytalk |
NL Blijf cybercriminelen een stap voor en gebruik uniek gegenereerde wachtwoorden.
EN Remain one step ahead of cyber criminals and use uniquely generated passwords.
Olandeză | Engleză |
---|---|
blijf | remain |
stap | step |
gebruik | use |
wachtwoorden | passwords |
NL Gegenereerde bestanden kunnen worden gesynchroniseerd met voor video geschikte iPads, iPods, iPhones en Apple TV en kunnen worden bewerkt in iMovie of Windows Live Movie Maker zonder ze te hercoderen.
EN Generated files can be synced with video capable iPads, iPods, iPhones and Apple TV and can be edited in iMovie or Windows Live Movie Maker without re-encoding.
Olandeză | Engleză |
---|---|
gesynchroniseerd | synced |
apple | apple |
of | or |
windows | windows |
maker | maker |
zonder | without |
ipads | ipads |
iphones | iphones |
tv | tv |
Se afișează 50 din 50 traduceri