NL Aantal personen Vanaf 1 persoon Vanaf 2 Personen Vanaf 3 Personen Vanaf 4 Personen Vanaf 5 Personen Vanaf 6 Personen Vanaf 7 Personen Vanaf 8 Personen Vanaf 9 Personen Vanaf 10 Personen
"mag bewerken vanaf" în Olandeză poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
NL Aantal personen Vanaf 1 persoon Vanaf 2 Personen Vanaf 3 Personen Vanaf 4 Personen Vanaf 5 Personen Vanaf 6 Personen Vanaf 7 Personen Vanaf 8 Personen Vanaf 9 Personen Vanaf 10 Personen
EN Number of people From 1 person From 2 Persons From 3 Persons From 4 Persons From 5 Persons From 6 Persons From 7 Persons From 8 Persons From 9 Persons From 10 Persons
NL Video bewerken is vervelend, maar met tekst is het veel gemakkelijker. Sonix is's werelds eerste geautomatiseerde transcriptieplatform waarmee je video kunt bewerken door tekst te bewerken en je pre-edit een fluitje te maken.
EN Editing video is tedious, but with text, it is much easier. Sonix is the world’s first automated transcription platform that lets you edit video by editing text making your pre-edit a breeze.
Olandeză | Engleză |
---|---|
vervelend | tedious |
gemakkelijker | easier |
sonix | sonix |
s | s |
geautomatiseerde | automated |
NL Video bewerken is vervelend, maar met tekst is het veel gemakkelijker. Sonix is's werelds eerste geautomatiseerde transcriptieplatform waarmee je video kunt bewerken door tekst te bewerken en je pre-edit een fluitje te maken.
EN Editing video is tedious, but with text, it is much easier. Sonix is the world’s first automated transcription platform that lets you edit video by editing text making your pre-edit a breeze.
Olandeză | Engleză |
---|---|
vervelend | tedious |
gemakkelijker | easier |
sonix | sonix |
s | s |
geautomatiseerde | automated |
NL In feite zijn er 2 toegangsniveaus: de vertaler heeft alleen toegang tot de vertaalde inhoud in een specifieke taal en de taalbeheerder die alle talen mag bewerken vanaf de frontend en vanaf het beheerdersdashboard.
EN In fact, there are 2 levels of access, the translator that has only access to the translation content in a specific language and the language manager who is allowed to edit all languages from the frontend and from the admin dashboard.
Olandeză | Engleză |
---|---|
feite | fact |
vertaler | translator |
NL In feite zijn er 2 toegangsniveaus: de vertaler heeft alleen toegang tot de vertaalde inhoud in een specifieke taal en de taalbeheerder die alle talen mag bewerken vanaf de frontend en vanaf het beheerdersdashboard.
EN In fact, there are 2 levels of access, the translator that has only access to the translation content in a specific language and the language manager who is allowed to edit all languages from the frontend and from the admin dashboard.
Olandeză | Engleză |
---|---|
feite | fact |
vertaler | translator |
NL DISTRIBUTIEDe software mag vrijelijk worden verspreid onder de voorwaarden van deze overeenkomst. Het mag niet in een andere vorm worden verspreid. U mag geen donaties of betaling vragen voor kopieën van de software die u verspreidt.
EN DISTRIBUTIONThe software may be freely distributed subject to the terms of this agreement. It may not be distributed in any other form. You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.
Olandeză | Engleză |
---|---|
software | software |
verspreid | distributed |
voorwaarden | terms |
overeenkomst | agreement |
vorm | form |
donaties | donations |
betaling | payment |
vragen | request |
kopieën | copies |
NL Het bewerken van uw neurale automatische vertaling is elementair, selecteer de taal die u wilt bewerken en klik vanaf de openbare kant van uw website op het element dat u wilt vertalen.
EN Editing your neural automatic translation is elementary, select the language to edit and from the public side of your website just click on the element to translate.
Olandeză | Engleză |
---|---|
automatische | automatic |
openbare | public |
kant | side |
website | website |
element | element |
NL Het bewerken van uw neurale automatische vertaling is elementair, selecteer de taal die u wilt bewerken en klik vanaf de openbare kant van uw website op het element dat u wilt vertalen.
EN Editing your neural automatic translation is elementary, select the language to edit and from the public side of your website just click on the element to translate.
Olandeză | Engleză |
---|---|
automatische | automatic |
openbare | public |
kant | side |
website | website |
element | element |
NL Er zijn 5 vergaderruimtes voor groepen tijdelijk tot en met 12 personenDe kleinste boek je vanaf: halve dag vanaf 350 CHF (incl. BTW)hele dag vanaf 550 CHF (incl. BTW)avond vanaf 300 CHF (incl. BTW)
EN We have 5 meeting spaces for up to 12 people Our smallest room starts from: 350 CHF (incl. VAT) for half day550 CHF (incl. VAT) for full day 300 CHF (incl. VAT) for evening
Olandeză | Engleză |
---|---|
kleinste | smallest |
halve | half |
chf | chf |
btw | vat |
NL Je kan al onze reparatiehandleidingen bewerken—druk simpelweg op de Bewerken-knop op elke pagina
EN You can edit all of our repair manuals—just use the edit link on every page
Olandeză | Engleză |
---|---|
onze | our |
bewerken | edit |
simpelweg | just |
pagina | page |
NL Naast de informatie, biedt de druppelacties de mogelijkheid om de instellingen van uw load-balancer te bewerken door op de link Bekijk / bewerken of uw server opnieuw te maken.Beide zullen we hieronder bestrijken.
EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.
Olandeză | Engleză |
---|---|
biedt | provides |
instellingen | settings |
uw | your |
bekijk | view |
server | server |
we | we |
maken | actions |
load | load |
NL We hebben's werelds eerste AudioText Editor™ gebouwd waarmee je video kunt bewerken door tekst te bewerken
EN We built the world's first AudioText Editor™ which allows you to edit video, by editing text
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
werelds | world |
gebouwd | built |
video | video |
NL We hebben's werelds eerste AudioText Editor™ gebouwd waarmee je audio kunt bewerken door tekst te bewerken. Het is net als Google Docs in je browser met de audio aan de tekst genaaid.
EN We built the world's first AudioText Editor™ which allows you to edit audio, by editing text. It's like Google Docs in your browser with the audio stitched to the text.
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
werelds | world |
gebouwd | built |
audio | audio |
docs | docs |
browser | browser |
NL We hebben's werelds eerste AudioText Editor™ gebouwd waarmee je video kunt bewerken door tekst te bewerken. Ja, dat lees je goed.
EN We built the world's first AudioText Editor™ which allows you to edit video, by editing text. Yes, you read that right.
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
werelds | world |
gebouwd | built |
video | video |
ja | yes |
goed | right |
NL Geautomatiseerde en tijdgestempelde transcripties van Sonix steken je audio aan de tekst. Hiermee kun je de audio bewerken door de tekst te bewerken!
EN Automated and time stamped transcripts from Sonix stitch your audio to the text. This allows you to edit the audio by editing the text!
Olandeză | Engleză |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
transcripties | transcripts |
NL Zodra WordPress Full Site Editing volledig is uitgebracht, zullen toekomstige blokgebaseerde themes meer ondersteunen dan alleen pagina en post lay-out bewerken. Je zult ook in staat zijn om de header en footer van je website te kunnen bewerken.
EN Once WordPress Full Site Editing is fully released, future block-based themes will support editing more than just page and post layouts. You’ll be able to edit your website’s header and footer as well.
Olandeză | Engleză |
---|---|
wordpress | wordpress |
uitgebracht | released |
toekomstige | future |
themes | themes |
ondersteunen | support |
post | post |
header | header |
NL Opnemen, bewerken, restaureren en masteren: de tool is ideaal voor mensen die gewoon audiobestanden virtueel willen bewerken met professionele effecten
EN The ultimate virtual studio: This tool comes with everything you need to record, edit, restore and master songs and audio files with professional effects
Olandeză | Engleză |
---|---|
bewerken | edit |
tool | tool |
virtueel | virtual |
effecten | effects |
NL Stap 2: Klik op de knop Bewerken om de site te selecteren die u wilt bewerken.
EN Step 2: Click on the Edit button to select the site you wish to edit.
Olandeză | Engleză |
---|---|
stap | step |
site | site |
u | you |
wilt | wish |
NL Stap 3: Selecteer de knop Site bewerken op Weebly om de betreffende site te bewerken.
EN Step 3: Select the Edit Site button on Weebly to edit the site in question.
Olandeză | Engleză |
---|---|
stap | step |
selecteer | select |
de | the |
site | site |
op | on |
weebly | weebly |
om | to |
NL Bij het mechanisch bewerken van magneten kan het boorstof gemakkelijk ontvlammen. Zie daarom af van het bewerken van magneten of gebruik geschikt gereedschap en voldoende koelwater.
EN When machining magnets, the drilling dust could easily ignite. Stay away from machining magnets or use appropriate tools and sufficient cooling water.
Olandeză | Engleză |
---|---|
magneten | magnets |
gemakkelijk | easily |
gebruik | use |
geschikt | appropriate |
gereedschap | tools |
voldoende | sufficient |
NL Voor de PowerPoint-sjablonen kunt u ze handmatig bewerken door de vormen te verplaatsen of de Office Timeline Pro -invoegtoepassing gebruiken om automatisch te bewerken en bij te werken
EN For the PowerPoint templates, you can edit them manually by moving the shapes or use the Office Timeline Pro add-in to edit and update automatically
Olandeză | Engleză |
---|---|
handmatig | manually |
vormen | shapes |
verplaatsen | moving |
of | or |
timeline | timeline |
gebruiken | use |
automatisch | automatically |
powerpoint | powerpoint |
sjablonen | templates |
NL Je kan al onze reparatiehandleidingen bewerken—druk simpelweg op de Bewerken-knop op elke pagina
EN You can edit all of our repair manuals—just use the edit link on every page
Olandeză | Engleză |
---|---|
onze | our |
bewerken | edit |
simpelweg | just |
pagina | page |
NL .bcc is een bestandsformaat dat u kunt gebruiken wanneer u op een later tijdstip uw project nogmaals wilt bewerken. Upload een .bcc projectbestand om deze opnieuw te kunnen bewerken.
EN .bcc file is re-editable file that you can use whenever you want to edit your project later. Upload .bcc file to re-edit your project.
Olandeză | Engleză |
---|---|
project | project |
upload | upload |
opnieuw | re |
NL Ga naar het gedeelte Privé Kamer en begin met het privé bewerken en samen bewerken van uw documenten.
EN Go to the Private Room section and start editing and co-editing your documents privately.
Olandeză | Engleză |
---|---|
gedeelte | section |
kamer | room |
begin | start |
bewerken | editing |
documenten | documents |
NL Naast de informatie, biedt de druppelacties de mogelijkheid om de instellingen van uw load-balancer te bewerken door op de link Bekijk / bewerken of uw server opnieuw te maken.Beide zullen we hieronder bestrijken.
EN In addition to the information, the Actions dropdown provides the ability to edit the settings of your load balancer by clicking on the View/Edit link or Recreate your server. Both of these we will cover below.
Olandeză | Engleză |
---|---|
biedt | provides |
instellingen | settings |
uw | your |
bekijk | view |
server | server |
we | we |
maken | actions |
load | load |
NL Deze applicatie voor het bewerken van foto's heeft een ingebouwde camerafunctie die via uw smartphone foto's in RAW kan maken waarbij u de belichting, het diafragma en andere handmatige functies kunt bewerken
EN This application for editing photos has a built-in camera feature which can take photos in RAW through your smartphone where you can edit the exposure, aperture, and use other manual features
Olandeză | Engleză |
---|---|
foto | photos |
ingebouwde | built-in |
smartphone | smartphone |
belichting | exposure |
handmatige | manual |
NL We hebben's werelds eerste AudioText Editor™ gebouwd waarmee je video kunt bewerken door tekst te bewerken
EN We built the world's first AudioText Editor? which allows you to edit video, by editing text
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
werelds | world |
gebouwd | built |
video | video |
NL We hebben's werelds eerste AudioText Editor™ gebouwd waarmee je audio kunt bewerken door tekst te bewerken. Het is net als Google Docs in je browser met de audio aan de tekst genaaid.
EN We built the world's first AudioText Editor™ which allows you to edit audio, by editing text. It's like Google Docs in your browser with the audio stitched to the text.
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
werelds | world |
gebouwd | built |
audio | audio |
docs | docs |
browser | browser |
NL Geautomatiseerde en tijdgestempelde transcripties van Sonix steken je audio aan de tekst. Hiermee kun je de audio bewerken door de tekst te bewerken!
EN Automated and time stamped transcripts from Sonix stitch your audio to the text. This allows you to edit the audio by editing the text!
Olandeză | Engleză |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
transcripties | transcripts |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Met Gebruikslimiet apparaat kunt u beperken wanneer en hoelang uw kind de computer mag gebruiken en op internet mag surfen.
EN Device use limits allows you to limit how long and when your child can use the computer or browse the internet.
Olandeză | Engleză |
---|---|
apparaat | device |
kind | child |
computer | computer |
gebruiken | use |
internet | internet |
surfen | browse |
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
Olandeză | Engleză |
---|---|
verband | context |
diensten | services |
handelen | act |
toepasselijke | applicable |
wetgeving | law |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
Olandeză | Engleză |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
Olandeză | Engleză |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Deze arts is niet-geconventioneerd en mag in principe altijd ereloonsupplementen aanrekenen. De conventiestatus bepaalt of een arts ereloonsupplementen mag aanrekenen.
EN In principle, this physician is allowed to charge a supplemental fee. The convention status will determine whether a physician is allowed to charge supplemental fees.
Olandeză | Engleză |
---|---|
arts | physician |
bepaalt | determine |
NL We hebben daarvoor dus plexiglas moeten laten plaatsen.’ Ensink: ‘Je wilt ook liever aangeven wat wel mag, in plaats van wat niet mag
EN That meant that we had to install plexiglass.’ Ensink: ‘It's better to say what’s permitted, rather than what’s forbidden
Olandeză | Engleză |
---|---|
liever | rather |
NL Wie mag de software gebruiken? Op welke computer? Wat mag je ermee doen? De lijst beperkingen is lang, en sommige voorwaarden zijn ronduit belachelijk.
EN Who can run the software? On which computer? What can you do with it? The list of restrictions is long and some items are outrageous.
Olandeză | Engleză |
---|---|
mag | can |
software | software |
computer | computer |
lang | long |
NL Buiten mag je tennissen met maximaal 2 personen. Op de tennisbanen mag alleen gesingeld worden. De banen zijn geopend van maandag tot en met vrijdag van 08.00 – 17.00u. Zaterdag en zondag van 09.00 – 17.00u.
EN Outside, you can play tennis with a maximum of 2 people. Tennis courts are open and may only be used for singles. The courts are opened from Monday till Friday from 08:00 - 17:00 hrs. Saturday and Sunday from 09:00 – 17:00 hrs.
Olandeză | Engleză |
---|---|
maximaal | maximum |
personen | people |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Olandeză | Engleză |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Olandeză | Engleză |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL Met een keuze uit zes (gratis) beschikbare standaardlicenties bepaalt de auteursrechthebbende in welke mate zijn of haar werk verder verspreid mag worden, en onder welke voorwaarden dit mag
EN These free, easy-to-use copyright licenses provide a simple, standardised way to give your permission to share and use your creative work — on conditions of your choice
Olandeză | Engleză |
---|---|
keuze | choice |
werk | work |
voorwaarden | conditions |
NL Het systeem mag de bestuurder niet tegenwerken en het mag niet plotseling uitschakelen. Een andere test meet de kracht die de bestuurder op het stuurwiel moet uitoefenen om uit te wijken voor een klein obstakel op de weg.
EN Another test measures the amount of steering effort needed by the driver to swerve around a small obstacle on the road.
Olandeză | Engleză |
---|---|
bestuurder | driver |
test | test |
klein | small |
obstakel | obstacle |
NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
Olandeză | Engleză |
---|---|
geschikt | appropriate |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Olandeză | Engleză |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Olandeză | Engleză |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL De bovengenoemde dieptes zijn de maximale dieptes waarop je mag duiken maar ondieper mag ook. Een duik telt als diepe duik als die dieper is dan 18 meter/60 voet. Anders gezegd: een duik naar slechts 19 meter/62 voet wordt ook als diepe duik gerekend.
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
Olandeză | Engleză |
---|---|
maximale | maximum |
meter | metres |
voet | feet |
anders | another |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Olandeză | Engleză |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
Se afișează 50 din 50 traduceri