NL We maken nooit gebruik van dwangarbeid of kinderarbeid. We handelen altijd volgens de normen van de verdragen nr. 138 en nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie en het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.
NL We maken nooit gebruik van dwangarbeid of kinderarbeid. We handelen altijd volgens de normen van de verdragen nr. 138 en nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie en het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.
EN We never use forced or child labour. We always act per the standards of Conventions No. 138 and No. 182 of the International Labour Organization and the UN Convention on the Rights of the Child.
Olandeză | Engleză |
---|---|
we | we |
gebruik | use |
normen | standards |
internationale | international |
kind | child |
vn | un |
verdrag | convention |
NL De complexiteit van het werken met kleine producenten op dit gebied is dat een koffiebedrijf vaak een familiebedrijf is, en er als zodanig sprake kan zijn van kinderarbeid
EN The complexity with working with small producers in this field is that coffee business is a family business, and as such it might involve child labor
Olandeză | Engleză |
---|---|
complexiteit | complexity |
producenten | producers |
gebied | field |
NL Haar missie is het nemen van concrete maatregelen die dwangarbeid en kinderarbeid op het werk, in de toeleveringsketen van de toeleveranciers, voorkomen
EN Its mission is to take concrete action that prevent forced and child labor in the work place, in the sub-contracting supply chain
Olandeză | Engleză |
---|---|
concrete | concrete |
voorkomen | prevent |
NL Gezien de complexiteit van de problemen van dwangarbeid en kinderarbeid is het niet mogelijk dat één actor alleen handelt
EN Given the complexity of the problems of forced labour and child labour, it is not possible for one actor to act alone
Olandeză | Engleză |
---|---|
complexiteit | complexity |
problemen | problems |
mogelijk | possible |
NL Daarom heeft HRWB in december 2017 een fonds opgericht om de risico's van kinderarbeid en dwangarbeid te voorkomen
EN That is why, in December 2017, HRWB launched a fund to prevent the risks of child labour and forced labour
Olandeză | Engleză |
---|---|
heeft | is |
december | december |
fonds | fund |
risico | risks |
voorkomen | prevent |
opgericht | launched |
NL Eerlijk werk en economische groei Langdurige banen met goede arbeidsvoorwaarden, bestrijding van kinderarbeid en moderne slavernij
EN Decent Work and Economic Growth Creating important job opportunities in the metropolitan area of Bogotá.
Olandeză | Engleză |
---|---|
economische | economic |
groei | growth |
NL De textielindustrie wordt van oudsher geassocieerd met erg milieuonvriendelijke processen, problemen met dierenwelzijn en complexe maatschappelijke vraagstukken, zoals kinderarbeid, lage lonen, gebrekkige arbeidsomstandigheden en veiligheid en gezondheid
EN The textile industry has historically been associated with environmentally harmful processing, animal welfare issues and complex social compliance issues such as child labour, workers? wages, benefits, as well as health and safety
Olandeză | Engleză |
---|---|
geassocieerd | associated |
processen | processing |
problemen | issues |
complexe | complex |
NL Tegen dwangarbeid, tegen kinderarbeid
EN Against forced labour, against child labour
Olandeză | Engleză |
---|---|
tegen | against |
NL Denk daarbij bijvoorbeeld aan mensenhandel, uitbuiting, marteling, afpersing, opsluiting en kinderarbeid
EN Examples include human trafficking, exploitation, torture, extortion, confinement, and child labor
Olandeză | Engleză |
---|---|
bijvoorbeeld | include |
en | and |
NL Het eerste deel is onderzoek naar kinderarbeid onder Syrische vluchtelingen in Turkije
EN The first part is a study of child labor among Syrian refugees in Turkey
Olandeză | Engleză |
---|---|
deel | part |
onderzoek | study |
vluchtelingen | refugees |
turkije | turkey |
NL NGO’s zien een toename van kinderarbeid onder Syrische vluchtelingen in Turkije
EN Non-governmental organizations are seeing an increase in child labor among Syrian refugees in Turkey
Olandeză | Engleză |
---|---|
zien | seeing |
toename | increase |
vluchtelingen | refugees |
turkije | turkey |
NL Wij eisen uitdrukkelijk dat leveranciers niet gebruikmaken van gedwongen arbeid, schuldarbeid, onvrijwillige gevangenisarbeid of kinderarbeid
EN We specifically require that suppliers not use forced, bonded, or indentured labor, involuntary prison labor or child labor
Olandeză | Engleză |
---|---|
wij | we |
eisen | require |
leveranciers | suppliers |
gebruikmaken | use |
gedwongen | forced |
arbeid | labor |
NL Deze partijen zorgen ervoor dat goede arbeidsomstandigheden worden gewaarborgd, werknemers een eerlijk loon krijgen en dat er absoluut geen sprake is van kinderarbeid of dwangarbeid.
EN These parties ensure thatgood working conditions are guaranteed, employees receive a fair wage and that child labor and forced labor are strictly prohibited.
Olandeză | Engleză |
---|---|
partijen | parties |
werknemers | employees |
eerlijk | fair |
NL Er is sprake van kinderarbeid, extreem lage lonen, overuren, onveilige werkomstandigheden en giftige stoffen
EN Child labor, extremely low wages, excessive overtimes, unsafe working conditions and the use of toxic chemicals happen in many factories
Olandeză | Engleză |
---|---|
extreem | extremely |
lage | low |
NL Denk daarbij bijvoorbeeld aan mensenhandel, uitbuiting, marteling, afpersing, opsluiting en kinderarbeid
EN Examples include human trafficking, exploitation, torture, extortion, confinement, and child labor
Olandeză | Engleză |
---|---|
bijvoorbeeld | include |
en | and |
NL Het eerste deel is onderzoek naar kinderarbeid onder Syrische vluchtelingen in Turkije
EN The first part is a study of child labor among Syrian refugees in Turkey
Olandeză | Engleză |
---|---|
deel | part |
onderzoek | study |
vluchtelingen | refugees |
turkije | turkey |
NL NGO’s zien een toename van kinderarbeid onder Syrische vluchtelingen in Turkije
EN Non-governmental organizations are seeing an increase in child labor among Syrian refugees in Turkey
Olandeză | Engleză |
---|---|
zien | seeing |
toename | increase |
vluchtelingen | refugees |
turkije | turkey |
NL De textielindustrie wordt van oudsher geassocieerd met erg milieuonvriendelijke processen, problemen met dierenwelzijn en complexe maatschappelijke vraagstukken, zoals kinderarbeid, lage lonen, gebrekkige arbeidsomstandigheden en veiligheid en gezondheid
EN The textile industry has historically been associated with environmentally harmful processing, animal welfare issues and complex social compliance issues such as child labour, workers? wages, benefits, as well as health and safety
Olandeză | Engleză |
---|---|
geassocieerd | associated |
processen | processing |
problemen | issues |
complexe | complex |
NL De complexiteit van het werken met kleine producenten op dit gebied is dat een koffiebedrijf vaak een familiebedrijf is, en er als zodanig sprake kan zijn van kinderarbeid
EN The complexity with working with small producers in this field is that coffee business is a family business, and as such it might involve child labor
Olandeză | Engleză |
---|---|
complexiteit | complexity |
producenten | producers |
gebied | field |
NL Haar missie bestaat erin concrete acties te ondernemen om dwangarbeid en kinderarbeid op de werkplaats, in de toeleveringsketen van onderaannemers, te voorkomen
EN Its mission is to take concrete action that prevent forced and child labor in the work place, in the sub-contracting supply chain
Olandeză | Engleză |
---|---|
missie | mission |
concrete | concrete |
voorkomen | prevent |
NL Gezien de complexiteit van de problemen van dwangarbeid en kinderarbeid, kan één actor niet alleen optreden
EN Given the complexity of the problems of forced labour and child labour, it is not possible for one actor to act alone
Olandeză | Engleză |
---|---|
complexiteit | complexity |
problemen | problems |
kan | possible |
niet | not |
optreden | act |
NL Daarom heeft HRWB in december 2017 een fonds gelanceerd om de risico's van kinderarbeid en dwangarbeid te voorkomen
EN That is why, in December 2017, HRWB launched a fund to prevent the risks of child labour and forced labour
Olandeză | Engleză |
---|---|
heeft | is |
december | december |
fonds | fund |
gelanceerd | launched |
risico | risks |
voorkomen | prevent |
NL Belanghebbenden eisen zekerheid dat aankopen niet bijdragen tot schendingen van de arbeidswetgeving in de toeleveringsketen, zoals kinderarbeid, of tot negatieve milieueffecten
EN Stakeholders demand assurance that purchases do not contribute to labor law violations in the supply chain, such as child labor, or negative environmental impacts
Se afișează 23 din 23 traduceri