NL Waag's Ista vertelt over TextileLab Amsterdam, haar visie op duurzaamheid en hoe deze filosofie een drijvende kracht is in verschillende onderzoeksprojecten tijdens de Budapest Fashion & Tech Summit.
NL Waag's Ista vertelt over TextileLab Amsterdam, haar visie op duurzaamheid en hoe deze filosofie een drijvende kracht is in verschillende onderzoeksprojecten tijdens de Budapest Fashion & Tech Summit.
EN The Fab City Summit returns to Amsterdam in 2019. Programme developer Karen van der Moolen of Waag participates.
Olandeză | Engleză |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
summit | summit |
waag | waag |
NL Tijdens de Budapest Fashion & Tech Summit 2019 op 7 november vertelt Waag's Ista Boszhard over TextileLab Amsterdam, haar visie op duurzaamheid en hoe deze filosofie een drijvende kracht is in verschillende onderzoeksprojecten.
EN Waag's Ista Boszhard will present Waag's TextileLab Amsterdam, its vision on sustainability and how this is a driving force in several research projects on the Budapest Fashion & Tech Summit 2019 on November 7th.
Olandeză | Engleză |
---|---|
fashion | fashion |
tech | tech |
summit | summit |
november | november |
s | s |
amsterdam | amsterdam |
visie | vision |
duurzaamheid | sustainability |
waag | waag |
NL Waag's Ista vertelt over TextileLab Amsterdam, haar visie op duurzaamheid en hoe deze filosofie een drijvende kracht is in verschillende onderzoeksprojecten tijdens de Budapest Fashion & Tech Summit.
EN Waag is a regular guest at the annual Dutch Design Week in Eindhoven. You can find us at different locations between 19-27 October.
Olandeză | Engleză |
---|---|
kracht | can |
verschillende | different |
waag | waag |
amsterdam | locations |
NL Ista is conceptontwikkelaar en mede-oprichter van Waag's TextileLab Amsterdam. In haar werk bevraagt ze altijd de status quo waaraan we gewend geraakt zijn en onderzoekt ze mogelijke en gewenste alternatieven voor de textiel- en kledingindustrie.
EN Ista is a concept developer and co-founder of Waag's TextileLab Amsterdam. In her work she always questions the status quo that we are used to and explores possible and desired alternatives for the textile and clothing industry.
Olandeză | Engleză |
---|---|
mede-oprichter | co-founder |
s | s |
amsterdam | amsterdam |
werk | work |
altijd | always |
mogelijke | possible |
gewenste | desired |
alternatieven | alternatives |
waag | waag |
textiel | textile |
NL Ista werkt ook als docent aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en de HvA.
EN Ista also works as a lecturer at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and HvA.
Olandeză | Engleză |
---|---|
werkt | works |
ook | also |
docent | lecturer |
fashion | fashion |
NL Ista Boszhard nam deel aan een rondetafelgesprek tijdens de Budapest Central European Fashion Week.
EN Laura Muth tells about her current research into different kinds of leather during her internship at our TextileLab.
NL Ista Boszhard en Cecilia Raspanti van TextileLab Amsterdam zijn op 12 december uitgeroepen tot Future Fashion Pioniers!
EN We turned a page in our history. We shortened our name to just Waag - with the subtitle technology & society. And it comes with a new website, made in our new visual identity.
NL Geen gebrek aan aandacht voor de mensen van ons TextileLab. Ista en Cecilia zijn nu te zien in een video van circulair platform Circl.
EN Master Industrial Design students worked on design projects that focus on the unethical and environmental unfriendly realities of the current textile and clothing industry.
Olandeză | Engleză |
---|---|
aandacht | focus |
nu | current |
NL Ista en Cecilia van TextileLab winnaars Future Fashion Pioniers
EN TextileLab @ Budapest Fashion Week
Olandeză | Engleză |
---|---|
fashion | fashion |
NL Op het symposium 'Natuurlijk kleuren' van de Textielcommissie spreekt Ista Boszhard van Waag over 'Verven met bacteriën'.
EN The first Textile Dialogue will explore a series of Japanese tools and processes such as Katazome; Harite, Bake brushes and intuitive mark making process to collaboratively paint together, as part of the TextileLab Amsterdam.
Olandeză | Engleză |
---|---|
kleuren | paint |
NL De avond wordt gehost Waag’s creative director Dick van Dijk, concept developer Ista Boszhard en programme developer Karen van der Moolen en vindt plaats in het historische Theatrum Anatomicum van de Waag.
EN Creative Care Lab teams up with Makerversity Amsterdam and Museum Vrolik (Academic Medical Center) in the coalition 'Social Design'.
Olandeză | Engleză |
---|---|
creative | creative |
concept | design |
NL Mede-oprichters van Waag's TextileLab Amsterdam, Ista Boszhard & Cecilia Raspanti presenteren hun aanpak en visie op complexe vraagstukken uit de industrie.
EN Co-founders of Waag's TextileLab Amsterdam, Ista Boszhard & Cecilia Raspanti will present their approach and vision on complex questions coming from the industry.
Olandeză | Engleză |
---|---|
s | s |
amsterdam | amsterdam |
presenteren | present |
aanpak | approach |
visie | vision |
complexe | complex |
industrie | industry |
waag | waag |
NL Als eerste drie 'helden' werden mensen genomen die de mode-industrie willen verduurzamen, waaronder Ista en Cecilia van Waag's Textilelab
EN The first three 'heroes' are people who want to make the fashion industry more sustainable, including Ista and Cecilia van Waag's Textilelab
Olandeză | Engleză |
---|---|
mensen | people |
waaronder | including |
s | s |
mode | fashion |
industrie | industry |
waag | waag |
NL Ista is conceptontwikkelaar en mede-oprichter van Waag's TextileLab Amsterdam.
EN Ista is a concept developer and co-founder of Waag's TextileLab Amsterdam.
Olandeză | Engleză |
---|---|
is | is |
mede-oprichter | co-founder |
s | s |
amsterdam | amsterdam |
waag | waag |
NL De workshop, met bijzonder kleurrijke resultaten, werd gegeven door Ista Boshard en Cecilia Raspanti van het Textilelab.
EN The workshop, with particularly colourful results, was given by Ista Boshard and Cecilia Raspanti of the Textilelab.
Olandeză | Engleză |
---|---|
workshop | workshop |
resultaten | results |
werd | was |
gegeven | given |
NL Op 22 juni worden er presentaties gegeven door Carole Collet (Central Saint Martins, UK), Fabrice Jonas (ModeLab, FR), Ista Boszhard en Cecilia Raspanti (TextileLab Waag, NL).
EN On the 22nd, presentations are given by Carole Collet (Central Saint Martins, UK), Fabrice Jonas (ModeLab, FR), Ista Boszhard and Cecilia Raspanti (TextileLab Waag, NL).
Olandeză | Engleză |
---|---|
worden | are |
presentaties | presentations |
gegeven | given |
central | central |
uk | uk |
en | and |
waag | waag |
nl | nl |
NL Ista Boszhard werkt als concept developer voor Waag. Daarvoor werkte zij als docente aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en nog steeds is zij verbonden aan de Hogeschool van Amsterdam waar zij verschillende programma's ontwikkelt en uitvoert.
EN Ista Boszhard works as concept developer at Waag. Before that she worked as a teacher at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and she is still connected to the Amsterdam University of Applied Sciences, where she develops several programmes.
Olandeză | Engleză |
---|---|
concept | concept |
developer | developer |
fashion | fashion |
verbonden | connected |
hogeschool | university |
verschillende | several |
ontwikkelt | develops |
waag | waag |
programma | programmes |
NL Ista en Cecilia zijn beide mede-oprichters van TextileLab Amsterdam en initiatiefnemers van het creatieve onderzoek naar textiel verven met bacteriën. Dit onderzoek is tot stand gekomen binnen het project Textile Clothing Business Labs (TCBL).
EN Ista and Cecilia were co-founder of the TextileLab Amsterdam and initiators of Waag's creative research on dyeing with bacteria. This research found its way to the Textile Clothing Business Labs (TCBL) project.
Olandeză | Engleză |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
creatieve | creative |
onderzoek | research |
textiel | textile |
bacteriën | bacteria |
business | business |
labs | labs |
NL Geen gebrek aan aandacht voor de mensen van ons TextileLab. Ista en Cecilia zijn nu te zien in een video van circulair platform Circl.
EN Master Industrial Design students worked on design projects that focus on the unethical and environmental unfriendly realities of the current textile and clothing industry.
Olandeză | Engleză |
---|---|
aandacht | focus |
nu | current |
NL Ista en Cecilia van TextileLab winnaars Future Fashion Pioniers
EN TextileLab @ Budapest Fashion Week
Olandeză | Engleză |
---|---|
fashion | fashion |
NL Ista Boszhard en Cecilia Raspanti van TextileLab Amsterdam zijn op 12 december uitgeroepen tot Future Fashion Pioniers!
EN Ista Boszhard took part in a roundtable discussion during the Budapest Central European Fashion Week.
Olandeză | Engleză |
---|---|
fashion | fashion |
op | during |
NL Ista Boszhard nam deel aan een rondetafelgesprek tijdens de Budapest Central European Fashion Week.
EN Students of the Master Industrial Design (MID) programme at the KABK have followed a BioPlastics workshop in the Waag.
NL Op het symposium 'Natuurlijk kleuren' van de Textielcommissie spreekt Ista Boszhard van Waag over 'Verven met bacteriën'.
EN The first Textile Dialogue will explore a series of Japanese tools and processes such as Katazome; Harite, Bake brushes and intuitive mark making process to collaboratively paint together, as part of the TextileLab Amsterdam.
Olandeză | Engleză |
---|---|
kleuren | paint |
NL Een aantrekkelijke infographic die zowel laat zien als vertelt
EN An engaging infographic that both shows and tells
Olandeză | Engleză |
---|---|
aantrekkelijke | engaging |
infographic | infographic |
vertelt | tells |
NL Een boekje dat jouw merkgeschiedenis vertelt
EN A booklet that tells your brand's story
Olandeză | Engleză |
---|---|
een | a |
boekje | booklet |
dat | that |
jouw | your |
vertelt | tells |
NL Of het nu om het uitbrengen van een product gaat of om het spannender maken van het welbekende jaarverslag, een professioneel ontworpen boekje vertelt een verhaal dat inspireert.
EN Whether premiering a product or spicing up the ole annual report, a professionally-designed booklet can tell a story that inspires.
Olandeză | Engleză |
---|---|
product | product |
professioneel | professionally |
ontworpen | designed |
boekje | booklet |
verhaal | story |
inspireert | inspires |
NL Geweldig boek- en tijdschriftontwerp vertelt exact genoeg over het verhaal om lezers zich erin vast te laten bijten zonder teveel weg te geven.
EN Great book and magazine design tells just enough of the story to hook readers without giving anything away.
Olandeză | Engleză |
---|---|
geweldig | great |
vertelt | tells |
genoeg | enough |
verhaal | story |
lezers | readers |
zonder | without |
geven | giving |
boek | book |
NL "We zijn zo trots als een pauw, want het is niet niks dat we deze titel meteen al de eerste keer winnen", vertelt Isaura Volders, HR Business Partner
EN “We are very proud of winning this title on our first attempt.” says Isaura Volders, HR Business Partner
Olandeză | Engleză |
---|---|
trots | proud |
titel | title |
winnen | winning |
vertelt | says |
business | business |
partner | partner |
NL Dept wordt als lead agency verantwoordelijk voor strategisch advies, positionering, lokale campagnes en (digitale) activaties. “Heel trots dat we met zo’n mooi merk aan de slag gaan”, vertelt René Verbong, Executive Creative Director bij Dept
EN As lead agency, Dept will be responsible for strategic advice, positioning, local campaigns and (digital) activations.“We are very proud to be working with such a great brand”, says René Verbong, Executive Creative Director at Dept
Olandeză | Engleză |
---|---|
dept | dept |
lead | lead |
agency | agency |
verantwoordelijk | responsible |
strategisch | strategic |
advies | advice |
positionering | positioning |
lokale | local |
campagnes | campaigns |
digitale | digital |
trots | proud |
we | we |
vertelt | says |
executive | executive |
creative | creative |
director | director |
NL Als een merk dat echt leeft volgens zijn waarden, was het essentieel dat de gebruikerservaring dat weerspiegelde; onze uitdaging was om een digitale shop-ervaring te creëren die het merkverhaal bij elk touchpoint vertelt.
EN For a brand that truly lives its values, it was vital that the user experience echo that—meaning that our challenge was to create a digital shopping experience that tells a brand story at every touchpoint.
Olandeză | Engleză |
---|---|
echt | truly |
leeft | lives |
waarden | values |
essentieel | vital |
gebruikerservaring | user experience |
uitdaging | challenge |
digitale | digital |
vertelt | tells |
ervaring | experience |
NL Trista Tong, Regional HR BP, vertelt hoe de volgende fase van de pandemie eruitziet
EN Trista Tong, Regional HR BP, shared how the next phase of the pandemic looks like
Olandeză | Engleză |
---|---|
regional | regional |
fase | phase |
pandemie | pandemic |
NL Dit diagram vertelt het verhaal van die campagne en is een van de beroemdste visualisaties aller tijden.
EN This chart tells the story of that campaign and has become one of the most famous visualisations of all time.
Olandeză | Engleză |
---|---|
diagram | chart |
vertelt | tells |
verhaal | story |
campagne | campaign |
beroemdste | most famous |
visualisaties | visualisations |
tijden | time |
NL Bij het openen van F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security krijg ik een foutmelding "Computer is niet beschermd". Het vertelt me ook om het apparaat opnieuw op te starten.
EN When opening F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security, I get an error "Computer is not protected". It also tells me to restart the device.
Olandeză | Engleză |
---|---|
internet | internet |
krijg | get |
computer | computer |
vertelt | tells |
me | me |
apparaat | device |
opnieuw | restart |
NL Meredith McDonough, coordinator digitaal bezit voor Archives and History, Alabama Department, vertelt over de naadloze migratie naar het beheersysteem in de cloud voor digitale collecties, CONTENTdm.
EN Meredith McDonough, Digital Assets Coordinator for the Alabama Department of Archives and History talks about her institution’s seamless migration to CONTENTdm’s cloud-based digital collection management system.
Olandeză | Engleză |
---|---|
naadloze | seamless |
migratie | migration |
cloud | cloud |
collecties | collection |
NL Big data is beschikbaar en we moeten weten wat het ons vertelt
EN Big data is here and we need to know what it says
Olandeză | Engleză |
---|---|
big | big |
data | data |
vertelt | says |
NL Een goede visualisatie vertelt een verhaal, haalt de ruis uit de data en laat de bruikbare informatie zien.
EN A good visualisation tells a story, removing the noise from data and highlighting the useful information.
Olandeză | Engleză |
---|---|
goede | good |
visualisatie | visualisation |
vertelt | tells |
verhaal | story |
ruis | noise |
NL Op 21 oktober neemt Ruud Veltenaar Station88 over, tijdens deze sessie vertelt hij je alles over de toekomst van het ondernemerslandschap! Want niet alleen de wereld, maar ook het ondernemerslandschap verkeert in een transitie
EN On October 21, Ruud Veltenaar will take over Station88, during this session he will tell you everything about the future of the entrepreneurial landscape! Because not only the world, but also the entrepreneurial landscape is in transition
Olandeză | Engleză |
---|---|
oktober | october |
neemt | take |
sessie | session |
transitie | transition |
ruud | ruud |
NL Na een college krijg ik wel veertig mailtjes, vele malen meer dan bij andere studierichtingen.” Ondanks corona is het onderlinge contact tussen de studenten erg intensief, vertelt Duijsters
EN Despite Covid-19, the contact between the students is quite intense, Duijsters says
Olandeză | Engleză |
---|---|
ondanks | despite |
corona | covid |
contact | contact |
studenten | students |
erg | quite |
vertelt | says |
NL Wat is de DMARC pct tag? De DMARC pct tag maakt deel uit van dit record en vertelt een e-mailontvanger welk percentage van berichten onder dit beleid zal worden beïnvloed.Lees meer.
EN What is the DMARC pct tag? The DMARC pct tag is part of this record and tells an email receiver what percentage of messages under this policy will be affected.Read more.
Olandeză | Engleză |
---|---|
deel | part |
record | record |
vertelt | tells |
percentage | percentage |
beleid | policy |
beïnvloed | affected |
NL Kies een domeinextensie die bij je website past. De extensie vertelt je klanten iets over je bedrijf. Eindigt je domeinnaam bijvoorbeeld op ".nl", dan laat je weten dat je bedrijf in Nederland gevestigd is.
EN Choose a domain extension that goes with your website. The domain ending you choose will tell customers more about your business. For example, ".co.uk" shows that you're UK based.
Olandeză | Engleză |
---|---|
domeinextensie | domain extension |
klanten | customers |
bedrijf | business |
gevestigd | based |
NL Het platform dat jouw verhaal overal vertelt
EN The platform built to spread your story everywhere
Olandeză | Engleză |
---|---|
verhaal | story |
NL Bovendien was het doorvoeren van updates een moeizaam en ingewikkeld proces," vertelt Laurent Bourdeau, Manager Support en Logistiek bij Saretec
EN Additionally, making updates was a needlessly arduous and complicated process,” said Laurent Bourdeau, support and logistics manager at Saretec
Olandeză | Engleză |
---|---|
updates | updates |
ingewikkeld | complicated |
proces | process |
manager | manager |
support | support |
logistiek | logistics |
NL Een goede manager zijn is deels een goede coach zijn. Als je werknemers alleen vertelt wat ze moeten doen, kunnen ze niet leren of groeien.
EN Part of being a good manager is being a good coach. Simply telling your employees what to do won’t help them learn or grow.
Olandeză | Engleză |
---|---|
manager | manager |
deels | part |
coach | coach |
werknemers | employees |
leren | learn |
groeien | grow |
NL Twitter zal Fleets in augustus doden, vertelt gebruikers het spijt ons of je bent welkom
EN Twitter will kill Fleets in August, tells users 'we're sorry or you're welcome'
Olandeză | Engleză |
---|---|
zal | will |
augustus | august |
vertelt | tells |
gebruikers | users |
ons | we |
welkom | welcome |
NL Het bovenstaande diagram over bedreigde diersoorten in Afrika vertelt ons bijvoorbeeld in een oogopslag welke dieren bedreigd worden en hoe kwetsbaar ze zijn
EN For example, the above chart on endangered species in Africa tells us at a quick glance what animals are endangered and how vulnerable they are
Olandeză | Engleză |
---|---|
diagram | chart |
afrika | africa |
vertelt | tells |
oogopslag | glance |
dieren | animals |
kwetsbaar | vulnerable |
NL Zorg ervoor dat je je donateurs duidelijk vertelt wie je bent, waarom je geld inzamelt en hoe het geld besteed zal worden
EN Make sure to tell donors who you are, why you’re raising funds, and how the funds will be spent
Olandeză | Engleză |
---|---|
donateurs | donors |
duidelijk | sure |
geld | funds |
besteed | spent |
NL Het volgen hiervan vertelt slechts een deel van het verhaal
EN Tracking the stock only tells a part of the story
Olandeză | Engleză |
---|---|
volgen | tracking |
vertelt | tells |
deel | part |
verhaal | story |
NL Hoe kijkt een Netflix-regisseur naar een scène? Michiel ten Horn vertelt hoe hij elk shot ontwerpt
EN Cinema 4D R25!? - Our Initial Reactions | Greyscalegorilla Live Q&A
NL Creative director Bas van de Poel vertelt hoe hij vanuit Kopenhagen en Amsterdam met SPACE10, het wereldberoemde design lab van Ikea, vormgeeft aan de toekomst
EN Glennette Clark is a UX researcher and an entrepreneur
NL ”Selfservice is heel handig, want tegenwoordig wil niemand meer in een wachtrij staan om iemand te kunnen spreken,” vertelt Dalpes.
EN “Self-help is wonderful because most of the world today doesn’t want to wait in a queue to have to speak to somebody”, Dalpes says.
Olandeză | Engleză |
---|---|
tegenwoordig | today |
wil | want |
wachtrij | queue |
iemand | somebody |
vertelt | says |
Se afișează 50 din 50 traduceri