FR Aperçu des modifications en temps réel Par défaut, vous affichez et modifiez l'e-mail en mode bureau. Appuyez sur Preview (Aperçu) pour basculer entre les versions bureau et mobile de l'aperçu.
"aperçu" în limba franceza poate fi tradus în următoarele Spaniolă cuvinte/expresii:
FR Aperçu des modifications en temps réel Par défaut, vous affichez et modifiez l'e-mail en mode bureau. Appuyez sur Preview (Aperçu) pour basculer entre les versions bureau et mobile de l'aperçu.
ES Previsualizar según se edita El modo predeterminado de visualizar y editar el correo electrónico es el de escritorio. Pulsa Preview (Vista previa) para cambiar de la vista previa de escritorio a la de móvil.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
défaut | predeterminado |
bureau | escritorio |
appuyez | pulsa |
mobile | móvil |
et | y |
modifiez | edita |
mode | modo |
preview | preview |
de | de |
le | el |
en | es |
pour | previa |
correo |
FR En haut à droite, cliquez sur Aperçu, puis sélectionnez Aperçu en ligne avec options d'affichage pour ouvrir l'aperçu du modèle dans une nouvelle fenêtre.
ES En la parte superior derecha, haz clic en Vista preliminar y luego selecciona Vista preliminar en directo con opciones de presentación para abrir la vista preliminar de la plantilla en una nueva ventana.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
ouvrir | abrir |
nouvelle | nueva |
fenêtre | ventana |
options | opciones |
modèle | plantilla |
en | en |
droite | derecha |
sélectionnez | selecciona |
du | parte |
le | la |
cliquez | clic |
être | directo |
une | de |
FR À l'étape de conception, cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Enter preview mode (Passer en mode Aperçu).
ES En el paso Design (Diseño), haz clic en el menú desplegable Preview (Vista previa) y selecciona Enter preview mode (Entrar en modo de vista previa).
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
le | el |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
et | y |
de | de |
étape | paso |
conception | design |
cliquez | clic |
sélectionnez | selecciona |
preview | preview |
mode | modo |
sur | en |
FR À l'étape Design, cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Enter preview mode (Passer en mode Aperçu).
ES En el paso Design (Diseño), haz clic en el menú desplegable Preview (Vista previa) y selecciona Enter preview mode (Entrar en modo de vista previa).
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
le | el |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
et | y |
étape | paso |
cliquez | clic |
sélectionnez | selecciona |
preview | preview |
mode | modo |
sur | en |
design | diseño |
FR Utilisez notre outil Inbox Preview (Aperçu de boîte de réception) pour obtenir un aperçu de votre e-mail dans plusieurs clients de messagerie ou consultez nos conseils relatifs aux tests de campagnes.
ES Usa nuestra herramienta Inbox Preview para obtener una vista previa de cómo quedará tu correo electrónico en los distintos clientes, o consulta nuestros consejos para probar campañas.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
outil | herramienta |
clients | clientes |
campagnes | campañas |
boîte de réception | inbox |
obtenir | obtener |
ou | o |
consultez | consulta |
conseils | consejos |
utilisez | usa |
preview | preview |
de | de |
votre | tu |
un | una |
nos | nuestros |
pour | previa |
correo | |
e | electrónico |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Activer l’aperçu rapide des produits – Lorsque cette option est activée, la fonction Aperçu rapide des produits est activée.
ES Activar vista rápida del producto: cuando está activado, habilita la vista rápida del producto.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
rapide | rápida |
activé | activado |
activer | activar |
aperçu | vista |
produits | producto |
la | la |
est | está |
lorsque | cuando |
FR Cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Enter preview mode (Passer en mode Aperçu).
ES Haz clic en el menú desplegable Preview (Vista previa) y selecciona Enter preview mode (Entrar en modo de vista previa).
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
enter | enter |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
le | el |
et | y |
en | en |
preview | preview |
sélectionnez | selecciona |
cliquez | clic |
mode | mode |
FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.
ES Seleccione Abrir formulario para obtener una vista previa del formulario y cerciorarse de que esté bien configurado. Tras haber obtenido una vista previa del formulario, puede cerrar la ficha del navegador en la que se abrió el formulario.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
sélectionnez | seleccione |
formulaire | formulario |
configuré | configurado |
fermer | cerrar |
navigateur | navegador |
ouvrir | abrir |
et | y |
ouvert | abrió |
du | del |
pouvez | puede |
un | una |
est | esté |
pour | previa |
vous | haber |
après | de |
FR Aperçu des modifications en temps réel Par défaut, vous affichez et modifiez l'e-mail en mode mobile. Appuyez sur l'icône d'œil pour basculer entre les versions mobile et bureau de l'aperçu.
ES Previsualizar según se edita De manera predeterminada, puedes ver y editar el correo electrónico en el modo Móvil. Pulsa el icono de ojo para cambiar de la vista previa de escritorio a la de móvil.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
défaut | predeterminada |
mobile | móvil |
appuyez | pulsa |
bureau | escritorio |
et | y |
œil | ojo |
en | en |
modifiez | edita |
mode | modo |
de | de |
le | el |
pour | previa |
correo |
FR Une fois que vous avez terminé vos sélections, cliquez sur « Aperçu » pour qu'un aperçu de votre vidéo soit généré. Une fois ce dernier prêt, il deviendra un brouillon dans votre
ES Cuando hayas terminado tus selecciones, haz clic en "Vista previa" y se empezará a generar una vista previa del video. Una vez que se haya creado la vista previa, se convertirá en un borrador en tu
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
sélections | selecciones |
brouillon | borrador |
vidéo | video |
terminé | terminado |
vous | hayas |
de | del |
cliquez | clic |
deviendra | que |
quun | un |
votre | tu |
fois | vez |
pour | previa |
un | a |
FR Pour ce faire, accédez d'abord à Google Gestionnaire de balises, puis cliquez sur le bouton Aperçu pour accéder au mode Aperçu.
ES Para hacerlo, primero ve al Google Tag Manager y haz clic en el botón Vista previa para ingresar al Modo de vista previa.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
gestionnaire | manager |
au | al |
accéder | ingresar |
de | de |
le | el |
mode | modo |
cliquez | clic |
pour | previa |
bouton | botón |
FR Cliquez sur Aperçu pour vérifier les détails de votre tableau croisé dynamique. L’assistant passe à l’étape 2 et affiche l’aperçu du tableau croisé dynamique qui sera créé dans Smartsheet.
ES Haga clic en Vista previa para revisar los detalles de su tabla dinámica. El asistente avanzará al paso 2 y le mostrará una vista previa de la tabla dinámica que se creará en Smartsheet.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
vérifier | revisar |
tableau | tabla |
dynamique | dinámica |
lassistant | asistente |
smartsheet | smartsheet |
et | y |
de | de |
affiche | mostrará |
étape | paso |
détails | detalles |
cliquez | clic |
pour | previa |
FR Pour afficher l’aperçu d’une pièce jointe, sélectionnez l’icône Aperçu .
ES Para abrir la vista previa de un adjunto, seleccione el ícono de Vista previa .
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
sélectionnez | seleccione |
jointe | adjunto |
pour | previa |
FR Aperçu des notations Aperçu Avantages et inconvénients Recommandations d’experts Caractéristiques Clients et références Avis Tarification Couverture de l’actualité Intégrations
ES Informe de calificaciones Resumen Pros y contras Sugerencias de expertos Características Clientes y referencias Reseñas Precios Cobertura de noticias Integraciones
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
clients | clientes |
tarification | precios |
couverture | cobertura |
intégrations | integraciones |
aperçu | resumen |
et | y |
inconvénients | contras |
caractéristiques | características |
références | referencias |
avis | reseñas |
de | de |
notations | calificaciones |
FR Les lecteurs peuvent acheter votre magasine directement à partir de l’aperçu. Vous contrôllez complètement l’aperçu, le contenu et le prix de votre publication.
ES Los lectores pueden adquirir directamente tu revista dentro de la edición de vista previa. Tienes el control total de la vista previa, del contenido y precio de tu publicación.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
lecteurs | lectores |
peuvent | pueden |
directement | directamente |
et | y |
publication | publicación |
acheter | adquirir |
de | de |
contenu | contenido |
le | el |
votre | tu |
prix | precio |
FR Après avoir terminé l'édition de votre projet, passez à l'onglet 'Aperçu' et cliquez sur le bouton 'Aperçu'. Une fois le processus de rendu terminé, vous pouvez trouver et visualiser votre vidéo sur la page 'Mes vidéos'.
ES Cuando termine de editar su proyecto, vaya a la pestaña 'Vista previa' y pulse el botón 'Vista previa'. Una vez finalizado el proceso de renderización, podrá encontrar y previsualizar su video en la página 'Mis Videos'.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
terminé | finalizado |
trouver | encontrar |
édition | editar |
pouvez | podrá |
projet | proyecto |
et | y |
mes | mis |
vidéos | videos |
de | de |
longlet | pestaña |
processus | proceso |
vidéo | video |
page | página |
cliquez | pulse |
la | la |
le | el |
à | a |
bouton | botón |
fois | vez |
FR Aperçu du tour Aperçu du tour Acheter un billet
ES Tour preliminar Tour preliminar Comprar boletos
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
tour | tour |
acheter | comprar |
billet | boletos |
FR Voici un aperçu de base du fonctionnement dInstagram Stories, mais nous avons tous les trucs et astuces dInstagram Stories qui vous donneront un aperçu plus détaillé sil y a quelque chose de spécifique que vous voulez savoir faire.
ES Aquí hay un resumen básico de cómo funcionan las Historias de Instagram, pero tenemos consejos y trucos completos de Historias de Instagram que le brindarán una descripción general más detallada si hay algo específico que desea saber cómo hacer.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
dinstagram | |
stories | historias |
détaillé | detallada |
et | y |
sil | si |
astuces | trucos |
mais | pero |
savoir | saber |
nous avons | tenemos |
aperçu | resumen |
fonctionnement | funcionan |
plus | más |
de | de |
a | hay |
voulez | desea |
spécifique | específico |
FR Un aperçu des présentations (vidéos/diapositives) : Forum ? Aperçu des conférences
ES Una visión general de las conferencias (vídeos/diapositivas): Foro ? Conferencias generales
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
vidéos | vídeos |
forum | foro |
conférences | conferencias |
un | una |
diapositives | diapositivas |
aperçu | visión |
des | de |
FR Lead generation, suivi et évaluations, campagnes automatisées, aperçu complet des clients, aperçu du pipeline, outils collaboratifs, facturation, projets
ES Los CRM de hoy son muy similares, pero no hay ninguno como Sellsy. Elige tus módulos y concéntrate en las actividades que ofrecen retorno de la inversión.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
projets | actividades |
et | y |
des | de |
FR Aperçu du tour Aperçu du tour Acheter un billet
ES Tour preliminar Tour preliminar Comprar boletos
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
tour | tour |
acheter | comprar |
billet | boletos |
FR En achetant une borne de recharge Smappee EV Line, vous obtenez un aperçu en temps réel du processus de recharge et un aperçu des coûts de recharge dans la Smappee App et le tableau de bord Smappee
ES Al comprar una estación de recarga Smappee EV Line, tendrás información en tiempo real del proceso de carga y de los costes de carga en la Smappee App y el tablero
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
achetant | comprar |
smappee | smappee |
ev | ev |
processus | proceso |
coûts | costes |
app | app |
réel | real |
et | y |
aperçu | información |
en | en |
recharge | recarga |
tableau de bord | tablero |
de | de |
temps | tiempo |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Lorsque vous êtes prêt à commencer votre événement, débutez la diffusion à partir de votre encodeur (si vous avez activé l'aperçu, vous devrez alors cliquer sur Passer au direct sur la page d'aperçu en direct).
ES Cuando tu evento esté listo para comenzar, comienza a transmitir desde tu codificador (si habilitaste la vista previa, deberás hacer clic en Transmitir en vivo en la página de vista previa en vivo).
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
prêt | listo |
événement | evento |
diffusion | transmitir |
la | la |
commencer | comenzar |
votre | tu |
de | de |
cliquer | hacer clic |
en | en |
page | página |
direct | vivo |
à | a |
devrez | deberá |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR À droite du menu des paramètres, vous verrez un aperçu de votre présentation. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Aperçu pour ouvrir une nouvelle fenêtre affichant votre présentation telle qu'elle apparaît à vos spectateurs.
ES A la derecha del menú de configuración, verás una vista previa de tu presentación. También puedes hacer clic en el botón Vista previa para abrir una nueva ventana que muestre tu presentación tal como la ven tus espectadores.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
menu | menú |
paramètres | configuración |
verrez | verás |
présentation | presentación |
nouvelle | nueva |
fenêtre | ventana |
spectateurs | espectadores |
droite | derecha |
ouvrir | abrir |
votre | tu |
pouvez | puedes |
de | de |
pour | previa |
le | el |
du | del |
bouton | botón |
FR Lorsque vous lancez la diffusion en streaming à partir de votre logiciel externe, un aperçu en basse résolution apparaît sur la page. Si vous avez activé l'aperçu, n'oubliez pas de cliquer sur
ES Cuando comiences a transmitir desde tu software externo, aparecerá una vista previa de baja resolución en la página. Si activas el botón de alternancia de vista previa, asegúrate de hacer clic en
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
logiciel | software |
externe | externo |
basse | baja |
résolution | resolución |
apparaît | aparecerá |
en | en |
streaming | transmitir |
de | de |
page | página |
votre | tu |
cliquer | hacer clic |
la | la |
à | a |
FR Activer l’aperçu rapide des produits – Lorsque cette option est activée, la fonction Aperçu rapide des produits est activée.
ES Activar vista rápida del producto: cuando está activado, habilita la vista rápida del producto.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
rapide | rápida |
activé | activado |
activer | activar |
aperçu | vista |
produits | producto |
la | la |
est | está |
lorsque | cuando |
FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.
ES Seleccione Abrir formulario para obtener una vista previa del formulario y asegurarse de que esté bien configurado. Después de obtener una vista previa del formulario, puede cerrar la pestaña del navegador en la que se abrió el formulario.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
sélectionnez | seleccione |
formulaire | formulario |
configuré | configurado |
fermer | cerrar |
longlet | pestaña |
navigateur | navegador |
ouvrir | abrir |
et | y |
ouvert | abrió |
un | a |
du | del |
pouvez | puede |
est | esté |
pour | previa |
FR Définissez facilement les attributs conditionnels à afficher dans les détails du panneau d'aperçu ou les détails de la carte d'aperçu à l'aide du générateur de glisser-déposer.
ES Establezca fácilmente los atributos condicionales que se mostrarán en los detalles del panel Insights o en los detalles de la tarjeta Insight mediante el constructor de arrastrar y soltar.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
facilement | fácilmente |
carte | tarjeta |
générateur | constructor |
afficher | mostrar |
panneau | panel |
ou | o |
glisser | arrastrar |
déposer | soltar |
détails | detalles |
de | de |
attributs | atributos |
la | la |
du | del |
FR Un aperçu des présentations (vidéos/diapositives) : Forum ? Aperçu des conférences
ES Una visión general de las conferencias (vídeos/diapositivas): Foro ? Conferencias generales
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
vidéos | vídeos |
forum | foro |
conférences | conferencias |
un | una |
diapositives | diapositivas |
aperçu | visión |
des | de |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Partagez un aperçu de votre livre via les réseaux sociaux. Vous pouvez aussi utiliser ce widget sur votre blog ou site web pour que tous puissent avoir un aperçu de votre livre et l’acheter.
ES Comparte un avance de tu libro a través de los medios sociales. También puedes utilizar este widget en tu blog o sitio web para que la gente pueda hojear y comprar tu libro.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
partagez | comparte |
aperçu | avance |
widget | widget |
blog | blog |
livre | libro |
utiliser | utilizar |
ou | o |
et | y |
sociaux | sociales |
de | de |
ce | este |
votre | tu |
sur | en |
site | sitio |
web | web |
FR Pour ce faire, accédez d'abord à Google Gestionnaire de balises, puis cliquez sur le bouton Aperçu pour accéder au mode Aperçu.
ES Para hacerlo, primero ve al Google Tag Manager y haz clic en el botón Vista previa para ingresar al Modo de vista previa.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
gestionnaire | manager |
au | al |
accéder | ingresar |
de | de |
le | el |
mode | modo |
cliquez | clic |
pour | previa |
bouton | botón |
FR Après avoir terminé l'édition de votre projet, passez à l'onglet 'Aperçu' et cliquez sur le bouton 'Aperçu'. Une fois le processus de rendu terminé, vous pouvez trouver et visualiser votre vidéo sur la page 'Mes vidéos'.
ES Cuando termine de editar su proyecto, vaya a la pestaña 'Vista previa' y pulse el botón 'Vista previa'. Una vez finalizado el proceso de renderización, podrá encontrar y previsualizar su video en la página 'Mis Videos'.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
terminé | finalizado |
trouver | encontrar |
édition | editar |
pouvez | podrá |
projet | proyecto |
et | y |
mes | mis |
vidéos | videos |
de | de |
longlet | pestaña |
processus | proceso |
vidéo | video |
page | página |
cliquez | pulse |
la | la |
le | el |
à | a |
bouton | botón |
fois | vez |
FR Pour avoir un aperçu de l’application, cliquez sur Aperçu en haut de l’écran.
ES Para obtener una vista previa de la aplicación, haga clic en Vista previa en la parte superior de la pantalla.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
lapplication | la aplicación |
écran | pantalla |
de | de |
en | en |
un | una |
cliquez | clic |
pour | previa |
FR Les signataires peuvent retourner à la page d'aperçu : Les signataires peuvent désormais revenir à la page d'aperçu à tout moment pendant la signature et y consulter leur progression
ES Los firmantes pueden volver a la página Información general: Ahora los firmantes pueden regresar a la página Información general en cualquier momento durante la firma y ver su progreso allí
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
signataires | firmantes |
peuvent | pueden |
signature | firma |
progression | progreso |
et | y |
la | la |
y | allí |
page | página |
désormais | ahora |
moment | momento |
les | los |
pendant | durante |
à | a |
leur | su |
FR Aperçu: Vous dirige vers la page d'aperçu que nous avons couvert plus tôt dans cet article.
ES Descripción general: Le dirige a la página de descripción general que cubrimos anteriormente en este artículo.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
dirige | dirige |
la | la |
page | página |
aperçu | descripción general |
article | artículo |
FR Sélectionnez Aperçu en ligne avec options d'affichage pour afficher un aperçu du modèle avec des options pour tester la réactivité et les paramètres de domaine tels que les feuilles de style
ES Selecciona Vista preliminar en directo con opciones de presentación para obtener una vista preliminar de la plantilla con opciones para probar la capacidad de respuesta y la configuración del dominio, como las hojas de estilo
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
domaine | dominio |
sélectionnez | selecciona |
en | en |
options | opciones |
et | y |
style | estilo |
modèle | plantilla |
paramètres | configuración |
la | la |
de | de |
feuilles | hojas |
tester | probar |
un | una |
du | del |
réactivité | capacidad de respuesta |
FR Passez sans effort d'un aperçu macro à un aperçu micro pour vous concentrer sur des propriétés individuelles ou des portefeuilles entiers.
ES Cambie sin esfuerzo entre las perspectivas a nivel macroeconómico y microeconómico para centrarse en propiedades individuales o carteras enteras.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
effort | esfuerzo |
concentrer | centrarse |
portefeuilles | carteras |
aperçu | perspectivas |
entiers | enteras |
propriétés | propiedades |
ou | o |
individuelles | individuales |
à | a |
FR Une fenêtre affiche l’aperçu de l’image dans la boîte de dialogue Taille de l’image. Procédez de l’une des manières suivantes pour modifier l’aperçu de l’image :
ES Aparecerá una ventana con la imagen de previsualización en el cuadro de diálogo Tamaño de imagen. Realice una de las acciones siguientes para modificar la previsualización de la imagen:
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
fenêtre | ventana |
dialogue | diálogo |
taille | tamaño |
modifier | modificar |
de | de |
la | la |
suivantes | siguientes |
limage | la imagen |
FR Pour modifier l’agrandissement de l’aperçu, appuyez sur la touche Ctrl(Windows) ou Commande (Mac OS) et cliquez dans l’image d’aperçu pour augmenter l’agrandissement
ES Si desea cambiar la ampliación de la previsualización, pulse la tecla Ctrl (Windows) o Comando (Mac OS) y haga clic en la imagen de previsualización para aumentar la ampliación
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
modifier | cambiar |
windows | windows |
ou | o |
mac | mac |
augmenter | aumentar |
la | la |
et | y |
ctrl | ctrl |
de | de |
touche | tecla |
cliquez | clic |
limage | la imagen |
commande | comando |
FR Accéder à un aperçu instantané de ce dont les personnes parlent actuellement.
ES Consigue información instantánea sobre lo que las personas están hablando en este momento.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
parlent | hablando |
instantané | instantánea |
de | sobre |
personnes | personas |
ce | este |
aperçu | información |
actuellement | en este momento |
FR Consultez notre aperçu des services VPN les plus fiables, rapides et sûrs. Testés de manière approfondie par nos experts.
ES Echa un vistazo a nuestras reseñas de los servicios VPN más fiables, rápidos y seguros. Probadas ampliamente por nuestros expertos.
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
aperçu | vistazo |
vpn | vpn |
rapides | rápidos |
experts | expertos |
fiables | fiables |
et | y |
de | de |
plus | más |
manière | a |
nos | nuestros |
services | servicios |
FR Nous essayons de relever la barre des autorisations de reproduction en vue de permettre aux chercheurs de partager leurs méthodes et leurs données, mais aussi de profiter d'un aperçu plus complet des résultats de leur domaine de recherche
ES Estamos ayudando a elevar el listón de la reproducibilidad, permitiendo que los investigadores compartan sus métodos y datos, y obtengan una visión más completa del rendimiento de la investigación
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
chercheurs | investigadores |
partager | compartan |
méthodes | métodos |
recherche | investigación |
permettre | permitiendo |
et | y |
données | datos |
complet | completa |
de | de |
plus | más |
la | la |
vue | que |
FR Des indicateurs complets, transparents, actualisés et gratuits pour un meilleur aperçu de l'impact des revues
ES Métricas completas, transparentes, actuales y gratuitas que ofrecen información sobre el impacto de las revistas
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
indicateurs | métricas |
complets | completas |
transparents | transparentes |
gratuits | gratuitas |
revues | revistas |
et | y |
de | de |
aperçu | información |
FR Aperçu des plus importants marchés tech au monde
ES Conocimientos sobre los mercados tecnológicos más importantes del mundo
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
importants | importantes |
monde | mundo |
tech | tecnológicos |
plus | más |
des | los |
marchés | mercados |
au | sobre |
FR Aperçu des plus importants marchés de la santé au monde
ES Conocimientos sobre los mercados sanitarios más importantes del mundo
limba franceza | Spaniolă |
---|---|
importants | importantes |
monde | mundo |
plus | más |
marchés | mercados |
Se afișează 50 din 50 traduceri