Traduceți "marque" în Portugheză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "marque" din Spaniolă în Portugheză

Traduceri ale lui marque

"marque" în Spaniolă poate fi tradus în următoarele Portugheză cuvinte/expresii:

marque clique opção que

Traducerea lui Spaniolă în Portugheză din marque

Spaniolă
Portugheză

ES Primario (**): 8^800 101 (marque 8, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se cobran cargos locales)

PT Principal (**): 8^800 101 (disque 8, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (aplicam-se taxas locais)

Spaniolă Portugheză
primario principal
espere aguarde
alternativo alternativo
locales locais
y e
cargos taxas
de em
segundo segundo
el o
a continuación seguida

ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se cobran cargos locales)

PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (aplicam-se taxas locais)

Spaniolă Portugheză
espere aguarde
alternativo alternativo
locales locais
y e
cargos taxas
de em
segundo segundo
el o
a continuación seguida

ES Paso 1: Marque 01-120. Paso 2: Cuando se lo soliciten, marque 855-300-2092.

PT Etapa 1: Disque 01-120 Etapa 2: Quando solicitado, disque 855-300-2092

Spaniolă Portugheză
paso etapa
cuando quando

ES Primario (**): 8^800 101 (marque 8, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se cobran cargos locales)

PT Principal (**): 8^800 101 (disque 8, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (aplicam-se taxas locais)

Spaniolă Portugheză
primario principal
espere aguarde
alternativo alternativo
locales locais
y e
cargos taxas
de em
segundo segundo
el o
a continuación seguida

ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se cobran cargos locales)

PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (aplicam-se taxas locais)

Spaniolă Portugheză
espere aguarde
alternativo alternativo
locales locais
y e
cargos taxas
de em
segundo segundo
el o
a continuación seguida

ES Principal (**): 8^800-101 (marque 8, espere el segundo tono de marcado y marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se aplican tarifas locales)

PT Primário (**): 8^800 101 (disque 8, espere o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (taxas locais são aplicáveis)

Spaniolă Portugheză
principal primário
espere espere
alternativo alternativo
tarifas taxas
locales locais
y e
de em
segundo segundo
el o

ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcado y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se aplican tarifas locales)

PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, espere o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (taxas locais são aplicáveis)

Spaniolă Portugheză
espere espere
alternativo alternativo
tarifas taxas
locales locais
y e
de em
segundo segundo
el o
a continuación seguida

ES Vaya a Preferencias ( ⌘ , ) y marque Recover deleted data

PT Vá para Preferências ( ⌘ , ) e marque Recover deleted data

ES Cuando uses Mailchimp, se generará una denuncia de abuso cada vez que alguien marque tu campaña como spam, gracias al ciclo de retroalimentación de la mayoría de los ISP

PT Quando você usa o Mailchimp, uma reclamação de abuso é gerada sempre que alguém marca sua campanha como spam, graças ao loop de feedback em vigor para a maioria dos provedores de internet

Spaniolă Portugheză
mailchimp mailchimp
abuso abuso
campaña campanha
spam spam
isp internet
ciclo loop
retroalimentación feedback
alguien alguém
la a
a ao
de em
una uma
uses usa
cuando quando
vez é
como como

ES Paso 4: Una vez que lo haya hecho, marque el estado de Apache (httpd).

PT Passo 4: Depois de ter feito isso, verifique o status do Apache (httpd).

Spaniolă Portugheză
apache apache
hecho feito
estado status
el o
de do
lo isso
que depois

ES Al crear un campo calculado que marque los acuerdos en riesgo, Tableau pudo identificar el posible impacto de la crisis. Y, luego, pudieron mejorar su pronóstico. En este video, se muestra cómo lo logró el equipo de ventas de Tableau.

PT Com a criação de um campo calculado destacando os negócios em risco, a Tableau conseguiu isolar os possíveis impactos da crise. Dessa forma, foi possível melhorar as previsões. Este vídeo mostra como a equipe de vendas da Tableau fez isso.

Spaniolă Portugheză
campo campo
calculado calculado
riesgo risco
pudo conseguiu
impacto impactos
mejorar melhorar
video vídeo
muestra mostra
un um
posible possível
ventas vendas
que fez
crisis crise
equipo equipe

ES Después del tono, marque el número de la tarjeta y el número de PIN 5689.

PT Após o sinal sonoro, digite o número do cartão e o número do PIN 5689.

Spaniolă Portugheză
tarjeta cartão
pin pin
y e
después após
el o

ES Eso es fácil de solucionar: diríjase a iTunes, marque la casilla "Encriptar esta copia de seguridad" y luego presione "Hacer copia de seguridad ahora".

PT Isso é fácil de corrigir: entre no iTunes, marque a caixa "Criptografar este backup" e clique em "Fazer backup agora".

Spaniolă Portugheză
solucionar corrigir
itunes itunes
casilla caixa
encriptar criptografar
fácil fácil
y e
ahora agora
es é
la a
copia de seguridad backup
presione clique em
de em
a marque

ES Si ves que sube muchos videos de magnífica calidad y contenido, ¡síguelo! Cuando sigues a alguien, todos los archivos que suba ese miembro, junto con los videos que marque con un "Me gusta", aparecerán automáticamente en tu fuente de contenido.

PT Se você notar que ele carrega muitos vídeos legais, vá em frente e o siga! Seguir alguém faz com que seu feed seja preenchido automaticamente com os carregamentos desse assinante, junto com os vídeos que ele curtir.

Spaniolă Portugheză
videos vídeos
automáticamente automaticamente
si se
y e
muchos muitos
me gusta curtir
alguien alguém
los os
junto com
en em
ese o
a frente
todos faz
tu seu

ES Seleccione Manual Configuration en el menú desplegable, luego marque Supervise devices y desmarque Allow devices to pair with other computers

PT Selecione Manual Configuration no menu suspenso, marque Supervise devices e desmarque Allow devices to pair with other computers

Spaniolă Portugheză
seleccione selecione
manual manual
menú menu
y e
en el no

ES 8. Seleccione Formato del eje. En la sección Posición del eje de la ventana, marque la casilla Categorías en orden inverso.

PT 8. Selecione Formatar eixo. Na parte da janela intitulada Posição do eixo, marque a caixa de Categorias em ordem inversa.

Spaniolă Portugheză
seleccione selecione
eje eixo
posición posição
ventana janela
casilla caixa
categorías categorias
orden ordem

ES En la ventana emergente, seleccione la ficha Escala y marque la casilla que dice Categorías en orden inverso. De esta manera, se invertirá el orden del diagrama de Gantt para que muestre las primeras tareas al comienzo y las últimas, al final.

PT Na janela pop-up, selecione a guia Escala e marque a caixa intitulada Categorias em ordem inversa. Isso inverterá a ordem do gráfico de Gantt, mostrando as primeiras tarefas no início e as últimas tarefas no final.

Spaniolă Portugheză
ventana janela
seleccione selecione
ficha guia
escala escala
casilla caixa
categorías categorias
orden ordem
diagrama gráfico
gantt gantt
muestre mostrando
final final
y e
tareas tarefas
primeras primeiras
la a
para marque

ES Por ejemplo, archive y marque como leídas todas las notificaciones de redes sociales y obtenga un resumen diario para revisar lo que omitió

PT Por exemplo, arquive e marque como lidas todas as notificações de mídias sociais e obtenha um resumo diário para observar o que você ignorou

Spaniolă Portugheză
notificaciones notificações
resumen resumo
diario diário
y e
un um
ejemplo exemplo
todas todas
obtenga obtenha
que observar
redes sociales mídias

ES Marque a Vossenaar, vicepresidente, director general, tecnologías de la proteína de las brújulas giroscópicas

PT Marque Vossenaar, vice-presidente, director geral, tecnologias da proteína dos giroscópios

Spaniolă Portugheză
general geral
tecnologías tecnologias
proteína proteína
las da
a marque
de dos
director presidente

ES Para recibir su descuento, marque "descuentos militares" en la sección del código de promoción durante el proceso de pago. Una vez que los clientes hayan sido verificados, el descuento se aplicará en el carrito de compras en línea.

PT Para receber seu desconto, marque "descontos militares" na seção de códigos promocionais durante o processo de pagamento. Após a verificação dos clientes, o desconto será aplicado no carrinho de compras online.

Spaniolă Portugheză
militares militares
código códigos
aplicar aplicado
en línea online
compras compras
descuentos descontos
descuento desconto
en de
pago pagamento
en el no
sección seção
proceso processo
clientes clientes
carrito carrinho
de promoción promocionais
recibir receber
la a
de dos
durante durante

ES Asegúrese de que usted marque las casillas de todos los productos que desea crear en la izquierda del producto.Verifique que todos los marcos se hayan establecido para cada servicio o producto antes de avanzar.

PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.

Spaniolă Portugheză
desea deseja
verifique verifique
o ou
crear criar
la o
servicio serviço
izquierda esquerda
producto produto
cada cada
todos todos
productos produtos
antes antes

ES Marque la diferencia con sus datos

PT Faça a diferença com seus dados

Spaniolă Portugheză
la a
datos dados
con com
sus seus
diferencia diferença

ES Somos una empresa que crece rápidamente, con oportunidades asombrosas para que el mejor talento brille con luz propia y marque la diferencia.

PT Somos uma empresa em rápido crescimento, com oportunidades incríveis para os principais talentos brilharem e fazerem a diferença.

Spaniolă Portugheză
rápidamente rápido
oportunidades oportunidades
talento talentos
y e
una uma
somos somos
empresa empresa
con com
para para
la a
diferencia diferença

ES Fácil manejo y visibilidad de todos los proyectos para el usuario y el gestor. Fíltrelos y marque como favoritos.

PT Visualização amiga do usuário e do administrador para todos os projetos. Filtre e marque projetos como favoritos.

Spaniolă Portugheză
favoritos favoritos
y e
proyectos projetos
el o
usuario usuário
de do
los os
todos todos

ES Solo con un click añada, elimine, y marque elementos de la lista con tecnología Ajax.

PT Adicione, apague e marque elementos da lista de verificação sem esforço, com apenas um clique, com a tecnologia Ajax.

Spaniolă Portugheză
click clique
añada adicione
tecnología tecnologia
ajax ajax
y e
lista lista
con com

ES Para instalar en Windows, marque la casilla para aceptar nuestro acuerdo de licencia y haga clic en Install

PT Para instalar no Windows, marque a caixa para aceitar nosso contrato de licença e clique em Install

Spaniolă Portugheză
windows windows
casilla caixa
licencia licença
instalar instalar
aceptar aceitar
acuerdo contrato
y e
la a
clic clique
nuestro nosso

ES Ahora busque Developer Options en Settings , desplácese hacia abajo hasta USB debugging y marque para activar.

PT Agora pesquise Developer Options em Settings , role para baixo até USB debugging e marque para ligar.

Spaniolă Portugheză
ahora agora
usb usb
y e
activar ligar
en em
hasta até
abajo baixo

ES Marque la casilla "compartir" en la interfaz Reincubate Relay para los dispositivos que el usuario final se complace en compartir

PT Marque a caixa "compartilhar" na interface do Reencubate Relay para os dispositivos que o usuário final tem prazer em compartilhar

Spaniolă Portugheză
casilla caixa
compartir compartilhar
interfaz interface
dispositivos dispositivos
final final
usuario usuário
en em
los os
la a
que que

ES Con el Día de la Tierra en el horizonte (marque su calendario, el Día de la Tierra es el 22 de abril), hemos decidido...

PT Com o Dia da Terra no horizonte (marque seu calendário, o Dia da Terra é 22 de abril!), nós decidimos...

Spaniolă Portugheză
tierra terra
horizonte horizonte
abril abril
día dia
calendario calendário
es é
a marque
en de
en el no
con com
el o
de seu

ES Marque su camino hacia la perfección con las nuevas computadoras portátiles de Asus para creativos.

PT Abra o seu caminho para a perfeição com os novos laptops da Asus para criativos.

Spaniolă Portugheză
perfección perfeição
nuevas novos
asus asus
creativos criativos
la a
portátiles laptops
con com
camino caminho

ES Los mejores teléfonos plegables 2021: marque las cosas con estos mejores teléfonos retro

PT Os melhores telefones 2021: disque as coisas com estes aparelhos retrô top

Spaniolă Portugheză
retro retrô
teléfonos telefones
mejores melhores
cosas coisas
los os
con com
estos estes
las as

ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel a la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Habilitar video chat.

PT Toque em seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> toque na engrenagem de configurações vermelha na parte superior do painel à esquerda> Selecione a guia Social> Marque ou desmarque a caixa ao lado de Ativar chat de vídeo.

Spaniolă Portugheză
esquina canto
engranaje engrenagem
configuración configurações
panel painel
social social
casilla caixa
habilitar ativar
video vídeo
chat chat
toque toque
usuario usuário
seleccione selecione
pestaña guia
o ou
inferior inferior
nombre nome
la a
a marque

ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel de la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Perfil privado.

PT Toque em seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> toque na engrenagem de configurações vermelha na parte superior do painel à esquerda> Selecione a guia Social> Marque ou desmarque a caixa ao lado de Perfil privado.

Spaniolă Portugheză
esquina canto
engranaje engrenagem
configuración configurações
panel painel
social social
casilla caixa
toque toque
usuario usuário
seleccione selecione
pestaña guia
o ou
perfil perfil
inferior inferior
nombre nome
la a
a marque
privado privado

ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje rojo de configuración en la esquina superior derecha del panel izquierdo> Toque Social> Marque la casilla junto a Facebook conectado

PT Toque no seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> Toque na engrenagem de configurações vermelha no canto superior direito do painel esquerdo> Toque em Social> Marque a caixa ao lado de Facebook conectado

Spaniolă Portugheză
toque toque
esquina canto
engranaje engrenagem
configuración configurações
panel painel
social social
casilla caixa
facebook facebook
conectado conectado
usuario usuário
izquierdo esquerdo
inferior inferior
nombre nome
derecha direito
la a
a marque

ES De vez en cuando es posible que alguien marque una campaña como spam por accidente y se ponga en contacto contigo para preguntarte cómo puede volver a unirse a tu público

PT Ocasionalmente alguém pode marcar uma campanha como spam por acidente e entrar em contato com você para saber como voltar a fazer parte do seu público.

Spaniolă Portugheză
campaña campanha
spam spam
accidente acidente
público público
de vez en cuando ocasionalmente
es é
y e
puede pode
contacto contato
alguien alguém
contigo com
en em
tu seu

ES Si te sientes incómodo con cualquiera de los artículos de tu lista de tareas, puedes confiar en un socio para que te marque unas pautas y tome las riendas cuando sea necesario.

PT Se sentir que qualquer um dos itens da sua lista de tarefas está fora da sua alçada, fique tranquilo sabendo que um parceiro pode ajudar você assumindo o controle quando necessário.

Spaniolă Portugheză
tareas tarefas
puedes pode
socio parceiro
necesario necessário
si se
lista lista
en de
un um
cuando quando
de fora

ES En lugar de hacerte leer letras y números ilegibles o identificar elementos en fotografías, este plugin sólo pide al usuario que marque una casilla confirmando que no es un robot. La casilla sólo puede marcarse manualmente.

PT Ao invés de fazer você ler letras e números ilegíveis ou identificar elementos em fotografias, este plugin apenas pede ao usuário que marque uma caixa confirmando que eles não são um robô. A caixa só pode ser assinalada manualmente.

Spaniolă Portugheză
identificar identificar
fotografías fotografias
plugin plugin
usuario usuário
casilla caixa
manualmente manualmente
pide pede
robot robô
y e
o ou
al ao
es é
letras letras
puede pode
un um
leer ler
que que
no não

ES Marque eso y luego podrá acceder a varias configuraciones presionando ALT + Z.

PT Marque isso e você poderá acessar várias configurações pressionando ALT + Z.

Spaniolă Portugheză
acceder acessar
configuraciones configurações
presionando pressionando
y e
z z
a marque
varias várias

ES Marque nuevas tendencias en el mercado con colorantes brillantes.

PT Defina as tendências de mercado com cores brilhantes.

Spaniolă Portugheză
tendencias tendências
brillantes brilhantes
en de
mercado mercado
el cores
con com

ES En la misma página, localice la opción Cerrar automáticamente los comentarios de los artículos de más de _ días, marque la casilla y añada 0 al campo.

PT Na mesma página, localize a opção Fechar automaticamente comentários sobre artigos com mais de _ dias, marque a caixa, e adicione 0 ao campo.

Spaniolă Portugheză
automáticamente automaticamente
comentarios comentários
días dias
casilla caixa
añada adicione
localice localize
y e
en de
página página
misma mesma
opción opção
cerrar fechar
más mais
campo campo
a ao

ES Marque la casilla para indicar que he corregido estos problemas y, a continuación, haga clic en Solicitar una revisión.

PT Marque a caixa para indicar que eu corrigi esses problemas e clique em Solicitar uma revisão.

Spaniolă Portugheză
casilla caixa
indicar indicar
problemas problemas
solicitar solicitar
revisión revisão
y e
clic clique
una uma
en em
que que
a marque

ES Dirígete a Configuración y haz clic en Escritura. A continuación, marque la casilla junto a Usar Markdown para publicaciones y páginas.

PT Vá para Configurações e clique em Escrever. Em seguida, marque a caixa para usar o formato Markdown para artigos e páginas.

Spaniolă Portugheză
configuración configurações
casilla caixa
a continuación seguida
y e
usar usar
páginas páginas
la a
clic clique
en em
a marque

ES Una vez que el correo electrónico se envía, no hay mucho que puedas hacer para evitar que alguien marque tus correos como spam.

PT Uma vez que o e-mail é enviado, não há muito que você possa fazer para impedir que alguém marque seus e-mails como spam.

Spaniolă Portugheză
evitar impedir
spam spam
el o
una uma
vez vez
electrónico e
alguien alguém
correos mails
mucho muito
puedas possa
no não
a marque

ES Marque la opción Abrir en la fecha de hoy para ver las tareas actuales en su proyecto con mayor rapidez al abrir la hoja.

PT Marque Abertas até a data de hoje a fim de visualizar as tarefas atuais em seu projeto mais rapidamente ao abrir a planilha.

Spaniolă Portugheză
rapidez rapidamente
tareas tarefas
actuales atuais
proyecto projeto
al ao
la a
fecha data
abrir abrir
hoy hoje
para marque

ES Habilite dependencias en su hoja (haga clic en Editar la configuración del proyecto en el extremo superior derecho del diagrama de Gantt y marque la casilla de verificación Dependencias habilitadas).

PT Ative as dependências em sua planilha (clique em Editar configurações de projeto no canto superior direito do gráfico de Gantt e marque a caixa de seleção Dependências ativadas).

Spaniolă Portugheză
dependencias dependências
editar editar
configuración configurações
derecho direito
gantt gantt
casilla caixa
y e
proyecto projeto
habilite ative
clic clique
diagrama gráfico
en el no

ES Marque la casilla Administración de recursos habilitada y seleccione la columna Lista de contactos en el menú desplegable para designar la columna Recursos asignados.

PT Marque a caixa Gerenciamento de recursos habilitado e designe a coluna Recurso atribuído selecionando uma coluna na Lista de contatos no menu suspenso.

Spaniolă Portugheză
casilla caixa
administración gerenciamento
habilitada habilitado
seleccione selecionando
columna coluna
contactos contatos
recursos recursos
y e
menú menu
lista lista
en de
en el no
la a
de do

ES Marque los elementos importantes para simplificar el acceso más adelante

PT Fixar itens importantes para facilitar o acesso no futuro

Spaniolă Portugheză
importantes importantes
acceso acesso
el o
para para

ES En la ventana de impresión de Chrome, seleccione Más opciones y marque la casilla de verificación ubicada junto a Gráficos de fondo para asegurarse de que los colores de fondo del widget se impriman junto con el panel.  

PT Na janela de impressão do Chrome, selecione Mais definições e marque a caixa ao lado de Gráficos de segundo plano para garantir que as cores de fundo do widget sejam impressas com o painel.  

Spaniolă Portugheză
impresión impressão
casilla caixa
gráficos gráficos
fondo fundo
widget widget
ventana janela
seleccione selecione
y e
en de
panel painel
más mais
que garantir
junto com
colores cores
la a
de do
a marque

ES En los cuadros Interno: Su organización y Externo: Su organización, marque o desmarque las casillas de verificación Mostrar foto y Mostrar detalles.

PT Nas caixas Dentro: e Fora da sua Organização: , marque ou desmarque as caixas de seleção Mostrar Foto e Mostrar Detalhes.

Spaniolă Portugheză
organización organização
foto foto
detalles detalhes
y e
o ou
mostrar mostrar
en de
de fora
su sua

ES En el formulario de Autenticación, marque la casilla SAML para habilitar SMAL en su organización. Tenga presente que debe haber al menos un IdP activo antes de habilitar SAML.

PT No formulário Autenticação, marque a caixa SAML para habilitar o SAML para sua organização. Observe que deve haver pelo menos um IdP habilitado antes de habilitar o SAML.

Spaniolă Portugheză
formulario formulário
autenticación autenticação
casilla caixa
saml saml
organización organização
idp idp
habilitar habilitar
debe deve
un um
que observe
menos menos
en de
en el no
la a
antes antes
de pelo
su sua

Se afișează 50 din 50 traduceri