ES Primario (**): 8^800 101 (marque 8, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se cobran cargos locales)
ES Primario (**): 8^800 101 (marque 8, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se cobran cargos locales)
PT Principal (**): 8^800 101 (disque 8, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (aplicam-se taxas locais)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
primario | principal |
espere | aguarde |
alternativo | alternativo |
locales | locais |
y | e |
cargos | taxas |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
a continuación | seguida |
ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se cobran cargos locales)
PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (aplicam-se taxas locais)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
espere | aguarde |
alternativo | alternativo |
locales | locais |
y | e |
cargos | taxas |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
a continuación | seguida |
ES Paso 1: Marque 01-120. Paso 2: Cuando se lo soliciten, marque 855-300-2092.
PT Etapa 1: Disque 01-120 Etapa 2: Quando solicitado, disque 855-300-2092
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
paso | etapa |
cuando | quando |
ES Primario (**): 8^800 101 (marque 8, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se cobran cargos locales)
PT Principal (**): 8^800 101 (disque 8, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (aplicam-se taxas locais)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
primario | principal |
espere | aguarde |
alternativo | alternativo |
locales | locais |
y | e |
cargos | taxas |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
a continuación | seguida |
ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcación y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se cobran cargos locales)
PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, aguarde o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (aplicam-se taxas locais)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
espere | aguarde |
alternativo | alternativo |
locales | locais |
y | e |
cargos | taxas |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
a continuación | seguida |
ES Principal (**): 8^800-101 (marque 8, espere el segundo tono de marcado y marque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (se aplican tarifas locales)
PT Primário (**): 8^800 101 (disque 8, espere o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +375 17 269 16 50 (taxas locais são aplicáveis)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
principal | primário |
espere | espere |
alternativo | alternativo |
tarifas | taxas |
locales | locais |
y | e |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
ES Principal: 0^641-744-0010 (marque 0, espere el segundo tono de marcado y, a continuación, marque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (se aplican tarifas locales)
PT Preliminar: 0^641-744-0010 (disque 0, espere o segundo tom de discagem e, em seguida, disque 800-721-7549)Alternativo: +998 78 140 44 66 (taxas locais são aplicáveis)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
espere | espere |
alternativo | alternativo |
tarifas | taxas |
locales | locais |
y | e |
de | em |
segundo | segundo |
el | o |
a continuación | seguida |
ES Vaya a Preferencias ( ⌘ , ) y marque Recover deleted data
PT Vá para Preferências ( ⌘ , ) e marque Recover deleted data
ES Cuando uses Mailchimp, se generará una denuncia de abuso cada vez que alguien marque tu campaña como spam, gracias al ciclo de retroalimentación de la mayoría de los ISP
PT Quando você usa o Mailchimp, uma reclamação de abuso é gerada sempre que alguém marca sua campanha como spam, graças ao loop de feedback em vigor para a maioria dos provedores de internet
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
abuso | abuso |
campaña | campanha |
spam | spam |
isp | internet |
ciclo | loop |
retroalimentación | feedback |
alguien | alguém |
la | a |
a | ao |
de | em |
una | uma |
uses | usa |
cuando | quando |
vez | é |
como | como |
ES Paso 4: Una vez que lo haya hecho, marque el estado de Apache (httpd).
PT Passo 4: Depois de ter feito isso, verifique o status do Apache (httpd).
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
apache | apache |
hecho | feito |
estado | status |
el | o |
de | do |
lo | isso |
que | depois |
ES Al crear un campo calculado que marque los acuerdos en riesgo, Tableau pudo identificar el posible impacto de la crisis. Y, luego, pudieron mejorar su pronóstico. En este video, se muestra cómo lo logró el equipo de ventas de Tableau.
PT Com a criação de um campo calculado destacando os negócios em risco, a Tableau conseguiu isolar os possíveis impactos da crise. Dessa forma, foi possível melhorar as previsões. Este vídeo mostra como a equipe de vendas da Tableau fez isso.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
campo | campo |
calculado | calculado |
riesgo | risco |
pudo | conseguiu |
impacto | impactos |
mejorar | melhorar |
video | vídeo |
muestra | mostra |
un | um |
posible | possível |
ventas | vendas |
que | fez |
crisis | crise |
equipo | equipe |
ES Después del tono, marque el número de la tarjeta y el número de PIN 5689.
PT Após o sinal sonoro, digite o número do cartão e o número do PIN 5689.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
tarjeta | cartão |
pin | pin |
y | e |
después | após |
el | o |
ES Eso es fácil de solucionar: diríjase a iTunes, marque la casilla "Encriptar esta copia de seguridad" y luego presione "Hacer copia de seguridad ahora".
PT Isso é fácil de corrigir: entre no iTunes, marque a caixa "Criptografar este backup" e clique em "Fazer backup agora".
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
solucionar | corrigir |
itunes | itunes |
casilla | caixa |
encriptar | criptografar |
fácil | fácil |
y | e |
ahora | agora |
es | é |
la | a |
copia de seguridad | backup |
presione | clique em |
de | em |
a | marque |
ES Si ves que sube muchos videos de magnífica calidad y contenido, ¡síguelo! Cuando sigues a alguien, todos los archivos que suba ese miembro, junto con los videos que marque con un "Me gusta", aparecerán automáticamente en tu fuente de contenido.
PT Se você notar que ele carrega muitos vídeos legais, vá em frente e o siga! Seguir alguém faz com que seu feed seja preenchido automaticamente com os carregamentos desse assinante, junto com os vídeos que ele curtir.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
videos | vídeos |
automáticamente | automaticamente |
si | se |
y | e |
muchos | muitos |
me gusta | curtir |
alguien | alguém |
los | os |
junto | com |
en | em |
ese | o |
a | frente |
todos | faz |
tu | seu |
ES Seleccione Manual Configuration en el menú desplegable, luego marque Supervise devices y desmarque Allow devices to pair with other computers
PT Selecione Manual Configuration no menu suspenso, marque Supervise devices e desmarque Allow devices to pair with other computers
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
seleccione | selecione |
manual | manual |
menú | menu |
y | e |
en el | no |
ES 8. Seleccione Formato del eje. En la sección Posición del eje de la ventana, marque la casilla Categorías en orden inverso.
PT 8. Selecione Formatar eixo. Na parte da janela intitulada Posição do eixo, marque a caixa de Categorias em ordem inversa.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
seleccione | selecione |
eje | eixo |
posición | posição |
ventana | janela |
casilla | caixa |
categorías | categorias |
orden | ordem |
ES En la ventana emergente, seleccione la ficha Escala y marque la casilla que dice Categorías en orden inverso. De esta manera, se invertirá el orden del diagrama de Gantt para que muestre las primeras tareas al comienzo y las últimas, al final.
PT Na janela pop-up, selecione a guia Escala e marque a caixa intitulada Categorias em ordem inversa. Isso inverterá a ordem do gráfico de Gantt, mostrando as primeiras tarefas no início e as últimas tarefas no final.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
ventana | janela |
seleccione | selecione |
ficha | guia |
escala | escala |
casilla | caixa |
categorías | categorias |
orden | ordem |
diagrama | gráfico |
gantt | gantt |
muestre | mostrando |
final | final |
y | e |
tareas | tarefas |
primeras | primeiras |
la | a |
para | marque |
ES Por ejemplo, archive y marque como leídas todas las notificaciones de redes sociales y obtenga un resumen diario para revisar lo que omitió
PT Por exemplo, arquive e marque como lidas todas as notificações de mídias sociais e obtenha um resumo diário para observar o que você ignorou
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
notificaciones | notificações |
resumen | resumo |
diario | diário |
y | e |
un | um |
ejemplo | exemplo |
todas | todas |
obtenga | obtenha |
que | observar |
redes sociales | mídias |
ES Marque a Vossenaar, vicepresidente, director general, tecnologías de la proteína de las brújulas giroscópicas
PT Marque Vossenaar, vice-presidente, director geral, tecnologias da proteína dos giroscópios
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
general | geral |
tecnologías | tecnologias |
proteína | proteína |
las | da |
a | marque |
de | dos |
director | presidente |
ES Para recibir su descuento, marque "descuentos militares" en la sección del código de promoción durante el proceso de pago. Una vez que los clientes hayan sido verificados, el descuento se aplicará en el carrito de compras en línea.
PT Para receber seu desconto, marque "descontos militares" na seção de códigos promocionais durante o processo de pagamento. Após a verificação dos clientes, o desconto será aplicado no carrinho de compras online.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
militares | militares |
código | códigos |
aplicar | aplicado |
en línea | online |
compras | compras |
descuentos | descontos |
descuento | desconto |
en | de |
pago | pagamento |
en el | no |
sección | seção |
proceso | processo |
clientes | clientes |
carrito | carrinho |
de promoción | promocionais |
recibir | receber |
la | a |
de | dos |
durante | durante |
ES Asegúrese de que usted marque las casillas de todos los productos que desea crear en la izquierda del producto.Verifique que todos los marcos se hayan establecido para cada servicio o producto antes de avanzar.
PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desea | deseja |
verifique | verifique |
o | ou |
crear | criar |
la | o |
servicio | serviço |
izquierda | esquerda |
producto | produto |
cada | cada |
todos | todos |
productos | produtos |
antes | antes |
ES Marque la diferencia con sus datos
PT Faça a diferença com seus dados
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
la | a |
datos | dados |
con | com |
sus | seus |
diferencia | diferença |
ES Somos una empresa que crece rápidamente, con oportunidades asombrosas para que el mejor talento brille con luz propia y marque la diferencia.
PT Somos uma empresa em rápido crescimento, com oportunidades incríveis para os principais talentos brilharem e fazerem a diferença.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
rápidamente | rápido |
oportunidades | oportunidades |
talento | talentos |
y | e |
una | uma |
somos | somos |
empresa | empresa |
con | com |
para | para |
la | a |
diferencia | diferença |
ES Fácil manejo y visibilidad de todos los proyectos para el usuario y el gestor. Fíltrelos y marque como favoritos.
PT Visualização amiga do usuário e do administrador para todos os projetos. Filtre e marque projetos como favoritos.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
favoritos | favoritos |
y | e |
proyectos | projetos |
el | o |
usuario | usuário |
de | do |
los | os |
todos | todos |
ES Solo con un click añada, elimine, y marque elementos de la lista con tecnología Ajax.
PT Adicione, apague e marque elementos da lista de verificação sem esforço, com apenas um clique, com a tecnologia Ajax.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
click | clique |
añada | adicione |
tecnología | tecnologia |
ajax | ajax |
y | e |
lista | lista |
con | com |
ES Para instalar en Windows, marque la casilla para aceptar nuestro acuerdo de licencia y haga clic en Install
PT Para instalar no Windows, marque a caixa para aceitar nosso contrato de licença e clique em Install
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
windows | windows |
casilla | caixa |
licencia | licença |
instalar | instalar |
aceptar | aceitar |
acuerdo | contrato |
y | e |
la | a |
clic | clique |
nuestro | nosso |
ES Ahora busque Developer Options en Settings , desplácese hacia abajo hasta USB debugging y marque para activar.
PT Agora pesquise Developer Options em Settings , role para baixo até USB debugging e marque para ligar.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
ahora | agora |
usb | usb |
y | e |
activar | ligar |
en | em |
hasta | até |
abajo | baixo |
ES Marque la casilla "compartir" en la interfaz Reincubate Relay para los dispositivos que el usuario final se complace en compartir
PT Marque a caixa "compartilhar" na interface do Reencubate Relay para os dispositivos que o usuário final tem prazer em compartilhar
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
casilla | caixa |
compartir | compartilhar |
interfaz | interface |
dispositivos | dispositivos |
final | final |
usuario | usuário |
en | em |
los | os |
la | a |
que | que |
ES Con el Día de la Tierra en el horizonte (marque su calendario, el Día de la Tierra es el 22 de abril), hemos decidido...
PT Com o Dia da Terra no horizonte (marque seu calendário, o Dia da Terra é 22 de abril!), nós decidimos...
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
tierra | terra |
horizonte | horizonte |
abril | abril |
día | dia |
calendario | calendário |
es | é |
a | marque |
en | de |
en el | no |
con | com |
el | o |
de | seu |
ES Marque su camino hacia la perfección con las nuevas computadoras portátiles de Asus para creativos.
PT Abra o seu caminho para a perfeição com os novos laptops da Asus para criativos.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
perfección | perfeição |
nuevas | novos |
asus | asus |
creativos | criativos |
la | a |
portátiles | laptops |
con | com |
camino | caminho |
ES Los mejores teléfonos plegables 2021: marque las cosas con estos mejores teléfonos retro
PT Os melhores telefones 2021: disque as coisas com estes aparelhos retrô top
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
retro | retrô |
teléfonos | telefones |
mejores | melhores |
cosas | coisas |
los | os |
con | com |
estos | estes |
las | as |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel a la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Habilitar video chat.
PT Toque em seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> toque na engrenagem de configurações vermelha na parte superior do painel à esquerda> Selecione a guia Social> Marque ou desmarque a caixa ao lado de Ativar chat de vídeo.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
esquina | canto |
engranaje | engrenagem |
configuración | configurações |
panel | painel |
social | social |
casilla | caixa |
habilitar | ativar |
video | vídeo |
chat | chat |
toque | toque |
usuario | usuário |
seleccione | selecione |
pestaña | guia |
o | ou |
inferior | inferior |
nombre | nome |
la | a |
a | marque |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje de configuración rojo en la parte superior del panel de la izquierda> Seleccione la pestaña Social> Marque o desmarque la casilla junto a Perfil privado.
PT Toque em seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> toque na engrenagem de configurações vermelha na parte superior do painel à esquerda> Selecione a guia Social> Marque ou desmarque a caixa ao lado de Perfil privado.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
esquina | canto |
engranaje | engrenagem |
configuración | configurações |
panel | painel |
social | social |
casilla | caixa |
toque | toque |
usuario | usuário |
seleccione | selecione |
pestaña | guia |
o | ou |
perfil | perfil |
inferior | inferior |
nombre | nome |
la | a |
a | marque |
privado | privado |
ES Toque su nombre de usuario en la esquina inferior izquierda> Toque el engranaje rojo de configuración en la esquina superior derecha del panel izquierdo> Toque Social> Marque la casilla junto a Facebook conectado
PT Toque no seu nome de usuário no canto inferior esquerdo> Toque na engrenagem de configurações vermelha no canto superior direito do painel esquerdo> Toque em Social> Marque a caixa ao lado de Facebook conectado
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
toque | toque |
esquina | canto |
engranaje | engrenagem |
configuración | configurações |
panel | painel |
social | social |
casilla | caixa |
conectado | conectado |
usuario | usuário |
izquierdo | esquerdo |
inferior | inferior |
nombre | nome |
derecha | direito |
la | a |
a | marque |
ES De vez en cuando es posible que alguien marque una campaña como spam por accidente y se ponga en contacto contigo para preguntarte cómo puede volver a unirse a tu público
PT Ocasionalmente alguém pode marcar uma campanha como spam por acidente e entrar em contato com você para saber como voltar a fazer parte do seu público.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
campaña | campanha |
spam | spam |
accidente | acidente |
público | público |
de vez en cuando | ocasionalmente |
es | é |
y | e |
puede | pode |
contacto | contato |
alguien | alguém |
contigo | com |
en | em |
tu | seu |
ES Si te sientes incómodo con cualquiera de los artículos de tu lista de tareas, puedes confiar en un socio para que te marque unas pautas y tome las riendas cuando sea necesario.
PT Se sentir que qualquer um dos itens da sua lista de tarefas está fora da sua alçada, fique tranquilo sabendo que um parceiro pode ajudar você assumindo o controle quando necessário.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
tareas | tarefas |
puedes | pode |
socio | parceiro |
necesario | necessário |
si | se |
lista | lista |
en | de |
un | um |
cuando | quando |
de | fora |
ES En lugar de hacerte leer letras y números ilegibles o identificar elementos en fotografías, este plugin sólo pide al usuario que marque una casilla confirmando que no es un robot. La casilla sólo puede marcarse manualmente.
PT Ao invés de fazer você ler letras e números ilegíveis ou identificar elementos em fotografias, este plugin apenas pede ao usuário que marque uma caixa confirmando que eles não são um robô. A caixa só pode ser assinalada manualmente.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
identificar | identificar |
fotografías | fotografias |
plugin | plugin |
usuario | usuário |
casilla | caixa |
manualmente | manualmente |
pide | pede |
robot | robô |
y | e |
o | ou |
al | ao |
es | é |
letras | letras |
puede | pode |
un | um |
leer | ler |
que | que |
no | não |
ES Marque eso y luego podrá acceder a varias configuraciones presionando ALT + Z.
PT Marque isso e você poderá acessar várias configurações pressionando ALT + Z.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
acceder | acessar |
configuraciones | configurações |
presionando | pressionando |
y | e |
z | z |
a | marque |
varias | várias |
ES Marque nuevas tendencias en el mercado con colorantes brillantes.
PT Defina as tendências de mercado com cores brilhantes.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
tendencias | tendências |
brillantes | brilhantes |
en | de |
mercado | mercado |
el | cores |
con | com |
ES En la misma página, localice la opción Cerrar automáticamente los comentarios de los artículos de más de _ días, marque la casilla y añada 0 al campo.
PT Na mesma página, localize a opção Fechar automaticamente comentários sobre artigos com mais de _ dias, marque a caixa, e adicione 0 ao campo.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
comentarios | comentários |
días | dias |
casilla | caixa |
añada | adicione |
localice | localize |
y | e |
en | de |
página | página |
misma | mesma |
opción | opção |
cerrar | fechar |
más | mais |
campo | campo |
a | ao |
ES Marque la casilla para indicar que he corregido estos problemas y, a continuación, haga clic en Solicitar una revisión.
PT Marque a caixa para indicar que eu corrigi esses problemas e clique em Solicitar uma revisão.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
casilla | caixa |
indicar | indicar |
problemas | problemas |
solicitar | solicitar |
revisión | revisão |
y | e |
clic | clique |
una | uma |
en | em |
que | que |
a | marque |
ES Dirígete a Configuración y haz clic en Escritura. A continuación, marque la casilla junto a Usar Markdown para publicaciones y páginas.
PT Vá para Configurações e clique em Escrever. Em seguida, marque a caixa para usar o formato Markdown para artigos e páginas.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
configuración | configurações |
casilla | caixa |
a continuación | seguida |
y | e |
usar | usar |
páginas | páginas |
la | a |
clic | clique |
en | em |
a | marque |
ES Una vez que el correo electrónico se envía, no hay mucho que puedas hacer para evitar que alguien marque tus correos como spam.
PT Uma vez que o e-mail é enviado, não há muito que você possa fazer para impedir que alguém marque seus e-mails como spam.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
evitar | impedir |
spam | spam |
el | o |
una | uma |
vez | vez |
electrónico | e |
alguien | alguém |
correos | mails |
mucho | muito |
puedas | possa |
no | não |
a | marque |
ES Marque la opción Abrir en la fecha de hoy para ver las tareas actuales en su proyecto con mayor rapidez al abrir la hoja.
PT Marque Abertas até a data de hoje a fim de visualizar as tarefas atuais em seu projeto mais rapidamente ao abrir a planilha.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
rapidez | rapidamente |
tareas | tarefas |
actuales | atuais |
proyecto | projeto |
al | ao |
la | a |
fecha | data |
abrir | abrir |
hoy | hoje |
para | marque |
ES Habilite dependencias en su hoja (haga clic en Editar la configuración del proyecto en el extremo superior derecho del diagrama de Gantt y marque la casilla de verificación Dependencias habilitadas).
PT Ative as dependências em sua planilha (clique em Editar configurações de projeto no canto superior direito do gráfico de Gantt e marque a caixa de seleção Dependências ativadas).
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
dependencias | dependências |
editar | editar |
configuración | configurações |
derecho | direito |
gantt | gantt |
casilla | caixa |
y | e |
proyecto | projeto |
habilite | ative |
clic | clique |
diagrama | gráfico |
en el | no |
ES Marque la casilla Administración de recursos habilitada y seleccione la columna Lista de contactos en el menú desplegable para designar la columna Recursos asignados.
PT Marque a caixa Gerenciamento de recursos habilitado e designe a coluna Recurso atribuído selecionando uma coluna na Lista de contatos no menu suspenso.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
casilla | caixa |
administración | gerenciamento |
habilitada | habilitado |
seleccione | selecionando |
columna | coluna |
contactos | contatos |
recursos | recursos |
y | e |
menú | menu |
lista | lista |
en | de |
en el | no |
la | a |
de | do |
ES Marque los elementos importantes para simplificar el acceso más adelante
PT Fixar itens importantes para facilitar o acesso no futuro
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
importantes | importantes |
acceso | acesso |
el | o |
para | para |
ES En la ventana de impresión de Chrome, seleccione Más opciones y marque la casilla de verificación ubicada junto a Gráficos de fondo para asegurarse de que los colores de fondo del widget se impriman junto con el panel.
PT Na janela de impressão do Chrome, selecione Mais definições e marque a caixa ao lado de Gráficos de segundo plano para garantir que as cores de fundo do widget sejam impressas com o painel.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
impresión | impressão |
casilla | caixa |
gráficos | gráficos |
fondo | fundo |
widget | widget |
ventana | janela |
seleccione | selecione |
y | e |
en | de |
panel | painel |
más | mais |
que | garantir |
junto | com |
colores | cores |
la | a |
de | do |
a | marque |
ES En los cuadros Interno: Su organización y Externo: Su organización, marque o desmarque las casillas de verificación Mostrar foto y Mostrar detalles.
PT Nas caixas Dentro: e Fora da sua Organização: , marque ou desmarque as caixas de seleção Mostrar Foto e Mostrar Detalhes.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
organización | organização |
foto | foto |
detalles | detalhes |
y | e |
o | ou |
mostrar | mostrar |
en | de |
de | fora |
su | sua |
ES En el formulario de Autenticación, marque la casilla SAML para habilitar SMAL en su organización. Tenga presente que debe haber al menos un IdP activo antes de habilitar SAML.
PT No formulário Autenticação, marque a caixa SAML para habilitar o SAML para sua organização. Observe que deve haver pelo menos um IdP habilitado antes de habilitar o SAML.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
formulario | formulário |
autenticación | autenticação |
casilla | caixa |
saml | saml |
organización | organização |
idp | idp |
habilitar | habilitar |
debe | deve |
un | um |
que | observe |
menos | menos |
en | de |
en el | no |
la | a |
antes | antes |
de | pelo |
su | sua |
Se afișează 50 din 50 traduceri