EN It depends of objective judgement of its employees observing ethical standards in order to take the correct steps when there are no written rules.
EN It depends of objective judgement of its employees observing ethical standards in order to take the correct steps when there are no written rules.
TR Yazılı bir kuralın olmadığı durumlarda doğru adımların atılabilmesi için çalışanlarının etik standartları gözeteceği öznel muhakemelerine güvenir.
Engleză | turc |
---|---|
ethical | etik |
written | yazılı |
standards | standartları |
steps | adımlar |
of | in |
EN The price of transferring a domain name depends on the extension, but it normally costs less than the standard renewal price
TR Bir alan adının transfer bedeli uzantısına bağlıdır, ama genel olarak standart yenileme fiyatından ucuzdur
Engleză | turc |
---|---|
extension | uzantısı |
standard | standart |
renewal | yenileme |
price | fiyat |
domain | alan adı |
name | adı |
but | ama |
a | bir |
depends | bağlıdır |
EN Page Score is calculated depends on this formula
TR Sayfa Puanı bu formüle bağlı olarak hesaplanır.
Engleză | turc |
---|---|
page | sayfa |
calculated | hesaplanır |
depends | bağlı |
this | bu |
is | olarak |
EN Tradition 1: Our common welfare should come first; personal recovery depends on ITAA unity.
TR Gelenek 1: Ortak refahımız önce gelmelidir; kişisel iyileşme ITAA birliğine bağlıdır.
Engleză | turc |
---|---|
tradition | gelenek |
common | ortak |
personal | kişisel |
itaa | itaa |
depends | bağlıdır |
EN Our first tradition states that our common welfare should come first; personal recovery depends on ITAA unity
TR İlk geleneğimiz, ortak refahımızın önce gelmesi gerektiğini belirtir; kişisel iyileşme ITAA birliğine bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
common | ortak |
should | gerektiğini |
personal | kişisel |
itaa | itaa |
depends | bağlıdır |
EN It depends on your requirement! For example at Crisp we have different plan
TR İhtiyacınıza bağlı! Örneğin Crisp'te farklı bir planımız var
Engleză | turc |
---|---|
depends | bağlı |
have | var |
plan | plan |
different | farklı |
EN Your build process should mimic the same build process you would use to compile any Java code that depends on the AWS SDK
TR Derleme işleminiz, AWS SDK’ya bağımlı olan bir Java kodunu derleme süreciyle aynı adımları kapsamalıdır
Engleză | turc |
---|---|
process | iş |
java | java |
code | kodunu |
aws | aws |
the | aynı |
same | bir |
EN It depends of objective judgement of its employees observing ethical standards in order to take the correct steps when there are no written rules.
TR Yazılı bir kuralın olmadığı durumlarda doğru adımların atılabilmesi için çalışanlarının etik standartları gözeteceği öznel muhakemelerine güvenir.
Engleză | turc |
---|---|
ethical | etik |
written | yazılı |
standards | standartları |
steps | adımlar |
of | in |
EN The answer depends on the situation! Whether to show you the right way, or solving the problems, we would help you out
TR Bu sorunun cevabı duruma göre değişiklik gösterir! İster size doğru yolu göstermek, isterse de hataları ve sorunları çözmek olsun, size yardım eli uzatabilmek için elimizden gelen her şeyi yapacağız
Engleză | turc |
---|---|
way | yolu |
or | isterse |
answer | cevabı |
problems | sorunları |
help | yardım |
you | ve |
the | size |
out | bu |
to | şeyi |
show | göstermek |
EN The answer to the question of which SSL certificate should you choose and buy depends on your project and your company
TR Hangi SSL sertifikasını seçmeli ve satın almalısınız sorunusun cevabı yaptığınız projeye, firmanıza gmre değişmektedir
Engleză | turc |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
buy | satın |
answer | cevabı |
and | ve |
project | iş |
EN The domain type depends on the assurance level
TR Etki alanı türü, güvence düzeyine bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
level | düzeyine |
domain | alan |
type | tür |
depends | bağlıdır |
EN SSL installation depends on the certificate type. Although there are DV SSL certificates (5-15 minutes) that you can install in minutes, OV, EV, SAN etc. SSL certificates can be installed in 2-15 days due to document verification.
TR SSL kurulumu sertifika türüne göre değişmektedir. Dakikalar içerisinde kurabileceğiniz DV SSL sertifikaları (5-15 dakika) olmakla birlikte, belge doğrulamadan dolayı OV, EV, SAN vb. SSL sertifikaları 2-15 gün arasında kurulum olabilmektedir.
Engleză | turc |
---|---|
ssl | ssl |
dv | dv |
you | de |
ov | ov |
san | san |
etc | vb |
ev | ev |
document | belge |
certificate | sertifika |
certificates | sertifikaları |
type | tür |
the | gün |
installation | kurulum |
to | birlikte |
EN The recommended size depends on the type of image you are using. For logos, we recommend PNG files on transparent background with the dimensions of 1000x1000 px. For other images, use JPG files with the dimensions of 1920x1080 px.
TR Tavsiye edilen boyut, kullandığınız görselin türüne göre değişir. Logolar için şeffaf arkaplan üzerinde 1000x1000 piksellik PNG dosyalarını öneriyoruz. Diğer görseller için 1920x1080 piksel boyutlarında JPG dosyalarını tercih edin.
Engleză | turc |
---|---|
recommended | tavsiye edilen |
size | boyut |
logos | logolar |
png | png |
background | arkaplan |
dimensions | boyutlar |
other | diğer |
images | görseller |
transparent | şeffaf |
type | tür |
of | in |
you | de |
for | için |
with | göre |
files | dosyaları |
EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.
TR Website Score web site teknik sağlığının genel bir göstergesidir. Bu, web sitesinin sahip olduğu sayfa sayısı ile site ve sayfa düzeyindeki sorunlara bağlıdır.
Engleză | turc |
---|---|
overall | genel |
technical | teknik |
health | sağlığı |
and | ve |
has | bu |
page | sayfa |
site | site |
is | olduğu |
the website | sitesinin |
depends | bağlıdır |
that | sahip |
EN You can earn up to $25 per sale. We have flexible pricing depends on country. We're constantly improving our conversion rate and sale amount.
TR Satış başına 25 dolara kadar kazanabilirsiniz. Ülkeye bağlı olarak esnek fiyatlandırmamız var. Dönüşüm oranımızı ve satış miktarımızı sürekli iyileştiriyoruz.
Engleză | turc |
---|---|
flexible | esnek |
constantly | sürekli |
rate | oranı |
amount | miktarı |
sale | satış |
depends | bağlı |
have | var |
and | ve |
conversion | dönüşüm |
to | kadar |
per | başına |
EN Europe’s role in outer space: ESA Director General Jan Wörner talks about dangerous solar storms and how our everyday life depends on aerospace.
TR Avrupa’nın uzaydaki rolü: ESA Genel Direktörü Jan Wörner, tehlikeli güneş fırtınalarını ve günlük yaşamımızın uzay çalışmalarına nasıl bağımlı olduğunu açıklıyor.
Engleză | turc |
---|---|
space | uzay |
general | genel |
jan | jan |
dangerous | tehlikeli |
director | direktörü |
solar | güneş |
everyday | günlük |
life | yaşam |
role | rol |
and | ve |
how | nasıl |
EN Emphasizing that transformation is a never-ending process, Saka stated that a successful transformation depends on the vision and energy of the executives.
TR Dönüşümün hiç bitmeyen bir süreç olduğunu vurgulayan Saka, dönüşümde başarı ve başarısızlığın yöneticilerin vizyonuna ve enerjisine bağlı olduğunu belirtti.
Engleză | turc |
---|---|
never | hiç |
process | süreç |
depends | bağlı |
and | ve |
transformation | dönüşüm |
is | olduğunu |
a | bir |
EN Tamer Saka, the Kibar Holding CEO, stated that a successful transformation, which has become a never-ending cycle in this technological modern age, depends on the vision and the energy of the executives.
TR Tamer Saka, teknolojinin hakim olduğu modern çağda hiç bitmeyen bir döngü haline gelen dönüşümde başarılı olabilmenin ön koşulunun yöneticilerin vizyonu ve enerjsine bağlı olduğunu ifade etti.
Engleză | turc |
---|---|
modern | modern |
vision | vizyonu |
never | hiç |
cycle | döngü |
successful | başarılı |
depends | bağlı |
in | da |
and | ve |
a | bir |
the | gelen |
EN How well you adapt to these forces depends in great part on how quickly you migrate to modern mobile devices—modernizing with Android™ is the path to faster, leaner operations.
TR Bu faktörlere ne kadar iyi adapte olduğunuz, modrn mobil cihazlara ne kadar hızlı geçiş yaptığınıza bağlıdır — Android™ ile modernleştirme, daha hızlı, daha basit operasyonlara giden yoldur.
EN Yes – It depends on the application
TR Evet - bu durum, uygulamaya bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
depends | bağlıdır |
yes | evet |
EN Your solution depends on reliable data
TR Çözümünüz güvenilir verilere ihtiyaç duyar
Engleză | turc |
---|---|
data | verilere |
reliable | güvenilir |
EN The dependable 2-in-1 tablets created for the workers the world depends on. They’re thin and lightweight, yet rugged to work wherever you do with advanced wireless communications.
TR Güvenilir ikisi bir arada tabletler, dünyanın güvendiği çalışanlar için üretildi İnce ve hafif, ancak gelişmiş kablosuz iletişimle nerede olursanız olun çalışacak şekilde dayanıklı.
Engleză | turc |
---|---|
tablets | tabletler |
lightweight | hafif |
wireless | kablosuz |
workers | çalışanlar |
advanced | gelişmiş |
work | çalışacak |
rugged | dayanıklı |
world | dünyanın |
and | ve |
on | güvenilir |
the | şekilde |
EN It depends of objective judgement of its employees observing ethical standards in order to take the correct steps when there are no written rules.
TR Yazılı bir kuralın olmadığı durumlarda doğru adımların atılabilmesi için çalışanlarının etik standartları gözeteceği öznel muhakemelerine güvenir.
Engleză | turc |
---|---|
ethical | etik |
written | yazılı |
standards | standartları |
steps | adımlar |
of | in |
EN It depends of objective judgement of its employees observing ethical standards in order to take the correct steps when there are no written rules.
TR Yazılı bir kuralın olmadığı durumlarda doğru adımların atılabilmesi için çalışanlarının etik standartları gözeteceği öznel muhakemelerine güvenir.
Engleză | turc |
---|---|
ethical | etik |
written | yazılı |
standards | standartları |
steps | adımlar |
of | in |
EN Your build process should mimic the same build process you would use to compile any Java code that depends on the AWS SDK
TR Derleme işleminiz, AWS SDK’ya bağımlı olan bir Java kodunu derleme süreciyle aynı adımları kapsamalıdır
Engleză | turc |
---|---|
process | iş |
java | java |
code | kodunu |
aws | aws |
the | aynı |
same | bir |
EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.
TR Website Score web site teknik sağlığının genel bir göstergesidir. Bu, web sitesinin sahip olduğu sayfa sayısı ile site ve sayfa düzeyindeki sorunlara bağlıdır.
Engleză | turc |
---|---|
overall | genel |
technical | teknik |
health | sağlığı |
and | ve |
has | bu |
page | sayfa |
site | site |
is | olduğu |
the website | sitesinin |
depends | bağlıdır |
that | sahip |
EN Page Score is calculated depends on this formula
TR Sayfa Puanı bu formüle bağlı olarak hesaplanır.
Engleză | turc |
---|---|
page | sayfa |
calculated | hesaplanır |
depends | bağlı |
this | bu |
is | olarak |
EN The answer depends on the situation! Whether to show you the right way, or solving the problems, we would help you out
TR Bu sorunun cevabı duruma göre değişiklik gösterir! İster size doğru yolu göstermek, isterse de hataları ve sorunları çözmek olsun, size yardım eli uzatabilmek için elimizden gelen her şeyi yapacağız
Engleză | turc |
---|---|
way | yolu |
or | isterse |
answer | cevabı |
problems | sorunları |
help | yardım |
you | ve |
the | size |
out | bu |
to | şeyi |
show | göstermek |
EN The answer to the question of which SSL certificate should you choose and buy depends on your project and your company
TR Hangi SSL sertifikasını seçmeli ve satın almalısınız sorunusun cevabı yaptığınız projeye, firmanıza gmre değişmektedir
Engleză | turc |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
buy | satın |
answer | cevabı |
and | ve |
project | iş |
EN The domain type depends on the assurance level
TR Etki alanı türü, güvence düzeyine bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
level | düzeyine |
domain | alan |
type | tür |
depends | bağlıdır |
EN SSL installation depends on the certificate type. Although there are DV SSL certificates (5-15 minutes) that you can install in minutes, OV, EV, SAN etc. SSL certificates can be installed in 2-15 days due to document verification.
TR SSL kurulumu sertifika türüne göre değişmektedir. Dakikalar içerisinde kurabileceğiniz DV SSL sertifikaları (5-15 dakika) olmakla birlikte, belge doğrulamadan dolayı OV, EV, SAN vb. SSL sertifikaları 2-15 gün arasında kurulum olabilmektedir.
Engleză | turc |
---|---|
ssl | ssl |
dv | dv |
you | de |
ov | ov |
san | san |
etc | vb |
ev | ev |
document | belge |
certificate | sertifika |
certificates | sertifikaları |
type | tür |
the | gün |
installation | kurulum |
to | birlikte |
EN The dependable Windows tablet created for the workers the world depends on
TR Bu güvenilir Windows tablet, dünyanın güvendiği çalışanlar için üretildi
Engleză | turc |
---|---|
windows | windows |
tablet | tablet |
world | dünyanın |
workers | çalışanlar |
on | güvenilir |
for | için |
EN The ET80/ET85 — the right tablet for the workers the world depends on.
TR ET80/ET85 - dünyanın güvendiği çalışanlar için doğru tablet
Engleză | turc |
---|---|
world | dünyanın |
workers | çalışanlar |
tablet | tablet |
for | için |
right | doğru |
EN Migration completes for most customers in under an hour, though the duration depends on format and data set size
TR Çoğu müşteri için geçiş işlemleri bir saatten kısa bir sürede tamamlansa da süre veri kümesinin biçimine ve boyutuna bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
customers | müşteri |
and | ve |
in | da |
data | veri |
depends | bağlıdır |
the | bir |
EN Car rental rates are vary depends on the length of rentals as some companies provide cheaper rates also up to AED 30 per day for long term rental or lease.
TR Araç kiralama fiyatları, kiralama süresine bağlı olarak değişiklik göstermektedir, çünkü bazı şirketler uzun süreli kiralama veya kiralama için günlük 30 AED'ye kadar daha ucuz fiyatlar sunmaktadır.
Engleză | turc |
---|---|
rates | fiyatlar |
day | günlük |
term | süreli |
depends | bağlı |
companies | şirketler |
rental | kiralama |
of | in |
or | veya |
length | uzun |
some | bazı |
cheaper | daha ucuz |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Dubai for long term, but still it will cost you around AED 500 to AED 1500 per month for car rental in Dubai.
TR Dubai'de uzun vadede araba kiralamak size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Dubai'de araba kiralamak için aylık 500 AED ila 1500 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
its | in |
car | araba |
and | ve |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to hire a car for a week in Dubai, but still it will cost you around AED 500 to AED 2000 per week for car rental in Dubai.
TR Dubai'de bir haftalık araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Dubai'de araba kiralamak için haftalık 500 AED ila 2000 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
week | haftalık |
aed | aed |
its | in |
car | araba |
and | ve |
depends | bağlıdır |
brand | için |
a | bir |
but | ancak |
rental | kiralamak |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Abu Dhabi for long term, but still it will cost you around AED 1299 to AED 2099 per month for car rental in Abu Dhabi.
TR Abu Dabi'de uzun vadede araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Abu Dabi'de araba kiralamak için aylık 1299 AED ila 2099 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
abu | abu |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
its | in |
car | araba |
and | ve |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Sharjah for long term, but still it will cost you around AED 1299 to AED 2099 per month for car rental in Sharjah.
TR Bu tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, bu size Sharjah'da uzun vadede araba kiralamanın ne kadara mal olacağı, ancak yine de Sharjah'da araba kiralamak için aylık 1299 AED ila 2099 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
car | araba |
and | ve |
its | bu |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to hire a car for a week in Sharjah, but still it will cost you around AED 500 to AED 2000 per week for car rental in Sharjah.
TR Sharjah'da bir haftalık araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Sharjah'da araba kiralamak için haftalık 500 AED ila 2000 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
week | haftalık |
aed | aed |
its | in |
car | araba |
and | ve |
depends | bağlıdır |
brand | için |
a | bir |
but | ancak |
rental | kiralamak |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Ajman for long term, but still it will cost you around AED 1299 to AED 2099 per month for car rental in Ajman.
TR Bu tamamen araba markasına ve modellerine bağlı olup, uzun vadede Ajman'da araba kiralamak size ne kadara mal olacaktır, ancak yine de Acman'da araba kiralamak için aylık 1299 AED ila 2099 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
depends | bağlı |
will | olacaktır |
car | araba |
you | olup |
its | bu |
and | ve |
rent | kiralamak |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to hire a car for a week in Ajman, but still it will cost you around AED 500 to AED 2000 per week for car rental in Ajman.
TR Acman'da bir haftalık araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Acman'da araba kiralamak için haftalık 500 AED ila 2000 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
week | haftalık |
aed | aed |
its | in |
car | araba |
and | ve |
depends | bağlıdır |
brand | için |
a | bir |
but | ancak |
rental | kiralamak |
much | de |
EN This totally depends on the company you use. Most car companies will provide a chauffeur but it is possible to hire a vehicle without, leaving you to drive yourselves!
TR Bu tamamen kullandığınız şirkete bağlıdır. Çoğu araba şirketi bir şoför sağlar, ancak kendi başınıza sürmenize izin vermeden bir araç kiralamak mümkündür!
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
provide | sağlar |
hire | kiralamak |
without | vermeden |
you use | kullandığınız |
this | bu |
company | şirketi |
car | araba |
the | araç |
but | ancak |
depends | bağlıdır |
a | bir |
EN It totally depends on the car brand and model that you wish to rent in JLT
TR Bu tamamen JLT'de kiralamak istediğiniz araba markasına ve modeline bağlıdır
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
car | araba |
and | ve |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Palm Jumeirah for long term, but still it will cost you around AED 1299 to AED 2099 per month for car rental in Palm Jumeirah.
TR Uzun vadede Palm Jumeirah'ta araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Palm Jumeirah'ta araba kiralamak için aylık 1299 AED ila 2099 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
palm | palm |
its | in |
car | araba |
and | ve |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to hire a car for a week in Palm Jumeirah, but still it will cost you around AED 500 to AED 2000 per week for car rental in Palm Jumeirah.
TR Palm Jumeirah'da bir haftalık araba kiralamanın size ne kadara mal olacağı tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, ancak yine de Palm Jumeirah'ta araba kiralamak için haftalık 500 AED ila 2000 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
week | haftalık |
aed | aed |
palm | palm |
its | in |
car | araba |
and | ve |
depends | bağlıdır |
brand | için |
a | bir |
but | ancak |
rental | kiralamak |
much | de |
EN Its totally depends on car brand and its models that it will cost you how much to rent a car in Dubai for long term, but still it will cost you around AED 1299 to AED 2099 per month for car rental in Dubai.
TR Bu tamamen araba markasına ve modellerine bağlıdır, Dubai'de uzun vadede araba kiralamak size ne kadara mal olacaktır, ancak yine de Dubai'de araba kiralamak için aylık 1299 AED ila 2099 AED civarında tutacaktır.
Engleză | turc |
---|---|
totally | tamamen |
models | modellerine |
long | uzun |
aed | aed |
month | aylık |
will | olacaktır |
car | araba |
and | ve |
its | bu |
rent | kiralamak |
depends | bağlıdır |
brand | için |
but | ancak |
still | yine |
much | de |
EN “The course of the pandemic depends solely on how we behave”
TR “Pandeminin gidişatı tamamen bizim nasıl davranacağımıza bağlı”
EN Lothar Wieler: “The course of the pandemic depends solely on how we behave”
TR Lothar Wieler: “Pandeminin gidişatı tamamen bizim nasıl davranacağımıza bağlı”
EN Why do people leave their home country? The Federal Statistical Office says this depends not only on the home labour market, but substantially on the job opportunities in the destination country
TR Bir insanı memleketini terk etmeye hangi nedenler itebilir? Federal İstatistik Ofisine göre insanların kendi ülkelerindeki iş piyasasının durumuna ek olarak gidilecek ülkedeki istihdam olanakları bu kararda büyük bir ağırlığa sahip
Engleză | turc |
---|---|
federal | federal |
market | piyasası |
job | istihdam |
this | bu |
people | insanlar |
Se afișează 50 din 50 traduceri