Traduceți "users can jump" în Rusă

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "users can jump" din Engleză în Rusă

Traducerea lui Engleză în Rusă din users can jump

Engleză
Rusă

EN Reset Up to 3 users 4 - 10 users 11 - 50 users 51 - 100 users 101 - 1000 users More than 1001 users Number of users

RU Количество пользователей* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Количество пользователей*

Transliterare Količestvo polʹzovatelej* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Količestvo polʹzovatelej*

Engleză Rusă
users пользователей

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

RU Сколько пользователей вам нужно на вашем аккаунте Sonix?— Пожалуйста, выберите —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

Transliterare Skolʹko polʹzovatelej vam nužno na vašem akkaunte Sonix?— Požalujsta, vyberite —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

Engleză Rusă
sonix sonix

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.

Transliterare Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.

Transliterare Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.

EN In order to thank our users for their support, Phemex is launching a Summer Gift Package. New and old users can both participate, we’ll pay for your better experience! Gift Pack 1: New users can ge……

RU Уважаемые трейдеры, Мы рады, что так много пользователей зарегистрировалось для участия в торговом соревно……

Transliterare Uvažaemye trejdery, My rady, čto tak mnogo polʹzovatelej zaregistrirovalosʹ dlâ učastiâ v torgovom sorevno……

EN You can jump into more detailed reports you see in Domain Overview and carry out deeper research.

RU Прямо из инструмента «Обзор домена» можно перейти к подробным отчетам для более детального анализа.

Transliterare Prâmo iz instrumenta «Obzor domena» možno perejti k podrobnym otčetam dlâ bolee detalʹnogo analiza.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN You can get to the jump by walking path by…

RU Добраться до трамплина можно по пешеходной…

Transliterare Dobratʹsâ do tramplina možno po pešehodnoj…

EN Nearby is the ski jump and Kuźnicki roundabout from which you can get into the same queue to…

RU Рядом находится трамплин и Kuźnicki карусель, из которого можно попасть в ту…

Transliterare Râdom nahoditsâ tramplin i Kuźnicki karuselʹ, iz kotorogo možno popastʹ v tu…

EN It is ez but night 5 is no joke it is the only night I can’t pass I think it is funny that I jump at random jumps cares. I get to 5am and die by no pawer sooooooooooooooooooooooo yes

RU Хорошая игра, но как только увидел мшк фрэде накакал в штаны, но зато появилась бебра

Transliterare Horošaâ igra, no kak tolʹko uvidel mšk fréde nakakal v štany, no zato poâvilasʹ bebra

EN With a simple click on the word or phrase, you can quickly jump to that exact moment and listen to the surrounding context.

RU С помощью простого щелчка на слове или слове вы можете быстро перейти к этому моменту и послушать окружающий контекст.

Transliterare S pomoŝʹû prostogo ŝelčka na slove ili slove vy možete bystro perejti k étomu momentu i poslušatʹ okružaûŝij kontekst.

EN “It gives me peace of mind to know that, even if I'm not here, anyone from my team can jump in.“

RU Это дает мне уверенность в том, что, даже если меня здесь нет, любой из моей команды может подключиться.“

Transliterare “Éto daet mne uverennostʹ v tom, čto, daže esli menâ zdesʹ net, lûboj iz moej komandy možet podklûčitʹsâ.“

EN Jump behind the wheel in City Minibus Driver. Can you get all the commuters to their destinations on time in this two player game?

RU Усаживайтесь за руль в игре City Minibus Driver. Сможете вовремя доставить всех пассажиров по назначению в этой игре для двоих?

Transliterare Usaživajtesʹ za rulʹ v igre City Minibus Driver. Smožete vovremâ dostavitʹ vseh passažirov po naznačeniû v étoj igre dlâ dvoih?

EN “It gives me peace of mind to know that, even if I'm not here, anyone from my team can jump in.“

RU “Crisp оказался потрясающим, и первое, что меня, как технаря, привлекло, это размер виджета чата.“

Transliterare “Crisp okazalsâ potrâsaûŝim, i pervoe, čto menâ, kak tehnarâ, privleklo, éto razmer vidžeta čata.“

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Your team can jump right into troubleshooting without making customers repeat themselves.

RU Ваша команда может сразу приступить к решению проблем, не заставляя клиента повторять все сначала.

Transliterare Vaša komanda možet srazu pristupitʹ k rešeniû problem, ne zastavlââ klienta povtorâtʹ vse snačala.

EN Find templates from product requirement documents to marketing plans so you can jump in.

RU Быстро включайтесь в работу благодаря готовым шаблонам разнообразных документов, от требований к продукту до маркетинговых планов.

Transliterare Bystro vklûčajtesʹ v rabotu blagodarâ gotovym šablonam raznoobraznyh dokumentov, ot trebovanij k produktu do marketingovyh planov.

EN Jump into more than 100 unique stacking dolls, each with their own special abilities that you can use to overcome obstacles and solve puzzles.

RU Запрыгивайте в более чем 100 уникальных кукол с особыми способностями, чтобы преодолевать препятствия и решать головоломки.

Transliterare Zaprygivajte v bolee čem 100 unikalʹnyh kukol s osobymi sposobnostâmi, čtoby preodolevatʹ prepâtstviâ i rešatʹ golovolomki.

EN So jump on board as soon as you can

RU Поэтому присоединяйтесь к ней как можно скорее

Transliterare Poétomu prisoedinâjtesʹ k nej kak možno skoree

EN Once you finish the Getting Started course, jump in and explore how Packet Tracer can help you learn networking

RU По завершении этого вводного курса вы узнаете, как Cisco Packet Tracer может помочь вам в изучении сетевых технологий

Transliterare Po zaveršenii étogo vvodnogo kursa vy uznaete, kak Cisco Packet Tracer možet pomočʹ vam v izučenii setevyh tehnologij

EN With a simple click on the word or phrase, you can quickly jump to that exact moment and listen to the surrounding context.

RU С помощью простого щелчка на слове или слове вы можете быстро перейти к этому моменту и послушать окружающий контекст.

Transliterare S pomoŝʹû prostogo ŝelčka na slove ili slove vy možete bystro perejti k étomu momentu i poslušatʹ okružaûŝij kontekst.

EN You can also avoid the training sessions and jump straight into the product

RU Вы также можете избежать тренировок и сразу перейти к продукту

Transliterare Vy takže možete izbežatʹ trenirovok i srazu perejti k produktu

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

RU Это означает, что будут пользователи без FID, с низкими значениями FID и, вероятно, с высокими значениями FID.

Transliterare Éto označaet, čto budut polʹzovateli bez FID, s nizkimi značeniâmi FID i, veroâtno, s vysokimi značeniâmi FID.

EN Add your thoughts about any Tweet with a Reply. Find a topic you’re passionate about and jump right in.

RU Поделитесь своими мыслями о любом твите, просто ответив на него. Найдите тему, которая вам интересна, и вступайте в беседу.

Transliterare Podelitesʹ svoimi myslâmi o lûbom tvite, prosto otvetiv na nego. Najdite temu, kotoraâ vam interesna, i vstupajte v besedu.

EN Using the client instead of the command line makes it really easy for me to jump between branches and stay on top of what is happening with the codebase."

RU Используя этот клиент вместо командной строки, я легко могу переключаться между ветками и отслеживать все изменения в базе кода».

Transliterare Ispolʹzuâ étot klient vmesto komandnoj stroki, â legko mogu pereklûčatʹsâ meždu vetkami i otsleživatʹ vse izmeneniâ v baze koda».

EN Jump straight to Site Explorer for any backlink

RU С каждой обратной ссылкой - переход непосредственно в Site Explorer

Transliterare S každoj obratnoj ssylkoj - perehod neposredstvenno v Site Explorer

EN Read on to or jump to the bottom of this page to see more features

RU Читайте дальше или переходите к нижней части этой страницы, чтобы увидеть больше возможностей

Transliterare Čitajte dalʹše ili perehodite k nižnej časti étoj stranicy, čtoby uvidetʹ bolʹše vozmožnostej

EN Close to Wielka Krokiew ski jump

RU Близко к Велька Крокев

Transliterare Blizko k Velʹka Krokev

EN Learn the basics of submitting a pull request, merging, and more. Jump right in and we’ll show you the ropes!

RU Изучите основы отправки запросов pull, слияния и не только. Приступайте к работе, а мы покажем вам все тонкости!

Transliterare Izučite osnovy otpravki zaprosov pull, sliâniâ i ne tolʹko. Pristupajte k rabote, a my pokažem vam vse tonkosti!

EN Help customers do more themselves using answer bots and integrations, letting agents jump in only when necessary.

RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.

Transliterare Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.

EN Close to Wisła Malinka ski jump

RU Близко к холм Wisła Malinka

Transliterare Blizko k holm Wisła Malinka

Engleză Rusă
to к

EN The guest house is located 200 m from the center, next to the Biła ski jump and the "Beskidek" ski lift and the "Beskid" lift

RU Гостевой дом расположен в 200 м от центра, рядом с лыжным прыжком в Била и лыжным подъемником «Бескидек» и лифтом «Бескид»

Transliterare Gostevoj dom raspoložen v 200 m ot centra, râdom s lyžnym pryžkom v Bila i lyžnym podʺemnikom «Beskidek» i liftom «Beskid»

Engleză Rusă
quot

EN Jump in or simply dip your feet cautiously in the water – pure, refreshing bliss.

RU И если искупаться в них отважится не каждый, то зайти в воду хотя бы по щиколотку все же стоит ? ледяная вода отлично бодрит и освежает.

Transliterare I esli iskupatʹsâ v nih otvažitsâ ne každyj, to zajti v vodu hotâ by po ŝikolotku vse že stoit ? ledânaâ voda otlično bodrit i osvežaet.

EN Jump from a helicopter into virgin Alpine snow in Italy

RU Прыжок с вертолета на нетронутые снежные равнины Альп в Италии

Transliterare Pryžok s vertoleta na netronutye snežnye ravniny Alʹp v Italii

RU Почувствуй настроение. Прыжок в VIBE.

Transliterare Počuvstvuj nastroenie. Pryžok v VIBE.

EN To learn that process, click to jump straight to that section.

RU Чтобы сразу перейти к разделу с обучением, нажмите сюда.

Transliterare Čtoby srazu perejti k razdelu s obučeniem, nažmite sûda.

EN Jump from browser to browser without worrying about losing control of your passwords

RU Переходите от браузера к браузеру, не беспокоясь о потери контроля над Вашими паролями

Transliterare Perehodite ot brauzera k brauzeru, ne bespokoâsʹ o poteri kontrolâ nad Vašimi parolâmi

EN Now jump over to ZIK Analytics and search for the seller on the

RU Теперь перейдите в ZIK Analytics и найдите продавца на

Transliterare Teperʹ perejdite v ZIK Analytics i najdite prodavca na

RU Погружение или прыжок в бассейн

Transliterare Pogruženie ili pryžok v bassejn

Se afișează 50 din 50 traduceri