Traduceți "link can access" în Portugheză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "link can access" din Engleză în Portugheză

Traduceri ale lui link can access

"link can access" în Engleză poate fi tradus în următoarele Portugheză cuvinte/expresii:

link acessar acesso ao aos até como conectam conta contato das de destino domínio dos e ele eles em endereço entre esta este está fazer infraestrutura internet isso link links localização login mas no não obter onde os para para o por página quando que receber recursos rede referência setor site sites sobre sua tem ter uma url vincular web website área é
can 1 a acesso agora alguns ao aos apenas aqui as até base cada coisas com com a como consegue contato controlar controle criar da das de depois de disso do dos e elas ele eles eles podem em em que encontrar enquanto entre essa essas esse esses esta este está estão executar exemplo experiência fazer for gerenciamento gerenciar isso lo los mais manter mas mesmo muito necessário no nos nosso nossos não nós o o que o seu obter onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pode pode fazer pode ser podem podemos poder poderá por por exemplo possa possam posso possível produtos projeto próprio puder quais qual qualquer quando quanto que quem quiser recursos saber se segurança seja sem ser seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter tiver todas todo todos tudo uma usando usar vai ver você você pode à às é é um
access a access aceder acessar acesse acesso ainda ao aos aplicativo aplicativos arquivos as autenticação cada com como criar código da das de dispositivo dispositivos disso do dos e em esse esta está fazer ferramentas login mais na nenhum no nota não onde para para o para que pela permissões permite permitir por possa possível quais qualquer quando que recursos rede seja senhas serviço serviços será sistema sistemas software tem ter ter acesso todas todo todos trabalho uma usar uso você receberá é é um é uma

Traducerea lui Engleză în Portugheză din link can access

Engleză
Portugheză

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Engleză Portugheză
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

Engleză Portugheză
tags tags
clicked clicou
phishing phishing
happens acontece
click clicar
if se
is é
a um
link link
on numa

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.

Engleză Portugheză
tap toque
choose escolha
existing existente
or ou
upload carregue
device aparelho
file arquivo
page página
external externo
a um
link link
type tipo
to a

EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.

PT Passo 2: Uma opção de link aparecerá em link quando o contêiner for público.Clique no link para acessar seu contêiner de armazenamento.

Engleză Portugheză
container contêiner
public público
click clique
storage armazenamento
the o
step passo
option opção
a uma
link link
when quando
appear aparecer
access acessar
your seu

EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.

PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .

Engleză Portugheză
subscription assinatura
expire expirar
event event
the o
of do
link link
pro pro
here aqui
can pode
learn aprender
you você
schedule agendar
more mais
about sobre

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo

Engleză Portugheză
https https
turbologo turbologo
if se
page página
add adicionar
will será
link link
can pode
you você
to basta
just um
looks para
like parecido
any qualquer
example exemplo

EN We recommend using the Page tab to link to pages on your site, but you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:

PT Recomendamos usar a aba Página para criar links para as páginas do seu site. Porém, você pode usar a opção de endereço da web para criar um link para o conteúdo do seu próprio site e que não seria possível de outra forma. É o caso de:

Engleză Portugheză
content conteúdo
we recommend recomendamos
web web
tab aba
pages páginas
site site
option opção
page página
otherwise de outra forma
link link
on por
use usar
address endereço
the o
you você
may pode
but um

EN A window displays prompting you to allow access to the private link with recipients. To allow access, select Yes, invite everyone in this channel to this link and click Share.

PT Uma janela é exibida com uma solicitação de permissão de acesso ao link privado para os destinatários. Para permitir acesso, selecione Sim, convidar todos deste canal para este link e clique em Compartilhar.

Engleză Portugheză
window janela
recipients destinatários
invite convidar
channel canal
access acesso
the os
a uma
allow permitir
link link
in em
click clique
select selecione
yes sim
and e
this este

EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.

PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.

Engleză Portugheză
associated associados
client client
menu menu
clicking clicando
dropdown suspenso
my my
account conta
support suporte
access acessar
tickets tickets
page página
can pode
in em
area area
link link
the os
the support support
you você
and e

EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.

PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.

Engleză Portugheză
associated associados
client client
menu menu
clicking clicando
dropdown suspenso
my my
account conta
support suporte
access acessar
tickets tickets
page página
can pode
in em
area area
link link
the os
the support support
you você
and e

EN Maybe the link was missed, or maybe they tried to link to you, and for whatever reason, the link is broken.

PT Talvez o link tenha sido perdido, ou talvez tenham tentado linkar para você e, por alguma razão, o link está quebrado.

Engleză Portugheză
missed perdido
reason razão
broken quebrado
or ou
the o
link link
you você
and e
maybe talvez
is está
was sido
to para

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

Engleză Portugheză
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
the o
third terceiro
card cartão
be ser
link link
will será
and e
in de

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

Engleză Portugheză
right direita
dashboard painel
click clique
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
hello hello
card cartão
be ser
the o
third terceiro
name nome
here aqui
link link
will será
far de
of do
and e

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

Engleză Portugheză
started começar
client cliente
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
paypal paypal
area área
menu menu
the o
be ser
link link
fifth quinto
will será
you você
to parte
in de
and e
get para

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

Engleză Portugheză
actions ações
dropdown suspenso
allows permite
cloud nuvem
control controle
information informações
domain domínio
area área
delete excluir
link link
the o
connection conexão
in de
and e
check verificar

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

Engleză Portugheză
cloud cloud
control controle
click clique
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
load carga
portal portal
network rede
page página
be ser
link link
balancer balanceador
the o
will será
this neste
of do
at na
move para

EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.

PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.

Engleză Portugheză
column coluna
project projeto
adds adiciona
default padrão
after após
created criado
link link
a um
direct direto
your seu
the o
been sido
it ele

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

Engleză Portugheză
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

Engleză Portugheză
verification verificação
active ativo
expired expirado
fresh novo
if se
click clique
button botão
a um
the o
hours horas
you você
link link
it ele
remain permanecer
and e
for de

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

Engleză Portugheză
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN Get a link to download: copy a link from the address bar of the browser or click the right mouse button on the channel’s name and choose ‘Copy link address’

PT Obtenha a hiperligação para proceder à transferência: copie a hiperligação da barra de endereço no navegador ou clique no botão direito do rato sobre o nome do canal e selecione "Copiar endereço"

Engleză Portugheză
bar barra
browser navegador
or ou
mouse rato
channels canal
click clique
button botão
address endereço
name nome
the o
copy copie
of do
right para
and e

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

Engleză Portugheză
select selecione
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
card cartão
be ser
link link
in de
top superior
and e
the o
will será

EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

Engleză Portugheză
right direita
dashboard painel
select selecione
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
card cartão
be ser
the o
third terceiro
name nome
here aqui
link link
will será
far de
of do
and e

EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

Engleză Portugheză
navigate navegue
client cliente
select selecione
billing faturamento
dropdown suspenso
paypal paypal
agreements acordos
menu menu
be ser
link link
fifth quinto
in de
and e
the o
will será

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

Engleză Portugheză
actions ações
dropdown suspenso
allows permite
cloud nuvem
control controle
information informações
domain domínio
area área
delete excluir
link link
the o
connection conexão
in de
and e
check verificar

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

Engleză Portugheză
cloud cloud
control controle
click clique
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
load carga
portal portal
network rede
page página
be ser
link link
balancer balanceador
the o
will será
this neste
of do
at na
move para

EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.

PT Um aspecto importante da construção de ligações é que também devem ligar páginas dentro do seu sítio web umas às outras. Desta forma, espalha-se 'sumo de links' dentro da sua plataforma.

Engleză Portugheză
important importante
aspect aspecto
other outras
building construção
is é
website sítio
platform plataforma
pages páginas
should devem
also também
this desta
of do
way de

EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.

PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.

Engleză Portugheză
content content
link link
surrounded cercado
highlight destaque
box caixa
arrow seta
pointing apontando
google google
main main
on on
is é
a um
blue azul
visible visível
and e
the o
by com
yellow amarela

EN Creates a user-selectable image that is wrapped in a link. This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.

PT Cria uma imagem selecionável pelo usuário que está ligada a um link. Este módulo tem todos os parâmetros de um módulo de imagem com dois parâmetros adicionais que especificam o URL de destino do link e se o link abre em uma nova janela.

Engleză Portugheză
image imagem
module módulo
parameters parâmetros
destination destino
opens abre
new nova
window janela
user usuário
url url
creates cria
a um
is está
in em
link link
whether se
additional adicionais
this este
specify que
of do
and e
the o

EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.

PT Parabéns!Agora você pode se mudar para o link DropDown Addons no seu Dashboard WHMCS e clicar no link Revendedor do Hostwinds para acesso.

Engleză Portugheză
congratulations parabéns
addons addons
dropdown dropdown
whmcs whmcs
click clicar
hostwinds hostwinds
reseller revendedor
now agora
link link
access acesso
the o
can pode
you você
in no
move para
and e

EN Create a secure link to your mind map for easy sharing through a channel of your choice. People with the link can access and edit your map, even if they don’t have an account.

PT Crie um link seguro para seu mapa mental, com o objetivo de facilitar o compartilhamento através de um canal de sua escolha. As pessoas que possuírem o link poderão acessar e editar seu mapa, mesmo que não tenham conta.

Engleză Portugheză
channel canal
choice escolha
edit editar
account conta
easy facilitar
map mapa
people pessoas
access acessar
a um
link link
can poderão
the o
of de
to mesmo
sharing compartilhamento
and e

EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.

PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você pode reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.

Engleză Portugheză
clicked clicado
security segurança
unlimited ilimitado
files arquivos
needed necessário
new novo
or ou
is é
access acesso
if se
attachment anexo
the o
days dias
a um
generate gerar
link link
times vezes
prevent evitar
can pode
this esta
in de
you você
to a
your seus

EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.

PT Parabéns!Agora você pode se mudar para o link DropDown Addons no seu Dashboard WHMCS e clicar no link Revendedor do Hostwinds para acesso.

Engleză Portugheză
congratulations parabéns
addons addons
dropdown dropdown
whmcs whmcs
click clicar
hostwinds hostwinds
reseller revendedor
now agora
link link
access acesso
the o
can pode
you você
in no
move para
and e

EN Create a secure link to your mind map for easy sharing through a channel of your choice. People with the link can access and edit your map, even if they don’t have an account.

PT Crie um link seguro para seu mapa mental, com o objetivo de facilitar o compartilhamento através de um canal de sua escolha. As pessoas que possuírem o link poderão acessar e editar seu mapa, mesmo que não tenham conta.

Engleză Portugheză
channel canal
choice escolha
edit editar
account conta
easy facilitar
map mapa
people pessoas
access acessar
a um
link link
can poderão
the o
of de
to mesmo
sharing compartilhamento
and e

EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.

PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você pode reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.

Engleză Portugheză
clicked clicado
security segurança
unlimited ilimitado
files arquivos
needed necessário
new novo
or ou
is é
access acesso
if se
attachment anexo
the o
days dias
a um
generate gerar
link link
times vezes
prevent evitar
can pode
this esta
in de
you você
to a
your seus

EN For access to information stored within databases and applications, link access to directory services infrastructure or other access management tools

PT Para acesso às informações armazenadas em bancos de dados e aplicativos, conecte o acesso à infraestrutura de serviços do diretório ou a outras ferramentas de gerenciamento de acesso

Engleză Portugheză
stored armazenadas
databases bancos de dados
or ou
other outras
access acesso
information informações
directory diretório
management gerenciamento
tools ferramentas
applications aplicativos
services serviços
infrastructure infraestrutura
and e
link de

EN Who should be able to access it? Restrict access to only people in your account or allow anyone who has access to the publish link or Quip document to view it.

PT Quem poderá acessar? Restrinja o acesso apenas a pessoas da sua conta ou permita que qualquer pessoa que tenha acesso ao link de publicação ou ao documento do Quip, o visualize.

Engleză Portugheză
document documento
people pessoas
or ou
access acesso
account conta
has da
allow permita
to access acessar
publish publicação
link link
the o
in de
who quem
your sua
anyone pessoa

EN For access to information stored within databases and applications, link access to directory services infrastructure or other access management tools

PT Para acesso às informações armazenadas em bancos de dados e aplicativos, conecte o acesso à infraestrutura de serviços do diretório ou a outras ferramentas de gerenciamento de acesso

Engleză Portugheză
stored armazenadas
databases bancos de dados
or ou
other outras
access acesso
information informações
directory diretório
management gerenciamento
tools ferramentas
applications aplicativos
services serviços
infrastructure infraestrutura
and e
link de

EN Who should be able to access it? Restrict access to only people in your account or allow anyone who has access to the publish link or Quip document to view it.

PT Quem poderá acessar? Restrinja o acesso apenas a pessoas da sua conta ou permita que qualquer pessoa que tenha acesso ao link de publicação ou ao documento do Quip, o visualize.

Engleză Portugheză
document documento
people pessoas
or ou
access acesso
account conta
has da
allow permita
to access acessar
publish publicação
link link
the o
in de
who quem
your sua
anyone pessoa

EN In addition to this link, in our home you will find a general access link at the top of the page and another segmented by age below

PT Além desse acesso, em nossa casa você encontrará um acesso gerado no início da página e outro segmentado por idade abaixo

Engleză Portugheză
access acesso
age idade
a um
page página
home casa
you você
in em
at no
our nossa
find encontrar
and e

Se afișează 50 din 50 traduceri