EN Caffè Chicco d?Oro represents a coffee culture, characteristic of contemporary time. It derives, however, from a long tradition which is reflected in Chicco d?Oro?s "World of Coffee" museum.
EN Caffè Chicco d?Oro represents a coffee culture, characteristic of contemporary time. It derives, however, from a long tradition which is reflected in Chicco d?Oro?s "World of Coffee" museum.
PT Soldados morrendo à beira da estrada, refugiados civis com todas as suas posses e um exército rendendo suas armas na fronteira Suíça: o Bourbaki-Panorama é, simultaneamente, um testemunho da história da mídia e também da guerra do século XIX.
Engleză | Portugheză |
---|---|
s | s |
a | um |
of | do |
is | é |
from | estrada |
it | simultaneamente |
tradition | história |
which | o |
EN The name “hockey” probably derives from the French “hocquet”, or shepherd’s crook, and refers to the crooked stick which is used to hit a small ball.
PT O nome "hóquei" deriva do francês "hocquet", que significa taco de pastor, e se refere a um taco torto que é usado para bater uma bola pequena.
Engleză | Portugheză |
---|---|
hockey | hóquei |
refers | refere |
used | usado |
ball | bola |
small | pequena |
is | é |
name | nome |
and | e |
french | francês |
a | um |
the | o |
EN JFD derives its market and pricing data on Cryptocurrency CFDs from the digital decentralized exchanges they are trade on
PT O JFD obtém seus dados de mercado e preços de CFDs de criptomoeda a partir das trocas digitais descentralizadas em que estão negociando
Engleză | Portugheză |
---|---|
jfd | jfd |
cryptocurrency | criptomoeda |
cfds | cfds |
decentralized | descentralizadas |
exchanges | trocas |
market | mercado |
pricing | preços |
data | dados |
from | partir |
on | em |
digital | e |
the | o |
are | estão |
EN Because of this, electricity ends up being more expensive than other alternatives, since the electricity consumer is bearing the environmental cost that derives from fossil fuels consumption.
PT Dessa forma, o consumo elétrico é mais caro do que outras alternativas, pois o cliente de eletricidade suporta o custo ambiental da descarbonização necessária pelo consumo de combustíveis fósseis.
Engleză | Portugheză |
---|---|
environmental | ambiental |
fuels | combustíveis |
other | outras |
alternatives | alternativas |
is | é |
the | o |
cost | custo |
more | mais |
expensive | caro |
electricity | eletricidade |
consumption | consumo |
this | dessa |
of | do |
EN Because of this, electricity ends up being more expensive than other alternatives, since the electricity consumer is bearing the environmental cost that derives from fossil fuels consumption.
PT Dessa forma, o consumo elétrico é mais caro do que outras alternativas, pois o cliente de eletricidade suporta o custo ambiental da descarbonização necessária pelo consumo de combustíveis fósseis.
Engleză | Portugheză |
---|---|
environmental | ambiental |
fuels | combustíveis |
other | outras |
alternatives | alternativas |
is | é |
the | o |
cost | custo |
more | mais |
expensive | caro |
electricity | eletricidade |
consumption | consumo |
this | dessa |
of | do |
EN The bowtie funnel derives from the traditional funnel laying on its side, with the new funnel as a mirror image. The phases of the new funnel include maintaining impact, a recurring revenue stream and ...
PT O funil bowtie deriva do tradicional funil deitado de lado, com o novo funil como uma imagem de espelho. As fases do novo funil incluem a manutenção do impacto, um fluxo de receita recorrente e ...
Engleză | Portugheză |
---|---|
funnel | funil |
traditional | tradicional |
side | lado |
mirror | espelho |
image | imagem |
phases | fases |
maintaining | manutenção |
impact | impacto |
recurring | recorrente |
revenue | receita |
stream | fluxo |
new | novo |
a | um |
the | o |
as | como |
of | do |
EN Be transported to Southern Italy at The Cliff, which derives its name from its location. On the menu are signatures such as Burrata, Linguine and Clams, Seared Sea Bass and The Cliff Tiramisu. The Cliff offers a la carte, set lunch and set dinner menus.
PT Um conceito moderno de refeição casual que apresenta sabores italianos autênticos e inigualáveis, combinado a hospitalidade encantadora e ao panorama cativante do Mar da China.
Engleză | Portugheză |
---|---|
sea | mar |
a | um |
offers | da |
the | a |
name | de |
which | o |
and | e |
EN When using a master password, the user device derives a 256-bit authentication key using PBKDF2-HMAC_SHA256 with 1,000,000 iterations and a random salt
PT Ao usar uma senha principal, o dispositivo do usuário deriva uma chave de autenticação de 256 bits usando PBKDF2-HMAC_SHA256 com 1.000.000 iterações e um sal aleatório
Engleză | Portugheză |
---|---|
authentication | autenticação |
iterations | iterações |
random | aleatório |
salt | sal |
password | senha |
device | dispositivo |
key | chave |
the | o |
user | usuário |
a | um |
and | e |
EN When using a Master Password, the client device derives a 256-bit "Authentication Key" using PBKDF2-HMAC-SHA256 with 1,000,000 iterations and a 128-bit random salt
PT Ao usar uma senha principal, o dispositivo do cliente deriva uma "chave de autenticação" de 256 bits usando PBKDF2-HMAC-SHA256 com 1.000.000 iterações e um sal aleatório de 128 bits
Engleză | Portugheză |
---|---|
authentication | autenticação |
iterations | iterações |
random | aleatório |
salt | sal |
password | senha |
client | cliente |
device | dispositivo |
key | chave |
the | o |
a | um |
and | e |
Se afișează 9 din 9 traduceri