EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
"temporary email address" în Engleză poate fi tradus în următoarele Olandeză cuvinte/expresii:
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.
NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.
Engleză | Olandeză |
---|---|
or | of |
password | wachtwoord |
your | your |
username | gebruikersnaam |
address | address |
that | dat |
enter | enter |
the | het |
EN This may see it applied elsewhere as a temporary supermarket or sports hall – such is the amazing versatility of Neptunus’ temporary building technology.
NL Het theater werd 18 augustus 2019 officieel geopend met de première van de show “Herzstück”.
EN Despite the temporary nature of the complex, most visitors will not realise they are in a temporary building. The convention centre was created within three ultra-modern and energy efficient
NL Ondanks het tijdelijke karakter van het bouwwerk, zullen veel bezoekers niet doorhebben dat ze in een tijdelijk gebouw zijn. Het complex bestaat uit drie ultramoderne en energiezuinige
Engleză | Olandeză |
---|---|
nature | karakter |
complex | complex |
visitors | bezoekers |
building | gebouw |
in | in |
despite | ondanks |
and | en |
temporary | tijdelijke |
they | ze |
will | zullen |
not | niet |
a | een |
the | bestaat |
three | drie |
of | van |
EN “Our new temporary dining facilities feel so much more solid, welcoming and fit for purpose than we ever dreamt a temporary building could be."
NL “Onze tijdelijke kantine voelt zo veel robuuster en gastvrijer dan we ooit hadden durven dromen van een tijdelijk gebouw"
EN Matthew Phipps, Somerville’s Communications Manager, said, ‘Our new temporary dining facilities feel so much more solid, welcoming and fit for purpose than we ever dreamt a temporary building could be
NL Matthew Phipps, Communicatiemanager van Somerville College: ?Onze tijdelijke kantine voelt zo veel robuuster en gastvrijer dan we ooit hadden durven dromen van een tijdelijk gebouw
Engleză | Olandeză |
---|---|
feel | voelt |
building | gebouw |
we | we |
our | onze |
temporary | tijdelijke |
than | dan |
ever | ooit |
and | en |
EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.
NL Wanneer de nieuwe pagina's worden geïndexeerd, kunt u een tijdelijke daling in de rangschikking ervaren, met een daaruit voortvloeiend verlies van verkeer. Als u onze checklist volgt, kunt u deze tijdelijke daling voorkomen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
indexed | geïndexeerd |
experience | ervaren |
temporary | tijdelijke |
rankings | rangschikking |
loss | verlies |
traffic | verkeer |
follow | volgt |
avoid | voorkomen |
checklist | checklist |
new | nieuwe |
the | de |
in | in |
pages | van |
when | wanneer |
are | worden |
with | met |
a | een |
you can | kunt |
you | u |
if | als |
this | deze |
EN The server cannot handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server. When this code appears, Google understands that you have a temporary issue and does not penalize your site or deindex your page.
NL De server kan de aanvraag niet behandelen wegens een tijdelijke overbelasting of onderhoud van de server. Wanneer deze code verschijnt, begrijpt Google dat u een tijdelijk probleem hebt en straft het uw site of de index van uw pagina niet.
Engleză | Olandeză |
---|---|
handle | behandelen |
request | aanvraag |
code | code |
appears | verschijnt |
understands | begrijpt |
server | server |
or | of |
the | de |
due to | wegens |
maintenance | onderhoud |
site | site |
temporary | tijdelijke |
page | pagina |
and | en |
of | van |
you | u |
when | wanneer |
EN Solutions abound at Randstad. As well as temping, we can arrange permanent recruitment or project-based or freelance work. From temporary warehouse worker to self-employed temporary manager... the recruitment options at Randstad are flexible!
NL Oplossingen legio bij Randstad. Naast uitzendwerk kunnen wij ook zorgen voor vaste aanwerving, project- of freelancewerk. Van een interim magazijnier tot een zelfstandige tijdelijke manager... bij Randstad zijn de aanwervingsformules flexibel.
Engleză | Olandeză |
---|---|
solutions | oplossingen |
randstad | randstad |
permanent | vaste |
work | project |
temporary | tijdelijke |
manager | manager |
flexible | flexibel |
or | of |
the | de |
we | wij |
well | bij |
to | ook |
are | zijn |
can | kunnen |
EN Bonaire, St. Eustatius and Saba have introduced a temporary travel ban for flights coming from several countries, including Europe. The temporary ban will take effect on March 14, at 8PM and will last until at least March 27.
NL Na Curacao en Aruba, hebben nu ook Bonaire, Sint-Eustatius en Saba een vliegverbod op vluchten afkomstig uit o.a. Europa ingesteld. Deze restricties gaan in op 14 maart om 20:00 uur lokale Nederlandse tijd en gelden in ieder geval tot 27 maart.
Engleză | Olandeză |
---|---|
bonaire | bonaire |
saba | saba |
flights | vluchten |
march | maart |
a | a |
europe | europa |
on | op |
and | en |
including | om |
the | nederlandse |
several | een |
have | hebben |
from | uit |
EN Yes, a lot of them. France has over 30 different environmental zones. These differ in ZFE (permanent), ZPA (temporary) and ZPAd (temporary département) zones.
NL Ja, er zijn er veel. Frankrijk heeft meer dan 30 verschillende milieuzones. Deze zijn onderverdeeld in ZFE-zones (permanent), ZPA-zones (tijdelijk) en ZPAd-zones (tijdelijk).
Engleză | Olandeză |
---|---|
france | frankrijk |
zones | zones |
permanent | permanent |
temporary | tijdelijk |
yes | ja |
in | in |
different | verschillende |
and | en |
a | veel |
EN Bonaire, St. Eustatius and Saba have introduced a temporary travel ban for flights coming from several countries, including Europe. The temporary ban will take effect on March 14, at 8PM and will last until at least March 27.
NL Na Curacao en Aruba, hebben nu ook Bonaire, Sint-Eustatius en Saba een vliegverbod op vluchten afkomstig uit o.a. Europa ingesteld. Deze restricties gaan in op 14 maart om 20:00 uur lokale Nederlandse tijd en gelden in ieder geval tot 27 maart.
Engleză | Olandeză |
---|---|
bonaire | bonaire |
saba | saba |
flights | vluchten |
march | maart |
a | a |
europe | europa |
on | op |
and | en |
including | om |
the | nederlandse |
several | een |
have | hebben |
from | uit |
EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.
NL Wanneer de nieuwe pagina's worden geïndexeerd, kunt u een tijdelijke daling in de rangschikking ervaren, met een daaruit voortvloeiend verlies van verkeer. Als u onze checklist volgt, kunt u deze tijdelijke daling voorkomen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
indexed | geïndexeerd |
experience | ervaren |
temporary | tijdelijke |
rankings | rangschikking |
loss | verlies |
traffic | verkeer |
follow | volgt |
avoid | voorkomen |
checklist | checklist |
new | nieuwe |
the | de |
in | in |
pages | van |
when | wanneer |
are | worden |
with | met |
a | een |
you can | kunt |
you | u |
if | als |
this | deze |
EN The server cannot handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server. When this code appears, Google understands that you have a temporary issue and does not penalize your site or deindex your page.
NL De server kan de aanvraag niet behandelen wegens een tijdelijke overbelasting of onderhoud van de server. Wanneer deze code verschijnt, begrijpt Google dat u een tijdelijk probleem hebt en straft het uw site of de index van uw pagina niet.
Engleză | Olandeză |
---|---|
handle | behandelen |
request | aanvraag |
code | code |
appears | verschijnt |
understands | begrijpt |
server | server |
or | of |
the | de |
due to | wegens |
maintenance | onderhoud |
site | site |
temporary | tijdelijke |
page | pagina |
and | en |
of | van |
you | u |
when | wanneer |
EN Along with window displays and temporary promotions, they also serve as the ideal format for temporary clings like oil change information and other reminders
NL Ze zijn niet alleen ideaal voor displays op ruiten en promoties, maar ook voor tijdelijke doeleinden zoals informatie over verversen van de olie en andere herinneringen
EN Static clings are made with a self-clinging white vinyl material which requires no adhesive and tend to be used for temporary installations, such as window displays, oil change reminders, and temporary promotions
NL Statische stickers zijn gemaakt van vinyl en worden doorgaans gebruikt in tijdelijke settings, zoals in etalages, als herinnering voor het verversen van olie en promotionele acties
EN Temporary storage of the IP address by the system is required to permit provision of the website to the user's computer. For this purpose, the user's IP address must be stored for the duration of the session.
NL De tijdelijke opslag van het IP-adres door het systeem is noodzakelijk om een levering van de website aan de computer van de gebruiker mogelijk te maken. Hiervoor moet het IP-adres van de gebruiker voor de duur van de sessie opgeslagen blijven.
Engleză | Olandeză |
---|---|
temporary | tijdelijke |
provision | levering |
users | gebruiker |
computer | computer |
duration | duur |
session | sessie |
for this | hiervoor |
storage | opslag |
is | is |
required | noodzakelijk |
stored | opgeslagen |
the | de |
address | adres |
system | systeem |
to | om |
website | website |
must | moet |
be | blijven |
for | voor |
by | door |
of | van |
EN For this purpose, after collecting your email address, we send you an email to the email address you provided in which we ask you to confirm that you actually want the email marketing
NL Daartoe sturen wij u, nadat wij uw e-mailadres hebben verzameld, een e-mail naar het door u opgegeven e-mailadres waarin wij u vragen te bevestigen dat u de e-mailmarketing daadwerkelijk wenst
Engleză | Olandeză |
---|---|
confirm | bevestigen |
actually | daadwerkelijk |
want | wenst |
the | de |
we | wij |
you | u |
EN You are responsible to keep your contact data (especially your email-address) up to date and to secure that you can be contacted under the address provided and that the email-address is not transferred to another person
NL De overeenkomst tussen u en ons over uw gebruikersaccount wordt van kracht van zodra wij uw gebruikersaccount activeren
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | de |
can | kracht |
is | wordt |
and | en |
that | overeenkomst |
to | over |
you | u |
another | van |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Engleză | Olandeză |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Engleză | Olandeză |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Engleză | Olandeză |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN SuperOffice Marketing helps you tell the difference between soft bounces (delivery delays, temporary mail server unavailability) and hard bounces (incorrect address, unknown domain, etc.) so that you can keep your email subscriber list up to date.
NL Met SuperOffice Marketing zie je het verschil tussen normale bounces (vertragingen in de bezorging, tijdelijke onbeschikbaarheid van de mailserver) en harde bounces (onjuist adres of onbekend domein), zodat je je verzendlijsten up-to-date kunt houden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
marketing | marketing |
delivery | bezorging |
delays | vertragingen |
temporary | tijdelijke |
hard | harde |
incorrect | onjuist |
unknown | onbekend |
domain | domein |
your | je |
the | de |
address | adres |
and | en |
you can | kunt |
keep | houden |
difference | verschil |
EN Also, the instructor or dive center may be able to resend you a temporary certification card by email in addition to verifying the mailing address submitted for your certification.
NL Bovendien kan de instructeur of het dive center je een tijdelijk brevet toesturen via e-mail en het e-mailadres verifiëren dat opgegeven is voor je brevet.
Engleză | Olandeză |
---|---|
instructor | instructeur |
center | center |
temporary | tijdelijk |
verifying | verifiëren |
dive | dive |
or | of |
your | je |
the | de |
for | voor |
be | kan |
a | een |
also | en |
may | is |
EN Also, the instructor or dive center may be able to resend you a temporary certification card by email in addition to verifying the mailing address submitted for your certification.
NL Bovendien kan de instructeur of het dive center je een tijdelijk brevet toesturen via e-mail en het e-mailadres verifiëren dat opgegeven is voor je brevet.
Engleză | Olandeză |
---|---|
instructor | instructeur |
center | center |
temporary | tijdelijk |
verifying | verifiëren |
dive | dive |
or | of |
your | je |
the | de |
for | voor |
be | kan |
a | een |
also | en |
may | is |
EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com.
NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.
Engleză | Olandeză |
---|---|
atlassian | atlassian |
mailadres | |
my | my |
id | id |
accounts | accounts |
your | je |
username | gebruikersnaam |
update | bijwerken |
change | wijzigen |
page | pagina |
the | de |
use | gebruiken |
account | account |
can | kan |
on | op |
Se afișează 50 din 50 traduceri