EN Aaron’s way of writing songs is intuitive; when he plays a riff on his guitar and spontaneously sings words that fit well, he often creates a new song
"spontaneously sings words" în Engleză poate fi tradus în următoarele Olandeză cuvinte/expresii:
EN Aaron’s way of writing songs is intuitive; when he plays a riff on his guitar and spontaneously sings words that fit well, he often creates a new song
NL Aarons manier om liedjes te schrijven is intuïtief; als hij een riff op zijn gitaar speelt en spontaan goed passende woorden zingt, creëert hij vaak een nieuw nummer
Engleză | Olandeză |
---|---|
way | manier |
intuitive | intuïtief |
on | op |
guitar | gitaar |
creates | creëert |
plays | speelt |
is | is |
new | nieuw |
words | woorden |
well | goed |
often | vaak |
songs | liedjes |
writing | schrijven |
he | hij |
and | en |
fit | een |
when | als |
EN France - January 10, 1981, Catherine Deneuve sings on stage with Serge Gainsbourg. France - January 10, 1981 Catherine Deneuve sings on stage with Serge Gainsbourg.
NL Frankrijk -- 10 januari 1981, Catherine Deneuve zingt op het podium met Serge Gainsbourg.Frankrijk -- 10 januari 1981Katherine Deneuve zingt op het podium met Serge Gainsbourg.
Engleză | Olandeză |
---|---|
france | frankrijk |
january | januari |
catherine | catherine |
stage | podium |
deneuve | deneuve |
on | op |
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
Engleză | Olandeză |
---|---|
office | office |
url | url |
from | uit |
words | woorden |
text | tekst |
document | document |
EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
Engleză | Olandeză |
---|---|
assignments | opdrachten |
words | woorden |
for | voor |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
Engleză | Olandeză |
---|---|
guessed | geraden |
cybercriminals | cybercriminelen |
avoid | vermijd |
words | woorden |
or | of |
easily | makkelijk |
by | door |
unique | unieke |
use | gebruik |
and | en |
only | alleen |
are | worden |
EN Marilyn Monroe sings at the First Marine Regimentby Vintage Collection - National Archive...from
NL Marilyn Monroe en haar man Arthur Miller...door Bridgeman Imagesvan
EN Twitch Sings is set to close, but for karaoke fans, it's not all bad news as Spotify is possibly working on a Karaoke Mode to help you sing your heart
NL Twitch Sings gaat sluiten, maar voor karaokefans is het niet allemaal slecht nieuws, aangezien Spotify mogelijk werkt aan een karaokemodus om je te
Engleză | Olandeză |
---|---|
twitch | twitch |
bad | slecht |
news | nieuws |
spotify | spotify |
possibly | mogelijk |
working | werkt |
is | is |
to | om |
your | je |
close | sluiten |
all | te |
a | een |
for | voor |
as | aangezien |
but |
EN The children’s choir of asylum seekers’ centre Almere sings traditional Dutch children’s songs at the top of their voices
NL Uit volle borst zingt het kinderkoor van azc Almere bekende Nederlandse kinderklassiekers
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | nederlandse |
EN FNF: EVERYONE FROM CREEPYPASTAS SINGS EXPURGATION free online game on Miniplay.com
NL FNF: EVERYONE FROM CREEPYPASTAS SINGS EXPURGATION gratis online game op Minispelletjes.com
Engleză | Olandeză |
---|---|
free | gratis |
online | online |
game | game |
on | op |
EN FRIDAY NIGHT FUNKIN' SHAGGY SINGS [BIG SHOT] free online game on Miniplay.com
NL FRIDAY NIGHT FUNKIN' SHAGGY SINGS [BIG SHOT] gratis online game op Minispelletjes.com
Engleză | Olandeză |
---|---|
friday | friday |
free | gratis |
online | online |
game | game |
on | op |
big | big |
EN The children’s choir of asylum seekers’ centre Almere sings traditional Dutch children’s songs at the top of their voices
NL Uit volle borst zingt het kinderkoor van azc Almere bekende Nederlandse kinderklassiekers
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | nederlandse |
EN Twitch Sings is set to close, but for karaoke fans, it's not all bad news as Spotify is possibly working on a Karaoke Mode to help you sing your heart
NL Twitch Sings gaat sluiten, maar voor karaokefans is het niet allemaal slecht nieuws, aangezien Spotify mogelijk werkt aan een karaokemodus om je te
Engleză | Olandeză |
---|---|
twitch | twitch |
bad | slecht |
news | nieuws |
spotify | spotify |
possibly | mogelijk |
working | werkt |
is | is |
to | om |
your | je |
close | sluiten |
all | te |
a | een |
for | voor |
as | aangezien |
but |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN Vital papers will demonstrate their vitality by spontaneously moving from where you left them to where you can't find them.
NL Direct action produces direct reaction.
EN Do you fit within our innovative ecosystem? Are you interested in new technologies, innovation and entrepreneurship? Let us know by applying spontaneously and who knows? Soon, you might be part of our group as well.
NL Pas jij ook binnen ons innovatief ecosysteem? Ben je geïnteresseerd in nieuwe technologieën, innovatie en ondernemen? Laat het ons weten door spontaan te solliciteren en wie weet maak jij binnenkort ook deel uit van onze groep.
Engleză | Olandeză |
---|---|
fit | pas |
innovative | innovatief |
ecosystem | ecosysteem |
interested | geïnteresseerd |
soon | binnenkort |
group | groep |
new | nieuwe |
innovation | innovatie |
in | in |
technologies | technologieën |
let | laat |
as well | ook |
who | wie |
by | door |
knows | weet |
within | binnen |
and | en |
EN With gusty winds and the cold, slightly above freezing point, it was dangerously slippery in some places, which is why I spontaneously shortened the hike in the constant rain.
NL Met windvlagen en de kou, iets boven het vriespunt, was het op sommige plaatsen gevaarlijk glad, daarom heb ik de wandeling spontaan ingekort in de aanhoudende regen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
i | ik |
hike | wandeling |
rain | regen |
in | in |
the | de |
places | plaatsen |
with | op |
slightly | iets |
and | en |
EN Info and tour description:Unfortunately, all participants canceled my guided hike at short notice, so that I could spontaneously go on another snowshoe tour.
NL Info en reisbeschrijving:Helaas hebben alle deelnemers mijn begeleide wandeling op korte termijn geannuleerd, zodat ik spontaan nog een sneeuwschoentocht kon maken.
Engleză | Olandeză |
---|---|
info | info |
unfortunately | helaas |
participants | deelnemers |
canceled | geannuleerd |
short | korte |
so | zodat |
i | ik |
on | op |
my | mijn |
hike | wandeling |
all | alle |
could | kon |
and | en |
EN But no matter whether a photo is taken spontaneously or it took plenty of time and effort to find just the right subject, the photograph must always be able to do one thing: convey emotions
NL Het maakt niet uit of een foto spontaan is genomen of dat het veel tijd en moeite heeft gekost om het juiste onderwerp te vinden - één ding moet een fotograaf altijd kunnen: emoties overbrengen
Engleză | Olandeză |
---|---|
emotions | emoties |
is | is |
or | of |
time | tijd |
effort | moeite |
subject | onderwerp |
always | altijd |
to | om |
plenty | te |
right | juiste |
photograph | foto |
be | kunnen |
must | moet |
taken | genomen |
but | |
find | en |
EN Tip! If you want to shoot spontaneously, automatic white balance with your camera is the best choice. In the age of photo editing, removing color casts after the photo is taken is not a problem.
NL Tip! Wie spontaan wil fotograferen, zit met de automatische witbalans van de camera meestal goed. In het tijdperk digitale fotobewerking is het geheel onproblematisch kleurzweem naderhand te corrigeren.
Engleză | Olandeză |
---|---|
tip | tip |
shoot | fotograferen |
automatic | automatische |
camera | camera |
is | is |
in | in |
the | de |
your | zit |
a | digitale |
best | goed |
with | met |
of | meestal |
EN Do you fit within our innovative ecosystem? Are you interested in new technologies, innovation and entrepreneurship? Let us know by applying spontaneously and who knows? Soon, you might be part of our group as well.
NL Pas jij ook binnen ons innovatief ecosysteem? Ben je geïnteresseerd in nieuwe technologieën, innovatie en ondernemen? Laat het ons weten door spontaan te solliciteren en wie weet maak jij binnenkort ook deel uit van onze groep.
Engleză | Olandeză |
---|---|
fit | pas |
innovative | innovatief |
ecosystem | ecosysteem |
interested | geïnteresseerd |
soon | binnenkort |
group | groep |
new | nieuwe |
innovation | innovatie |
in | in |
technologies | technologieën |
let | laat |
as well | ook |
who | wie |
by | door |
knows | weet |
within | binnen |
and | en |
EN Innovation has become an absolute necessity to give products real character, to create future markets and to make a difference in spite of globalization. A carton, a label or a box spontaneously communicates value to the beholder !
NL Innovatie is een absolute noodzaak om producten echt karakter te geven, toekomstige markten te creëren en een verschil te maken, ondanks de globalisering. Een verpakking of etiket krijgt spontaan waarde voor de koper!
Engleză | Olandeză |
---|---|
innovation | innovatie |
absolute | absolute |
necessity | noodzaak |
character | karakter |
future | toekomstige |
markets | markten |
difference | verschil |
globalization | globalisering |
label | etiket |
box | verpakking |
real | echt |
or | of |
the | de |
to | om |
products | producten |
value | waarde |
and | en |
has | is |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN So why not spontaneously send a personal photo greeting card? You’re just a click away from creating great photo products with ifolor apps.
NL Waarom niet spontaan een persoonlijke fotogroetkaart verzenden? Met de ifolor-apps bent u nog maar een klik verwijderd van het maken van geweldige fotoproducten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
click | klik |
creating | maken |
great | geweldige |
apps | apps |
away | van |
with | met |
why | waarom |
a | een |
EN This means that the core does not have enough fissile material to keep the chain reaction going spontaneously
NL Dat betekent dat de kern niet voldoende splijtbaar materiaal heeft om de kettingreactie spontaan in gang te houden
Engleză | Olandeză |
---|---|
material | materiaal |
the | de |
core | kern |
means | betekent |
keep | houden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Engleză | Olandeză |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
Engleză | Olandeză |
---|---|
control | controle |
strong | sterke |
favorite | favoriete |
services | services |
automatically | automatisch |
payments | betalingen |
online | online |
keep | houd |
words | woorden |
and | en |
safe | veilig |
more | de |
of | over |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Engleză | Olandeză |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:
Engleză | Olandeză |
---|---|
known | bekend |
optimal | optimaal |
seo | seo |
check | controleren |
estimate | schatting |
is | is |
the | de |
to | om |
words | woorden |
that | dat |
for | voor |
page | pagina |
major | grootste |
you can | kunt |
here | hier |
count | een |
EN Actions speak louder than words, but what if they’re the same? With Google Home and Amazon Alexa integrated, your words are directly turned into actions by Homey.
NL Voeg de daad bij het woord. Als je Homey verbindt met Google Home of Alexa, dan kun je écht al jouw apparaten besturen met je stem.
Engleză | Olandeză |
---|---|
homey | homey |
alexa | alexa |
your | je |
the | de |
with | bij |
if | als |
actions | of |
but | |
what | woord |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Engleză | Olandeză |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Engleză | Olandeză |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
phrases | zinnen |
dictionary | woordenboek |
prioritize | prioriteit geven |
transcribing | transcriberen |
add | voeg |
specific | specifieke |
and | en |
to | toe |
well | bij |
words | woorden |
own | eigen |
custom | aangepaste |
these | deze |
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
Engleză | Olandeză |
---|---|
instead | in plaats van |
treated | behandeld |
connected | verbonden |
considered | beschouwd |
in | in |
words | woorden |
word | woord |
one | één |
between | tussen |
are | worden |
using | om |
as | als |
while | terwijl |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
Engleză | Olandeză |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.
NL Lokalisatie wordt toegepast in veel verschillende domeinen: publiciteitscampagnes, websites, apps en zelfs bij literatuur.
Engleză | Olandeză |
---|---|
are | wordt |
different | verschillende |
in | in |
EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!
NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!
Engleză | Olandeză |
---|---|
selected | geselecteerd |
we | wij |
learn | leren |
words | woorden |
have | hebben |
for | voor |
want | je |
a | een |
want to | wil |
EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.
NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.
Engleză | Olandeză |
---|---|
outbreak | uitbraak |
phrases | zinnen |
less | minder |
spread | verspreiden |
virus | virus |
new | nieuwe |
the | de |
fast | snel |
used | gebruikte |
already | al |
words | woorden |
as | als |
and | en |
many | vele |
almost | bijna |
that | die |
in | naast |
EN While some of the words may seem a little juvenile to some older people, it's exactly the creative domain where sometimes useful precise and lasting words are invented.
NL Misschien toch een beetje kinderachtig zullen de wat oudere lezers denken, maar veel nieuwe handige en accurate woorden vinden hun oorsprong in de creatieve geest van jongeren.
Engleză | Olandeză |
---|---|
older | oudere |
creative | creatieve |
useful | handige |
the | de |
may | misschien |
words | woorden |
and | en |
of | van |
little | een |
to | maar |
a little | beetje |
EN Some of the words in internet culture don?t look like words
NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | de |
don | niet |
words | woorden |
look | lijken |
of | uit |
EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words
NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:
Engleză | Olandeză |
---|---|
phrase | zin |
the | de |
containing | met |
of | van |
words | woorden |
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
Engleză | Olandeză |
---|---|
short | kort |
possible | mogelijk |
descriptive | beschrijvend |
shoot | schiet |
i | ik |
keeping | houden |
is | is |
use | gebruik |
while | in |
to | om |
instead | in plaats van |
it | en |
words | woorden |
for | voor |
a | een |
of | van |
what | waar |
EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.
NL Drukke logo's met veel tekst, kleuren en effecten vergeten mensen snel. De beste logo's houden het simpel.
Engleză | Olandeză |
---|---|
forget | vergeten |
the | de |
are | houden |
or | mensen |
best | beste |
easy | snel |
simple | simpel |
with | met |
too | het |
many | veel |
EN 1.5 bits is only used with data words of 5 bits length and 2 only for longer words
NL 1,5 bits kan alleen worden gebruikt bij datawoorden van 5 bits lengte en 2 bits is alleen toepasbaar voor langere woorden
Engleză | Olandeză |
---|---|
bits | bits |
length | lengte |
longer | langere |
is | is |
used | gebruikt |
with | bij |
words | woorden |
and | en |
only | alleen |
for | voor |
of | van |
EN These systems mostly do not operate on single data words, but on groups of words
NL Deze systemen werken meestal niet op enkele datawoorden, maar op groepen van woorden
Engleză | Olandeză |
---|---|
systems | systemen |
groups | groepen |
on | op |
words | woorden |
but | |
of | meestal |
these | deze |
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
limitation | beperking |
x | x |
is | is |
number | aantal |
pages | van |
by | door |
languages | talen |
Se afișează 50 din 50 traduceri