Traduceți "hreflang tags link" în Olandeză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "hreflang tags link" din Engleză în Olandeză

Traducerea lui Engleză în Olandeză din hreflang tags link

Engleză
Olandeză

EN You must understand that hreflang tags work in pairs. When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

NL Je moet begrijpen dat hreflang tags in paren werken. Wanneer je een hreflang tag toevoegt aan een Engelse pagina die naar de Franse versie wijst, moet deze laatste overeenkomen met een hreflang tag die naar de Engelse pagina wijst.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
workwerken
pairsparen
addtoevoegt
pagepagina
correspondovereenkomen
tagstags
inin
lastlaatste
thede
tagtag
understandbegrijpen
versionversie
mustmoet
frenchfranse
aeen
whenwanneer

EN You must understand that hreflang tags work in pairs. When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

NL Je moet begrijpen dat hreflang tags in paren werken. Wanneer je een hreflang tag toevoegt aan een Engelse pagina die naar de Franse versie wijst, moet deze laatste overeenkomen met een hreflang tag die naar de Engelse pagina wijst.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
workwerken
pairsparen
addtoevoegt
pagepagina
correspondovereenkomen
tagstags
inin
lastlaatste
thede
tagtag
understandbegrijpen
versionversie
mustmoet
frenchfranse
aeen
whenwanneer

EN The hreflang or the rel= ?alternate? hreflang= ?x? link attribute is an HTML meta element that specifies the language and region of a website. You can implement the hreflang tag in one of the following locations.

NL De hreflang of het rel= "alternate" hreflang= "x" link attribuut is een HTML meta element dat de taal en de regio van een website specificeert. U kunt de hreflang-tag implementeren op een van de volgende locaties.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
relrel
xx
linklink
attributeattribuut
htmlhtml
metameta
elementelement
implementimplementeren
tagtag
orof
isis
regionregio
websitewebsite
locationslocaties
thede
thatdat
anden
you cankunt
languagetaal
ofvan
avolgende
youu

EN The hreflang or the rel= ?alternate? hreflang= ?x? link attribute is an HTML meta element that specifies the language and region of a website. You can implement the hreflang tag in one of the following locations.

NL De hreflang of het rel= "alternate" hreflang= "x" link attribuut is een HTML meta element dat de taal en de regio van een website specificeert. U kunt de hreflang-tag implementeren op een van de volgende locaties.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
relrel
xx
linklink
attributeattribuut
htmlhtml
metameta
elementelement
implementimplementeren
tagtag
orof
isis
regionregio
websitewebsite
locationslocaties
thede
thatdat
anden
you cankunt
languagetaal
ofvan
avolgende
youu

EN Especially if you are not yet too familiar with hreflang, using basic HTML tags is possibly the fastest and easiest way to implement it. Just add the appropriate hreflang tags in the ?head? tag of the HTML.

NL Vooral als je nog niet al te vertrouwd bent met hreflang, is het gebruik van basis HTML tags wellicht de snelste en gemakkelijkste manier om het te implementeren. Voeg gewoon de juiste hreflang tags toe in de 'head' tag van de HTML.

EnglezăOlandeză
familiarvertrouwd
hreflanghreflang
basicbasis
fastestsnelste
easiestgemakkelijkste
addvoeg
headhead
htmlhtml
tagstags
isis
waymanier
inin
thede
especiallyvooral
implementimplementeren
tagtag
toom
ifals
anden
withmet

EN The Hreflang Tags extension for Magento 2 is a turnkey solution to easily add hreflang tags to your Magento webshop

NL Voeg eenvoudig hreflang tags toe aan je webshop om de URL met de juiste taal/regio weer te geven in de zoekresultaten van Google.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
easilyeenvoudig
webshopwebshop
addvoeg
yourje
thede
isgeven
toom

EN The Hreflang Tags extension for Magento 2 is a turnkey solution to easily add hreflang tags to your Magento webshop

NL Voeg eenvoudig hreflang tags toe aan je webshop om de URL met de juiste taal/regio weer te geven in de zoekresultaten van Google.

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
easilyeenvoudig
webshopwebshop
addvoeg
yourje
thede
isgeven
toom

EN Especially if you are not yet too familiar with hreflang, using basic HTML tags is possibly the fastest and easiest way to implement it. Just add the appropriate hreflang tags in the ?head? tag of the HTML.

NL Vooral als je nog niet al te vertrouwd bent met hreflang, is het gebruik van basis HTML tags wellicht de snelste en gemakkelijkste manier om het te implementeren. Voeg gewoon de juiste hreflang tags toe in de 'head' tag van de HTML.

EnglezăOlandeză
familiarvertrouwd
hreflanghreflang
basicbasis
fastestsnelste
easiestgemakkelijkste
addvoeg
headhead
htmlhtml
tagstags
isis
waymanier
inin
thede
especiallyvooral
implementimplementeren
tagtag
toom
ifals
anden
withmet

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

NL Tags:Hoe weet je of je op een phishing link hebt geklikt?, Ik heb op een phishing link geklikt, phishing link, Wat gebeurt er als je op een phishing link klikt?, Wat is een phishing link? Wat moet ik doen als ik op een phishing link heb geklikt?

EnglezăOlandeză
tagstags
clickedgeklikt
onop
phishingphishing
linklink
iik
happensgebeurt
clickklikt
isis
aeen
ifals
whatwat

EN Keep in mind that if your hreflang tags link to no-index pages, Google will report it as an error. The reason why is because Google cannot follow the return link from the blocked page to the original page.

NL Houd er rekening mee dat als uw hreflangtags een link naar no-index pagina's bevatten, Google dit als een fout zal rapporteren. De reden hiervoor is dat Google de retourlink van de geblokkeerde pagina naar de oorspronkelijke pagina niet kan volgen.

EnglezăOlandeză
googlegoogle
errorfout
followvolgen
isis
thede
willzal
linklink
reportrapporteren
reasonreden
returneen
tomee
pagepagina
thatdat
keephoud

EN Tags:DMARC fo tag, DMARC tags, types of DMARC tags, what are DMARC tags

NL Tags:DMARC fo tag, DMARC tags, soorten DMARC tags, wat zijn DMARC tags

EnglezăOlandeză
tagstags
dmarcdmarc
tagtag
whatwat
typessoorten
arezijn

EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.

NL Controleer on-page SEO voor elke landingspagina in slechts één klik. Controleer metatags, zoekwoorddichtheid, afbeeldingen, links, hreflang-tags, paginasnelheid, enzovoort.

EnglezăOlandeză
checkcontroleer
seoseo
pagepage
clickklik
tagstags
imagesafbeeldingen
hreflanghreflang
etcenzovoort
inin
justslechts
linkslinks
oneéén
forvoor

EN Launch on-page SEO analysis to find issues with meta tags, structured data, page speed, indexation and hreflang tags. Check keyword density, internal and external links and their anchors.

NL Start on-page SEO analyse om problemen met metatags, gestructureerde gegevens, paginasnelheid, indexering en hreflang tags te vinden. Controleer keyword density, interne en externe links en hun ankers.

EnglezăOlandeză
seoseo
issuesproblemen
tagstags
pagepage
indexationindexering
hreflanghreflang
checkcontroleer
keywordkeyword
externalexterne
linkslinks
toom
internalinterne
analysisanalyse
datagegevens
withmet
theirhun
finden
onstart

EN Launch on-page SEO analysis to find issues with meta tags, structured data, page speed, indexation and hreflang tags. Check keyword density, internal and external links and their anchors.

NL Start on-page SEO analyse om problemen met metatags, gestructureerde gegevens, paginasnelheid, indexering en hreflang tags te vinden. Controleer keyword density, interne en externe links en hun ankers.

EnglezăOlandeză
seoseo
issuesproblemen
tagstags
pagepage
indexationindexering
hreflanghreflang
checkcontroleer
keywordkeyword
externalexterne
linkslinks
toom
internalinterne
analysisanalyse
datagegevens
withmet
theirhun
finden
onstart

EN If you are wondering whether you should or should not implement the hreflang, this may help you to make a decision. Three basic scenarios can be covered with hreflang:

NL Als u zich afvraagt of u de hreflang wel of niet moet uitvoeren, kan dit u helpen bij het nemen van een beslissing. Drie basisscenario's kunnen met hreflang worden afgedekt:

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
decisionbeslissing
orof
thede
withbij
shouldmoet
basiceen
helphelpen
threedrie
ifals
cankan
beworden
thisdit

EN Although hreflang is more popular nowadays, browsers and search engines still utilize HTML language attributes. You can learn all about the theories behind the hreflang and HTML lang declarations by...

NL Wanneer u begint met het maken van een blog, moet u de juiste hosting kiezen die alle aspecten van succesvol bloggen omvat. Met ghost blog-hosting kunt u bijvoorbeeld vrij eenvoudig...

EnglezăOlandeză
thede
you cankunt
youu
behindmet

EN If you are wondering whether you should or should not implement the hreflang, this may help you to make a decision. Three basic scenarios can be covered with hreflang:

NL Als u zich afvraagt of u de hreflang wel of niet moet uitvoeren, kan dit u helpen bij het nemen van een beslissing. Drie basisscenario's kunnen met hreflang worden afgedekt:

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
decisionbeslissing
orof
thede
withbij
shouldmoet
basiceen
helphelpen
threedrie
ifals
cankan
beworden
thisdit

EN One of the most common mistakes is the use of hreflang=? en-UK? instead of hreflang=? en-GB.? This tag is implemented for English speakers in the United Kingdom

NL Een van de meest voorkomende fouten is het gebruik van hreflang=" en-UK" in plaats van hreflang=" en-GB." Deze tag is geïmplementeerd voor Engelstaligen in het Verenigd Koninkrijk

EnglezăOlandeză
mistakesfouten
hreflanghreflang
kingdomkoninkrijk
isis
inin
thede
insteadin plaats van
tagtag
usegebruik
implementedgeïmplementeerd
forvoor
ofvan
unitedverenigd
thisdeze

EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags

NL <strong>HTML-tags</strong>: ontbrekende, dubbele of niet-optimale lengte van title tags, meta-omschrijvingen en H1-tags

EnglezăOlandeză
gtgt
lengthlengte
titletitle
metameta
ltlt
htmlhtml
tagstags
orof
anden
duplicatedubbele
ofvan
missingontbrekende

EN DMARC fo tag, DMARC tags, types of DMARC tags, what are DMARC tags

NL DMARC fo tag, DMARC tags, soorten DMARC tags, wat zijn DMARC tags

EnglezăOlandeză
dmarcdmarc
tagstags
tagtag
whatwat
typessoorten
arezijn

EN Header tags (also referred to as H tags or heading tags) are HTML elements used to introduce the titles of content on a web page

NL Kopteksten (ook wel H-tags of heading-tags genoemd) zijn HTML-elementen die worden gebruikt om de titels van inhoud op een webpagina te introduceren

EnglezăOlandeză
hh
introduceintroduceren
titlestitels
referred togenoemd
tagstags
orof
htmlhtml
elementselementen
contentinhoud
onop
thede
toom
aswel
aeen
usedgebruikt
areworden
alsoook
ofvan

EN Do not use canonical tags with hreflang

NL Gebruik geen canonieke tags met hreflang

EnglezăOlandeză
canonicalcanonieke
tagstags
hreflanghreflang
usegebruik
withmet
notgeen

EN Proper use of hreflang tags is essential for websites that provide multiple languages

NL Het juiste gebruik van hreflang tags is essentieel voor websites die meerdere talen aanbieden

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
essentialessentieel
provideaanbieden
usegebruik
isis
multiplemeerdere
websiteswebsites
languagestalen
thatdie
forvoor

EN Here?s a practical guide on how to use hreflang tags to enhance your SEO

NL Hier is een praktische gids over hoe u hreflang tags kunt gebruiken om uw SEO te verbeteren

EnglezăOlandeză
guidegids
hreflanghreflang
tagstags
enhanceverbeteren
seoseo
practicalpraktische
usegebruiken
herehier
toom
youruw
aeen
onover
howhoe

EN Hreflang tags are bi-directional

NL Hreflang tags zijn bidirectioneel

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
arezijn

EN When there is no HTML code, as is the case with PDFs, you cannot implement the hreflang by putting HTML tags in the . But it is possible to use HTTP headers to specify the language relative to the versions of the document.

NL Wanneer er geen HTML-code is, zoals het geval is bij PDF's, kun je de hreflang niet implementeren door HTML-tags in de . Maar het is mogelijk om HTTP headers te gebruiken om de taal te specificeren ten opzichte van de versies van het document.

EnglezăOlandeză
codecode
hreflanghreflang
httphttp
versionsversies
documentdocument
isis
htmlhtml
implementimplementeren
tagstags
possiblemogelijk
toom
usegebruiken
thede
nogeen
aszoals
specifyspecificeren
whenwanneer
bydoor
inin
withbij
thereer
languagetaal
but
ofvan

EN Collect data before the migration to ensure the correct redirection of all the URLs on your website and the change of HTML tags (canonicals, hreflang, etc.). You’ll want to run a crawl with FandangoSEO before the migration.

NL Verzamel gegevens voor de migratie om ervoor te zorgen dat de juiste omleiding van alle URL's op uw website en de verandering van HTML-tags (canonicals, hreflang, enz.). U zult een crawl met FandangoSEO willen uitvoeren voor de migratie.

EnglezăOlandeză
collectverzamel
migrationmigratie
websitewebsite
changeverandering
hreflanghreflang
etcenz
fandangoseofandangoseo
htmlhtml
tagstags
thede
datagegevens
toom
ensurezorgen
correctjuiste
onop
anden
ofvan

EN Automatically adds alternate hreflang tags for store views based on their default language.

NL Voeg automatisch alternatieve hreflang-tags toe voor store-views op basis van hun standaardtaal.

EnglezăOlandeză
automaticallyautomatisch
alternatealternatieve
hreflanghreflang
tagstags
storestore
onop
theirhun
basedbasis
forvoor

EN Automatically adds alternate hreflang tags for store views based on their default language.

NL Voeg automatisch alternatieve hreflang-tags toe voor store-views op basis van hun standaardtaal.

EnglezăOlandeză
automaticallyautomatisch
alternatealternatieve
hreflanghreflang
tagstags
storestore
onop
theirhun
basedbasis
forvoor

EN Do not use canonical tags with hreflang

NL Gebruik geen canonieke tags met hreflang

EnglezăOlandeză
canonicalcanonieke
tagstags
hreflanghreflang
usegebruik
withmet
notgeen

EN Proper use of hreflang tags is essential for websites that provide multiple languages

NL Het juiste gebruik van hreflang tags is essentieel voor websites die meerdere talen aanbieden

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
essentialessentieel
provideaanbieden
usegebruik
isis
multiplemeerdere
websiteswebsites
languagestalen
thatdie
forvoor

EN Here?s a practical guide on how to use hreflang tags to enhance your SEO

NL Hier is een praktische gids over hoe u hreflang tags kunt gebruiken om uw SEO te verbeteren

EnglezăOlandeză
guidegids
hreflanghreflang
tagstags
enhanceverbeteren
seoseo
practicalpraktische
usegebruiken
herehier
toom
youruw
aeen
onover
howhoe

EN Hreflang tags are bi-directional

NL Hreflang tags zijn bidirectioneel

EnglezăOlandeză
hreflanghreflang
tagstags
arezijn

EN When there is no HTML code, as is the case with PDFs, you cannot implement the hreflang by putting HTML tags in the . But it is possible to use HTTP headers to specify the language relative to the versions of the document.

NL Wanneer er geen HTML-code is, zoals het geval is bij PDF's, kun je de hreflang niet implementeren door HTML-tags in de . Maar het is mogelijk om HTTP headers te gebruiken om de taal te specificeren ten opzichte van de versies van het document.

EnglezăOlandeză
codecode
hreflanghreflang
httphttp
versionsversies
documentdocument
isis
htmlhtml
implementimplementeren
tagstags
possiblemogelijk
toom
usegebruiken
thede
nogeen
aszoals
specifyspecificeren
whenwanneer
bydoor
inin
withbij
thereer
languagetaal
but
ofvan

EN It is always a good idea to double-check before adding the hreflang tags.  

NL Het is altijd een goed idee om de hreflang tags te controleren voordat u ze toevoegt.  

EnglezăOlandeză
alwaysaltijd
goodgoed
ideaidee
addingtoevoegt
hreflanghreflang
tagstags
checkcontroleren
isis
toom
thede
ithet

EN This will avoid any confusion to Google when considering your hreflang tags

NL Dit voorkomt verwarring voor Google bij het overwegen van je hreflang-tags

EnglezăOlandeză
confusionverwarring
googlegoogle
hreflanghreflang
tagstags
yourje
thisdit

EN Check your hreflang tags with FandangoSEO

NL Controleer uw hreflang tags met FandangoSEO

EnglezăOlandeză
checkcontroleer
youruw
hreflanghreflang
tagstags
fandangoseofandangoseo
withmet

EN Collect data before the migration to ensure the correct redirection of all the URLs on your website and the change of HTML tags (canonicals, hreflang, etc.). You’ll want to run a crawl with FandangoSEO before the migration.

NL Verzamel gegevens voor de migratie om ervoor te zorgen dat de juiste omleiding van alle URL's op uw website en de verandering van HTML-tags (canonicals, hreflang, enz.). U zult een crawl met FandangoSEO willen uitvoeren voor de migratie.

EnglezăOlandeză
collectverzamel
migrationmigratie
websitewebsite
changeverandering
hreflanghreflang
etcenz
fandangoseofandangoseo
htmlhtml
tagstags
thede
datagegevens
toom
ensurezorgen
correctjuiste
onop
anden
ofvan

EN Canonical tags which redirect issue occurs if the canonical link points to a redirect URL. What Does ?Canonical Tags Which Redirect Issue? Mean? Canonical shows the search engine robot the...

NL De laadsnelheid van je website is een cruciale parameter voor de positie van zoekmachines. Wij hebben een Website Speedtest ontwikkelt waarmee je de laadsnelheid van je website kunt analyseren. Je...

EnglezăOlandeză
urlwebsite
mean
thede
searchzoekmachines
towaarmee

EN Site maps can include relevant marks to specify the hreflang of a page and its versions. To do this, you can use the xhtml:link attribute.

NL Site maps kunnen relevante markeringen bevatten om de hreflang van een pagina en zijn versies te specificeren. Om dit te doen, kunt u gebruik maken van het xhtml:link attribuut.

EnglezăOlandeză
mapsmaps
relevantrelevante
hreflanghreflang
linklink
attributeattribuut
pagepagina
thede
sitesite
toom
versionsversies
usegebruik
thisdit
specifyspecificeren
you cankunt
ofvan
aeen
anden
youu

EN Site maps can include relevant marks to specify the hreflang of a page and its versions. To do this, you can use the xhtml:link attribute.

NL Site maps kunnen relevante markeringen bevatten om de hreflang van een pagina en zijn versies te specificeren. Om dit te doen, kunt u gebruik maken van het xhtml:link attribuut.

EnglezăOlandeză
mapsmaps
relevantrelevante
hreflanghreflang
linklink
attributeattribuut
pagepagina
thede
sitesite
toom
versionsversies
usegebruik
thisdit
specifyspecificeren
you cankunt
ofvan
aeen
anden
youu

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

NL Om in de lijst van Google Podcasts te komen, moet u ervoor zorgen dat uw RSS-feed "linkt" naar uw RSS-feed en dat uw RSS-feed "linkt" naar uw website. Ik zet de link tussen aanhalingstekens omdat de link eigenlijk verborgen is in de code van uw website.

EnglezăOlandeză
podcastspodcasts
feedfeed
iik
actuallyeigenlijk
hiddenverborgen
codecode
inin
websitewebsite
isis
thede
toom
googlegoogle
linklink
rssrss
rss feedrss-feed
anden
need tomoet
youu
suredat
becauseomdat

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

NL Klik op de vervolgkoppeling van de facturering in het bovenste menu en klik vervolgens op de link Beheer creditcard.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.

EnglezăOlandeză
clickklik
billingfacturering
menumenu
managebeheer
thirdderde
inin
thede
linklink
onop
on thebovenkant
cardcreditcard
anden
thenvervolgens
fromvan

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

NL Klik in het bovenste menu helemaal rechts van het dashboard op de vervolgkoppeling "Hallo, (uw naam)" en klik op de creditcardlink beheren.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.

EnglezăOlandeză
menumenu
dashboarddashboard
clickklik
managebeheren
thirdderde
farvan de
linklink
inin
thede
onop
namenaam
on thebovenkant
hellohallo
anden
ofvan

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

NL Om aan de slag te gaan, moet u zich in uw klantengebied bevinden.Klik op de vervolgkoppeling van de facturering in het bovenste menu en klik vervolgens op de koppeling van Paypal-facturering.De link is de vijfde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.

EnglezăOlandeză
clickklik
billingfacturering
menumenu
paypalpaypal
fifthvijfde
inin
thede
linklink
client areaklantengebied
toom
onop
on thebovenkant
anden
youu
thenvervolgens
fromvan

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

NL Naast de informatie- en dropdown-link van Acties kunt u de verbinding met de koppeling van de check controleren en het domein verwijderen uit het cloudbesturingsgebied verwijderen met behulp van de link Delete.

EnglezăOlandeză
actionsacties
dropdowndropdown
deleteverwijderen
domaindomein
informationinformatie
connectionverbinding
thede
linklink
checkcheck
anden
usingmet behulp van
withmet
tonaast
youu

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

NL Klik op de startpagina van de Cloud Control Portal op de Link Network Dropdown in het bovenste menu van het dashboard.De Load Balancer-koppeling van de vervolgkeuzelijst staat bovenaan.Klik op deze link om naar de pagina Load Balancers te gaan.

EnglezăOlandeză
cloudcloud
controlcontrol
portalportal
clickklik
dropdowndropdown
menumenu
dashboarddashboard
loadload
networknetwork
inin
thede
home pagestartpagina
linklink
toom
onop
pagepagina
ofvan
thisdeze

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

NL Een affiliate-link is de link met een speciale code die ons systeem vertelt welke bezoekers door jou zijn doorverwezen. Bij aanmelding wordt die code opgeslagen, waardoor wij de klant aan jou kunnen toewijzen

EnglezăOlandeză
codecode
tellsvertelt
savedopgeslagen
register-
isis
systemsysteem
visitorsbezoekers
linklink
withbij
wewij
ourons
affiliateaffiliate
bydoor

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

NL Een affiliate-link is de link met een speciale code die ons systeem vertelt welke bezoekers door jou zijn doorverwezen. Bij aanmelding wordt die code opgeslagen, waardoor wij de klant aan jou kunnen toewijzen

EnglezăOlandeză
codecode
tellsvertelt
savedopgeslagen
register-
isis
systemsysteem
visitorsbezoekers
linklink
withbij
wewij
ourons
affiliateaffiliate
bydoor

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

NL Om in de lijst van Google Podcasts te komen, moet u ervoor zorgen dat uw RSS-feed "linkt" naar uw RSS-feed en dat uw RSS-feed "linkt" naar uw website. Ik zet de link tussen aanhalingstekens omdat de link eigenlijk verborgen is in de code van uw website.

EnglezăOlandeză
podcastspodcasts
feedfeed
iik
actuallyeigenlijk
hiddenverborgen
codecode
inin
websitewebsite
isis
thede
toom
googlegoogle
linklink
rssrss
rss feedrss-feed
anden
need tomoet
youu
suredat
becauseomdat

Se afișează 50 din 50 traduceri