EN Find out more about: Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
EN Find out more about: Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: Moléson ? Alpenkaasboerderij
Engleză | Olandeză |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: + Moléson ? Alpenkaasboerderij
Engleză | Olandeză |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: Kaasmakerij Alp Tannenboden
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
NL Meer info over: + Kaasmakerij Alp Tannenboden
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Yodeling had its origins in the call from mountain to mountain, the communication from Alp to Alp. Recognisable from the very first few notes, this Alpine music has the love for nature and home as its central themes.
NL Het roepen van berg naar berg, de communicatie van alp naar alp vormen de oorsprong van het jodelen. De liefde voor de natuur en de geboortestreek zijn tot op heden centrale thema's van deze bijzondere, al na de eerste tonen herkenbare alpenmuziek.
Engleză | Olandeză |
---|---|
origins | oorsprong |
communication | communicatie |
alp | alp |
notes | tonen |
nature | natuur |
central | centrale |
the | de |
mountain | berg |
music | zijn |
and | en |
for | voor |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures. It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
NL Alpenkaas wordt alleen in de zomer gemaakt – met melk van koeien, geiten of schapen die op de alm weiden. Want alleen wanneer de melkproductie en het kazen op de alm plaatsvinden, mag de kaas alpenkaas worden genoemd.
Engleză | Olandeză |
---|---|
milk | melk |
cows | koeien |
goats | geiten |
called | genoemd |
produced | gemaakt |
or | of |
in | in |
summer | zomer |
on | op |
cheese | kaas |
it | het |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
NL Slapen op de alp, meewerken op de boerderij, alpenbedrijven, boerderijen, kaasmakerijen en alpenwellness bezoeken: de «AlpKultur» in Lenk-Simmental maakt het landelijk boerenleven in de alpen en de bergen voor de gasten een tastbare belevenis.
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
in | in |
the | de |
destination | voor |
alps | alpen |
a | een |
to | maakt |
EN Yodeling had its origins in the call from mountain to mountain, the communication from Alp to Alp. Recognisable from the very first few notes, this Alpine music has the love for nature and home as its central themes.
NL Het roepen van berg naar berg, de communicatie van alp naar alp vormen de oorsprong van het jodelen. De liefde voor de natuur en de geboortestreek zijn tot op heden centrale thema's van deze bijzondere, al na de eerste tonen herkenbare alpenmuziek.
Engleză | Olandeză |
---|---|
origins | oorsprong |
communication | communicatie |
alp | alp |
notes | tonen |
nature | natuur |
central | centrale |
the | de |
mountain | berg |
music | zijn |
and | en |
for | voor |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures. It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
NL Alpenkaas wordt alleen in de zomer gemaakt – met melk van koeien, geiten of schapen die op de alm weiden. Want alleen wanneer de melkproductie en het kazen op de alm plaatsvinden, mag de kaas alpenkaas worden genoemd.
Engleză | Olandeză |
---|---|
milk | melk |
cows | koeien |
goats | geiten |
called | genoemd |
produced | gemaakt |
or | of |
in | in |
summer | zomer |
on | op |
cheese | kaas |
it | het |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
NL De markante avonturen-berg Moléson domineert de Freiburger Voralpen. Op de kaasboerderij van Moléson wordt de kaas op ambachtelijke wijze boven een houtvuur gemaakt. Een themawandeling hierover leidt van Alp naar Alp.
Engleză | Olandeză |
---|---|
produced | gemaakt |
alpine | berg |
alp | alp |
over | op |
leads | leidt |
the | de |
is | wordt |
a | een |
to | naar |
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL In de sagenrijke streek rond de Breccaschlund zijn veel alpenbloemen en dieren thuis. De Alpentradities worden nog altijd in ere gehouden en wandelaars zijn welkome gasten in de kaasmakerijen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
area | streek |
animals | dieren |
hikers | wandelaars |
guests | gasten |
the | de |
in | in |
a | veel |
and | en |
welcome | zijn |
are | worden |
around | rond |
to | nog |
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL De anabaptisten hadden een consistent geloof en lieten hun kinderen niet dopen. Onder bescherming van de bisschop van Basel mochten ze zich vestigen in de Jura.
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | de |
in | in |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Those doing the circular hike to the treasure island of Alp Flix and idyllic moorland lakes, crystal-clear streams and glorious seas of flowers will find themselves bowled over by the alp?s unique charm.
NL De Schrattenfluh is een woest gespleten rotsrichel met een geweldig Alpenzicht. Liefhebbers van een bijzonder uitzicht kunnen hier hun hart ophalen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
the | de |
find | is |
to | kunnen |
of | bijzonder |
EN Join a cheese maker on Alp Balavaux to get to know the individual steps involved in making raclette cheese and learn more about life on the Alp. Breakfast is also served at Cabane de Balavaux, where you can sample the local cheese.
NL Leer van de kaasmaker op Alp Balavaux welke stappen nodig zijn voor het maken van raclettekaas en maak kennis met het leven op de alp. Bovendien wordt in Cabane de Balavaux een ontbijt geserveerd waarbij je de plaatselijke kaas kunt proeven.
Engleză | Olandeză |
---|---|
join | . |
alp | alp |
breakfast | ontbijt |
served | geserveerd |
on | op |
in | in |
sample | van de |
life | leven |
you can | kunt |
a | een |
steps | stappen |
local | plaatselijke |
individual | voor |
de | de |
where | waarbij |
EN Those doing the circular hike to the treasure island of Alp Flix and idyllic moorland lakes, crystal-clear streams and glorious seas of flowers will find themselves bowled over by the alp?s unique charm.
NL Deze wandeling doet zijn naam alle eer aan. De route loopt van Les Brenets, vlakbij La Chaux-de-Fonds, naar St. Ursanne, bijna overal langs de Doubs. De route doorkruist het Regionale Natuurpark Doubs van west naar oost.
Engleză | Olandeză |
---|---|
hike | wandeling |
the | de |
of | bijna |
EN Join a cheese maker on Alp Balavaux to get to know the individual steps involved in making raclette cheese and learn more about life on the Alp. Breakfast is also served at Cabane de Balavaux, where you can sample the local cheese.
NL Leer van de kaasmaker op Alp Balavaux welke stappen nodig zijn voor het maken van raclettekaas en maak kennis met het leven op de alp. Bovendien wordt in Cabane de Balavaux een ontbijt geserveerd waarbij je de plaatselijke kaas kunt proeven.
Engleză | Olandeză |
---|---|
join | . |
alp | alp |
breakfast | ontbijt |
served | geserveerd |
on | op |
in | in |
sample | van de |
life | leven |
you can | kunt |
a | een |
steps | stappen |
local | plaatselijke |
individual | voor |
de | de |
where | waarbij |
EN From alp to alp in Val d?Hérens (Herens Valley)
NL Van alp naar alp in het Eringerdal
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
in | in |
to | naar |
EN Find out more about: From alp to alp in Val d?Hérens (Herens Valley)
NL Meer info over: Van alp naar alp in het Eringerdal
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
in | in |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + From alp to alp in Val d?Hérens (Herens Valley)
NL Meer info over: + Van alp naar alp in het Eringerdal
Engleză | Olandeză |
---|---|
alp | alp |
in | in |
about | info |
more | meer |
EN From Elm the ViaSuworow continues over the Panixer pass, which led to Suvorov's troops suffering disastrous losses in the snow. The route leads through the Jetzbachschlucht gorge up to the pass and then over alp Mer and alp Ranasca down to Pigniu.
NL Vanuit Elmen loopt de ViaSuworow over de Panixerpas, waar de troepen van Suworow in de sneeuw grote verliezen leden. Door de Jetzbachkloof gaat het omhoog naar de pas en dan over de bergweiden Mer en Ranasca omlaag naar Pigniu.
Engleză | Olandeză |
---|---|
losses | verliezen |
mer | mer |
in | in |
the | de |
from | vanuit |
pass | door |
up | omhoog |
and | en |
to | gaat |
route | naar |
EN Surrounded by an impressive mountain landscape from Pontresina through the Val Bernina and over the Bernina Pass to Alp Grüm. Insight into the effects of climate change in Pontresina and Morteratsch and views from Alp Grüm into Val Poschiavo.
NL Omringd door het indrukwekkende berglandschap van Pontresina door Val Bernina en over de gelijknamige pas naar Alp Grüm. Inzicht in de gevolgen van de klimaatverandering in Pontresina en Morteratsch en uitzicht van Alp Grüm in Val Poschiavo.
Engleză | Olandeză |
---|---|
surrounded | omringd |
impressive | indrukwekkende |
mountain | berglandschap |
val | val |
alp | alp |
effects | gevolgen |
in | in |
views | uitzicht |
the | de |
and | inzicht |
climate change | klimaatverandering |
pass | door |
of | van |
EN Find out more about: Tannenboden-Seebenalp-Weg
NL Meer info over: Edelweiss-Rundweg
Engleză | Olandeză |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Tannenboden-Seebenalp-Weg
NL Meer info over: + Edelweiss-Rundweg
Engleză | Olandeză |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Engleză | Olandeză |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Engleză | Olandeză |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Flower Park – The fantasy alpine meadow at the Alp Allmendhubel
NL Flower Park - De fantastisch alpenweide op de Alp Allmendhubel
Engleză | Olandeză |
---|---|
park | park |
the | de |
EN Which cows go out to pasture where? What happens to the milk on the alp? Why do the animals wear bells? These questions and more are answered along the new theme trail on alpine life that leads from Somtgant to Radons near Savognin.
NL Welke koeien grazen waar? Wat gebeurt er met melk op de alp? Waarom dragen de dieren bellen? De nieuwe themaroute over het alpenleven tussen Somtgant en Radons in de buurt van Savognin beantwoordt deze en andere vragen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
cows | koeien |
happens | gebeurt |
milk | melk |
alp | alp |
animals | dieren |
wear | dragen |
savognin | savognin |
new | nieuwe |
the | de |
on | op |
where | waar |
why | waarom |
questions | vragen |
and | en |
near | in de buurt |
what | wat |
EN Flower Park ? The fantasy alpine meadow at the Alp Allmendhubel
NL Flower Park - De fantastisch alpenweide op de Alp Allmendhubel
Engleză | Olandeză |
---|---|
park | park |
alp | alp |
the | de |
EN Find out more about: Flower Park ? The fantasy alpine meadow at the Alp Allmendhubel
NL Meer info over: Flower Park - De fantastisch alpenweide op de Alp Allmendhubel
Engleză | Olandeză |
---|---|
park | park |
alp | alp |
the | de |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + Flower Park ? The fantasy alpine meadow at the Alp Allmendhubel
NL Meer info over: + Flower Park - De fantastisch alpenweide op de Alp Allmendhubel
Engleză | Olandeză |
---|---|
park | park |
alp | alp |
the | de |
about | info |
more | meer |
EN The Alpine hut is located on an alp at an altitude of 1,600 metres and combines authenticity and modernity
NL De hut ligt op een alm op 1600 meter boven zeeniveau en biedt een mooie combinatie van authenticiteit en moderniteit
Engleză | Olandeză |
---|---|
hut | hut |
located | ligt |
altitude | zeeniveau |
metres | meter |
authenticity | authenticiteit |
modernity | moderniteit |
on | op |
the | de |
and | en |
of | van |
EN In the midst of the unique mountain world of Kandersteg, at 1725 metres above sea level, our cosy Allmen-Beizli is open daily during the alpine season, when the cows spend the summer on the lush green meadows of our alp.
NL Midden in de unieke bergwereld van Kandersteg, op 1725 meter boven de zeespiegel, is ons gezellige Allmen-Beizli dagelijks geopend tijdens het alpine seizoen, wanneer de koeien de zomer doorbrengen op de sappige groene weiden van onze alp.
Engleză | Olandeză |
---|---|
midst | midden |
kandersteg | kandersteg |
metres | meter |
cosy | gezellige |
daily | dagelijks |
alpine | alpine |
cows | koeien |
spend | doorbrengen |
meadows | weiden |
alp | alp |
sea level | zeespiegel |
is | is |
open | geopend |
season | seizoen |
in | in |
on | op |
the | de |
when | wanneer |
summer | zomer |
of | van |
during | tijdens |
EN Which cows go out to pasture where? What happens to the milk on the alp? Why do the animals wear bells? These questions and more are answered along the new theme trail on alpine life that leads from Somtgant to Radons near Savognin.
NL Welke koeien grazen waar? Wat gebeurt er met melk op de alp? Waarom dragen de dieren bellen? De nieuwe themaroute over het alpenleven tussen Somtgant en Radons in de buurt van Savognin beantwoordt deze en andere vragen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
cows | koeien |
happens | gebeurt |
milk | melk |
alp | alp |
animals | dieren |
wear | dragen |
savognin | savognin |
new | nieuwe |
the | de |
on | op |
where | waar |
why | waarom |
questions | vragen |
and | en |
near | in de buurt |
what | wat |
EN Between Schwarzsee and Jaun lies the Ritzli Alp on the top of the pass in a sunny location. In the alpine hut we run a restaurant business. This means that you can be pampered with food and drink.
NL De hectische drukte van de stad de rug toekeren en er toch nog middenin zitten ? dat kan alleen bij Papagei. Om nog maar te zwijgen van het veelzijdige culinaire aanbod dat wij u serveren.
Engleză | Olandeză |
---|---|
location | stad |
means | |
the | de |
we | wij |
can | kan |
that | dat |
and | en |
of | van |
you | toch |
EN From vineyards through Alpine pastures to ancient mountain villages, alp dairies with tasty raw-milk cheese, lonely mountain lakes, sweeping views and deep gorges. The 8-day round tour combines the most beautiful highlights of the Canton Vaud Alps.
NL Van wijngaarden via groene alpenweiden naar oude bergdorpen, kaasmakerijen met fijne rauwmelkse kazen, verlaten bergmeren, weidse uitzichten en diepe kloven: In deze achtdaagse rondwandeling komen de mooiste highlights van de Waadtländer Alpen samen.
Engleză | Olandeză |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
ancient | oude |
views | uitzichten |
gorges | kloven |
highlights | highlights |
the | de |
deep | in |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
EN Descent on the south side of the Simplonpass through fascinating Alpine cultural and natural landscape with alp settlements and hamlets to Simplon village
NL Afdaling aan de zuidkant van de Simplon Pass door een fascinerend alpine cultuur- en natuurlandschap, met alpine nederzettingen en gehuchten naar Simplon Dorf
Engleză | Olandeză |
---|---|
descent | afdaling |
fascinating | fascinerend |
alpine | alpine |
cultural | cultuur |
settlements | nederzettingen |
the | de |
and | en |
with | met |
of | van |
EN The Alpine hut is located on an alp at an altitude of 1,600 metres and combines authenticity and modernity
NL De hut ligt op een alm op 1600 meter boven zeeniveau en biedt een mooie combinatie van authenticiteit en moderniteit
Engleză | Olandeză |
---|---|
hut | hut |
located | ligt |
altitude | zeeniveau |
metres | meter |
authenticity | authenticiteit |
modernity | moderniteit |
on | op |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Engleză | Olandeză |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN A visit to the Alpine restaurant (Laui Alpine Farm), ride on the steepest funicular in the world The Swiss Travel Pass covers the entire fare as far as Stoos. Buy your mountain railway ticket for the Fronalpstock on site.
NL een bezoek aan alpenherder Wisel (Alp Laui), rit met de steilste kabeltrein ter wereld Tot Stoos 100% inbegrepen bij de Swiss Travel Pass. Koop je ticket voor de kabelbaan ter plaatse op de Fronalpstock.
Engleză | Olandeză |
---|---|
visit | bezoek |
funicular | kabelbaan |
buy | koop |
ticket | ticket |
swiss | swiss |
travel | travel |
pass | pass |
on | op |
in | bij |
your | je |
the | de |
ride | rit |
world | wereld |
for | voor |
a | een |
EN The Alpine Panorama Route crosses the northern Alpine foreland with its many passes and gorges, tradition-rich culture, settlements and mountain farms. The strenuous, stamina-testing trip is rewarded with spectacular views.
NL De Alpenpanorama-Route loopt langs vele bergpassen en kloven. Ze doorkruist de streek van de noordelijke Voor-Alpen met haar traditionele culturen, nederzettingen en alpenboerderijen. Deze fysiek veeleisende rit beloont je met fantastische panorama's.
Engleză | Olandeză |
---|---|
alpine | alpen |
northern | noordelijke |
gorges | kloven |
culture | culturen |
settlements | nederzettingen |
the | de |
route | route |
with | met |
and | en |
many | vele |
trip | rit |
EN Rosenlauital bei Meiringen has everything you would expect from a fabulous mountain tableau: Alpine meadows, towering maple trees, stalls and Alpine huts aged black in the sun, craggy cliffs and sparkling glaciers
NL Het Rosenlauital bij Meiringen biedt alles wat je je voorstelt bij een groots berglandschap: alpenweiden, machtige oude esdoorns, door ouderdom en de zon zwartgeblakerde stallen en berghutten, ruige rotsen en glinsterende gletsjers
Engleză | Olandeză |
---|---|
mountain | berglandschap |
huts | berghutten |
sun | zon |
glaciers | gletsjers |
alpine meadows | alpenweiden |
in | bij |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Once at the top, a range of leisure activities for all ages await: the Alpine garden of La Rambertia boasts an impressive collection of over 1,000 Alpine plants and there are various hiking trails just waiting to be discovered.
NL Eenmaal boven zijn er een scala aan vrijetijdsactiviteiten voor alle leeftijden: de alpentuin ?La Rambertia? met een indrukwekkende collectie van meer dan 1000 Alpenplanten en talrijke wandelroutes.
Engleză | Olandeză |
---|---|
range | scala |
ages | leeftijden |
la | la |
impressive | indrukwekkende |
the | de |
there | er |
and | en |
for | voor |
a | eenmaal |
of | van |
collection | collectie |
to | meer |
are | zijn |
various | een |
EN Sit back and enjoy the views from our terrace restaurant, while our chef prepares one of his specialities for you: a superb alpine salad, a cheese-and-herb fondue or his famous rösti, topped with local alpine or goat?s cheeses.
NL In ons restaurant en op het panoramaterras bereidt onze chef graag een van zijn specialiteiten, zoals de almsalade, de kruidenfondue of zijn niet te missen bergrösti of geitenkaas.
Engleză | Olandeză |
---|---|
restaurant | restaurant |
chef | chef |
specialities | specialiteiten |
or | of |
the | de |
with | op |
and | en |
our | in |
of | van |
EN Find out more about: Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: Cheese Werkstatt
Engleză | Olandeză |
---|---|
cheese | cheese |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: + Cheese Werkstatt
Engleză | Olandeză |
---|---|
cheese | cheese |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The Barrhorn, at 3610 m, is one of the highest Alpine peaks that you can hike up without high Alpine equipment, which makes it a top-class mountain when it comes to views.
NL De Barrhorn is met zijn 3610 m de hoogste alpentop die zonder alpinistenuitrusting beklommen kan worden en dat maakt hem tot een perfecte berg om van het uitzicht te genieten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
m | m |
is | is |
the | de |
highest | hoogste |
mountain | berg |
to | om |
views | uitzicht |
can | kan |
without | zonder |
a | een |
that | dat |
it | en |
EN The Sentiero Cristallina trail connects Bignasco in Valle Maggia with Airolo in Val Bedretto in three stages. You will pass stunning mountain slopes, waterfalls, Alpine lakes, idyllic Alpine meadows and remote hamlets.
NL De Sentiero Cristallina verbindt in drie etappes Bignasco in het Maggiadal met Airolo in het Bedrettodal. Je wandelt langs indrukwekkende bergwanden, watervallen, alpiene meren, idyllische almen en afgelegen gehuchten.
Engleză | Olandeză |
---|---|
connects | verbindt |
stages | etappes |
stunning | indrukwekkende |
waterfalls | watervallen |
lakes | meren |
idyllic | idyllische |
remote | afgelegen |
in | in |
the | de |
three | drie |
with | met |
and | en |
EN The Alpine Panorama Trail from Bodensee to Lac Léman promises many views of Alpine peaks as well as of the Mittelland and Jura
NL De Alpenpanorama-Weg van het Bodenmeer naar Lac Léman biedt veel uitzicht op de bergtoppen van de Alpen, maar ook op het Mittelland en de Jura
Engleză | Olandeză |
---|---|
alpine | alpen |
lac | lac |
jura | jura |
views | uitzicht |
the | de |
many | veel |
trail | van de |
and | en |
of | van |
EN Crystal clear, turquoise-green or ice-blue lakes in a majestic High Alpine world, surrounded by granite massifs and glaciers - on Robièi this world is even accessible to hikers without Alpine experience.
NL Kristalheldere, turquoisegroene of ijsblauwe meren in een imposante bergwereld, omgeven door graniet-massieven en gletsjers - deze wereld is op Robièi ook toegankelijk voor wandelaars zonder bergervaring.
Engleză | Olandeză |
---|---|
lakes | meren |
world | wereld |
surrounded | omgeven |
glaciers | gletsjers |
accessible | toegankelijk |
hikers | wandelaars |
or | of |
in | in |
on | op |
is | is |
without | zonder |
and | en |
a | een |
by | door |
to | ook |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Engleză | Olandeză |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
Se afișează 50 din 50 traduceri