Traduceți "race headquarter" în Italiană

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "race headquarter" din Engleză în Italiană

Traduceri ale lui race headquarter

"race headquarter" în Engleză poate fi tradus în următoarele Italiană cuvinte/expresii:

race attività ciclismo correre corsa corse gara gare parte razza sport un

Traducerea lui Engleză în Italiană din race headquarter

Engleză
Italiană

EN The Race Headquarter, located at finishe line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finishe line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finishe line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finishe line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN The Race Headquarter, located at finish line, is the gathering place hosting journalists, photographers, the Race Management, the Jury and all the other functions of the race’s organization

IT E' il luogo, in Arrivo, destinato ad ospitare giornalisti, fotografi, Direzione di Corsa, Giuria e tutte le altre funzioni che compongono l’organizzazione della corsa

Engleză Italiană
race corsa
hosting ospitare
journalists giornalisti
photographers fotografi
jury giuria
functions funzioni
other altre
of di
the le
and e

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN 16 October 2021#ARGWorldSBK Race-1 Precious podium for Rinaldi at the end of a solid race. Redding crashed at the first corner, re-joined the race and finished in ninth.

IT 16 Ottobre 2021#ARGWorldSBK Race-1 Caparbio podio di Rinaldi al termine di una solida gara. Redding cade alla prima curva, torna in pista e chiude al nono posto

Engleză Italiană
october ottobre
podium podio
solid solida
race gara
ninth nono
the end termine
of di
in in
end al
a una
and e

EN #ARGWorldSBK Race-1 Precious podium for Rinaldi at the end of a solid race. Redding crashed at the first corner, re-joined the race and finished in ninth.

IT #ARGWorldSBK Race-1 Caparbio podio di Rinaldi al termine di una solida gara. Redding cade alla prima curva, torna in pista e chiude al nono posto

Engleză Italiană
podium podio
solid solida
race gara
ninth nono
the end termine
of di
in in
end al
a una
and e

EN Hostwinds displays their new "trade show booth and materials at their headquarter office in Tulsa, Oklahoma

IT Hostwinds visualizza la loro nuova "cabina e materiali di fiera commerciale presso il loro ufficio sede di Tulsa, Oklahoma

Engleză Italiană
hostwinds hostwinds
new nuova
trade commerciale
materials materiali
in presso
office ufficio
displays visualizza
and e
their di

EN In 2009 the Oracle Corporation purchased Sun Microsystem, the campus became the Facebook Headquarter. The back of sign reveals the previous occupant, to remind that only the fittest survive.

IT Nel 2009 la Oracle Corporation comprò la Sun Microsystems e il campus diventò il quartier generale di Facebook. Il retro dell’insegna indica ancora la prima società, un modo per ricordare che solo il più adatto sopravvive.  

Engleză Italiană
oracle oracle
campus campus
remind ricordare
sun sun
corporation corporation
facebook facebook
the back retro
only solo
of di
back per
the il
that che

EN The Italian Geotechnical Association has its headquarter in Rome, at National Authority for the Electrical Energy office

IT L’Associazione Geotecnica Italiana ha sede a Roma presso l'Ente Nazionale per l'Energia Elettrica

Engleză Italiană
italian italiana
rome roma
has ha
national nazionale
electrical elettrica
office sede
in presso
for a

EN Impinj, Inc. is a manufacturer of radio-frequency identification (RFID) devices and software. The company was founded in 2000 and its headquarter is in Seattle, Washington, USA.

IT Impinj, Inc. è un produttore di dispositivi e software di identificazione a radio frequenza (RFID). La società è stata fondata nel 2000 e la sua sede è a Seattle, Washington, USA.

Engleză Italiană
impinj impinj
manufacturer produttore
identification identificazione
rfid rfid
founded fondata
seattle seattle
washington washington
usa usa
radio radio
frequency frequenza
company società
a un
devices dispositivi
software software
inc inc
was stata
the la
of di
is è

EN The headquarter of Pininfarina Collection is in Cambiano (To), Via Nazionale 30.

IT La Collezione Pininfarina ha sede a Cambiano (To), in Via Nazionale 30.

Engleză Italiană
pininfarina pininfarina
nazionale nazionale
to to
collection collezione
the la
in in
of via

EN The Twisted, created by the architect Zara Hadid, had been renamed Generali Tower, and has recently became the headquarter of the Company in Milan.

IT Lo Storto, progettato dall’architetto Zaha Hadid, viene ribattezzato Torre Generali, diventando la sede degli uffici milanesi della Compagnia.

Engleză Italiană
hadid hadid
generali generali
tower torre
became diventando
company compagnia
created progettato
the lo
been la

EN Salewa Headquarter  in Bolzano, with the biggest rock climbing wall in Italy

IT Salewa Headquarter di Bolzano, che presenta la palestra di roccia più grande d’Italia

Engleză Italiană
bolzano bolzano
rock roccia
biggest più grande
the la

EN With its headquarter locatedint 1 Quality Court, City of London, WC2A 1HR, UK, Coinfloor is today’s the world’s largest Bitcoin to GBP exchange

IT Con la sua sede centrale in 1 Quality Court, City of London, WC2A 1HR, Regno Unito, Coinfloor è oggi il più grande exchange di Bitcoin a GBP del mondo

Engleză Italiană
london london
bitcoin bitcoin
exchange exchange
court court
gbp gbp
quality quality
of of
is è
worlds mondo
largest più grande
to a
with con
city di
the il

EN Present in the country since 1997, Telespazio Brasil has its headquarter in Rio de Janeiro, the city where operates our Satellite Services Centers and can count on its widespread presence throughout the country.

IT Presente nel Paese dal 1997, Telespazio Brasil ha sede a Rio de Janeiro, città in cui opera il suo Centro servizi satellitari, e conta su una presenza capillare diffusa su tutto il territorio del Paese.

Engleză Italiană
telespazio telespazio
rio rio
de de
operates opera
satellite satellitari
centers centro
count conta
widespread diffusa
present presente
country paese
services servizi
presence presenza
city città
the il
where cui
in in
on su
has ha
and e

EN Headquarter of the Leonardo Group is in Rome

IT Protagonista della storia industriale italiana, Leonardo ha la sua sede principale a Roma

Engleză Italiană
leonardo leonardo
rome roma
the la
of sua

EN The Italian Geotechnical Association has its headquarter in Rome, at National Authority for the Electrical Energy office

IT L’Associazione Geotecnica Italiana ha sede a Roma presso l'Ente Nazionale per l'Energia Elettrica

Engleză Italiană
italian italiana
rome roma
has ha
national nazionale
electrical elettrica
office sede
in presso
for a

EN The company started in Pordenone Science Center ?Polo Tecnologico Andrea Galvani? and in 2017 moved in the new and larger headquarter to build the large instruments

IT La società ha avviato lo sviluppo al Polo Scientifico di Pordenone ?Andrea Galvani? e nel 2017 si è trasferita nella nuova e più ampia sede per costruire i grandi strumenti

Engleză Italiană
started avviato
science scientifico
andrea andrea
instruments strumenti
company società
polo polo
large grandi
and è
the lo
in nel
new nuova
to nella

EN Impinj, Inc. is a manufacturer of radio-frequency identification (RFID) devices and software. The company was founded in 2000 and its headquarter is in Seattle, Washington, USA.

IT Impinj, Inc. è un produttore di dispositivi e software di identificazione a radio frequenza (RFID). La società è stata fondata nel 2000 e la sua sede è a Seattle, Washington, USA.

Engleză Italiană
impinj impinj
manufacturer produttore
identification identificazione
rfid rfid
founded fondata
seattle seattle
washington washington
usa usa
radio radio
frequency frequenza
company società
a un
devices dispositivi
software software
inc inc
was stata
the la
of di
is è

EN The headquarter of Pininfarina Collection is in Cambiano (To), Via Nazionale 30.

IT La Collezione Pininfarina ha sede a Cambiano (To), in Via Nazionale 30.

Engleză Italiană
pininfarina pininfarina
nazionale nazionale
to to
collection collezione
the la
in in
of via

EN Architectural project for the facade and the external of the Marcolin headquarter, based in Longarone.

IT Progetto architettonico per la facciata e gli esterni dell'headquarter di Marcolin, a Longarone.

Engleză Italiană
architectural architettonico
project progetto
facade facciata
external esterni
the la
of di
and e

EN Today, it has been restored and it’s ready to host the new headquarter of The Human Safety Net, the non-profit foundation of the Group

IT Oggi, è stato restaurato ed è pronto a diventare la nuova sede di The Human Safety Net, la fondazione no-profit del Gruppo

Engleză Italiană
today oggi
restored restaurato
ready pronto
foundation fondazione
safety safety
net net
group gruppo
and è
to a
the la
new nuova
of di
human human

EN To easily control the rapid development of technologies, Generali move their headquarter to Mogliano Veneto

IT Per governare lo sviluppo rapido delle tecnologie, Generali trasferisce la sua sede operativa a Mogliano Veneto

Engleză Italiană
development sviluppo
technologies tecnologie
generali generali
veneto veneto
rapid rapido
the lo
to a
of sua

EN The Twisted, created by the architect Zara Hadid, had been renamed Generali Tower, and has recently became the headquarter of the Company in Milan.

IT Lo Storto, progettato dall’architetto Zaha Hadid, viene ribattezzato Torre Generali, diventando la sede degli uffici milanesi della Compagnia.

Engleză Italiană
hadid hadid
generali generali
tower torre
became diventando
company compagnia
created progettato
the lo
been la

EN From 14.09.2022 to 16.09.2022, the Open House will once again take place at the headquarter of Walter Maschinenbau GmbH at Jopestr. 5 in 72072…

IT UNITED GRINDING Group presenta una serie di novità mondiali alla GrindingHub 2022, svelate il primo giorno della fiera davanti agli occhi meravigliati…

EN In 2009 the Oracle Corporation purchased Sun Microsystem, the campus became the Facebook Headquarter. The back of sign reveals the previous occupant, to remind that only the fittest survive.

IT Nel 2009 la Oracle Corporation comprò la Sun Microsystems e il campus diventò il quartier generale di Facebook. Il retro dell’insegna indica ancora la prima società, un modo per ricordare che solo il più adatto sopravvive.  

Engleză Italiană
oracle oracle
campus campus
remind ricordare
sun sun
corporation corporation
facebook facebook
the back retro
only solo
of di
back per
the il
that che

EN Directions to our company headquarter

IT Indicazioni per la sede della nostra azienda

EN April 24, 1977, Eddy Merckx during the Liege-Bastogne-Liege race, he finished 6th and Bernard Hinault won the race.

IT Il 24 aprile 1977, Eddy Merckx durante la gara Liegi-Bastogne-Liegi, finì 6 ° e Bernard Hinault vinse la gara.

Engleză Italiană
april aprile
merckx merckx
during durante
race gara
eddy eddy
bernard bernard
won vinse
and e
he il

EN 24 hours of Le Mans. June 20-21, 1959. The drivers race to their cars at the start of the race.

IT 24 ore di Le Mans. 20-21 giugno 1959. I piloti corrono verso le loro macchine all'inizio della gara.

Engleză Italiană
june giugno
drivers piloti
race gara
cars macchine
mans mans
hours ore
le le
of di
the i

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarters from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN In this case, the day begins in the morning at the Start, continues with a ride in the VIP car that follows the race on the route and ends at the Finish Line, to enjoy the end of the race from a front-row seat.

IT In questo caso la giornata comincia la mattina in Partenza, prosegue in corsa e si conclude al traguardo assistendo, da posizione privilegiata, all’arrivo della gara nella Città dei Fiori.

Engleză Italiană
continues prosegue
seat posizione
begins comincia
morning mattina
and e
finish line traguardo
in in
race gara
from da
the la
case caso
this questo
of dei

EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarters from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.

IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.

EN In this case, the day begins in the morning at the Start, continues with a ride in the VIP car that follows the race on the route and ends at the Finish Line, to enjoy the end of the race from a front-row seat.

IT In questo caso la giornata comincia, la mattina, in Partenza, prosegue in corsa e si conclude al traguardo per assistere all’Arrivo della gara.

Engleză Italiană
continues prosegue
begins comincia
morning mattina
finish line traguardo
and e
in in
race gara
the la
case caso
of della
to partenza
this questo

EN The meeting point for Race Experience guests is at the Start Village Hospitality area at least 1h30 before the start of the race.

IT Il ritrovo per gli ospiti delle Drive Experience è previsto in Hospitality in Partenza almeno 1h30 prima dell’orario di inizio della corsa.

Engleză Italiană
race corsa
experience experience
guests ospiti
hospitality hospitality
is è
the il
least almeno
start inizio

Se afișează 50 din 50 traduceri