EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
"step work meeting" în Engleză poate fi tradus în următoarele Spaniolă cuvinte/expresii:
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
ES El depurador XSLT permite recorrer la transformación paso a paso por los nodos, por instrucciones, por procedimientos y para salir
Engleză | Spaniolă |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | depurador |
transformation | transformación |
nodes | nodos |
allows | permite |
to | a |
and | y |
step | paso |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
ES El depurador XSLT permite recorrer la transformación paso a paso por los nodos, por instrucciones, por procedimientos y para salir
Engleză | Spaniolă |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | depurador |
transformation | transformación |
nodes | nodos |
allows | permite |
to | a |
and | y |
step | paso |
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» y podrás descargar una grabación de tu reunión en la sección «Historial de reuniones» de GoToMeeting.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
history | historial |
gotomeeting | gotomeeting |
end | finalizar |
and | y |
save | guardar |
in | en |
your | tu |
download | descargar |
recording | grabación |
the | la |
section | sección |
meeting | reunión |
of | de |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, la grabación de vídeo de la reunión se enviará a la ventana de «chat» dentro de la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
window | ventana |
end | finalizar |
save | guardar |
is | se |
the | la |
chat | chat |
recording | grabación |
video | vídeo |
to | a |
inside | dentro |
of | de |
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» y podrás descargar una grabación de tu reunión en la sección «Historial de reuniones» de GoToMeeting.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
history | historial |
gotomeeting | gotomeeting |
end | finalizar |
and | y |
save | guardar |
in | en |
your | tu |
download | descargar |
recording | grabación |
the | la |
section | sección |
meeting | reunión |
of | de |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, la grabación de vídeo de la reunión se enviará a la ventana de «chat» dentro de la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
window | ventana |
end | finalizar |
save | guardar |
is | se |
the | la |
chat | chat |
recording | grabación |
video | vídeo |
to | a |
inside | dentro |
of | de |
EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants
ES Experiencia en reuniones de nivel empresarial, grabación de reuniones, bloqueo de reuniones, acceso remoto con marcado telefónico sobre PSTN y hasta 1000 participantes en la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
experience | experiencia |
locking | bloqueo |
remote | remoto |
access | acceso |
participants | participantes |
grade | nivel |
enterprise | empresarial |
recording | grabación |
in | en |
meeting | reunión |
to | sobre |
up | hasta |
over | de |
EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.
ES Con un solo clic podrá ver el resultado de cada paso de la evaluación y además podrá recorrer la evaluación paso a paso por instrucciones, paso a paso para salir o paso a paso por procedimientos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
click | clic |
evaluation | evaluación |
can | podrá |
results | resultado |
step | paso |
of | de |
each | cada |
in | con |
EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.
ES Con un solo clic podrá ver el resultado de cada paso de la evaluación y además podrá recorrer la evaluación paso a paso por instrucciones, paso a paso para salir o paso a paso por procedimientos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
click | clic |
evaluation | evaluación |
can | podrá |
results | resultado |
step | paso |
of | de |
each | cada |
in | con |
EN Step 2 — Download PDF Step 3 — Save to Drive Step 4 — Share with Group Once you have completed Step 3, you need to share the PDF file with your group
ES Paso 2 — Descargar PDF Paso 3 — Guardar en Drive Paso 4 — Compartir con grupo Una vez que haya completado el paso 3, necesitas compartir el archivo PDF con tu grupo
EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps
ES ¿Quién es un especialista en onboarding? Salario, funciones y habilidades
Engleză | Spaniolă |
---|---|
create | y |
in | en |
steps | es |
how | quién |
EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.
ES Onboarding de Usuarios Un especialista en onboarding es una necesidad absoluta para cualquier empresa de SaaS que aspire a lo más alto. Hablemos de quién, por qué y cómo.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
user | usuarios |
s | s |
onboarding | onboarding |
create | y |
especially | en |
how | cómo |
a | un |
let | a |
products | de |
step | es |
for | para |
by | por |
EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.
ES Multiplique la productividad etiquetando los momentos clave de las reuniones, asignando acciones y creando vídeos con los momentos destacados de las sesiones.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
productivity | productividad |
moments | momentos |
assigning | asignando |
actions | acciones |
producing | creando |
meeting | reuniones |
EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaga clic en «Finalizar reunión» en la parte inferior de la pantalla. Se guardará una grabación de la reunión en «Mis documentos > Zoom».
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
screen | pantalla |
gt | gt |
zoom | zoom |
end | finalizar |
save | guardar |
documents | documentos |
the | la |
recording | grabación |
my | mis |
in | en |
bottom | inferior |
of | de |
a | una |
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se guardará una grabación de la reunión en «Mi Webex > Mis grabaciones».
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
webex | webex |
gt | gt |
end | finalizar |
and | y |
save | guardar |
is | se |
in | en |
the | la |
of | de |
my | mi |
recording | grabación |
recordings | grabaciones |
a | una |
EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar
ES Puede encontrar los detalles de cada reunión, incluido el enlace del video, los números de acceso telefónico y el enfoque de la reunión, haciendo clic en el evento de la reunión en el calendario
Engleză | Spaniolă |
---|---|
including | incluido |
focus | enfoque |
meeting | reunión |
event | evento |
calendar | calendario |
details | detalles |
video | video |
can | puede |
link | enlace |
in | en |
find | y |
clicking | haciendo clic |
each | cada |
numbers | de |
EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details
ES Si está organizando una reunión, le sugerimos que lea la ITAA guía sobre cómo prevenir y responder a las interrupciones.Los horarios se muestran en su zona horaria local y puede hacer clic en cada reunión para obtener más detalles de la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
itaa | itaa |
s | s |
guide | guía |
disruption | interrupciones |
displayed | muestran |
if | si |
local | local |
click | clic |
zone | zona |
details | detalles |
in | en |
can | puede |
to | a |
times | de |
time | horarios |
how | cómo |
prevent | prevenir |
suggest | sugerimos |
and | lea |
your | y |
each | cada |
EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]
ES [Si la reunión dura menos o más de 60 minutos, puede anunciar la duración de la reunión ahora: "Esta reunión dura xx minutos"]
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
shorter | menos |
announce | anunciar |
xx | xx |
if | si |
or | o |
minutes | minutos |
may | puede |
the | la |
now | ahora |
this | esta |
than | de |
length | duración |
EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting
ES Antes de que comience la reunión, puede consultar con el presidente de la reunión si hay algún problema con la presencia de un intérprete no adicto en la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
starts | comience |
interpreter | intérprete |
addict | adicto |
if | si |
check | consultar |
a | un |
present | presencia |
may | puede |
around | en |
with | con |
there | hay |
EN With in-meeting analytics, real-time alerts, and live meeting controls, you have all the tools you need to troubleshoot issues and ensure optimal meeting outcomes.
ES Con el análisis de reuniones, las alertas en tiempo real y los controles de reunión en directo, dispondrá de todas las herramientas necesarias para solucionar problemas y obtener resultados óptimos en sus reuniones.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
analytics | análisis |
alerts | alertas |
controls | controles |
issues | problemas |
outcomes | resultados |
real | real |
need | necesarias |
optimal | óptimos |
tools | herramientas |
the | el |
live | directo |
in | en |
time | tiempo |
real-time | tiempo real |
with | con |
meeting | reunión |
troubleshoot | solucionar |
EN The announcement of the call to meeting and the implementing rules for the General Meeting describe the means whereby any shareholder may obtain, without charge and on an immediate basis, all documentation of the General Shareholders' Meeting.
ES El anuncio de convocatoria y las normas de desarrollo de la Junta General detallan los medios por los que cualquier accionista puede obtener, de forma inmediata y gratuita, toda la documentación de la Junta General de Accionistas.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
rules | normas |
shareholder | accionista |
immediate | inmediata |
documentation | documentación |
shareholders | accionistas |
announcement | anuncio |
general | general |
may | puede |
meeting | junta |
of | de |
of the | forma |
EN Access dynamic meeting summaries and watch meeting recaps in minutes, not hours, in the interactive meeting hub. Easily share recaps with co-workers to ensure organizational alignment.
ES Consulte resúmenes dinámicos y vea repasos de las reuniones en cuestión de minutos desde el centro de reuniones. Compártalos fácilmente para garantizar que todo el mundo tiene claros los objetivos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
dynamic | dinámicos |
meeting | reuniones |
summaries | resúmenes |
easily | fácilmente |
in | en |
minutes | minutos |
the | el |
hub | centro de |
ensure | garantizar |
watch | que |
EN For even greater meeting security, meeting hosts could open a breakout room where the main meeting can take place
ES Para una mayor seguridad de la reunión, los organizadores de la reunión podrían abrir una sala de reuniones donde pueda tener lugar la reunión principal
Engleză | Spaniolă |
---|---|
security | seguridad |
room | sala |
take | de |
place | lugar |
the | la |
where | donde |
main | principal |
meeting | reunión |
a | una |
for | para |
could | podrían |
EN The announcement of the call to meeting and the implementing rules for the General Meeting describe the means whereby any shareholder may obtain, without charge and on an immediate basis, all documentation of the General Shareholders' Meeting.
ES El anuncio de convocatoria y las normas de desarrollo de la Junta General detallan los medios por los que cualquier accionista puede obtener, de forma inmediata y gratuita, toda la documentación de la Junta General de Accionistas.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
rules | normas |
shareholder | accionista |
immediate | inmediata |
documentation | documentación |
shareholders | accionistas |
announcement | anuncio |
general | general |
may | puede |
meeting | junta |
of | de |
of the | forma |
EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.
ES Multiplique la productividad etiquetando los momentos clave de las reuniones, asignando acciones y creando vídeos con los momentos destacados de las sesiones.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
productivity | productividad |
moments | momentos |
assigning | asignando |
actions | acciones |
producing | creando |
meeting | reuniones |
EN Join Zoom Meeting: https://us02web.zoom.us/meeting/tZUqdu-orzwvH9PwP76-uVYN7rPigt6s_js1/ics?icsToken=98tyKuGpqTosGtWStRyARpwcB4j4M_TzmGZYgvptiy-yVW1GVDrYYfByO7VrRsvv Meeting ID: 817 1601 7557 Passcode: 115640
ES Únase a la reunión de Zoom: https://us02web.zoom.us/meeting/tZUqdu-orzwvH9PwP76-uVYN7rPigt6s_js1/ics?icsToken=98tyKuGpqTosGtWStRyARpwcB4j4M_TzmGZYgvptiy-yVW1GVDrYYfByO7VrRsvv Identificación de la reunión: 817 1601 7557 Código de acceso: 115640
Engleză | Spaniolă |
---|---|
zoom | zoom |
https | https |
ics | ics |
id | identificación |
passcode | código de acceso |
us | us |
join | Únase |
meeting | meeting |
EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» en la parte inferior de la pantalla. Se guardará una grabación de la reunión en «Mis documentos > Zoom».
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
screen | pantalla |
gt | gt |
zoom | zoom |
end | finalizar |
save | guardar |
documents | documentos |
the | la |
recording | grabación |
my | mis |
in | en |
bottom | inferior |
of | de |
a | una |
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se guardará una grabación de la reunión en «Mi Webex > Mis grabaciones».
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
webex | webex |
gt | gt |
end | finalizar |
and | y |
save | guardar |
is | se |
in | en |
the | la |
of | de |
my | mi |
recording | grabación |
recordings | grabaciones |
a | una |
EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]
ES [Si la reunión dura menos o más de 60 minutos, puede anunciar la duración de la reunión ahora: "Esta reunión dura xx minutos"]
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
shorter | menos |
announce | anunciar |
xx | xx |
if | si |
or | o |
minutes | minutos |
may | puede |
the | la |
now | ahora |
this | esta |
than | de |
length | duración |
EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting
ES Antes de que comience la reunión, puede consultar con el presidente de la reunión si hay algún problema con la presencia de un intérprete no adicto en la reunión
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reunión |
starts | comience |
interpreter | intérprete |
addict | adicto |
if | si |
check | consultar |
a | un |
present | presencia |
may | puede |
around | en |
with | con |
there | hay |
EN The first step to productive meeting management is an effective meeting agenda
ES El primer paso para gestionar productivamente tus reuniones es desarrollar una agenda eficaz de las mismas
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reuniones |
management | gestionar |
effective | eficaz |
agenda | agenda |
is | es |
the | el |
an | una |
first | de |
step | paso |
EN The first step to productive meeting management is an effective meeting agenda
ES El primer paso para gestionar productivamente tus reuniones es desarrollar una agenda eficaz de las mismas
Engleză | Spaniolă |
---|---|
meeting | reuniones |
management | gestionar |
effective | eficaz |
agenda | agenda |
is | es |
the | el |
an | una |
first | de |
step | paso |
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
ES Hemos creado el Atlassian Migration Program para ofrecer recursos de migración paso a paso, herramientas gratuitas y soporte dedicado para ayudarte en todos los pasos del proceso.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
created | creado |
atlassian | atlassian |
free | gratuitas |
resources | recursos |
tools | herramientas |
support | soporte |
migration | migración |
program | program |
the | el |
step | paso |
to | a |
you | pasos |
every | en |
help you | ayudarte |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
EN The debugger allows users to single step through a mapping and see the data actually flow from the sources to the target nodes step by step along the way
ES El depurador permite al usuario recorrer la asignación y ver cómo los datos fluyen paso a paso desde los nodos de origen a los de destino
Engleză | Spaniolă |
---|---|
debugger | depurador |
allows | permite |
users | usuario |
flow | fluyen |
nodes | nodos |
target | destino |
data | datos |
step | paso |
to | a |
see | ver |
way | de |
from | desde |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
ES Los botones de la barra de herramientas permiten hacer un seguimiento paso a paso de la evaluación de cada una de las expresiones XPath y examinar los resultados que devuelve cada uno de esos pasos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
toolbar | barra de herramientas |
buttons | botones |
evaluation | evaluación |
examine | examinar |
xpath | xpath |
the | la |
step | paso |
results | resultados |
you | pasos |
of | de |
each | cada |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
ES Obtén instrucciones paso a paso para que los proveedores independientes de software (ISV) registren a sus clientes para capacidades A2P 10DLC con Twilio.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
instructions | instrucciones |
independent | independientes |
software | software |
vendors | proveedores |
isv | isv |
customers | clientes |
twilio | twilio |
capabilities | capacidades |
register | registren |
step | paso |
with | con |
their | de |
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
ES La interfaz del usuario de MadeToTag explica, paso a paso, las tareas que debe realizar el cliente para generar archivos PDF etiquetados, de manera segura e intuitiva, con la tranquilidad de que no se saltará ningún paso importante.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
safely | segura |
intuitively | intuitiva |
important | importante |
files | archivos |
customer | cliente |
step | paso |
of | de |
generating | generar |
EN Our next step is to point our domain to our new hosting account. If you signed up with Hover and BlueHost, here are the step by step instructions on how to do this.
ES Nuestro siguiente paso es apuntar nuestro dominio a nuestra nueva cuenta de hosting. Si se ha registrado con Hover y BlueHost, aquí están las instrucciones paso a paso sobre cómo hacerlo.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
point | apuntar |
new | nueva |
hosting | hosting |
account | cuenta |
instructions | instrucciones |
signed up | registrado |
hover | hover |
domain | dominio |
if | si |
is | es |
to | a |
here | aquí |
are | están |
with | con |
how | cómo |
step | paso |
do | hacerlo |
on | sobre |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
ES Obtén instrucciones paso a paso para que los proveedores independientes de software (ISV) registren a sus clientes para capacidades A2P 10DLC con Twilio.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
instructions | instrucciones |
independent | independientes |
software | software |
vendors | proveedores |
isv | isv |
customers | clientes |
twilio | twilio |
capabilities | capacidades |
register | registren |
step | paso |
with | con |
their | de |
EN The debugger allows users to single step through a mapping and see the data actually flow from the sources to the target nodes step by step along the way
ES El depurador permite al usuario recorrer la asignación y ver cómo los datos fluyen paso a paso desde los nodos de origen a los de destino
Engleză | Spaniolă |
---|---|
debugger | depurador |
allows | permite |
users | usuario |
flow | fluyen |
nodes | nodos |
target | destino |
data | datos |
step | paso |
to | a |
see | ver |
way | de |
from | desde |
EN We like to do a profile visit as the first step, a login message as the second step, and a follow up message when they accept the third step
ES Nos gusta hacer una visita de perfil como primer paso, un mensaje de inicio de sesión como segundo paso y un mensaje de seguimiento cuando aceptan el tercer paso.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
profile | perfil |
visit | visita |
message | mensaje |
follow | seguimiento |
the | el |
a | un |
when | cuando |
we | nos |
step | paso |
as | como |
to | hacer |
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
ES Administrar pasos - haga clic en Agregar nuevo paso donde el usuario deberá hacer clic en el botón para ir al siguiente paso y personalizar cada paso con los campos que necesite.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
manage | administrar |
add | agregar |
new | nuevo |
customize | personalizar |
user | usuario |
steps | pasos |
click | clic |
step | paso |
button | botón |
fields | campos |
require | que |
the | el |
with | con |
to the | al |
to | hacer |
next | siguiente |
and | y |
each | cada |
where | donde |
to go | ir |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
ES Crea un runbook o una checklist paso a paso en la que se indique lo que hay que hacer y cuándo, las instrucciones de ayuda, quién es el responsable de cada tarea y cuánto tiempo llevará cada paso
Engleză | Spaniolă |
---|---|
supporting | ayuda |
instructions | instrucciones |
checklist | checklist |
or | o |
task | tarea |
is | es |
how | cuánto |
who | quién |
when | cuándo |
a | un |
step | paso |
to | a |
of | de |
each | cada |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
ES Los botones de la barra de herramientas permiten hacer un seguimiento paso a paso de la evaluación de cada una de las expresiones XPath y examinar los resultados que devuelve cada uno de esos pasos.
Engleză | Spaniolă |
---|---|
toolbar | barra de herramientas |
buttons | botones |
evaluation | evaluación |
examine | examinar |
xpath | xpath |
the | la |
step | paso |
results | resultados |
you | pasos |
of | de |
each | cada |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
Engleză | Spaniolă |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | guía |
unlock | desbloquee |
registrar | registrador |
request | solicite |
epp | epp |
code | código |
authorization | autorización |
ready | listo |
account | cuenta |
current | actual |
domain | dominio |
can | puede |
at | en |
this | esta |
step | paso |
your | y |
to | a |
create | crear |
Se afișează 50 din 50 traduceri