Traduceți "akademischen textes" în Engleză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "akademischen textes" din limba germana în Engleză

Traduceri ale lui akademischen textes

"akademischen textes" în limba germana poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:

akademischen academic university

Traducerea lui limba germana în Engleză din akademischen textes

limba germana
Engleză

DE Die Beratung konzentriert sich auf Aspekte, wie beispielsweise die Gliederung eines akademischen Textes, die Verfeinerung des akademischen Stils und die Satzstruktur.

EN Student guidance is focused on topics ranging from how to organise an academic argument to how to improve academic style and sentence structure.

limba germana Engleză
beratung guidance
konzentriert focused
akademischen academic
und and

DE Die Funktion findet und gibt die Position des ersten Auftretens eines bereitgestellten Textes innerhalb des angegebenen Textes zurück.

EN Returns the position of the first occurrence of a provided text inside the provided text.

limba germana Engleză
position position
zurück returns
zur provided
des the
ersten the first

DE Es ist einfach, Ihre Dokumente vom Computer erkennen zu lassen. Sie können mit dem Training eines Modells mit etwa 5.000 transkribierten Wörtern gedruckten Textes oder 15.000 Wörtern handschriftlichen Textes beginnen.

EN It is simple to have your documents recognised by the computer. You can start training a model with around 5,000 transcribed words of printed text or 15,000 words of handwritten text.

limba germana Engleză
computer computer
training training
modells model
gedruckten printed
es it
dokumente documents
oder or
ist is
ihre your
mit with
können can
zu to
dem the
beginnen start

DE Finde heraus, welcher Teil deines Textes angepasst werden muss oder welcher Teil des Designs durch die Erweiterung des übersetzten Textes verbessert werden kann

EN Determine which part of your copy needs to be adapted or which part of the design could be improved due to translated text expansion

DE 99,99 % Betriebszeit ist eine Leistungskennzahl (KPI) für unser Engineering-Team. Zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Textes hatten wir eine Betriebszeit von mehr als 99,99 % über die vorherigen 6 und 12 Monate hinweg.

EN 99.99% uptime is a key performance indicator (KPI) for our Engineering group. At the time of writing, we had higher than 99.95% uptime over the prior 6 and 12 months.

limba germana Engleză
betriebszeit uptime
kpi kpi
engineering engineering
zeitpunkt the time
monate months
für for
wir we
hinweg and
team group
ist is
eine a
vorherigen prior

DE Liegt der PED-Score eines Textes durchweg unter diesem Schwellenwert, spart der Übersetzer mit MÜ keine Zeit.

EN If the overall PED value for a given text type is consistently below this threshold, MT doesn’t save time.

limba germana Engleză
schwellenwert threshold
spart save
zeit time
diesem this
liegt is
der the
unter for

DE Daraus lässt sich für komplette Texte ein Score ermitteln, der die Relevanz des Textes ins Verhältnis zum verwendeten Suchbegriff / Topic setzt

EN This provides the means to generate a score for entire texts, which expresses the relationship between the relevance of the text and the keyword or topic in question

limba germana Engleză
score score
relevanz relevance
verhältnis relationship
suchbegriff keyword
topic topic
komplette entire
texte texts
ein a

DE Klicken Sie hier für eine kurze Zusammenfassung dieses Textes

EN Click here for a short summary of this text

limba germana Engleză
klicken click
hier here
zusammenfassung summary
sie text
kurze short
dieses this
für for
eine a

DE Offenlegung des Textes für andere Services von Fastly anfordern

EN Request body disclosure to other Fastly services

limba germana Engleză
offenlegung disclosure
anfordern request
andere other
services services
von to

DE Die Preisliste befindet sich am Ende dieses Textes. Ich lade Sie ein, sich in meinem wunderschönen Ferienhaus direkt am Drawsko See im Drawsko Lakeland zu entspannen, das Drawskie Lakeland ist eine der schönsten und attraktivsten Naturregionen…

EN PRICE LIST IS AT THE END OF THIS TEXT. I invite you to relax in my wonderful cottage located directly on the Drawsko lake, in the Drawsko Lakeland. The Drawskie Lakeland is one of the most beautiful and attractive natural regions of Poland. Part of…

DE Du kannst alles anpassen, zum Beispiel durch Hochladen zusätzlicher Clips oder Bilder, durch Entfernen von Clips oder Bildern, durch Änderung des Textes oder durch eine veränderte Reihenfolge des Filmmaterials und der Bilder.

EN You can change anything, including uploading additional clips or images, removing clips or images, changing copy, and reordering the footage and images.

limba germana Engleză
hochladen uploading
zusätzlicher additional
entfernen removing
clips clips
oder or
Änderung change
und and
du you
kannst you can
bilder images

DE Ändere die Ausrichtung des Textes mit den Optionen links, mittig oder rechts.

EN Choose the alignment of the text to Left, Center, or Right.

limba germana Engleză
ausrichtung alignment
optionen choose
oder or
den the
rechts to

DE Korrigieren Sie Metas, Tags und die Länge des Textes, sowie die Platzierung der kanonischen Tags, um Ihre doppelten Inhalte zu löschen.

EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.

limba germana Engleză
korrigieren correct
tags tags
länge length
platzierung placement
kanonischen canonical
doppelten duplicate
löschen erase
metas metas
inhalte content
ihre your
zu to
und and

DE Durch Korrekturlesen können Sie die Lesbarkeit des Textes verbessern und sicherstellen, dass er richtig verfasst wurde.

EN Proofreading can help you improve the readability of your text, as well as make sure that the text is written correctly.

limba germana Engleză
korrekturlesen proofreading
lesbarkeit readability
verbessern improve
sicherstellen make sure
können can
dass that
und written
durch of

DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.

EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.

limba germana Engleză
basierend based on
für for
die example
wichtigkeit importance
wichtigsten most

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

limba germana Engleză
teile parts
geltenden applicable
gültigkeit validity
inhalt contents
oder or
nicht not
mehr more
und and
bestimmungen regulations
dieses this
vollständig to
sollten should

DE Sprache des zu übersetzenden Textes. Derzeit werden die folgenden Sprachen unterstützt:

EN Language of the text to be translated. Currently, the following languages are supported:

limba germana Engleză
derzeit currently
unterstützt supported
sprachen languages
sprache language
zu to
folgenden following
des the

DE Wenn dieser Parameter nicht angegeben wird, bemüht sich die API, die Sprache des Textes zu erkennen.

EN If this parameter is omitted, the API will make efforts to detect the language of the text.

limba germana Engleză
parameter parameter
api api
sprache language
zu to
erkennen detect
wird the

DE Die Autoren des Textes und andere Materialen auf dieser Website machen ihr moralisches Recht geltend

EN The authors of the text and other materials in this Website assert their moral rights

limba germana Engleză
autoren authors
recht rights
website website
andere other
und and

DE 11.1 Die Auslegung der Vertrags- und Teilnahmebedingungen erfolgt im Streitfall anhand des deutschen Textes.

EN 11.2 The entire legal relationship between the Organiser and the Host shall be governed exclusively by the law of the Federal Republic of Germany, to the exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.

limba germana Engleză
deutschen the
und and
anhand on

DE Wir nehmen jedes mögliche Szenario der Datenkorruption sehr ernst (siehe auch „Falsches Service-Routing bei HTTP/2-Client-Verbindungen“ und „Offenlegung des Textes für andere Fastly Services anfordern“)

EN We take any potential data corruption scenario very seriously (see “Incorrect service routing involving HTTP/2 client connections” and “Request body disclosure to other Fastly services”)

DE Offenlegung des Textes für andere Services von Fastly anfordern | Fastly

EN Request body disclosure to other Fastly services | Fastly

limba germana Engleză
offenlegung disclosure
anfordern request
andere other
services services
von to

DE die Bedeutung des Textes angibt und die Formatierung später

EN user describes the meaning of the text and later

limba germana Engleză
bedeutung meaning
später later
und and
des the

DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.

limba germana Engleză
erklärung statement
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if

DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.

limba germana Engleză
formulierungen formulations
teile parts
geltenden relevant
vollständig completely
erklärung declaration
oder or
entsprechen comply
übrigen remain
bleiben remaining
sofern if

DE Bei jeder teilweisen Wiedergabe von Daten und Multimediaelementen der Website muss außerdem der „URL“-Link des gesamten Textes oder der Seite der Website, aus der sie stammen, angegeben werden.

EN Any partial reproduction of data or multimedia items from this website must also cite the URL link of the complete item or the web page from which it was sourced.

limba germana Engleză
wiedergabe reproduction
daten data
sie it
oder or
url url
link link
außerdem also
seite page
website website
von of
muss must
und any

DE Sobald du eine Variable hinzufügst, siehst du eine Vorschau des HTTP-Textes, so dass du sicherstellen kannst, dass die Werte mit den JSON-Outputs des anderen Dienstes, mit dem du dich über deinen Webhook mit Slack verbindest, übereinstimmen

EN Once you add a variable, you’ll see a preview of the HTTP body so that you can make sure that the values match up with the JSON outputs in the other service that you’re connecting to Slack via your webhook

limba germana Engleză
variable variable
webhook webhook
slack slack
verbindest connecting
übereinstimmen match
http http
json json
so so
anderen other
sobald once
vorschau preview
sicherstellen make sure
du you
kannst you can
mit with
werte values
eine a
dich your
dass that
den the

DE Basierend auf einem Termvektorenmodell, versteht die semantische Suchfunktion den Inhalt eines gegebenen Textes, um Gemeinsamkeiten, die über eine gegenseitige Schlagwort-Analyse hinausgehen, zu identifizieren

EN patents, literature or standard documents

limba germana Engleză
eines or

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes davon unberührt.

EN Should parts or individual phrases of this text not, no longer, or not fully conform to established law, the remaining parts of this document remain unaffected.

limba germana Engleză
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
vollständig fully
dieses this
sollten should

DE Flexibler Export des Textes in Ihrem Transkript in Microsoft Word, TXT oder PDFs und vielen anderen Formaten.

EN Flexible exporting of the text in your transcript in either Microsoft Word, TXT, or PDFs and many other formats.

limba germana Engleză
flexibler flexible
export exporting
microsoft microsoft
transkript transcript
txt txt
pdfs pdfs
anderen other
formaten formats
und and
in in
oder or
vielen many
des the
word your

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

limba germana Engleză
teile parts
gültigkeit validity
oder or
nicht not
nutzungsbedingungen conditions
inhalt the content
sollten should

DE Er kontrolliert alle inhaltlichen und terminologischen Aspekte des Textes

EN The translator and lawyer are both native speakers

limba germana Engleză
des the
und and

DE Deshalb haben wir besonderes Augenmerk auf die Lesbarkeit des Textes gelegt und eine Mindestgrösse für interaktive Elemente eingeführt

EN That is why we paid particular attention to the readability of the text by implementing a minimum size for interactive elements

limba germana Engleză
lesbarkeit readability
interaktive interactive
wir we
für for
elemente elements
des the
gelegt of
eine a

DE Tipp: Um die Farbe des Textes zu ändern, ändern Sie die Farben für die gesamte Website oder die Abschnittsfarben.

EN Tip: To change the color of your text, change your site-wide or section colors.

limba germana Engleză
tipp tip
website site
oder or
ändern change
zu to
farbe color

DE Die Bedeutung von Header-Tags besteht darin, dass sie helfen, die Struktur eines Textes auf einer Webseite besser zu verstehen . Außerdem beeinflussen sie das Seiten-Ranking auf zwei Arten.

EN The importance of header tags is that they help to better understand a text?s structure on a web page. They also affect the page ranking in two ways.

limba germana Engleză
bedeutung importance
helfen help
besser better
beeinflussen affect
header header
tags tags
ranking ranking
struktur structure
verstehen understand
darin in
zu to
seiten page
von of
dass that

DE Sie geben die Möglichkeit , die Bedeutung der Überschriften innerhalb des Textes hervorzuheben und seinen Inhalt zu strukturieren.

EN They give the possibility to highlight the importance of the headings within the text and structure its content.

limba germana Engleză
geben give
möglichkeit possibility
bedeutung importance
hervorzuheben to highlight
strukturieren structure
inhalt content
zu to
und and
innerhalb within

DE Im Gegensatz dazu sollten die semantischen Schlüsselwörter auf sehr natürliche Weise hinzugefügt werden, um die Kohärenz des Textes zu erhalten und ihn angenehm lesbar zu machen.

EN Contrary to this, what should be done is to add the Semantic keywords in a very natural way, maintaining coherence in the text and making it pleasant to read.

limba germana Engleză
semantischen semantic
schlüsselwörter keywords
natürliche natural
hinzugefügt add
angenehm pleasant
im in the
weise way
sehr very
zu to
sollten should
ihn it
des the

DE Mit dem visuellen Editor von Weglot konnte ich sofort sehen, welcher Teil des Textes angepasst werden musste oder welcher Teil des Designs verbessert werden konnte, um mit dem längeren Text zu arbeiten.“

EN With Weglot’s visual editor, I could see straight away which part of the copy needed to be adapted or which part of the design could be improved to work with the longer copy.”

DE Eine weitere Möglichkeit ist die Rechtschreibprüfung Ihres Textes in einem Textverarbeitungsprogramm, bevor Sie ihn zu Ihrer Website hinzufügen

EN Another option is spell checking your text in an editing program before adding it to your site

limba germana Engleză
möglichkeit option
hinzufügen adding
website site
in in
ihn it
ist is
zu to

DE dem Umfang des zu lokalisierenden Textes (Anzahl der Zeichen einschließlich Leerzeichen). Berechnet wird nur der zu übersetzende Text ohne Markup und Code.

EN the volume of text to be localized (number of characters including spaces). Only the text to be translated is billed, exclusive of markup and code.

limba germana Engleză
zeichen characters
leerzeichen spaces
berechnet billed
markup markup
code code
text text
zu to
einschließlich including
und and
anzahl number of
wird the
nur only
umfang volume

DE Die Kosten der Lokalisierung werden auf Grundlage eines Preises pro 1000 Zeichen mit Leerzeichen berechnet. Bei der Berechnung des Umfangs des zu übersetzenden Textes rechnen wir HTML-Element-Tags nicht mit.

EN The cost of localization is calculated on the basis of a rate per one thousand characters including spaces. When calculating the amount of text to be translated, we do not include HTML element tags.

limba germana Engleză
leerzeichen spaces
berechnet calculated
element element
html html
tags tags
grundlage basis
wir we
berechnung calculating
zu to
nicht not
kosten cost
zeichen a
lokalisierung localization
pro per

DE Damit sich jeder über die Bedeutung eines bestimmten Textes im Klaren ist, hat Apple die einzelnen Abschnitte mit sehr anschaulichen und aussagekräftigen Fotos unterlegt.

EN Apple made sure that no one would be unsure of what certain text meant, by including extremely instructive and helpful photos next to sections.

limba germana Engleză
apple apple
abschnitte sections
fotos photos
und and
damit to
ist made

DE Nach dem Hinzufügen des Textes haben Sie folgende Möglichkeiten:

EN After adding the text, you can:

limba germana Engleză
hinzufügen adding
möglichkeiten can
folgende the

DE Passen Sie die Formatierung des Textes an. Wählen Sie hierfür den Text aus und treffen Sie dann Ihre Auswahl aus folgenden Formatierungsoptionen.

EN Adjust the formatting for the text. To do this, select the text and then choose from the available formatting options.

limba germana Engleză
formatierung formatting
text text
und and
wählen select
aus from
die adjust
den the
dann then
auswahl options

DE Sie werden nicht Gesicht Funktionalität Probleme während der Verwendung dieses Textes-Dienstprogramm durch jedes Betriebssystem zu vergleichen, einschließlich iOS, Android, Linux, Mac und Windows.

EN You won’t face functionality issues while using this text compare utility through any operating system, including iOS, Android, Linux, Mac, and Windows.

limba germana Engleză
gesicht face
funktionalität functionality
probleme issues
vergleichen compare
ios ios
mac mac
dienstprogramm utility
betriebssystem operating system
android android
dieses this
linux linux
windows windows
und and
einschließlich including

DE Wenn Sie eine neue Version Ihres Textes als eine neue Datei erhalten, verwenden Sie den Dokumentenvergleich, um die Unterschiede dazwischen zu sehen und die endgültige Version des Dokuments zu erstellen.

EN If you receive a new version of your text from someone in a separate file, there’s no stress either — use Document Comparison to see the differences and create the final version of the document.

limba germana Engleză
neue new
verwenden use
unterschiede differences
dokuments document
ihres your
version version
datei file
endgültige final
erstellen create
eine a
den the
um to

DE Lassen Sie uns einen einfachen Bearbeiten in die Datei tätigen, indem Sie einen Teil des Textes am Anfang ersetzen (jedoch nicht die Dateigröße ändern):

EN Let's make a simple edit to the file, replacing some of the text at the beginning(but not changing the file size):

limba germana Engleză
dateigröße file size
bearbeiten edit
am at the
ersetzen replacing
datei file
nicht not
teil of
anfang beginning
tätigen to
einfachen simple

DE Verwende die Tags des dynamischen Textes für personalizierte Emails, wie z.B. die Einfügung des Vornamens deines Empfängers in deine Betreffzeile.

EN Use the dynamic text tags for the first level of personalization, such as inserting the first name of your recipient into your subject line.

limba germana Engleză
tags tags
dynamischen dynamic
empfängers recipient
betreffzeile subject line
deines your
für for
verwende use
des the

DE Im Content Marketing sind Infografiken, Fotos und Videos mehr als nur Begleiter des Textes: Sie ergänzen und reichern den Text an, sorgen für einen Aha-Effekt oder bringen zum Staunen

EN In content marketing, infographics, photos and videos are more than just accompaniments for the text: they complement and enrich the text and enhance it

limba germana Engleză
infografiken infographics
fotos photos
videos videos
content content
marketing marketing
ergänzen complement
mehr more
sind are
text text
für for
und and
als in
den the

DE Wir können auch eine interessante Hierarchie erzeugen, indem wir einen Buchstaben oder den Zeilendurchschuss verändern oder die Größe des Textes anpassen

EN We can also create an interesting hierarchy by tweaking a letter or the line spacing or by adjusting the size of our text

limba germana Engleză
interessante interesting
hierarchie hierarchy
größe size
können can
oder or
auch also
wir we
indem by
erzeugen create

Se afișează 50 din 50 traduceri