DE Die Beratung konzentriert sich auf Aspekte, wie beispielsweise die Gliederung eines akademischen Textes, die Verfeinerung des akademischen Stils und die Satzstruktur.
"akademischen textes" în limba germana poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
akademischen | academic university |
DE Die Beratung konzentriert sich auf Aspekte, wie beispielsweise die Gliederung eines akademischen Textes, die Verfeinerung des akademischen Stils und die Satzstruktur.
EN Student guidance is focused on topics ranging from how to organise an academic argument to how to improve academic style and sentence structure.
limba germana | Engleză |
---|---|
beratung | guidance |
konzentriert | focused |
akademischen | academic |
und | and |
DE Die Funktion findet und gibt die Position des ersten Auftretens eines bereitgestellten Textes innerhalb des angegebenen Textes zurück.
EN Returns the position of the first occurrence of a provided text inside the provided text.
limba germana | Engleză |
---|---|
position | position |
zurück | returns |
zur | provided |
des | the |
ersten | the first |
DE Es ist einfach, Ihre Dokumente vom Computer erkennen zu lassen. Sie können mit dem Training eines Modells mit etwa 5.000 transkribierten Wörtern gedruckten Textes oder 15.000 Wörtern handschriftlichen Textes beginnen.
EN It is simple to have your documents recognised by the computer. You can start training a model with around 5,000 transcribed words of printed text or 15,000 words of handwritten text.
limba germana | Engleză |
---|---|
computer | computer |
training | training |
modells | model |
gedruckten | printed |
es | it |
dokumente | documents |
oder | or |
ist | is |
ihre | your |
mit | with |
können | can |
zu | to |
dem | the |
beginnen | start |
DE Finde heraus, welcher Teil deines Textes angepasst werden muss oder welcher Teil des Designs durch die Erweiterung des übersetzten Textes verbessert werden kann
EN Determine which part of your copy needs to be adapted or which part of the design could be improved due to translated text expansion
DE 99,99 % Betriebszeit ist eine Leistungskennzahl (KPI) für unser Engineering-Team. Zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Textes hatten wir eine Betriebszeit von mehr als 99,99 % über die vorherigen 6 und 12 Monate hinweg.
EN 99.99% uptime is a key performance indicator (KPI) for our Engineering group. At the time of writing, we had higher than 99.95% uptime over the prior 6 and 12 months.
limba germana | Engleză |
---|---|
betriebszeit | uptime |
kpi | kpi |
engineering | engineering |
zeitpunkt | the time |
monate | months |
für | for |
wir | we |
hinweg | and |
team | group |
ist | is |
eine | a |
vorherigen | prior |
DE Liegt der PED-Score eines Textes durchweg unter diesem Schwellenwert, spart der Übersetzer mit MÜ keine Zeit.
EN If the overall PED value for a given text type is consistently below this threshold, MT doesn’t save time.
limba germana | Engleză |
---|---|
schwellenwert | threshold |
spart | save |
zeit | time |
diesem | this |
liegt | is |
der | the |
unter | for |
DE Daraus lässt sich für komplette Texte ein Score ermitteln, der die Relevanz des Textes ins Verhältnis zum verwendeten Suchbegriff / Topic setzt
EN This provides the means to generate a score for entire texts, which expresses the relationship between the relevance of the text and the keyword or topic in question
limba germana | Engleză |
---|---|
score | score |
relevanz | relevance |
verhältnis | relationship |
suchbegriff | keyword |
topic | topic |
komplette | entire |
texte | texts |
ein | a |
DE Klicken Sie hier für eine kurze Zusammenfassung dieses Textes
EN Click here for a short summary of this text
limba germana | Engleză |
---|---|
klicken | click |
hier | here |
zusammenfassung | summary |
sie | text |
kurze | short |
dieses | this |
für | for |
eine | a |
DE Offenlegung des Textes für andere Services von Fastly anfordern
EN Request body disclosure to other Fastly services
limba germana | Engleză |
---|---|
offenlegung | disclosure |
anfordern | request |
andere | other |
services | services |
von | to |
DE Die Preisliste befindet sich am Ende dieses Textes. Ich lade Sie ein, sich in meinem wunderschönen Ferienhaus direkt am Drawsko See im Drawsko Lakeland zu entspannen, das Drawskie Lakeland ist eine der schönsten und attraktivsten Naturregionen…
EN PRICE LIST IS AT THE END OF THIS TEXT. I invite you to relax in my wonderful cottage located directly on the Drawsko lake, in the Drawsko Lakeland. The Drawskie Lakeland is one of the most beautiful and attractive natural regions of Poland. Part of…
DE Du kannst alles anpassen, zum Beispiel durch Hochladen zusätzlicher Clips oder Bilder, durch Entfernen von Clips oder Bildern, durch Änderung des Textes oder durch eine veränderte Reihenfolge des Filmmaterials und der Bilder.
EN You can change anything, including uploading additional clips or images, removing clips or images, changing copy, and reordering the footage and images.
limba germana | Engleză |
---|---|
hochladen | uploading |
zusätzlicher | additional |
entfernen | removing |
clips | clips |
oder | or |
Änderung | change |
und | and |
du | you |
kannst | you can |
bilder | images |
DE Ändere die Ausrichtung des Textes mit den Optionen links, mittig oder rechts.
EN Choose the alignment of the text to Left, Center, or Right.
limba germana | Engleză |
---|---|
ausrichtung | alignment |
optionen | choose |
oder | or |
den | the |
rechts | to |
DE Korrigieren Sie Metas, Tags und die Länge des Textes, sowie die Platzierung der kanonischen Tags, um Ihre doppelten Inhalte zu löschen.
EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.
limba germana | Engleză |
---|---|
korrigieren | correct |
tags | tags |
länge | length |
platzierung | placement |
kanonischen | canonical |
doppelten | duplicate |
löschen | erase |
metas | metas |
inhalte | content |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Durch Korrekturlesen können Sie die Lesbarkeit des Textes verbessern und sicherstellen, dass er richtig verfasst wurde.
EN Proofreading can help you improve the readability of your text, as well as make sure that the text is written correctly.
limba germana | Engleză |
---|---|
korrekturlesen | proofreading |
lesbarkeit | readability |
verbessern | improve |
sicherstellen | make sure |
können | can |
dass | that |
und | written |
durch | of |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
limba germana | Engleză |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.
limba germana | Engleză |
---|---|
teile | parts |
geltenden | applicable |
gültigkeit | validity |
inhalt | contents |
oder | or |
nicht | not |
mehr | more |
und | and |
bestimmungen | regulations |
dieses | this |
vollständig | to |
sollten | should |
DE Sprache des zu übersetzenden Textes. Derzeit werden die folgenden Sprachen unterstützt:
EN Language of the text to be translated. Currently, the following languages are supported:
limba germana | Engleză |
---|---|
derzeit | currently |
unterstützt | supported |
sprachen | languages |
sprache | language |
zu | to |
folgenden | following |
des | the |
DE Wenn dieser Parameter nicht angegeben wird, bemüht sich die API, die Sprache des Textes zu erkennen.
EN If this parameter is omitted, the API will make efforts to detect the language of the text.
limba germana | Engleză |
---|---|
parameter | parameter |
api | api |
sprache | language |
zu | to |
erkennen | detect |
wird | the |
DE Die Autoren des Textes und andere Materialen auf dieser Website machen ihr moralisches Recht geltend
EN The authors of the text and other materials in this Website assert their moral rights
limba germana | Engleză |
---|---|
autoren | authors |
recht | rights |
website | website |
andere | other |
und | and |
DE 11.1 Die Auslegung der Vertrags- und Teilnahmebedingungen erfolgt im Streitfall anhand des deutschen Textes.
EN 11.2 The entire legal relationship between the Organiser and the Host shall be governed exclusively by the law of the Federal Republic of Germany, to the exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
limba germana | Engleză |
---|---|
deutschen | the |
und | and |
anhand | on |
DE Wir nehmen jedes mögliche Szenario der Datenkorruption sehr ernst (siehe auch „Falsches Service-Routing bei HTTP/2-Client-Verbindungen“ und „Offenlegung des Textes für andere Fastly Services anfordern“)
EN We take any potential data corruption scenario very seriously (see “Incorrect service routing involving HTTP/2 client connections” and “Request body disclosure to other Fastly services”)
DE Offenlegung des Textes für andere Services von Fastly anfordern | Fastly
EN Request body disclosure to other Fastly services | Fastly
limba germana | Engleză |
---|---|
offenlegung | disclosure |
anfordern | request |
andere | other |
services | services |
von | to |
DE die Bedeutung des Textes angibt und die Formatierung später
EN user describes the meaning of the text and later
limba germana | Engleză |
---|---|
bedeutung | meaning |
später | later |
und | and |
des | the |
DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.
EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.
limba germana | Engleză |
---|---|
erklärung | statement |
teile | parts |
oder | or |
übrigen | remain |
nicht | not |
sofern | if |
DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.
EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.
limba germana | Engleză |
---|---|
formulierungen | formulations |
teile | parts |
geltenden | relevant |
vollständig | completely |
erklärung | declaration |
oder | or |
entsprechen | comply |
übrigen | remain |
bleiben | remaining |
sofern | if |
DE Bei jeder teilweisen Wiedergabe von Daten und Multimediaelementen der Website muss außerdem der „URL“-Link des gesamten Textes oder der Seite der Website, aus der sie stammen, angegeben werden.
EN Any partial reproduction of data or multimedia items from this website must also cite the URL link of the complete item or the web page from which it was sourced.
limba germana | Engleză |
---|---|
wiedergabe | reproduction |
daten | data |
sie | it |
oder | or |
url | url |
link | link |
außerdem | also |
seite | page |
website | website |
von | of |
muss | must |
und | any |
DE Sobald du eine Variable hinzufügst, siehst du eine Vorschau des HTTP-Textes, so dass du sicherstellen kannst, dass die Werte mit den JSON-Outputs des anderen Dienstes, mit dem du dich über deinen Webhook mit Slack verbindest, übereinstimmen
EN Once you add a variable, you’ll see a preview of the HTTP body so that you can make sure that the values match up with the JSON outputs in the other service that you’re connecting to Slack via your webhook
limba germana | Engleză |
---|---|
variable | variable |
webhook | webhook |
slack | slack |
verbindest | connecting |
übereinstimmen | match |
http | http |
json | json |
so | so |
anderen | other |
sobald | once |
vorschau | preview |
sicherstellen | make sure |
du | you |
kannst | you can |
mit | with |
werte | values |
eine | a |
dich | your |
dass | that |
den | the |
DE Basierend auf einem Termvektorenmodell, versteht die semantische Suchfunktion den Inhalt eines gegebenen Textes, um Gemeinsamkeiten, die über eine gegenseitige Schlagwort-Analyse hinausgehen, zu identifizieren
EN patents, literature or standard documents
limba germana | Engleză |
---|---|
eines | or |
DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes davon unberührt.
EN Should parts or individual phrases of this text not, no longer, or not fully conform to established law, the remaining parts of this document remain unaffected.
limba germana | Engleză |
---|---|
teile | parts |
oder | or |
übrigen | remain |
nicht | not |
vollständig | fully |
dieses | this |
sollten | should |
DE Flexibler Export des Textes in Ihrem Transkript in Microsoft Word, TXT oder PDFs und vielen anderen Formaten.
EN Flexible exporting of the text in your transcript in either Microsoft Word, TXT, or PDFs and many other formats.
limba germana | Engleză |
---|---|
flexibler | flexible |
export | exporting |
microsoft | microsoft |
transkript | transcript |
txt | txt |
pdfs | pdfs |
anderen | other |
formaten | formats |
und | and |
in | in |
oder | or |
vielen | many |
des | the |
word | your |
DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.
limba germana | Engleză |
---|---|
teile | parts |
gültigkeit | validity |
oder | or |
nicht | not |
nutzungsbedingungen | conditions |
inhalt | the content |
sollten | should |
DE Er kontrolliert alle inhaltlichen und terminologischen Aspekte des Textes
EN The translator and lawyer are both native speakers
limba germana | Engleză |
---|---|
des | the |
und | and |
DE Deshalb haben wir besonderes Augenmerk auf die Lesbarkeit des Textes gelegt und eine Mindestgrösse für interaktive Elemente eingeführt
EN That is why we paid particular attention to the readability of the text by implementing a minimum size for interactive elements
limba germana | Engleză |
---|---|
lesbarkeit | readability |
interaktive | interactive |
wir | we |
für | for |
elemente | elements |
des | the |
gelegt | of |
eine | a |
DE Tipp: Um die Farbe des Textes zu ändern, ändern Sie die Farben für die gesamte Website oder die Abschnittsfarben.
EN Tip: To change the color of your text, change your site-wide or section colors.
limba germana | Engleză |
---|---|
tipp | tip |
website | site |
oder | or |
ändern | change |
zu | to |
farbe | color |
DE Die Bedeutung von Header-Tags besteht darin, dass sie helfen, die Struktur eines Textes auf einer Webseite besser zu verstehen . Außerdem beeinflussen sie das Seiten-Ranking auf zwei Arten.
EN The importance of header tags is that they help to better understand a text?s structure on a web page. They also affect the page ranking in two ways.
limba germana | Engleză |
---|---|
bedeutung | importance |
helfen | help |
besser | better |
beeinflussen | affect |
header | header |
tags | tags |
ranking | ranking |
struktur | structure |
verstehen | understand |
darin | in |
zu | to |
seiten | page |
von | of |
dass | that |
DE Sie geben die Möglichkeit , die Bedeutung der Überschriften innerhalb des Textes hervorzuheben und seinen Inhalt zu strukturieren.
EN They give the possibility to highlight the importance of the headings within the text and structure its content.
limba germana | Engleză |
---|---|
geben | give |
möglichkeit | possibility |
bedeutung | importance |
hervorzuheben | to highlight |
strukturieren | structure |
inhalt | content |
zu | to |
und | and |
innerhalb | within |
DE Im Gegensatz dazu sollten die semantischen Schlüsselwörter auf sehr natürliche Weise hinzugefügt werden, um die Kohärenz des Textes zu erhalten und ihn angenehm lesbar zu machen.
EN Contrary to this, what should be done is to add the Semantic keywords in a very natural way, maintaining coherence in the text and making it pleasant to read.
limba germana | Engleză |
---|---|
semantischen | semantic |
schlüsselwörter | keywords |
natürliche | natural |
hinzugefügt | add |
angenehm | pleasant |
im | in the |
weise | way |
sehr | very |
zu | to |
sollten | should |
ihn | it |
des | the |
DE Mit dem visuellen Editor von Weglot konnte ich sofort sehen, welcher Teil des Textes angepasst werden musste oder welcher Teil des Designs verbessert werden konnte, um mit dem längeren Text zu arbeiten.“
EN With Weglot’s visual editor, I could see straight away which part of the copy needed to be adapted or which part of the design could be improved to work with the longer copy.”
DE Eine weitere Möglichkeit ist die Rechtschreibprüfung Ihres Textes in einem Textverarbeitungsprogramm, bevor Sie ihn zu Ihrer Website hinzufügen
EN Another option is spell checking your text in an editing program before adding it to your site
limba germana | Engleză |
---|---|
möglichkeit | option |
hinzufügen | adding |
website | site |
in | in |
ihn | it |
ist | is |
zu | to |
DE dem Umfang des zu lokalisierenden Textes (Anzahl der Zeichen einschließlich Leerzeichen). Berechnet wird nur der zu übersetzende Text ohne Markup und Code.
EN the volume of text to be localized (number of characters including spaces). Only the text to be translated is billed, exclusive of markup and code.
limba germana | Engleză |
---|---|
zeichen | characters |
leerzeichen | spaces |
berechnet | billed |
markup | markup |
code | code |
text | text |
zu | to |
einschließlich | including |
und | and |
anzahl | number of |
wird | the |
nur | only |
umfang | volume |
DE Die Kosten der Lokalisierung werden auf Grundlage eines Preises pro 1000 Zeichen mit Leerzeichen berechnet. Bei der Berechnung des Umfangs des zu übersetzenden Textes rechnen wir HTML-Element-Tags nicht mit.
EN The cost of localization is calculated on the basis of a rate per one thousand characters including spaces. When calculating the amount of text to be translated, we do not include HTML element tags.
limba germana | Engleză |
---|---|
leerzeichen | spaces |
berechnet | calculated |
element | element |
html | html |
tags | tags |
grundlage | basis |
wir | we |
berechnung | calculating |
zu | to |
nicht | not |
kosten | cost |
zeichen | a |
lokalisierung | localization |
pro | per |
DE Damit sich jeder über die Bedeutung eines bestimmten Textes im Klaren ist, hat Apple die einzelnen Abschnitte mit sehr anschaulichen und aussagekräftigen Fotos unterlegt.
EN Apple made sure that no one would be unsure of what certain text meant, by including extremely instructive and helpful photos next to sections.
limba germana | Engleză |
---|---|
apple | apple |
abschnitte | sections |
fotos | photos |
und | and |
damit | to |
ist | made |
DE Nach dem Hinzufügen des Textes haben Sie folgende Möglichkeiten:
EN After adding the text, you can:
limba germana | Engleză |
---|---|
hinzufügen | adding |
möglichkeiten | can |
folgende | the |
DE Passen Sie die Formatierung des Textes an. Wählen Sie hierfür den Text aus und treffen Sie dann Ihre Auswahl aus folgenden Formatierungsoptionen.
EN Adjust the formatting for the text. To do this, select the text and then choose from the available formatting options.
limba germana | Engleză |
---|---|
formatierung | formatting |
text | text |
und | and |
wählen | select |
aus | from |
die | adjust |
den | the |
dann | then |
auswahl | options |
DE Sie werden nicht Gesicht Funktionalität Probleme während der Verwendung dieses Textes-Dienstprogramm durch jedes Betriebssystem zu vergleichen, einschließlich iOS, Android, Linux, Mac und Windows.
EN You won’t face functionality issues while using this text compare utility through any operating system, including iOS, Android, Linux, Mac, and Windows.
limba germana | Engleză |
---|---|
gesicht | face |
funktionalität | functionality |
probleme | issues |
vergleichen | compare |
ios | ios |
mac | mac |
dienstprogramm | utility |
betriebssystem | operating system |
android | android |
dieses | this |
linux | linux |
windows | windows |
und | and |
einschließlich | including |
DE Wenn Sie eine neue Version Ihres Textes als eine neue Datei erhalten, verwenden Sie den Dokumentenvergleich, um die Unterschiede dazwischen zu sehen und die endgültige Version des Dokuments zu erstellen.
EN If you receive a new version of your text from someone in a separate file, there’s no stress either — use Document Comparison to see the differences and create the final version of the document.
limba germana | Engleză |
---|---|
neue | new |
verwenden | use |
unterschiede | differences |
dokuments | document |
ihres | your |
version | version |
datei | file |
endgültige | final |
erstellen | create |
eine | a |
den | the |
um | to |
DE Lassen Sie uns einen einfachen Bearbeiten in die Datei tätigen, indem Sie einen Teil des Textes am Anfang ersetzen (jedoch nicht die Dateigröße ändern):
EN Let's make a simple edit to the file, replacing some of the text at the beginning(but not changing the file size):
limba germana | Engleză |
---|---|
dateigröße | file size |
bearbeiten | edit |
am | at the |
ersetzen | replacing |
datei | file |
nicht | not |
teil | of |
anfang | beginning |
tätigen | to |
einfachen | simple |
DE Verwende die Tags des dynamischen Textes für personalizierte Emails, wie z.B. die Einfügung des Vornamens deines Empfängers in deine Betreffzeile.
EN Use the dynamic text tags for the first level of personalization, such as inserting the first name of your recipient into your subject line.
limba germana | Engleză |
---|---|
tags | tags |
dynamischen | dynamic |
empfängers | recipient |
betreffzeile | subject line |
deines | your |
für | for |
verwende | use |
des | the |
DE Im Content Marketing sind Infografiken, Fotos und Videos mehr als nur Begleiter des Textes: Sie ergänzen und reichern den Text an, sorgen für einen Aha-Effekt oder bringen zum Staunen
EN In content marketing, infographics, photos and videos are more than just accompaniments for the text: they complement and enrich the text and enhance it
limba germana | Engleză |
---|---|
infografiken | infographics |
fotos | photos |
videos | videos |
content | content |
marketing | marketing |
ergänzen | complement |
mehr | more |
sind | are |
text | text |
für | for |
und | and |
als | in |
den | the |
DE Wir können auch eine interessante Hierarchie erzeugen, indem wir einen Buchstaben oder den Zeilendurchschuss verändern oder die Größe des Textes anpassen
EN We can also create an interesting hierarchy by tweaking a letter or the line spacing or by adjusting the size of our text
limba germana | Engleză |
---|---|
interessante | interesting |
hierarchie | hierarchy |
größe | size |
können | can |
oder | or |
auch | also |
wir | we |
indem | by |
erzeugen | create |
Se afișează 50 din 50 traduceri