SV Minska komplexiteten och sänk kostnaderna genom att byta till Parallels RAS.
SV Minska komplexiteten och sänk kostnaderna genom att byta till Parallels RAS.
RU Если вы ищете способ упростить среду и сократить расходы, ваш выбор — Parallels RAS.
Transliteração Esli vy iŝete sposob uprostitʹ sredu i sokratitʹ rashody, vaš vybor — Parallels RAS.
SV Fokusera på kärnverksamhetsinitiativ, inte komplexiteten och ständiga förändringar av integrationskraven
RU Сосредоточьтесь на основных бизнес-инициативах, а не на сложности и постоянном изменении требований к интеграции.
Transliteração Sosredotočʹtesʹ na osnovnyh biznes-iniciativah, a ne na složnosti i postoânnom izmenenii trebovanij k integracii.
SV Avlastar den dagliga komplexiteten i applikationsintegrationsverksamheten för att fokusera på kärnkompetenser.
RU Разрешает повседневную сложность операций по интеграции приложений, позволяя сосредоточиться на основных задачах.
Transliteração Razrešaet povsednevnuû složnostʹ operacij po integracii priloženij, pozvolââ sosredotočitʹsâ na osnovnyh zadačah.
SV Fokusera på kärnverksamheten, inte på den ständiga förändringen och komplexiteten i integrationen.
RU Сосредоточьтесь на основном бизнесе, а не на постоянных изменениях и сложности интеграции.
Transliteração Sosredotočʹtesʹ na osnovnom biznese, a ne na postoânnyh izmeneniâh i složnosti integracii.
SV Fokusera på kärnverksamhetsinitiativ, inte den ständiga förändringen och komplexiteten i integrationen.
RU Сосредоточьтесь на основных бизнес-инициативах, а не на постоянных изменениях и сложности интеграции.
Transliteração Sosredotočʹtesʹ na osnovnyh biznes-iniciativah, a ne na postoânnyh izmeneniâh i složnosti integracii.
SV Ladda ner komplexiteten i digital affärsintegration till OpenText experter, inklusive A2A- och B2B-hanterade tjänster.
RU Разгрузите сложность интеграции цифрового бизнеса на OpenText экспертов, включая управляемые сервисы A2A и B2B.
Transliteração Razgruzite složnostʹ integracii cifrovogo biznesa na OpenText ékspertov, vklûčaâ upravlâemye servisy A2A i B2B.
sueco | russo |
---|---|
inklusive | включая |
tjänster | сервисы |
SV Utökar interna resurser med OpenText dataexperter för att avlasta komplexiteten i applikationsintegrationsoperationer.
RU Расширяет внутренние ресурсы с помощью OpenText эксперты по данным, которые избавят вас от сложностей, связанных с интеграцией приложений.
Transliteração Rasširâet vnutrennie resursy s pomoŝʹû OpenText éksperty po dannym, kotorye izbavât vas ot složnostej, svâzannyh s integraciej priloženij.
sueco | russo |
---|---|
resurser | ресурсы |
SV Begränsa omfattningen av efterlevnadsrevisioner och hantera aktivt komplexiteten i datakrav OpenText experter, processer och teknik.
RU Ограничьте объем аудита соответствия и активно управляйте сложностями соответствия данных OpenText специалисты, процессы и технологии.
Transliteração Ograničʹte obʺem audita sootvetstviâ i aktivno upravlâjte složnostâmi sootvetstviâ dannyh OpenText specialisty, processy i tehnologii.
sueco | russo |
---|---|
processer | процессы |
SV Avlastar komplexiteten i integration av försörjningskedjan och gör det möjligt för organisationer att fokusera på sitt kärnuppdrag.
RU Разрешает сложность интеграции цепочки поставок и позволяет организациям сосредоточиться на своей основной миссии.
Transliteração Razrešaet složnostʹ integracii cepočki postavok i pozvolâet organizaciâm sosredotočitʹsâ na svoej osnovnoj missii.
sueco | russo |
---|---|
integration | интеграции |
organisationer | организациям |
SV SendGrid strävar efter att eliminera komplexiteten när det gäller marknadsföring via e-post.
RU SendGrid направлена на устранение сложностей с точки зрения почтового маркетинга.
Transliteração SendGrid napravlena na ustranenie složnostej s točki zreniâ počtovogo marketinga.
SV Lägg till/Ta bort automatiskt, med vars hjälp du kan lägga till en fästpunkt genom att klicka på ett linjesegment eller ta bort en fästpunkt genom att klicka på den.
RU Режим «Оптимизация» позволяет добавлять узловые точки щелчком по сегменту линии и удалять их щелчком по ним самим.
Transliteração Režim «Optimizaciâ» pozvolâet dobavlâtʹ uzlovye točki ŝelčkom po segmentu linii i udalâtʹ ih ŝelčkom po nim samim.
SV Med Data Explorer är du bara ett klick bort från att se varje detalj för varje specifik URL
RU С помощью Дата Эксплорер вы в один клик ознакомитесь с деталями каждого конкретного URL-адреса
Transliteração S pomoŝʹû Data Éksplorer vy v odin klik oznakomitesʹ s detalâmi každogo konkretnogo URL-adresa
sueco | russo |
---|---|
url | url |
att | в |
klick | клик |
SV Sök efter utgående länkar till trasiga sidor och webbplatser som du inte känner igen. Åtgärda eller ta bort dem för att göra din webbplats bättre.
RU Проверьте исходящие ссылки на битые страницы и веб-сайты, которые вам не знакомы. Исправьте или удалите их, чтобы улучшить свой сайт.
Transliteração Proverʹte ishodâŝie ssylki na bitye stranicy i veb-sajty, kotorye vam ne znakomy. Ispravʹte ili udalite ih, čtoby ulučšitʹ svoj sajt.
sueco | russo |
---|---|
länkar | ссылки |
sidor | страницы |
eller | или |
SV Webbåtkomst och tillägg för alla populära webbläsare betyder att du aldrig mer kommer att tappa bort ett lösenord!
RU Доступ в Интернет и к расширениям для всех основных браузеров означают, что вы никогда не потеряете очередной пароль!
Transliteração Dostup v Internet i k rasšireniâm dlâ vseh osnovnyh brauzerov označaût, čto vy nikogda ne poterâete očerednoj parolʹ!
sueco | russo |
---|---|
aldrig | никогда |
lösenord | пароль |
SV Speglingar och fotorealistiska texturer är enbart ett tillägg bort.
RU Нужно просто установить расширение, чтобы активировать отражения и фотореалистичные текстуры.
Transliteração Nužno prosto ustanovitʹ rasširenie, čtoby aktivirovatʹ otraženiâ i fotorealističnye tekstury.
sueco | russo |
---|---|
tillägg | расширение |
till | чтобы |
SV Ta bort borttappade länkar tillbaka till livet och behåll din backlink-profil starkt som möjligt.
RU Верните потерянные ссылки к жизни и сохраните их вклад в ранжирование насколько это возможно.
Transliteração Vernite poterânnye ssylki k žizni i sohranite ih vklad v ranžirovanie naskolʹko éto vozmožno.
sueco | russo |
---|---|
länkar | ссылки |
och | это |
möjligt | возможно |
SV – Om du har plugins som du inte använder på din sida, glömmer du ofta bort att uppdatera dessa
RU ? если у вас имеются плагины, которые вы не используете для своего сайта, то вы забываете их обновить
Transliteração ? esli u vas imeûtsâ plaginy, kotorye vy ne ispolʹzuete dlâ svoego sajta, to vy zabyvaete ih obnovitʹ
sueco | russo |
---|---|
plugins | плагины |
att | для |
SV Men, om du inte installerar uppdateringar för inaktiva plugins, är det bäst att ta bort dem helt och hållet.
RU Однако, если вы не устанавливаете обновления для неактивных плагинов, лучше всего удалить их полностью.
Transliteração Odnako, esli vy ne ustanavlivaete obnovleniâ dlâ neaktivnyh plaginov, lučše vsego udalitʹ ih polnostʹû.
sueco | russo |
---|---|
uppdateringar | обновления |
bäst | лучше |
helt | полностью |
SV Analysera vilken vikt varje sida har. Ta bort oviktiga webadresser från index och optimera din interna länkstruktur.
RU Проверьте распределение веса для каждой страницы. Удалите из индекса ненужные страницы и оптимизируйте внутреннюю перелинковку.
Transliteração Proverʹte raspredelenie vesa dlâ každoj stranicy. Udalite iz indeksa nenužnye stranicy i optimizirujte vnutrennûû perelinkovku.
sueco | russo |
---|---|
varje | каждой |
optimera | оптимизируйте |
SV Beroende på den webbläsare du använder följer du instruktionerna nedan för att ta bort specifika cookies eller alla.
RU Следуйте инструкциям, приведенным ниже, чтобы удалить файлы cookie для нужного домена, или просто удалите все файлы cookie.
Transliteração Sledujte instrukciâm, privedennym niže, čtoby udalitʹ fajly cookie dlâ nužnogo domena, ili prosto udalite vse fajly cookie.
sueco | russo |
---|---|
nedan | ниже |
alla | все |
SV Oroa dig inte för att tappa bort dina uppgifter
RU Больше не тревожьтесь о возможной потери Ваших данных
Transliteração Bolʹše ne trevožʹtesʹ o vozmožnoj poteri Vaših dannyh
sueco | russo |
---|---|
uppgifter | данных |
SV De tas sedan bort från din enhet när du lämnar Tjänsten.
RU При выходе из Сервиса они удаляются с вашего устройства.
Transliteração Pri vyhode iz Servisa oni udalâûtsâ s vašego ustrojstva.
sueco | russo |
---|---|
enhet | устройства |
SV Som diskuteras nedan, kan d alltid ändra dina cookie-inställningar eller ta bort cookies helt och hållet.
RU Вы в любой момент можете изменить настройки файлов cookie или удалить все файлы cookie, как описано ниже.
Transliteração Vy v lûboj moment možete izmenitʹ nastrojki fajlov cookie ili udalitʹ vse fajly cookie, kak opisano niže.
sueco | russo |
---|---|
kan | можете |
inställningar | настройки |
cookie | cookie |
eller | или |
som | как |
nedan | ниже |
SV Fotorealistiska renderingar är bara ett tillägg bort
RU Фотореалистичные визуализации с помощью всего одного расширения
Transliteração Fotorealističnye vizualizacii s pomoŝʹû vsego odnogo rasšireniâ
SV Kanvas för din nästa idé är bara en flik bort med SketchUp för webben
RU Чтобы с помощью SketchUp для Интернета воплотить ваши идеи, достаточно новой вкладки браузера
Transliteração Čtoby s pomoŝʹû SketchUp dlâ Interneta voplotitʹ vaši idei, dostatočno novoj vkladki brauzera
sueco | russo |
---|---|
sketchup | sketchup |
din | ваши |
SV Arbete sker inte enbart på kontoret längre. Underteckna förändringar, samarbeta med kollegor lång bort och få arbete gjort i dagens värld.
RU Вы можете больше не работать только в офисе. Вносите изменения, взаимодействуйте с коллегами и осуществляйте работу в современном мире.
Transliteração Vy možete bolʹše ne rabotatʹ tolʹko v ofise. Vnosite izmeneniâ, vzaimodejstvujte s kollegami i osuŝestvlâjte rabotu v sovremennom mire.
sueco | russo |
---|---|
längre | больше |
enbart | только |
ändringar | изменения |
arbete | работу |
SV Du kommer aldrig att förlora ditt arbete även om du tappar bort din enhet.
RU Даже при потере устройства вы никогда не потеряете свою работу.
Transliteração Daže pri potere ustrojstva vy nikogda ne poterâete svoû rabotu.
sueco | russo |
---|---|
att | при |
enhet | устройства |
aldrig | никогда |
arbete | работу |
SV Ljus, kameror, telefoner och mycket mer – justera din utrustning vill valfri vinkel, inom armlängds räckhåll eller längre bort än vanligt
RU Закрепляйте камеру, освещение, телефон и другие устройства, устанавливайте необходимый уровень наклона и высоту
Transliteração Zakreplâjte kameru, osveŝenie, telefon i drugie ustrojstva, ustanavlivajte neobhodimyj urovenʹ naklona i vysotu
SV Lär dig mer om hur du arbetar med delade profilmappar när du tar bort Mac-filer från Windows.
RU Подсказки о работе с общими профильными папками при удалении файлов Mac из Windows.
Transliteração Podskazki o rabote s obŝimi profilʹnymi papkami pri udalenii fajlov Mac iz Windows.
sueco | russo |
---|---|
filer | файлов |
mac | mac |
SV Begränsa Parallels Desktop-användare från att skapa, ta bort, klona och andra operationer över virtuella maskiner.
RU Запрет пользователям Parallels Desktop на создание, удаление, клонирование и другие операции с виртуальными машинами.
Transliteração Zapret polʹzovatelâm Parallels Desktop na sozdanie, udalenie, klonirovanie i drugie operacii s virtualʹnymi mašinami.
sueco | russo |
---|---|
användare | пользователям |
desktop | desktop |
ta bort | удаление |
andra | другие |
SV Gruppen använde ofta uråldriga och bort… läs mer
RU После распада Джеррард вернулась в Австралию, а П… подробнее
Transliteração Posle raspada Džerrard vernulasʹ v Avstraliû, a P… podrobnee
sueco | russo |
---|---|
mer | подробнее |
SV Så länge som datorn och din iPhone eller iPad finns på samma nätverk är du ett tryck bort från att styra hela din installation.
RU Просто подключите компьютер и iPhone или iPad к одной сети и управляйте целой системой одним касанием .
Transliteração Prosto podklûčite kompʹûter i iPhone ili iPad k odnoj seti i upravlâjte celoj sistemoj odnim kasaniem .
sueco | russo |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
nätverk | сети |
SV Slösa inte bort tid på att lära dig komplicerade program
RU Не тратьте время на изучение сложных программ
Transliteração Ne tratʹte vremâ na izučenie složnyh programm
sueco | russo |
---|---|
tid | время |
SV Använd SketchUp för att visualisera så många designer som du vill utan att slösa bort en enda bit trä
RU Визуализируйте неограниченное количество дизайнов, не тратя единого куска дерева с помощью SketchUp
Transliteração Vizualizirujte neograničennoe količestvo dizajnov, ne tratâ edinogo kuska dereva s pomoŝʹû SketchUp
sueco | russo |
---|---|
sketchup | sketchup |
SV ta bort eller korrigera personuppgifter,
RU удалять или исправлять Личные данные,
Transliteração udalâtʹ ili ispravlâtʹ Ličnye dannye,
sueco | russo |
---|---|
eller | или |
SV Standard: Som standard tas meddelandetexten bort och endast rubrikerna lagras
RU По умолчанию: По умолчанию тело сообщения удаляется и сохраняются только заголовки.
Transliteração Po umolčaniû: Po umolčaniû telo soobŝeniâ udalâetsâ i sohranâûtsâ tolʹko zagolovki.
sueco | russo |
---|---|
standard | умолчанию |
endast | только |
SV 10 fantastiska platser att skämma bort sig på i Frankrike
RU Восстанавливаем силы в О-де-Франс
Transliteração Vosstanavlivaem sily v O-de-Frans
sueco | russo |
---|---|
att | в |
SV En perfekt chromagrön färg tar bort alla ytor, frigör utrymme på skärmen och håller fokus på det du vill ha fokus på.
RU Хромакейная зеленая подложка скроет поверхность стола, визуально расчистит кадр и поможет выгодно подать контент.
Transliteração Hromakejnaâ zelenaâ podložka skroet poverhnostʹ stola, vizualʹno rasčistit kadr i pomožet vygodno podatʹ kontent.
SV Lägg till och ta bort delar om du vill
RU Добавляйте и убирайте секции по желанию
Transliteração Dobavlâjte i ubirajte sekcii po želaniû
SV Koppla bort mickinmatningen tyst
RU Незаметное отключение звука в любой момент
Transliteração Nezametnoe otklûčenie zvuka v lûboj moment
SV Dina skrivbordsapplikationer är bara ett tryck bort.
RU Доступ к приложениям всего в одно касание
Transliteração Dostup k priloženiâm vsego v odno kasanie
sueco | russo |
---|---|
ett | всего |
SV Låt inte kopiorna invadera Bilder: hitta dubblettbilder, granska dem och kasta bort kopiorna.
RU Не дайте бесполезным копиям захватить медиатеку Фото: найдите дубликаты, отсортируйте их и сотрите всё лишнее.
Transliteração Ne dajte bespoleznym kopiâm zahvatitʹ mediateku Foto: najdite dublikaty, otsortirujte ih i sotrite vsë lišnee.
sueco | russo |
---|---|
hitta | найдите |
SV Vad du än behöver göra — visa dubbletter i detalj eller ta bort dem snabbt – så gör du det med några få klick
RU Всё что вы захотите сделать — подробно рассмотреть дубликаты или быстро их уничтожить — делается в два нажатия кнопки
Transliteração Vsë čto vy zahotite sdelatʹ — podrobno rassmotretʹ dublikaty ili bystro ih uničtožitʹ — delaetsâ v dva nažatiâ knopki
sueco | russo |
---|---|
snabbt | быстро |
SV Vi kommer att meddela dig när din testperiod är slut och vi kommer att kontrollera med dig innan vi tar bort din data.
RU Мы оповестим Вас об окончании пробного периода и свяжемся с Вами перед удалением данных.
Transliteração My opovestim Vas ob okončanii probnogo perioda i svâžemsâ s Vami pered udaleniem dannyh.
sueco | russo |
---|---|
data | данных |
SV Ta bort eftersläpningen av IT-förfrågningar som påverkar smidighet och tillväxt.
RU Удалите отложенные ИТ-запросы, которые влияют на гибкость и рост бизнеса.
Transliteração Udalite otložennye IT-zaprosy, kotorye vliâût na gibkostʹ i rost biznesa.
SV Ta bort eftersläpningen av kundförfrågningar och order som påverkar intäkterna.
RU Удалите отложенные запросы и заказы клиентов, которые влияют на доход.
Transliteração Udalite otložennye zaprosy i zakazy klientov, kotorye vliâût na dohod.
SV Ta bort antagningsbarriärer för att möjliggöra 100% leverantörsaktivering och B2B-anslutning
RU Устраните препятствия для внедрения, чтобы обеспечить 100% поддержку поставщиков и подключение B2B
Transliteração Ustranite prepâtstviâ dlâ vnedreniâ, čtoby obespečitʹ 100% podderžku postavŝikov i podklûčenie B2B
SV Ta bort pappersbaserade fakturor från upphandlingsprocesser för att minska organisationens koldioxidavtryck.
RU Удалите бумажные счета-фактуры из процессов закупок, чтобы уменьшить углеродный след организации.
Transliteração Udalite bumažnye sčeta-faktury iz processov zakupok, čtoby umenʹšitʹ uglerodnyj sled organizacii.
SV Välj nedan ett passande presentkort med det belopp du vill ge bort
RU Вы можеште выбрать подходящую подарочную открытку желаемого наминала
Transliteração Vy možešte vybratʹ podhodâŝuû podaročnuû otkrytku želaemogo naminala
SV Efter anmälan om överträdelsen, kommer vi omedelbart att ta bort sådant innehåll.
RU После уведомления о правонарушениях, мы немедленно удалим содержимое такого рода.
Transliteração Posle uvedomleniâ o pravonarušeniâh, my nemedlenno udalim soderžimoe takogo roda.
sueco | russo |
---|---|
omedelbart | немедленно |
Mostrando 50 de 50 traduções