RU Мы предлагаем обучение, чтобы помочь вам уверенно использовать наши решения, независимо от вашей должности или размера компании:
RU Мы предлагаем обучение, чтобы помочь вам уверенно использовать наши решения, независимо от вашей должности или размера компании:
EN No matter your role or company size we offer training to help you use our solutions with confidence:
russo | inglês |
---|---|
обучение | training |
или | or |
размера | size |
компании | company |
RU Должности по служению и комитеты
EN Service Positions and Committees
RU В этой должности он также является управляющим...
EN In this position, he is also Managing Director of...
RU До своего прихода в ООН г-жа Санде занимала руководящие должности в международных неправительственных организациях, включая Oxfam
EN Prior to joining the United Nations, Ms
RU На этой должности она сыграла ключевую роль в укреплении партнерских связей между Организацией и Европейским Союзом
EN She also served at the UNDP Liaison Office in Brussels, where she played a key role in strengthening the partnership between the Organization and the European Union
RU Любое количество пользователей могут получить повышение до должности администратора или менеджера группы без увеличения цены.
EN Any number of users can be promoted to company admin or group manager role with no additional charges.
russo | inglês |
---|---|
пользователей | users |
могут | can |
администратора | admin |
менеджера | manager |
без | no |
RU Имена, адреса электронных почт и должности контактов.
EN Contact Names, Emails & Titles
RU Это фундаментальные навыки, связанные с успешной карьерой в профессии, независимо от вашей отрасли и должности.
EN These are fundamental skills tied to your success as a professional, no matter your industry or job role.
russo | inglês |
---|---|
вашей | your |
отрасли | industry |
RU Второй курс из двух в серии CCNP поможет вам подготовиться к работе в должности специалиста по се
EN The second course in a 2-course CCNP series prepares you for professional-level networking roles.
russo | inglês |
---|---|
двух | second |
серии | series |
к | for |
RU Первый курс из двух в серии поможет вам подготовиться к работе в должности специалиста по сетям.
EN The first course in a 2-part series prepares you for professional-level networking roles.
russo | inglês |
---|---|
серии | series |
к | for |
RU После того как он начал свою карьеру в KPMG, LLP, Браун также занимал руководящие должности в сфере финансов в Blue Coat Systems, NETGEAR и Brocade Communications.
EN He also held finance leadership roles at Blue Coat Systems, NETGEAR, and Brocade Communications, after starting his career at KPMG, LLP.
russo | inglês |
---|---|
как | and |
карьеру | career |
финансов | finance |
blue | blue |
systems | systems |
RU Вы также можете найти наши в настоящее время открытые сервисные должности для большего количества возможностей быть полезным.
EN You can also find see our currently open service positions for more opportunities to be of service.
russo | inglês |
---|---|
наши | our |
открытые | open |
большего | more |
возможностей | opportunities |
быть | to be |
RU Должности и комитеты по обслуживанию - Анонимные интернет- и технологические наркоманы
EN Service Positions and Committees ? Internet and Technology Addicts Anonymous
russo | inglês |
---|---|
обслуживанию | service |
технологические | technology |
наркоманы | addicts |
RU Важные моменты: Cultural Check не является официальным этапом соискания должности
EN Please note: The official check is not an official part of the application
russo | inglês |
---|---|
check | check |
RU Изменение должности пользователя, отдела, компании, номеров телефонов и категории работы.
EN Edit the user’s title, department, company, phone numbers, and job category.
russo | inglês |
---|---|
отдела | department |
компании | company |
категории | category |
RU Ранее он занимал руководящие инженерные должности в Microsoft и Autodesk.
EN Previously, he held senior engineering positions at Microsoft and Autodesk.
russo | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
RU До этого Колин занимала должность вице-президента по ИТ в Adobe Systems, а также занимала руководящие ИТ-должности в компаниях Cisco Systems, Palm и SAP.
EN Prior to this, Colleen was vice president of IT for Adobe Systems, and also held executive-level IT roles at Cisco Systems, Palm and SAP.
russo | inglês |
---|---|
sap | sap |
adobe | adobe |
systems | systems |
RU Последние должности, которые она занимала, — финансовый директор и исполнительный директор группы платформы данных
EN Most recently, she served as Chief Financial Officer and Chief Operating Officer for the Intel Data Platform Group
russo | inglês |
---|---|
финансовый | financial |
директор | chief |
исполнительный | officer |
группы | group |
платформы | platform |
данных | data |
RU Создавайте настраиваемые аудиторские отчеты, охватывающие пользователей, должности и текущие права доступа к выбранным записям.
EN Create customized audit reports covering users, job titles and current access permissions to selected records.
russo | inglês |
---|---|
пользователей | users |
текущие | current |
RU Узнал много нового от этой должности? Вы можете узнать больше об онлайн-обзоры и хаки здесь:
EN Learned a lot from this post? You can learn more about online reviews and hacks here:
RU Ранее он занимал должности вице-президента в компаниях Infor и NxTrend Technology.
EN Previous to Ivanti, Cyrus served as the Vice President of Digital Commerce Solutions at Pitney Bowes Software and Vice President of Enterprise Sustainability Solutions at Infor.
russo | inglês |
---|---|
и | the |
RU Харди Мель пришел в Basler AG в 1999 году и занимал различные руководящие должности в компании, прежде чем был избран в Правление
EN Hardy Mehl joined Basler AG in 1999 and held various management positions in the company before his appointment to the Management Board
russo | inglês |
---|---|
basler | basler |
и | the |
различные | various |
компании | company |
прежде | before |
RU Этот курс помог тысячам людей найти альтернативный карьерный путь или продвинуться по службе с их нынешней должности
EN This course helped thousands of people to find an alternate career path or promoted from their present role
russo | inglês |
---|---|
найти | to find |
путь | path |
или | or |
RU Занимал руководящие должности в крупных рекламных агентствах OMD, Dentsu и BBDO
EN He held senior management positions in marketing agencies, such as OMD, Dentsu and BBDO
RU Работал в должности геймдизайнера в Gameloft (World at arms) и Galaxy Rain (Deadly rage). Совладелец и 2d художник в студии M81.
EN Was working in position of game designer in Gameloft (World at Arms) and Galaxy Rain (Deadly Rage). Co-owner and 2d artist in M81 studio.
russo | inglês |
---|---|
at | at |
galaxy | galaxy |
художник | artist |
студии | studio |
RU Он будет полезен для всех, кто хочет стать продюсером или уже находится на руководящей должности.
EN For those, who want to become a Producer, or already in managerial position.
russo | inglês |
---|---|
хочет | want |
стать | to become |
или | or |
RU Для каждой должности в компании наши профильные эксперты разрабатывают индивидуальную оценку на основе требований роли.
EN For each role in a company, our subject matter experts design a custom assessment based on the requirements of the role.
russo | inglês |
---|---|
каждой | each |
компании | company |
наши | our |
требований | requirements |
роли | role |
RU Мы предлагаем обучение, чтобы помочь вам уверенно использовать наши решения, независимо от вашей должности или размера компании:
EN No matter your role or company size we offer training to help you use our solutions with confidence:
russo | inglês |
---|---|
предлагаем | we offer |
обучение | training |
размера | size |
компании | company |
RU Важные моменты: Cultural Check не является официальным этапом соискания должности
EN Please note: The official check is not an official part of the application
RU Любое количество пользователей могут получить повышение до должности администратора или менеджера группы без увеличения цены.
EN Any number of users can be promoted to company admin or group manager role with no additional charges.
russo | inglês |
---|---|
могут | can |
администратора | admin |
или | be |
менеджера | manager |
без | no |
RU На время его пребывания в должности Эльке Бюденбендер не исполняет полномочия судьи.
EN Elke Büdenbender has taken leave of absence from her position as judge for as long as her husband remains president.
russo | inglês |
---|---|
время | as |
его | of |
в | from |
RU Чтобы женщины * и PoC поднялись на более высокие должности, к ним, прежде всего, нужно прислушиваться, серьезно к ним относиться
EN For women* and PoC to reach higher positions, they first have to be listened to and taken seriously
russo | inglês |
---|---|
всего | they |
серьезно | seriously |
RU В сложных случаях ему не нужно уходить в отставку с должности главы агентства или министра
EN In case of doubt he doesn't have to resign like the head of an authority or a minister, he says
russo | inglês |
---|---|
случаях | case |
ему | he |
или | the |
министра | minister |
RU Сегодня она живет в Гамбурге, работает должности human resources business partner в сфере потребления.
EN Today, she works as a human resources business partner in the consumer goods industry in Hamburg.
russo | inglês |
---|---|
она | the |
RU Немецкий политик Мартин Шульц становится президентом Европейского парламента и останется в должности до 2017 года.
EN German politician Martin Schulz becomes President of the European Parliament and remains in office until 2017.
russo | inglês |
---|---|
и | the |
RU Должности по служению и комитеты
EN Service Positions and Committees
RU Его предыдущий опыт работы включает должности в сфере продаж и управления бизнесом в Лондоне и Париже
EN His past work experience includes sales and business management roles in London and Paris
russo | inglês |
---|---|
включает | includes |
RU Во время работы в Unilever он занимал должности в Германии, Великобритании, Бразилии и Швейцарии
EN During his time at Unilever, he had postings in Germany, the U.K., Brazil and Switzerland
russo | inglês |
---|---|
время | during |
и | the |
RU Второй курс из двух в серии CCNP поможет вам подготовиться к работе в должности специалиста по се
EN The second course in a 2-course CCNP series prepares you for professional-level networking roles.
russo | inglês |
---|---|
двух | second |
серии | series |
RU Первый курс из двух в серии поможет вам подготовиться к работе в должности специалиста по сетям.
EN The first course in a 2-part series prepares you for professional-level networking roles.
russo | inglês |
---|---|
серии | series |
RU Для сохранения должности (консультант, партнер и пр.) пользователя.
EN To save what job (consultant, partner, etc.) users do.
russo | inglês |
---|---|
консультант | consultant |
пользователя | users |
RU Должности и комитеты по обслуживанию - Анонимные интернет- и технологические наркоманы
EN Service Positions and Committees ? Internet and Technology Addicts Anonymous
russo | inglês |
---|---|
обслуживанию | service |
технологические | technology |
RU Служебные должности уровня стипендии
EN Fellowship-level service positions
RU Вы также можете найти наши в настоящее время открытые сервисные должности для большего количества возможностей быть полезным.
EN You can also find see our currently open service positions for more opportunities to be of service.
russo | inglês |
---|---|
открытые | open |
большего | more |
возможностей | opportunities |
быть | to be |
RU Изменение должности пользователя, отдела, компании, номеров телефонов и категории работы.
EN Edit the user's title, department, company, phone numbers, and job category.
RU Мэры многих американских городов нередко совмещают свою постоянную работу с обязанностями на выборной должности.
EN In many American cities, being a mayor is a part-time job. Learn about some of the interesting full-time jobs they have — and why.
RU Помогайте своим сотрудникам в их карьерном росте. Знаете ли Вы, что 76 % людей ждут повышения в должности в первые 2 года работы?
EN Help your employees grow. Did you know 76% of people say they want a promotion within the first 2 years at a job?
RU Помогайте своим сотрудникам в их карьерном росте. Знаете ли Вы, что 76 % людей ждут повышения в должности в первые 2 года работы?
EN Help your employees grow. Did you know 76% of people say they want a promotion within the first 2 years at a job?
RU Помогайте своим сотрудникам в их карьерном росте. Знаете ли Вы, что 76 % людей ждут повышения в должности в первые 2 года работы?
EN Help your employees grow. Did you know 76% of people say they want a promotion within the first 2 years at a job?
RU Помогайте своим сотрудникам в их карьерном росте. Знаете ли Вы, что 76 % людей ждут повышения в должности в первые 2 года работы?
EN Help your employees grow. Did you know 76% of people say they want a promotion within the first 2 years at a job?
Mostrando 50 de 50 traduções