Traduzir "ele deve fornecer" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ele deve fornecer" de português para russo

Traduções de ele deve fornecer

"ele deve fornecer" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

ele - Больше Будет Где а а также без более больше будет был было быть в вам вас ваш вашего вашей вашем ваши времени время все всего всех вы вы можете где году дает даже делает для до должен его ее ему если есть еще же за и из или имеет использовать их к как когда которые который либо много может можете можно мы на нам не него несколько нет но нужно о обеспечивает одним он он должен она они оно от очень по подробнее позволяет пока получить после поэтому предоставляет при просто работы с с помощью свой сделать себя со так также то того только у у вас уже чем через что чтобы это этого этот я является
deve - Будет а более будет быть в в этом вам вас ваш вашего вашей время все всегда всего всех вы вы можете делать для до должен должна должно должны доступ его ее если есть и из или иметь использования использовать их к каждый как какие когда которые который ли может можете можно мы на не необходимо но нужно о один он он должен от по получить почему при работы с свои свой сделать следует создать так также то только у у вас уже хотите чем через что чтобы это этот
fornecer Будет а безопасность более будет быть в время все вы для доступ его если и из или их к которые может мы на о обеспечения обеспечить обеспечьте он они от по поддержку предлагаем предоставить предоставление предоставления предоставлять при с только услуг услуги что чтобы это

Tradução de português para russo de ele deve fornecer

português
russo

PT E quando ele falhar, ele deve fornecer informações precisas

RU И когда он падает, он должен предоставить точную информацию об этом

Transliteração I kogda on padaet, on dolžen predostavitʹ točnuû informaciû ob étom

português russo
quando когда
deve должен
fornecer предоставить
informações информацию

PT Arraste a pasta de volta para onde você encontrou originalmente. Se você esqueceu, ele deve ser chamado de Backup e ele fica em ~/Library/Application Support/MobileSync .

RU Перетащите папку туда, где вы изначально находились. Если вы забыли, он должен называться Backup и находится в ~/Library/Application Support/MobileSync .

Transliteração Peretaŝite papku tuda, gde vy iznačalʹno nahodilisʹ. Esli vy zabyli, on dolžen nazyvatʹsâ Backup i nahoditsâ v ~/Library/Application Support/MobileSync .

português russo
backup backup
support support
originalmente изначально
e и

PT Arraste a pasta de volta para onde você encontrou originalmente. Se você esqueceu, ele deve ser chamado de Backup e ele fica em ~/Library/Application Support/MobileSync .

RU Перетащите папку туда, где вы изначально находились. Если вы забыли, он должен называться Backup и находится в ~/Library/Application Support/MobileSync .

Transliteração Peretaŝite papku tuda, gde vy iznačalʹno nahodilisʹ. Esli vy zabyli, on dolžen nazyvatʹsâ Backup i nahoditsâ v ~/Library/Application Support/MobileSync .

português russo
backup backup
support support
originalmente изначально
e и

PT Ele acende uma luz amarela quando algo está errado com ele e, quando você clica no botão, ele informa de forma audível os detalhes do problema.

RU Он излучает желтый свет, когда с ним что-то не так, и когда вы нажимаете кнопку, он слышит подробности проблемы.

Transliteração On izlučaet želtyj svet, kogda s nim čto-to ne tak, i kogda vy nažimaete knopku, on slyšit podrobnosti problemy.

PT O usuário deve fornecer isso ao seu aplicativo para criar uma sessão válida, através da seguinte chamada.

RU Пользователь должен передать это вашему приложению, чтобы оно могло создать действительный сеанс с помощью следующего вызова.

Transliteração Polʹzovatelʹ dolžen peredatʹ éto vašemu priloženiû, čtoby ono moglo sozdatʹ dejstvitelʹnyj seans s pomoŝʹû sleduûŝego vyzova.

português russo
deve должен
aplicativo приложению
criar создать
sessão сеанс

PT Seu software de gestão de tarefas deve fornecer uma visão geral do trabalho em andamento que permita o rastreamento desde a concepção até a conclusão

RU Программное обеспечение для управления задачами должно обеспечивать обзор выполняемой работы, чтобы видеть превращение идеи в результат

Transliteração Programmnoe obespečenie dlâ upravleniâ zadačami dolžno obespečivatʹ obzor vypolnâemoj raboty, čtoby videtʹ prevraŝenie idei v rezulʹtat

português russo
gestão управления
tarefas задачами
deve должно
fornecer обеспечивать

PT Ao passar pelo processo de registro, você deve fornecer um endereço de e-mail e criar uma senha

RU При прохождении процедуры регистрации, Вам необходимо будет указать адрес электронной почты и создать пароль

Transliteração Pri prohoždenii procedury registracii, Vam neobhodimo budet ukazatʹ adres élektronnoj počty i sozdatʹ parolʹ

português russo
registro регистрации
deve необходимо
endereço адрес
e и
criar создать
senha пароль

PT Antes de a pessoa em questão fornecer dados pessoais, ela deve entrar em contato com um de nossos funcionários

RU Прежде чем заинтересованное лицо предоставит личные данные, оно должно связаться с одним из наших сотрудников

Transliteração Prežde čem zainteresovannoe lico predostavit ličnye dannye, ono dolžno svâzatʹsâ s odnim iz naših sotrudnikov

português russo
pessoa лицо
pessoais личные
dados данные
deve должно
com с
nossos наших
funcionários сотрудников

PT Todo membro deve concordar em fornecer à Rolex dados exatos e completos no ato de sua inscrição

RU Каждый Пользователь Раздела для прессы должен предоставить компании Rolex все требуемые сведения с целью его регистрации

Transliteração Každyj Polʹzovatelʹ Razdela dlâ pressy dolžen predostavitʹ kompanii Rolex vse trebuemye svedeniâ s celʹû ego registracii

português russo
deve должен
fornecer предоставить
todo все
dados сведения
inscrição регистрации

PT Para fornecer uma boa experiência ao usuário, o LCP deve ocorrer dentro de 2,5 segundos após o início do carregamento da página.

RU Чтобы обеспечить удобство работы пользователей, показатель LCP должен быть в пределах 2,5 секунды от начала загрузки страницы.

Transliteração Čtoby obespečitʹ udobstvo raboty polʹzovatelej, pokazatelʹ LCP dolžen bytʹ v predelah 2,5 sekundy ot načala zagruzki stranicy.

português russo
fornecer обеспечить
usuário пользователей
deve должен
segundos секунды
carregamento загрузки
página страницы

PT Ao passar pelo processo de registro, você deve fornecer um endereço de e-mail e criar uma senha

RU При прохождении процедуры регистрации, Вам необходимо будет указать адрес электронной почты и создать пароль

Transliteração Pri prohoždenii procedury registracii, Vam neobhodimo budet ukazatʹ adres élektronnoj počty i sozdatʹ parolʹ

português russo
registro регистрации
deve необходимо
endereço адрес
e и
criar создать
senha пароль

PT Seu software de gestão de tarefas deve fornecer uma visão geral do trabalho em andamento que permita o rastreamento desde a concepção até a conclusão

RU Программное обеспечение для управления задачами должно обеспечивать обзор выполняемой работы, чтобы видеть превращение идеи в результат

Transliteração Programmnoe obespečenie dlâ upravleniâ zadačami dolžno obespečivatʹ obzor vypolnâemoj raboty, čtoby videtʹ prevraŝenie idei v rezulʹtat

português russo
gestão управления
tarefas задачами
deve должно
fornecer обеспечивать

PT O texto alternativo que você escreve deve fornecer ao leitor informações suficientes para ter uma boa ideia do que a imagem mostra

RU Он должен предоставить читателю достаточно информации, чтобы иметь представление о том, что передаёт изображение

Transliteração On dolžen predostavitʹ čitatelû dostatočno informacii, čtoby imetʹ predstavlenie o tom, čto peredaët izobraženie

português russo
fornecer предоставить
informações информации
imagem изображение

PT O usuário deve fornecer isso ao seu aplicativo para criar uma sessão válida, através da seguinte chamada.

RU Пользователь должен передать это вашему приложению, чтобы оно могло создать действительный сеанс с помощью следующего вызова.

Transliteração Polʹzovatelʹ dolžen peredatʹ éto vašemu priloženiû, čtoby ono moglo sozdatʹ dejstvitelʹnyj seans s pomoŝʹû sleduûŝego vyzova.

português russo
deve должен
aplicativo приложению
criar создать
sessão сеанс

PT Em todos os casos, você deve fornecer um elemento <img>, com src e alt, logo antes do </picture>, de outra forma não aparecerá imagens

RU Вы всегда должны использовать элемент <img>, с src и alt, прямо перед </picture>, иначе изображения не появятся

Transliteração Vy vsegda dolžny ispolʹzovatʹ élement <img>, s src i alt, prâmo pered </picture>, inače izobraženiâ ne poâvâtsâ

português russo
deve должны
elemento элемент
e и
imagens изображения

PT A API acionou o processo do MFA e você deve fornecer o código apresentado durante esse processo na sua próxima tentativa de criação de sessão.

RU API вызовет процесс MFA, и вы должны предоставить код, представленный во время этого процесса, при следующей попытке создания сеанса.

Transliteração API vyzovet process MFA, i vy dolžny predostavitʹ kod, predstavlennyj vo vremâ étogo processa, pri sleduûŝej popytke sozdaniâ seansa.

português russo
api api
mfa mfa
e и
deve должны
fornecer предоставить
código код
criação создания

PT Toda vez que interagir com o repositório remoto, você deve fornecer uma combinação de nome de usuário/senha

RU При работе с удаленным репозиторием необходимо каждый раз указывать имя пользователя и пароль

Transliteração Pri rabote s udalennym repozitoriem neobhodimo každyj raz ukazyvatʹ imâ polʹzovatelâ i parolʹ

português russo
com с
deve необходимо
nome имя
usuário пользователя
senha пароль

PT Seu despachante deve fornecer preços competitivos e um bom serviço.

RU Ваш экспедитор должен предоставлять конкурентоспособные ставки и хорошее обслуживание.

Transliteração Vaš ékspeditor dolžen predostavlâtʹ konkurentosposobnye stavki i horošee obsluživanie.

português russo
deve должен
fornecer предоставлять
e и
bom хорошее
serviço обслуживание

PT Insira o endereço físico principal da conta. Você deve informar esses dados antes de fornecer informações fiscais adicionais.

RU Укажите основной физический адрес для своей учётной записи. Это необходимо сделать до указания налоговых сведений.

Transliteração Ukažite osnovnoj fizičeskij adres dlâ svoej učëtnoj zapisi. Éto neobhodimo sdelatʹ do ukazaniâ nalogovyh svedenij.

PT Caso contrário, você deve fornecer suas informações de conta do Google.

RU Если вы не дадите это разрешение, потребуется предоставить сведения об учётной записи Google.

Transliteração Esli vy ne dadite éto razrešenie, potrebuetsâ predostavitʹ svedeniâ ob učëtnoj zapisi Google.

PT Você deve usá-los preferencialmente com um atributo class adequado, para fornecer a eles algum tipo de rótulo para que possam ser facilmente referenciados.

RU Вам следует использовать их с подходящим значением атрибута class или id, чтобы можно было легко получить к ним доступ.

Transliteração Vam sleduet ispolʹzovatʹ ih s podhodâŝim značeniem atributa class ili id, čtoby možno bylo legko polučitʹ k nim dostup.

PT Você deve fornecer informações sobre o uso de sua empresa, натисніть тут.

RU Чтобы получить дополнительную информацию о бесплатных услугах по переводу, натиснуть тут.

Transliteração Čtoby polučitʹ dopolnitelʹnuû informaciû o besplatnyh uslugah po perevodu, natisnutʹ tut.

PT Para fazer isso, sua ferramenta de colaboração deve fornecer opções para estabelecer uma linha do tempo e um esboço

RU Чтобы сделать это, ваш инструмент совместной работы должен предоставить варианты для установления временной шкалы и набросков

Transliteração Čtoby sdelatʹ éto, vaš instrument sovmestnoj raboty dolžen predostavitʹ varianty dlâ ustanovleniâ vremennoj škaly i nabroskov

PT Como condição para usar o Keeper, você deve nos fornecer um pagamento

RU Условием использования Keeper является оплата этого использования

Transliteração Usloviem ispolʹzovaniâ Keeper âvlâetsâ oplata étogo ispolʹzovaniâ

PT Como condição para usar o Keeper, você deve nos fornecer o pagamento

RU В качестве условия использования Keeper вы должны предоставить нам оплату

Transliteração V kačestve usloviâ ispolʹzovaniâ Keeper vy dolžny predostavitʹ nam oplatu

PT Ele irá fornecer-lhe uma lista de sugestões de nomes de domínio rico palavra-chave com base em seus critérios de pesquisa.

RU Это предоставит вам список ключевых слов богатых предложений доменных имен на основе ваших критериев поиска.

Transliteração Éto predostavit vam spisok klûčevyh slov bogatyh predloženij domennyh imen na osnove vaših kriteriev poiska.

português russo
lista список
palavra слов
base основе
seus ваших
pesquisa поиска

PT Ele pode lhe fornecer todas as informações necessárias que está relacionado com o tempo de carregamento do site

RU Он может предоставить вам всю необходимую информацию, которая связана со временем сайт нагрузки

Transliteração On možet predostavitʹ vam vsû neobhodimuû informaciû, kotoraâ svâzana so vremenem sajt nagruzki

português russo
pode может
fornecer предоставить
todas всю
informações информацию
que которая
tempo временем
site сайт

PT Ele ajuda com uma plataforma base para fornecer controle de acesso a aplicativos com base em políticas e regras centralizadas

RU Это помогает с базовой платформой для обеспечения контроля доступа к приложениям на основе централизованных политик и правил

Transliteração Éto pomogaet s bazovoj platformoj dlâ obespečeniâ kontrolâ dostupa k priloženiâm na osnove centralizovannyh politik i pravil

português russo
ajuda помогает
plataforma платформой
acesso доступа
base основе
e и
regras правил

PT Para fornecer mais contexto a um comentário, você pode incluir um anexo com ele.

RU Чтобы добавить контекст, в комментарии можно вкладывать файлы.

Transliteração Čtoby dobavitʹ kontekst, v kommentarii možno vkladyvatʹ fajly.

português russo
incluir добавить
contexto контекст
para в
comentário комментарии

PT Para fornecer mais contexto a um comentário, você pode incluir um anexo com ele

RU Чтобы добавить контекст, в комментарии можно вкладывать файлы

Transliteração Čtoby dobavitʹ kontekst, v kommentarii možno vkladyvatʹ fajly

português russo
incluir добавить
contexto контекст
para в
comentário комментарии

PT Economia de energia Ele para de fornecer energia aos seus dispositivos automaticamente quando eles estão totalmente carregados

RU Сохранение энергии Он прекращает подачу питания на ваши устройства автоматически, когда они полностью заряжены

Transliteração Sohranenie énergii On prekraŝaet podaču pitaniâ na vaši ustrojstva avtomatičeski, kogda oni polnostʹû zarâženy

português russo
energia энергии
dispositivos устройства
automaticamente автоматически
quando когда
totalmente полностью

PT Você também pode fornecer um prefixo de dados que filtra os dados do fabricante de dispositivos Bluetooth que iniciam com ele

RU Также можно указать префикс данных, фильтрующий данные производителя устройств Bluetooth, которые с него начинаются

Transliteração Takže možno ukazatʹ prefiks dannyh, filʹtruûŝij dannye proizvoditelâ ustrojstv Bluetooth, kotorye s nego načinaûtsâ

português russo
bluetooth bluetooth
pode можно
prefixo префикс
dispositivos устройств
que которые
com с
ele него

PT Se você fornecer ao iPhone Backup Extractor mais informações, ele aparecerá mais na navegação à esquerda.

RU Если вы предоставите iPhone Backup Extractor дополнительную информацию, она отобразится в левой части навигации.

Transliteração Esli vy predostavite iPhone Backup Extractor dopolnitelʹnuû informaciû, ona otobrazitsâ v levoj časti navigacii.

português russo
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
mais дополнительную
informações информацию
na в
esquerda левой
navegação навигации

PT Para fornecer mais contexto a um comentário, você pode incluir um anexo com ele

RU Чтобы добавить контекст, в комментарии можно вкладывать файлы

Transliteração Čtoby dobavitʹ kontekst, v kommentarii možno vkladyvatʹ fajly

português russo
incluir добавить
contexto контекст
para в
comentário комментарии

PT Ele pode fornecer muitas coisas como notícias, informações, músicas e muito mais

RU Он может предоставить вам множество вещей, например новости, информацию, песни и многое другое

Transliteração On možet predostavitʹ vam množestvo veŝej, naprimer novosti, informaciû, pesni i mnogoe drugoe

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

RU Шаг 5: Вы должны быть подключены к вашему VPN.Ваш интерфейс должен выглядеть так:

Transliteração Šag 5: Vy dolžny bytʹ podklûčeny k vašemu VPN.Vaš interfejs dolžen vyglâdetʹ tak:

português russo
vpn vpn
conectado подключены
sua вашему
interface интерфейс
assim так

PT Está em dúvida se deve atualizar para o Crowd Data Center? Tentando decidir se deve comprar o Server ou Data Center?

RU Задумываетесь о переходе на Crowd Data Center? Не можете выбрать между версиями Server и Data Center?

Transliteração Zadumyvaetesʹ o perehode na Crowd Data Center? Ne možete vybratʹ meždu versiâmi Server i Data Center?

português russo
data data
server server
o о
center center
decidir выбрать

PT Agora você deve estar pensando que deve haver algum tipo de critérios para julgar isso e certamente você está certo.

RU Теперь вы должны думать, что там должны быть какие-то критерии оценки, что и вы, безусловно, правы.

Transliteração Teperʹ vy dolžny dumatʹ, čto tam dolžny bytʹ kakie-to kriterii ocenki, čto i vy, bezuslovno, pravy.

português russo
deve должны
critérios критерии
e и
certamente безусловно

PT SEOs deve encontrar palavras-chave relacionadas ao seu negócio que deve ser usado no conteúdo do site

RU Оптимизаторы должны найти ключевые слова, связанные с их бизнесом, которые должны быть использованы в содержании сайта

Transliteração Optimizatory dolžny najti klûčevye slova, svâzannye s ih biznesom, kotorye dolžny bytʹ ispolʹzovany v soderžanii sajta

português russo
encontrar найти
chave ключевые
palavras слова
relacionadas связанные
no в

PT O código deve ser escrito em estilo "stateless", ou seja, deve assumir que não há afinidade com a infraestrutura de computação adjacente

RU Код должен быть написан без сохранения состояния, то есть не должен зависеть от конкретной вычислительной инфраструктуры

Transliteração Kod dolžen bytʹ napisan bez sohraneniâ sostoâniâ, to estʹ ne dolžen zavisetʹ ot konkretnoj vyčislitelʹnoj infrastruktury

português russo
não без
infraestrutura инфраструктуры

PT Um projeto PRINCE2 deve ter uma contínua justificativa do negócio; portanto, cada projeto deve ter um Business Case

RU Проект в PRINCE2 должен иметь обоснование для бизнеса, следовательно, каждый проект должен иметь Экономическое обоснование

Transliteração Proekt v PRINCE2 dolžen imetʹ obosnovanie dlâ biznesa, sledovatelʹno, každyj proekt dolžen imetʹ Ékonomičeskoe obosnovanie

português russo
do для
portanto следовательно
projeto проект

PT O código deve ser escrito em estilo "stateless", ou seja, deve assumir que não há afinidade com a infraestrutura de computação adjacente

RU Код должен быть написан без сохранения состояния, то есть не должен зависеть от конкретной вычислительной инфраструктуры

Transliteração Kod dolžen bytʹ napisan bez sohraneniâ sostoâniâ, to estʹ ne dolžen zavisetʹ ot konkretnoj vyčislitelʹnoj infrastruktury

português russo
não без
infraestrutura инфраструктуры

PT WebSQL não deve ser usado e o uso existente deve ser migrado para IndexedDB

RU WebSQL не рекомендуется к использованию, а существующие сайты на его основе должны быть переведены на IndexedDB

Transliteração WebSQL ne rekomenduetsâ k ispolʹzovaniû, a suŝestvuûŝie sajty na ego osnove dolžny bytʹ perevedeny na IndexedDB

português russo
para к

PT O cache do aplicativo não deve ser usado e o uso existente deve ser migrado para service workers e API do cache

RU Application Cache не рекомендуется к использованию, а существующие сайты на его основе должны быть переведены на сервис-воркеры и Cache API

Transliteração Application Cache ne rekomenduetsâ k ispolʹzovaniû, a suŝestvuûŝie sajty na ego osnove dolžny bytʹ perevedeny na servis-vorkery i Cache API

português russo
cache cache
para к
e и

PT saber o que deve e não deve fazer quando recebe uma pessoa em sua casa.

RU знать, что нужно или нельзя делать, когда вы принимаете кого-нибудь у себя.

Transliteração znatʹ, čto nužno ili nelʹzâ delatʹ, kogda vy prinimaete kogo-nibudʹ u sebâ.

português russo
saber знать
fazer делать
sua себя

PT Está em dúvida se deve atualizar para o Crowd Data Center? Tentando decidir se deve comprar o Server ou Data Center?

RU Задумываетесь о переходе на Crowd Data Center? Не можете выбрать между версиями Server и Data Center?

Transliteração Zadumyvaetesʹ o perehode na Crowd Data Center? Ne možete vybratʹ meždu versiâmi Server i Data Center?

português russo
data data
server server
o о
center center
decidir выбрать

PT A API em si deve parecer bastante simples, mas há algumas coisas que você deve saber antes de usá-la

RU Сам API выглядит простым, но есть несколько моментов, которые необходимо знать перед его использованием

Transliteração Sam API vyglâdit prostym, no estʹ neskolʹko momentov, kotorye neobhodimo znatʹ pered ego ispolʹzovaniem

português russo
api api
simples простым
algumas несколько
deve необходимо
saber знать

PT A mensagem deve ser enviada depois que navigator.credentials.get() for chamado e deve ser recebida no dispositivo onde get() foi chamado

RU Сообщение должно быть отправлено после вызова navigator.credentials.get() и должно быть получено на устройстве, на котором была вызвана функция get()

Transliteração Soobŝenie dolžno bytʹ otpravleno posle vyzova navigator.credentials.get() i dolžno bytʹ polučeno na ustrojstve, na kotorom byla vyzvana funkciâ get()

português russo
enviada отправлено
e и
dispositivo устройстве

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

RU Шаг 5: Вы должны быть подключены к вашему VPN.Ваш интерфейс должен выглядеть так:

Transliteração Šag 5: Vy dolžny bytʹ podklûčeny k vašemu VPN.Vaš interfejs dolžen vyglâdetʹ tak:

português russo
vpn vpn
conectado подключены
sua вашему
interface интерфейс
assim так

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

RU Шаг 5: Вы должны быть подключены к вашему VPN.Ваш интерфейс должен выглядеть так:

Transliteração Šag 5: Vy dolžny bytʹ podklûčeny k vašemu VPN.Vaš interfejs dolžen vyglâdetʹ tak:

português russo
vpn vpn
conectado подключены
sua вашему
interface интерфейс
assim так

Mostrando 50 de 50 traduções