PT Nos últimos dias, grupos armados do autointitulado Estado Islãmico matarm dezenas de pessoas na província de Cabo Delgado, no norte do país.
PT Nos últimos dias, grupos armados do autointitulado Estado Islãmico matarm dezenas de pessoas na província de Cabo Delgado, no norte do país.
HU Az amerikai elnök azt mondta, hogy a kivonulással az amerikai történelem leghosszabb háborúja ért véget.
PT Melhoram as condições para as multinacionais em Cabo Delgado
HU Elkeseredett küzdelem zajlik az élelemért Mozambikban
PT Organização portuguesa Helpo promove apoio às comunidades de deslocados de guerra em Cabo Delgado
HU Az Idai ciklon pusztítása után az áldozatok száma egyre csak nő, legkevesebb négyszázezer ember vált hajléktalanná.
PT Presidente português garante que fim do conflito em Cabo Delgado é prioridade para Portugal e para a União Europeia
HU Napokkal az Idai ciklon pusztítása után a mentőalakulatok végre eljutotta abba a régióba, amivel megszakadt minden kapcsolat. Eddig csak azt tudták, hogy nem működnek a kommunikációs eszközök, mostanra azt is tudják, hogy utak sincsenek.
PT O "Passeio dos Ingleses" da cidade foi o cenário de uma carnificina levada a cabo por um terrorista - Mohamed Lahouaiej Bouhlel, de 31 anos, que acabou por ser abatido pela polícia.
HU Az ügynek tíz vádlottja van. A tényleges elkövetők felrobbantották saját magukat, most azokat vonják felelősségre, akik segítséget nyújtottak nekik
Mostrando 5 de 5 traduções