PT Se você puder fazer uma doação para os esforços de socorro relacionados ao COVID-19, considere juntar-se a LCIF em seu apoio à ajuda dos Leões, doando para o nosso fundo para socorro às vítimas de catástrofes abaixo.
PT Se você puder fazer uma doação para os esforços de socorro relacionados ao COVID-19, considere juntar-se a LCIF em seu apoio à ajuda dos Leões, doando para o nosso fundo para socorro às vítimas de catástrofes abaixo.
FR Aidez la LCIF à soutenir les efforts des Lions contre le COVID-19 en effectuant un don au Fonds Catastrophe ci-dessous.
português | francês |
---|---|
doação | don |
esforços | efforts |
leões | lions |
fundo | fonds |
PT Se você puder fazer uma doação para os esforços de socorro relacionados ao COVID-19, considere juntar-se a LCIF em seu apoio à ajuda dos Leões, doando para o nosso fundo para socorro às vítimas de catástrofes abaixo.
FR Aidez la LCIF à soutenir les efforts des Lions contre le COVID-19 en effectuant un don au Fonds Catastrophe ci-dessous.
português | francês |
---|---|
doação | don |
esforços | efforts |
leões | lions |
fundo | fonds |
PT Baixe de graça 1293 ícones de Socorro em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
FR Télécharger 2206 icônes Aidez moi gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
português | francês |
---|---|
baixe | télécharger |
ícones | icônes |
ios | ios |
windows | windows |
e | et |
de graça | gratuites |
material | material |
PT Obtenha ícones gratuitos de Socorro em iOS, Material, Windows e outros estilos de design para projetos de design na web, dispositivos móveis e gráficos
FR Obtenez des icônes gratuites Aidez moi de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
português | francês |
---|---|
obtenha | obtenez |
ícones | icônes |
gratuitos | gratuites |
ios | ios |
windows | windows |
web | web |
móveis | mobiles |
gráficos | graphiques |
material | material |
PT Nesses casos, as empresas de reparos vêm em seu socorro.
FR Dans de tels cas, les entreprises de réparation viennent à la rescousse.
português | francês |
---|---|
casos | cas |
empresas | entreprises |
reparos | réparation |
vêm | viennent |
PT Nem todo mundo tem seu próprio carro particular e os horários dos transportes públicos nem sempre são convenientes e apropriados. É nesses casos que os táxis vêm em socorro.
FR Tout le monde n'a pas sa propre voiture privée et les horaires des transports en commun ne sont pas toujours pratiques et appropriés. C'est dans de tels cas que les taxis viennent à la rescousse.
português | francês |
---|---|
mundo | monde |
e | et |
horários | horaires |
transportes | transports |
apropriados | appropriés |
casos | cas |
vêm | viennent |
PT aprender gorjeta info point informação inquérito mais informações perguntas frequentes saber mais sobre socorro
FR information aidez-moi les données la communication toile soutien contact l'internet rapport
português | francês |
---|---|
o | les |
PT À medida que as atividades da CARE se ampliavam, isso foi mudado para 'Cooperativa de Assistência e Socorro em Todos os Lugares'
FR Au fur et à mesure que les activités de CARE se sont élargies, cela a été changé en «Coopérative d'assistance et de secours partout»
português | francês |
---|---|
medida | mesure |
assistência | assistance |
mudado | changé |
em todos os lugares | partout |
PT Em 1953, as missões iugoslavas e coreanas da CARE atingiram seu pico, com a Coreia sendo a maior operação de socorro para uma agência privada em um país
FR En 1953, les missions yougoslaves et coréennes de CARE atteignent leur apogée, la Corée étant la plus grande opération de secours pour une agence privée dans un pays
português | francês |
---|---|
missões | missions |
coreia | corée |
operação | opération |
agência | agence |
país | pays |
sendo | étant |
PT Nossas décadas de experiência, alcance global expansivo e rede robusta de parceiros nos permitem fazer uma abordagem abrangente para socorro de emergência.
FR Nos décennies d'expérience, notre vaste portée mondiale et notre solide réseau de partenaires nous permettent d'adopter une approche globale des secours d'urgence.
português | francês |
---|---|
décadas | décennies |
experiência | expérience |
alcance | portée |
robusta | solide |
parceiros | partenaires |
permitem | permettent |
emergência | urgence |
PT Ao longo dos anos, a CARE mudou seu foco no Camboja de operações de socorro vitais de curto prazo para projetos de longo prazo em saúde, educação e desenvolvimento rural.
FR Au fil des ans, CARE a déplacé son attention au Cambodge des opérations de secours vitales à court terme vers des projets à long terme dans les domaines de la santé, de l'éducation et du développement rural.
português | francês |
---|---|
anos | ans |
foco | attention |
camboja | cambodge |
operações | opérations |
curto | court |
prazo | terme |
rural | rural |
saúde | santé |
educação | éducation |
PT Esforços de socorro no Sudão do Sul
FR Efforts de secours au Soudan du Sud
português | francês |
---|---|
esforços | efforts |
no | au |
sudão | soudan |
PT Entre em contato conosco Para proprietários de restaurantes Solicitar a remoção de conteúdo Sobre nós Disclaimer Socorro
FR Contactez nous Pour les restaurateurs Demander la suppression d'informations A propos de nous Disclaimer Aidez-moi
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
remoção | suppression |
conteúdo | informations |
PT se você tiver sintomas como febre, tosse e dificuldades respiratórias, procure atendimento médico e chame o centro médico apropriado ou o pronto-socorro com antecedência,
FR si vous présentez des symptômes tels que fièvre, toux et difficultés respiratoires, consultez un médecin et appelez à l?avance l?établissement médical approprié ou la salle d?urgence,
português | francês |
---|---|
sintomas | symptômes |
febre | fièvre |
tosse | toux |
e | et |
dificuldades | difficultés |
apropriado | approprié |
PT Para fazer uma doação para o socorro às vítimas de catástrofes relacionado ao COVID-19, clique aqui.
FR Faire un don en faveur des efforts de lutte contre le COVID-19.
PT Socorro! Não consigo passar no teste de reCAPTCHA “Não sou um robô”!
FR Aidez-moi! Je ne peux pas passer le test reCAPTCHA «Je ne suis pas un robot»!
português | francês |
---|---|
consigo | peux |
teste | test |
recaptcha | recaptcha |
sou | suis |
robô | robot |
PT Eu e meu amigo fomos às 4:30 da terça-feira, 21 de dezembro, e na quinta-feira fui enviado ao pronto-socorro por intoxicação alimentar que quase me fez desmaiar duas
FR Mon ami et moi sommes allés à 4 h 30 le mardi 21 décembre et jeudi, j'ai été envoyé aux urgences pour une
português | francês |
---|---|
dezembro | décembre |
fui | allé |
enviado | envoyé |
PT Baixe de graça 1296 ícones de Socorro em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
FR Télécharger 2232 icônes Aidez moi gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
português | francês |
---|---|
baixe | télécharger |
ícones | icônes |
ios | ios |
windows | windows |
e | et |
de graça | gratuites |
material | material |
PT Use gratuitamente ícones de Socorro em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
FR Obtenez des icônes gratuites Aidez moi de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
português | francês |
---|---|
gratuitamente | gratuites |
ícones | icônes |
ios | ios |
windows | windows |
e | et |
web | web |
mobile | mobiles |
gráfico | graphiques |
material | material |
PT Socorro! O Pokémon Go não está funcionando: como corrigir problemas comuns do Pokémon Go
FR Aidez-moi! Pokemon Go ne fonctionne pas: Comment résoudre les problèmes courants de Pokemon Go
português | francês |
---|---|
problemas | problèmes |
PT Socorro imediato para 600 pessoas após uma catástrofe natural
FR Aide d’urgence à 600 personnes à la suite d'une catastrophe naturelle
português | francês |
---|---|
natural | naturelle |
PT Como fundação, nos orgullhamos de oferecer uma variedade de opções de subsídios para apoiar diversos estágios das operações de socorro às vítimas de catástrofes.
FR En tant que Fondation, nous sommes fiers de proposer différents types de subventions pour soutenir les différentes phases des opérations de secours en cas de catastrophe.
português | francês |
---|---|
fundação | fondation |
oferecer | proposer |
variedade | types |
apoiar | soutenir |
operações | opérations |
PT Socorro após catástrofes: não importa onde e nem quando
FR Aide aux victimes Être présent à tout instant
português | francês |
---|---|
nem | tout |
o | aux |
PT Juntos, eles distribuíram 550 kits de socorro para os residentes e, mais tarde, embalaram 1.500 kits de alimentos e medicamentos que foram distribuídos em Les Cayes.
FR Ensemble, ils ont distribué 550 kits de secours aux résidents, puis 1 500 kits un peu plus tard contenant de la nourriture et des médicaments qui furent distribués à Les Cayes.
português | francês |
---|---|
juntos | ensemble |
kits | kits |
residentes | résidents |
mais | plus |
alimentos | nourriture |
foram | furent |
PT Por décadas, contribuímos com os esforços dos Leões nas áreas da visão, socorro às vítimas de catástrofes, juventude e causas humanitárias
FR Nous finançons les efforts des Lions dans les domaines de la vue, de l'aide en cas de catastrophes, de la jeunesse et de l’humanitaire
português | francês |
---|---|
esforços | efforts |
leões | lions |
áreas | domaines |
visão | vue |
juventude | jeunesse |
PT À medida que as atividades da CARE se ampliavam, isso foi mudado para 'Cooperativa de Assistência e Socorro em Todos os Lugares'
FR Au fur et à mesure que les activités de CARE se sont élargies, cela a été changé en «Coopérative d'assistance et de secours partout»
português | francês |
---|---|
medida | mesure |
assistência | assistance |
mudado | changé |
em todos os lugares | partout |
PT Em 1953, as missões iugoslavas e coreanas da CARE atingiram seu pico, com a Coreia sendo a maior operação de socorro para uma agência privada em um país
FR En 1953, les missions yougoslaves et coréennes de CARE atteignent leur apogée, la Corée étant la plus grande opération de secours pour une agence privée dans un pays
português | francês |
---|---|
missões | missions |
coreia | corée |
operação | opération |
agência | agence |
país | pays |
sendo | étant |
PT Nossas décadas de experiência, alcance global expansivo e rede robusta de parceiros nos permitem fazer uma abordagem abrangente para socorro de emergência.
FR Nos décennies d'expérience, notre vaste portée mondiale et notre solide réseau de partenaires nous permettent d'adopter une approche globale des secours d'urgence.
português | francês |
---|---|
décadas | décennies |
experiência | expérience |
alcance | portée |
robusta | solide |
parceiros | partenaires |
permitem | permettent |
emergência | urgence |
PT Ao longo dos anos, a CARE mudou seu foco no Camboja de operações de socorro vitais de curto prazo para projetos de longo prazo em saúde, educação e desenvolvimento rural.
FR Au fil des ans, CARE a déplacé son attention au Cambodge des opérations de secours vitales à court terme vers des projets à long terme dans les domaines de la santé, de l'éducation et du développement rural.
português | francês |
---|---|
anos | ans |
foco | attention |
camboja | cambodge |
operações | opérations |
curto | court |
prazo | terme |
rural | rural |
saúde | santé |
educação | éducation |
PT Esforços de socorro no Sudão do Sul
FR Efforts de secours au Soudan du Sud
português | francês |
---|---|
esforços | efforts |
no | au |
sudão | soudan |
PT São 3 da manhã, estou acordado há 21 horas, o pronto-socorro precisa do residente da UTI (eu) para...
FR Il est 3 heures du matin, je suis éveillé depuis 21 heures, les urgences ont besoin du résident en soins intensifs (moi) pour...
PT Equipas de socorro resgatam um bebé dos escombros de uma casa em Herat, no Afeganistão
FR NoComment : les réfugiés du Haut-Karabakh affluent à la frontière arménienne
PT Nesses casos, as empresas de reparos vêm em seu socorro.
FR Dans de tels cas, les entreprises de réparation viennent à la rescousse.
PT Nem todo mundo tem seu próprio carro particular e os horários dos transportes públicos nem sempre são convenientes e apropriados. É nesses casos que os táxis vêm em socorro.
FR Tout le monde n'a pas sa propre voiture privée et les horaires des transports en commun ne sont pas toujours pratiques et appropriés. C'est dans de tels cas que les taxis viennent à la rescousse.
Mostrando 34 de 34 traduções