PT . O primeiro parâmetro especifica a string. O segundo parâmetro especifica o comprimento em que se deve truncar. O parâmetro final especifica os caracteres a adicionar quando ocorrer o truncamento.
PT . O primeiro parâmetro especifica a string. O segundo parâmetro especifica o comprimento em que se deve truncar. O parâmetro final especifica os caracteres a adicionar quando ocorrer o truncamento.
FR . Le premier paramètre indique la chaîne. Le deuxième paramètre indique la longueur à laquelle il faut tronquer. Le dernier paramètre indique les caractères à ajouter lorsque la troncature se produit.
PT O parâmetro "pubref" é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado
FR Le paramètre "pubref" est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
opcional | facultatif |
otimizar | optimiser |
afiliado | affiliation |
rastreamento | suivi |
usado | utilisé |
PT Por padrão, este parâmetro é configurado para zero. Este parâmetro é reservado para uma funcionalidade futura.
FR Ce paramètre est défini par défaut sur zéro. Ce paramètre est réservé à des fonctions futures.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
configurado | défini |
zero | zéro |
funcionalidade | fonctions |
reservado | réservé |
PT O parâmetro “pubref” é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado
FR Le paramètre « pubref » est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
opcional | facultatif |
otimizar | optimiser |
afiliado | affiliation |
rastreamento | suivi |
usado | utilisé |
PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.
FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
filha | enfant |
sessão | session |
dados | données |
usado | utilisé |
recuperar | récupération |
PT Divide um iterador e retorna uma lista de listas que contêm esses itens. O primeiro parâmetro especifica quantos itens serão divididos, e o segundo parâmetro especifica os caracteres para preencher as divisões vazias.
FR Découpe un itérateur et renvoie une liste de listes contenant ces éléments. Le premier paramètre indique le nombre d'éléments qui seront découpés, et le second paramètre indique les caractères à utiliser pour remplir les tranches vides.
PT Soma valores numéricos em uma sequência. O primeiro parâmetro pode especificar um atributo opcional e o segundo parâmetro define o valor a retornar se não houver nada na variável a somar.
FR Ajoute des valeurs numériques dans une séquence. Le premier paramètre peut indiquer un attribut facultatif et le second paramètre définit une valeur à renvoyer s'il n'y a rien dans la variable à additionner.
PT Este filtro tem um parâmetro de comprimento e um parâmetro de símbolo de truncagem
FR Ce filtre a un paramètre de longueur et un paramètre de symbole de troncature
PT Esta função aceita dois parâmetros. O primeiro parâmetro especifica o blog em que a página de listagem da tag existe. O segundo parâmetro especifica a tag a ser vinculada.
FR Cette fonction accepte deux paramètres. Le premier paramètre indique dans quel blog se trouve la page de listing de la balise. Le deuxième paramètre indique la balise à mettre en lien.
PT Se não usar ?Forçar JavaScript na seção head??, o JS Autoptimizado não bloqueia a renderização e tem o parâmetro ?defer? adicionado
FR S’il n’est pas « forcé dans l’en-tête », le JS Autoptimizé n’a pas le rendu bloqué car il a le drapeau « différé » ajouté
português | francês |
---|---|
head | tête |
js | js |
renderização | le rendu |
adicionado | ajouté |
PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?
FR Il est cependant possible qu’une autre extension retire le drapeau « différé »
português | francês |
---|---|
entretanto | cependant |
possível | possible |
outros | autre |
PT Camada superior: esse é o seu principal parâmetro. É a área menos específica e se refere à sua experiência do cliente de modo geral. Como clientes se sentem com relação à sua empresa como um todo?
FR Sommet : le sommet de la pyramide constitue votre « boussole ». Il représente votre expérience client dans sa globalité et comporte l'élément le moins spécifique. Comment vos clients perçoivent-ils votre entreprise dans son ensemble ?
português | francês |
---|---|
menos | moins |
específica | spécifique |
e | et |
experiência | expérience |
PT Essas são marcas com as quais você pode aprender e usar como parâmetro de comparação
FR Il s?agit de marques qui peuvent vous en apprendre beaucoup et auxquelles vous pouvez vous comparer
português | francês |
---|---|
são | il |
marcas | marques |
aprender | apprendre |
e | et |
s | s |
PT Nesses casos, podemos usar o 2° parâmetro do método $emit para prover esse valor:
FR Dans ce cas, nous pouvons utiliser $emit en second paramètre pour fournir cette valeur :
português | francês |
---|---|
casos | cas |
parâmetro | paramètre |
prover | fournir |
2 | second |
PT Adicione o seguinte parâmetro de faixa de texto ao final do URL do player em seu código de incorporação:
FR Ajoutez le paramètre de piste de texte suivant à la fin de l'URL du player dans votre code d'intégration :
português | francês |
---|---|
adicione | ajoutez |
seguinte | suivant |
parâmetro | paramètre |
faixa | piste |
texto | texte |
url | url |
código | code |
incorporação | intégration |
PT Observe que, a preferência de idioma definida para o parâmetro de faixa de texto deve ser representada por um código de idioma ISO 639-1 em letras minúsculas
FR Veuillez noter que la préférence de langue que vous avez définie pour le paramètre de piste de texte doit être représentée par un code de langue ISO 639-1 en minuscules
português | francês |
---|---|
observe | noter |
preferência | préférence |
idioma | langue |
definida | définie |
parâmetro | paramètre |
faixa | piste |
texto | texte |
código | code |
iso | iso |
letras | d |
minúsculas | minuscules |
ser | être |
PT Portanto, será necessário adicionar este parâmetro a cada vídeo se quiser ter mais de um vídeo do Vimeo sendo reproduzido na mesma página.
FR Donc, vous aurez besoin d'ajouter ce paramètre à chaque vidéo si vous souhaitez avoir plus d'une vidéo de Vimeo en lecture sur la même page.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
página | page |
PT Caso selecione uma qualidade que não existe para o seu vídeo, o parâmetro de qualidade será ignorado e a incorporação usará o padrão Automático.
FR Si vous sélectionnez une résolution qui n'existe pas pour la vidéo choisie, le paramètre de qualité sera ignoré et la vidéo intégrée lue en mode Auto.
português | francês |
---|---|
selecione | sélectionnez |
existe | existe |
vídeo | vidéo |
parâmetro | paramètre |
padrão | mode |
qualidade | qualité |
PT diferente de todos os outros, este parâmetro não necessita de um ponto de interrogação prefixado.
FR Ce paramètre ne requiert pas un préfixe en point d'interrogation, ce qui est le cas pour tous les autres.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
ponto | point |
PT Se você adicionou um parâmetro DNT (Do Not Track) em seu código de incorporação de vídeo, ele pode estar bloqueando o player de coletar análises precisas
FR Si vous avez ajouté un paramètre DNT (Do Not Track) dans le code d'intégration de votre vidéo, il se peut qu'il empêche le player de recueillir des analyses précises
português | francês |
---|---|
se | si |
parâmetro | paramètre |
código | code |
incorporação | intégration |
vídeo | vidéo |
pode | peut |
coletar | recueillir |
análises | analyses |
precisas | précises |
adicionou | ajouté |
dnt | dnt |
PT Pense que os tempos são usados no parâmetro
FR Pensez que les temps sont utilisés dans le paramètre
português | francês |
---|---|
pense | pensez |
tempos | temps |
parâmetro | paramètre |
PT Um parâmetro importante na seleção do seu controlador de parede de vídeo é o sistema operacional
FR Le choix du système d'exploitation est un paramètre important à prendre en compte dans la sélection de votre contrôleur de mur d'images
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
importante | important |
controlador | contrôleur |
parede | mur |
um | compte |
PT Aciona um e-mail que é enviado quando uma chamada de API é publicada no Terminal de eventos com um parâmetro de nome de evento específico. Disponível para contas Premium.
FR Déclenche l’envoi d’un e-mail lorsqu’un appel d’API est publié vers le point de terminaison Événements avec un certain paramètre de nom d’événement. Disponible pour les comptes Premium.
português | francês |
---|---|
chamada | appel |
terminal | terminaison |
parâmetro | paramètre |
nome | nom |
contas | comptes |
premium | premium |
publicada | publié |
PT A velocidade de carregamento do seu site é um parâmetro crucial para a classificação do mecanismo de pesquisa. Criamos um Teste de Velocidade do Site para que você pudesse analisar...
FR Vérificateur de trafic de site Web est notre outil de vérification des données. Avec lui, vous pouvez obtenir et analyser votre trafic Web pour l?optimiser. Obtenez toutes les métriques les...
português | francês |
---|---|
mecanismo | outil |
PT O parâmetro de peso da página é calculado depende do algoritmo de PageRank, mas apenas para links internos de seu website
FR Le paramètre de poids de la page est calculé avec l’algorithme PageRank, mais uniquement pour les liens internes de votre site Web
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
peso | poids |
algoritmo | algorithme |
apenas | uniquement |
links | liens |
internos | internes |
calculado | calculé |
PT utm_source: Com este parâmetro UTM é indicada a fonte, por exemplo: Google, ou outros.
FR utm_source : avec ce paramètre UTM, la source, par exemple Google ou une autre source, est indiquée.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
outros | autre |
PT O impacto dos rankings do Search Engine em seu website é muito alta, e é medida usando um parâmetro distinto que apenas o motor de busca como o Google sabe
FR L?impact des classements des moteurs de recherche sur votre site est très élevé, et il est mesuré à l?aide d?un paramètre distinct que seul le moteur de recherche comme Google sait
português | francês |
---|---|
impacto | impact |
rankings | classements |
website | site |
parâmetro | paramètre |
distinto | distinct |
sabe | sait |
PT Red destacar ? para identificar parâmetro
FR mettre en évidence rouge ? pour identifier les paramètres
PT O código-fonte é destaque em três cores para ajudá-lo a determinar a tag HTML a partir do parâmetro e valor
FR Le code source est mis en évidence en trois couleurs pour vous aider à déterminer la balise HTML du paramètre et la valeur
português | francês |
---|---|
cores | couleurs |
determinar | déterminer |
tag | balise |
html | html |
parâmetro | paramètre |
valor | valeur |
destaque | évidence |
PT Esta ferramenta irá destacar tag HTML em azul, o parâmetro em vermelho, eo valor em verde.
FR Cet outil mettra en évidence la balise HTML en bleu, le paramètre en rouge, et la valeur en vert.
português | francês |
---|---|
ferramenta | outil |
tag | balise |
html | html |
parâmetro | paramètre |
valor | valeur |
PT Este é um hiperparâmetro que pode ser o parâmetro mais importante para o aprendizado profundo
FR Il s'agit d'un hyperparamètre qui pourrait être le paramètre le plus important pour le deep learning
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
aprendizado | learning |
profundo | deep |
ser | être |
PT O parâmetro container é fundamental para a adição da rolagem infinita ao seu tema: ele especifica a ID do elemento HTML na qual a rolagem infinita deve adicionar outros posts
FR Le paramètre container est au centre de l’ajout du défilement infini à votre thème : Il indique l’ID de l’élément HTML auquel le Défilement infini doit ajouter des articles supplémentaires
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
rolagem | défilement |
infinita | infini |
tema | thème |
html | html |
elemento | élément |
PT O parâmetro footer ajuda a combinar esse rodapé com o design do seu tema
FR Le paramètre footer facilite l’intégration de ce pied de page avec le design de votre thème
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
design | design |
tema | thème |
PT Mudanças no parâmetro de limpeza aumentam o tempo de atividade nas fábricas de UHT
FR Modifier les paramètres de nettoyage peut maximiser les durées de service dans les usines UHT
português | francês |
---|---|
limpeza | nettoyage |
fábricas | usines |
uht | uht |
PT Descubra como mudanças no parâmetro de limpeza aumentam o tempo de atividade nas fábricas de UHT
FR Découvrez comment Modifier les paramètres de nettoyage peut maximiser les durées de service dans les usines UHT
português | francês |
---|---|
descubra | découvrez |
limpeza | nettoyage |
fábricas | usines |
uht | uht |
PT O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter
FR Le paramètre GET external_url contient l'URL du fichier que vous voulez convertir
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
url | url |
deseja | voulez |
converter | convertir |
PT Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.
FR Remarque : le paramètre GET external_url doit être urlencodé.
português | francês |
---|---|
observação | remarque |
parâmetro | paramètre |
precisa | doit |
url | url |
ser | être |
PT <a href="https://help.smartsheet.com/learning-track/get-started/rows-and-hierarc… informações sobre linhas e hierarquia</a>.</li> <li>Alguns desses exemplos usam o parâmetro @cell
FR <a href="https://help.smartsheet.com/learning-track/get-started/rows-and-hierarc… savoir plus sur les lignes et la hiérarchie </a>.</li> <li>Certains de ces exemples utilisent le paramètre @cell
português | francês |
---|---|
linhas | lignes |
e | et |
hierarquia | hiérarchie |
exemplos | exemples |
usam | utilisent |
parâmetro | paramètre |
https | https |
PT Você também pode especificar o argumento "--debug" para loging verbose na janela do terminal.O sinalizador --Debug deve sempre passar como o primeiro parâmetro.
FR Vous pouvez également spécifier éventuellement spécifier l'argument "-Debug" pour la journalisation de Verbose à la fenêtre du terminal.Le drapeau --debug doit toujours passer comme premier paramètre.
português | francês |
---|---|
especificar | spécifier |
argumento | argument |
terminal | terminal |
sempre | toujours |
passar | passer |
parâmetro | paramètre |
PT Uso comum do encoder url é codificar dados passados para uma aplicação web através de um parâmetro de consulta (aka argumento cgi)
FR L'utilisation commune du codeur url est d'encoder les données transmises à une application Web via un paramètre de requête (aka argument CGI)
português | francês |
---|---|
comum | commune |
url | url |
é | est |
web | web |
parâmetro | paramètre |
consulta | requête |
argumento | argument |
PT A exportação é o último passo depois de você ter editado os seus vídeos. Você deve ter certeza de que a qualidade da imagem e o tamanho do arquivo permaneçam dentro de um parâmetro aceitável.
FR Une fois que vos vidéos sont montées, l'exportation est la dernière étape. Vous devez vous assurer de conserver la qualité de l'image et de ne pas obtenir un fichier trop volumineux.
português | francês |
---|---|
exportação | exportation |
último | dernière |
e | et |
arquivo | fichier |
um | une |
qualidade | qualité |
PT “O número de PS+ PBMC no sangue dos pacientes COVID-19 representa um parâmetro novo que correlacione fortemente com a severidade da doença,” resumiu os pesquisadores.
FR « Le nombre de PS+ PBMC dans le sang des patients COVID-19 représente un paramètre neuf qui marque fortement avec la gravité de la maladie, » a récapitulé les chercheurs.
português | francês |
---|---|
sangue | sang |
pacientes | patients |
representa | représente |
parâmetro | paramètre |
fortemente | fortement |
doença | maladie |
pesquisadores | chercheurs |
PT A dependência de avaliações virais do parâmetro no ciclo de vida viral supor: limitações dos estudos de dados virais da carga
FR La dépendance des estimations virales de paramètre à l'égard la durée de vie utile virale assumée : limitations des études des caractéristiques de charge virale
português | francês |
---|---|
dependência | dépendance |
parâmetro | paramètre |
viral | virale |
limitações | limitations |
carga | charge |
estudos | études |
PT Observe que os links com o parâmetro do código anterior (ref) não funcionarão mais e você precisará mudá-lo.
FR Veuillez noter que les liens avec le code précédent (ref) ne fonctionneront plus et que vous devez le modifier.
português | francês |
---|---|
observe | noter |
links | liens |
código | code |
anterior | précédent |
e | et |
precisar | devez |
PT Por favor envie-nos um e-mail affiliate@turbologo.com para obter o código HTML com o seu parâmetro de ref
FR Veuillez nous envoyer un courriel à affiliate@turbologo.com pour obtenir le code HTML avec votre paramètre ref
português | francês |
---|---|
código | code |
html | html |
parâmetro | paramètre |
envie | envoyer |
turbologo | turbologo |
PT Sem este parâmetro, não seremos capazes de identificar sua conta de afiliado nem quaisquer vendas de indicação
FR Sans ce paramètre, nous ne serons pas en mesure d'identifier votre compte affilié et les ventes liées
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
conta | compte |
vendas | ventes |
afiliado | affilié |
PT Consulte “O que é o parâmetro ‘aid’?” acima para obter instruções sobre como obter seu “aid”.
FR Consultez la réponse à la question « Que représente le paramètre "aid" » ? ci-dessus pour savoir comment le trouver.
português | francês |
---|---|
parâmetro | paramètre |
PT O parâmetro return que o TeXLive.net deve usar na ausência de uma configuração via comentários %! TEX nos exemplos.
FR Le paramètre return que TeXLive.net doit utiliser en l’absence de paramètre explicite fourni par les commentaires % !TeX du code.
português | francês |
---|---|
usar | utiliser |
ausência | absence |
comentários | commentaires |
PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)
FR Le paramètre engine que TeXLive.net ou Overleaf doivent utiliser en l’absence de paramètre explicite dans les commentaires % !TeX du code. (les options -dev et context options ne doivent pas être utilisées avec Overleaf.)
português | francês |
---|---|
engine | engine |
comentários | commentaires |
ser | être |
PT O aplicativo de amostra apresenta um TEdit como um lugar para colar na chave de acesso e TEdit adicional para cada parâmetro, um TMemo para exibir os resultados JSON da chamada API REST
FR L'exemple d'application comporte un TEdit comme emplacement pour coller la clé d'accès et un TEdit supplémentaire pour chaque paramètre, un TMemo pour afficher les résultats JSON de l'appel de l'API REST
português | francês |
---|---|
lugar | emplacement |
colar | coller |
acesso | accès |
adicional | supplémentaire |
parâmetro | paramètre |
resultados | résultats |
json | json |
chamada | appel |
chave | clé |
Mostrando 50 de 50 traduções