PT Posicione a caneta onde deseja colocar o próximo ponto de ancoragem; em seguida, clique (e arraste, se desejado) o novo ponto de ancoragem para completar a curva.
PT Posicione a caneta onde deseja colocar o próximo ponto de ancoragem; em seguida, clique (e arraste, se desejado) o novo ponto de ancoragem para completar a curva.
FI Aseta kynä kohtaan, johon haluat lisätä seuraavan tukipisteen. Lopeta käyrä napsauttamalla (ja tarvittaessa vetämällä) uutta tukipistettä.
PT Esse processo converte o ponto suave em um ponto de vértice dividindo as linhas de direção.
FI Tasoituspiste muunnetaan kulmapisteeksi jakamalla suuntaviivat.
PT Direções para o ponto de entrada mais próximo e não para o endereço legal.
FI Hae osoitteen lisäksi myös ajo-ohjeet lähimpään porttiin.
português | finlandês |
---|---|
mais | myös |
PT Descubra até que ponto os seus clientes apreciam o seu suporte
FI Katso, kuinka paljon asiakkaat pitävät tarjoamastasi tuesta
português | finlandês |
---|---|
que | kuinka |
clientes | asiakkaat |
PT O preço costuma ser uma característica chave, mas não deve ser uma definição. Mais barato nem sempre é melhor, especialmente quando se trata de colocar sua marca no ponto.
FI Hinta on usein keskeinen piirre, mutta sen ei pitäisi olla määrittävä. Halvempi ei ole aina parempi, varsinkaan tuotemerkkisi saamiseksi.
português | finlandês |
---|---|
mas | mutta |
sempre | aina |
de | sen |
PT Ambas as fotos são boas do ponto de vista técnico
FI Molemmat kuvat ovat teknisesti hyvin toteutettuja
PT O preço costuma ser uma característica chave, mas não deve ser uma definição. Mais barato nem sempre é melhor, especialmente quando se trata de colocar sua marca no ponto.
FI Hinta on usein keskeinen piirre, mutta sen ei pitäisi olla määrittävä. Halvempi ei ole aina parempi, varsinkaan tuotemerkkisi saamiseksi.
português | finlandês |
---|---|
mas | mutta |
sempre | aina |
de | sen |
PT Direções para o ponto de entrada mais próximo e não para o endereço legal.
FI Hae osoitteen lisäksi myös ajo-ohjeet lähimpään porttiin.
português | finlandês |
---|---|
mais | myös |
PT Para criar o primeiro ponto de ancoragem, clique ou toque em qualquer lugar do documento.
FI Luo ensimmäinen tukipiste napsauttamalla tai napauttamalla mitä tahansa dokumentin kohtaa.
PT Ao soltar o ponto de ancoragem, clique uma vez se quiser que o próximo segmento do seu caminho seja curvo. Clique duas vezes se quiser desenhar um segmento reto a seguir. O Photoshop pontos suavizados ou de cantos conforme a necessidade.
FI Kun pudotat tukipisteen, napsauta kerran, jos haluat, että reitin seuraava segmentti on käyrä. Kaksoisnapsauta, jos haluat piirtää seuraavaksi suoran segmentin. Photoshop luo sen mukaisesti tasaisia tai kulmapisteitä.
PT Para mover um ponto de ancoragem, basta arrastá-lo.
FI Voit siirtää tukipistettä vetämällä sitä paikasta toiseen.
PT Para introduzir um ponto de ancoragem adicional, basta clicar no meio do segmento de um caminho.
FI Lisää ylimääräinen tukipiste napsauttamalla keskellä reitin segmenttiä.
PT Em geral, estenda a linha de direção a um terço da distância do próximo ponto de ancoragem que planeja desenhar. (É possível ajustar posteriormente um dos lados da linha de direção ou ambos.)
FI Yleensä suuntaviiva kannattaa ulottaa noin kolmanneksen matkan päähän seuraavasta tukipisteestä. (Voit siirtää suuntaviivan toista puolta tai molempia puolia myöhemmin.)
PT Desenho do primeiro ponto em uma curva
FI Käyrän ensimmäisen pisteen piirtäminen
PT Desenho do segundo ponto em uma curva
FI Käyrän toisen pisteen piirtäminen
PT Para interromper as linhas de direção de um ponto de ancoragem, arraste as linhas com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada.
FI Pidä Alt- (Windows) tai optionäppäintä (Mac OS) painettuna ja vedä tukipisteen suuntaviivoja, jotta ne eroavat toisistaan.
PT Para fechar um demarcador, posicione a ferramenta Caneta sobre o primeiro ponto de ancoragem (vazio)
FI Jos haluat sulkea reitin, siirrä kynätyökalu ensimmäisen (valkoisen) tukipisteen päälle
PT Adic/Rem Auto, que permite adicionar ou excluir um ponto de ancoragem ao clicar em um segmento de linha.
FI Automaattinen lisäys/poisto -asetus tarkoittaa sitä, että voit lisätä tukipisteen napsauttamalla viivan osaa tai poistaa tukipisteen napsauttamalla sitä.
PT Clique na imagem para definir o primeiro ponto de fixação.
FI Lisää ensimmäinen kiinnityspiste napsauttamalla kuvaa.
PT Agora, neste ponto InterServer provavelmente soa como a primeira opção indiscutível. Não tão rápido:
FI Nyt, tässä vaiheessa InterServer luultavasti kuulostaa kiistatonta ensimmäistä vaihtoehtoa. Ei niin nopeasti:
PT Um ponto importante aqui, é claro, é que você pode ter um site de comércio eletrônico com qualquer um dos hosts listados aqui, WordPress ou Drupal.
FI Tärkeä asia tässä on tietysti se, että sinulla voi olla verkkokauppasivusto minkä tahansa tässä luetellun Web-palvelimen tai WordPressin tai jopa Drupalin kanssa.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Aproveite os dados gerados por clientes em cada ponto de contato
FI Hyödynnä suoraan asiakkailta saatavaa tietoa kaikissa kontaktipisteissä
PT Identifique padrões e tendências nas suas experiências digitais ou em um ponto de vendas (POS) para fazer ajustes e melhoras rapidamente.
FI Tunnista digitaalisen käyttökokemuksen tai myyntipisteen toimintamallit ja trendit, jotta voit tehdä positiivisia muutoksia nopeasti.
PT Por isso, embora um plano de alojamento gratuito possa ser um excelente ponto de partida na sua jornada pelo mundo online, não deve ser considerado como uma solução a longo prazo.
FI Näin ollen, vaikka ilmainen webhotellipaketti voikin olla loistava valinta online-matkasi aloitukseen, sitä ei kannata ajatella pitkän aikavälin ratkaisuna.
PT Uma extensão de domínio é a última parte do nome de domínio, localizada após o ponto. Estas podem ser genéricas como .com, .net ou .online, ou específicas para o propósito ou localização do site como .store, .edu ou .pt.
FI Domainpääte on verkkotunnuksesi viimeinen osa, joka tulee pisteen jälkeen. Ne voivat olla yleisiä kuten .com, .net tai .online tai kertoa sivuston sijainnista tai sen tarkoituksesta, kuten .store, .edu, tai .fi.
PT Além disso, você não precisa dirigir até o posto de correios ou ponto de recebimento; as encomendas são normalmente recolhidas no local.
FI Lisäksi sinun ei tarvitse ajaa postiin tai vastaanottopisteeseen, vaan paketit noudetaan yleensä paikan päällä.
Mostrando 50 de 50 traduções