PT É uma ideia semelhante - colocar uma câmera de vídeo em uma campainha e torná-la super conectada, mas esta é uma campainha com fio e precisará ser conectada a uma fonte de alimentação e a um carrilhão existente (ou instalado propositadamente)
"instalado propositadamente" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT É uma ideia semelhante - colocar uma câmera de vídeo em uma campainha e torná-la super conectada, mas esta é uma campainha com fio e precisará ser conectada a uma fonte de alimentação e a um carrilhão existente (ou instalado propositadamente)
ES Es una idea similar: empacar una cámara de video en un timbre y hacer que esté súper conectada, pero este es un timbre con cable, y necesitará conectarse a una fuente de alimentación y un timbre existente (o instalado a propósito)
português | espanhol |
---|---|
ideia | idea |
semelhante | similar |
câmera | cámara |
vídeo | video |
campainha | timbre |
e | y |
fio | cable |
alimentação | alimentación |
existente | existente |
instalado | instalado |
precisar | necesitará |
PT Hanmer Springs foi propositadamente construída para descanso e rejuvenescimento. Não há um só momento de tédio enquanto você trilha seu caminho através das aventuras ao ar livre da região.
ES Hanmer Springs está especialmente creado para el descanso y el rejuvenecimiento. Es imposible aburrirse con las aventuras al aire libre que ofrece el lugar.
português | espanhol |
---|---|
descanso | descanso |
aventuras | aventuras |
livre | libre |
região | lugar |
seu | especialmente |
PT Oferecendo uma variedade de instalações de produção, incluindo dois grandes estúdios propositadamente construídos, um W.E.T stage e quatro estúdios adaptados de depósitos, a Stone Street Studios é outro recurso mundial para cineastas.
ES Stone Street Studios, que ofrece diversos centros de producción, incluidos dos platós de grabación grandes, un plató para escenas con agua y cuatro bodegas adaptadas, es otro recurso de primer nivel para los cineastas.
português | espanhol |
---|---|
oferecendo | ofrece |
produção | producción |
incluindo | incluidos |
grandes | grandes |
e | y |
street | street |
é | es |
recurso | recurso |
PT Observe que, de acordo com a Seção 512 (f) da Copyright Act (Lei de direitos autorais dos EUA), qualquer pessoa que propositadamente deturpe materialmente o material ou atividade está infringindo a lei poderá ser responsabilizada.
ES Tenga en cuenta que, de acuerdo con la sección 512(f) de la Ley de Derechos de Autor, cualquier persona que distorsione sustancialmente dicho material o actividad está cometiendo una infracción y será legalmente responsable.
português | espanhol |
---|---|
seção | sección |
f | f |
copyright | derechos de autor |
autorais | autor |
material | material |
atividade | actividad |
PT A Lâmpada de Fibra Cura FP300 refrigerada a água utiliza uma matriz de LEDs que, quando combinada com um refletor construído propositadamente, direciona a quantidade máxima de luz UV ao redor de toda a circunferência da fibra.
ES La lámpara de polimerización de fibra FP300, refrigerada por agua, utiliza una matriz de LED que, combinada con un reflector especialmente diseñado, dirige la máxima cantidad de luz UV alrededor de toda la circunferencia de la fibra.
português | espanhol |
---|---|
fibra | fibra |
água | agua |
matriz | matriz |
combinada | combinada |
direciona | dirige |
PT A Chobani, uma marca de iogurte de renome mundial, emprega propositadamente refugiados em sua fábrica no centro de Nova York, uma estratégia de contratação que é inclusiva e apoia a comunidade de imigrantes ao redor
ES Chobani, una marca de yogurt de renombre mundial, emplea a propósito a los refugiados en sus instalaciones de fabricación en el centro de Nueva York, una estrategia de contratación que incluye y apoya a la comunidad inmigrante de los alrededores
português | espanhol |
---|---|
mundial | mundial |
emprega | emplea |
refugiados | refugiados |
fábrica | instalaciones |
nova | nueva |
york | york |
estratégia | estrategia |
contratação | contratación |
e | y |
apoia | apoya |
comunidade | comunidad |
PT Hardware do monitor RS-232 foi projetado propositadamente para engenheiros para detectar e resolver problemas emergentes de rede
ES Hardware del monitor RS-232 fue diseñado a propósito para que los ingenieros detecten y resuelvan problemas de red emergentes
português | espanhol |
---|---|
hardware | hardware |
monitor | monitor |
projetado | diseñado |
engenheiros | ingenieros |
e | y |
problemas | problemas |
emergentes | emergentes |
rede | red |
resolver | resuelvan |
PT Desbloqueie o crescimento da receita em toda a sua carteira com soluções de criação de valor, construídas propositadamente para negócios de receita recorrente B2B.
ES Desbloquee el crecimiento de los ingresos en toda su cartera con soluciones de creación de valor, creadas específicamente para los negocios de ingresos recurrentes B2B.
português | espanhol |
---|---|
crescimento | crecimiento |
receita | ingresos |
sua | su |
carteira | cartera |
soluções | soluciones |
criação | creación |
valor | valor |
negócios | negocios |
recorrente | recurrentes |
PT Comparado com o Photoshop, o Sketch é uma plataforma construída propositadamente para artistas em viagem
ES En comparación con Photoshop, Sketch es una plataforma creada específicamente para artistas en movimiento
português | espanhol |
---|---|
photoshop | photoshop |
é | es |
uma | una |
plataforma | plataforma |
artistas | artistas |
PT Não é maior do que uma caixa de sapatos e, como é a única máquina atual construída propositadamente para funcionar melhor quando colocada no chão, é fácil o suficiente para se livrar do caminho.
ES No es más grande que una caja de zapatos y, como es la única máquina de la actual generación construida expresamente para funcionar mejor cuando se coloca en posición horizontal, es bastante fácil de guardar.
português | espanhol |
---|---|
caixa | caja |
sapatos | zapatos |
máquina | máquina |
atual | actual |
fácil | fácil |
PT Mas o que achamos que são os melhores conjuntos de Lego que existem? Aqui está o nosso top 10 definitivo no momento. Também escolhemos propositadamente entre várias gamas diferentes com preços diferentes.
ES Pero, ¿cuáles creemos que son los mejores sets de Lego? Aquí está nuestro top 10 definitivo en este momento. También hemos elegido deliberadamente entre varios rangos diferentes a diferentes puntos de precio.
português | espanhol |
---|---|
achamos | creemos |
conjuntos | sets |
lego | lego |
definitivo | definitivo |
preços | precio |
aqui | aquí |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT O AFC2 pode ser instalado a partir do Cydia e, uma vez instalado, permitirá que um cliente AFC navegue no dispositivo por completo.
ES AFC2 se puede instalar desde Cydia y, una vez instalado, permitirá que un cliente de AFC explore el dispositivo en su totalidad.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
cliente | cliente |
navegue | explore |
completo | totalidad |
PT O recurso de codificação de RFID, que pode vir instalado da fábrica ou ser instalado em campo, permite que você atenda às suas necessidades à medida que elas surgirem, durante muitos anos.
ES La capacidad de codificación RFID instalable de fábrica o en campo significa que puede satisfacer sus cambiantes necesidades en los años venideros.
português | espanhol |
---|---|
codificação | codificación |
rfid | rfid |
fábrica | fábrica |
campo | campo |
necessidades | necesidades |
anos | años |
PT Joomla é outro CMS que normalmente pode ser instalado com um único clique se o seu host utiliza o cPanel ou outro painel padrão. Uma vez instalado, você pode fazer o login no painel de administração.
ES Joomla es otro CMS que puede ser instalado con un solo clic si tu host usa cPanel u otro panel de control estándar. Una vez que lo hayas instalado, puedes acceder al panel de administración.
português | espanhol |
---|---|
joomla | joomla |
outro | otro |
cms | cms |
instalado | instalado |
clique | clic |
host | host |
ou | u |
padrão | estándar |
login | acceder |
PT O Microsoft Silverlight 5 deve estar instalado no computador do qual você deseja acessar a interface da Web. Se o Silverlight não estiver instalado, você será solicitado a instalá-lo ao acessar a Interface da Web pela primeira vez.
ES Microsoft Silverlight 5 debe instalarse en el equipo desde el cual desea obtener acceso a la interfaz web. Si Silverlight no está instalado, se le solicitará que lo instale al obtener acceso a la interfaz web por primera vez.
português | espanhol |
---|---|
microsoft | microsoft |
deseja | desea |
acessar | acceso |
interface | interfaz |
web | web |
vez | vez |
PT Se esse componente não estiver instalado, ele será instalado automaticamente pela configuração do RMAD.
ES Si este componente no está instalado, la configuración de RMAD lo instalará automáticamente.
português | espanhol |
---|---|
componente | componente |
automaticamente | automáticamente |
configuração | configuración |
PT Se esse componente não estiver instalado, ele será instalado automaticamente pela configuração do RMAD
ES Si este componente no está instalado, la configuración de RMAD lo instalará automáticamente.
português | espanhol |
---|---|
componente | componente |
automaticamente | automáticamente |
configuração | configuración |
PT Infelizmente, o tema não foi instalado e apresentou o seguinte erro: “O pacote não pôde ser instalado
ES Desafortunadamente, el tema no se pudo instalar y mostró el siguiente error: «No se ha podido descomprimir el paquete
português | espanhol |
---|---|
infelizmente | desafortunadamente |
tema | tema |
instalado | instalar |
e | y |
seguinte | siguiente |
erro | error |
pacote | paquete |
pôde | pudo |
PT Microsoft System CLR Types for SQL Server 2012Se esse componente não estiver instalado, ele será instalado automaticamente pela configuração do RMAD
ES Microsoft System CLR Types for SQL Server 2012Si este componente no está instalado, la configuración de RMAD lo instalará automáticamente
português | espanhol |
---|---|
microsoft | microsoft |
system | system |
sql | sql |
server | server |
componente | componente |
automaticamente | automáticamente |
configuração | configuración |
types | types |
PT Por exemplo, se tiver o Exchange 2007 Service Pack 2 instalado em seu servidor Exchange, você deverá ter o Exchange Management Console 2007 Service Pack 2 instalado em seu computador UC Diagnostics.
ES Por ejemplo, si tiene Exchange 2007, Service Pack 2 instalado en su servidor de Exchange, debe tener Exchange Management Console 2007, Service Pack 2 instalado en su equipo con UC Diagnostics.
português | espanhol |
---|---|
se | si |
service | service |
pack | pack |
instalado | instalado |
servidor | servidor |
management | management |
console | console |
PT Mas recomendamos instalar de dentro do IDE; é muito mais fácil e, depois de instalado, o IDE saberá que está instalado e não solicitará mais.
ES Pero recomendamos instalar desde el IDE; es mucho más fácil y, una vez instalado, el IDE sabrá que está instalado y ya no le preguntará.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
recomendamos | recomendamos |
PT Abra-o como um PWA instalado. Observe que ele deve ser executado como um PWA instalado (na barra de tarefas ou dock).
ES Ábrela como una PWA instalada. Ten en cuenta que debe ejecutarse como una PWA instalada (en la barra de tareas o en el dock).
português | espanhol |
---|---|
instalado | instalada |
executado | ejecutarse |
barra | barra |
tarefas | tareas |
pwa | pwa |
PT Caso você já tenha instalado o Toad for Oracle Professional 13.1.1, é possível adicionar essa nova chave de licença ao seu produto instalado, e a proteção dos dados confidenciais será ativada.
ES Si ya tiene Toad for Oracle Professional 13.1.1 instalado, puede agregar esta nueva clave de licencia en su producto instalado y se activará la protección de datos confidenciales.
português | espanhol |
---|---|
instalado | instalado |
oracle | oracle |
adicionar | agregar |
nova | nueva |
chave | clave |
de | en |
licença | licencia |
e | y |
proteção | protección |
dados | datos |
confidenciais | confidenciales |
ativada | activar |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT O AFC2 pode ser instalado a partir do Cydia e, uma vez instalado, permitirá que um cliente AFC navegue no dispositivo por completo.
ES AFC2 se puede instalar desde Cydia y, una vez instalado, permitirá que un cliente de AFC explore el dispositivo en su totalidad.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
cliente | cliente |
navegue | explore |
completo | totalidad |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
ES Paso 4: Una vez que se instale el complemento, el botón para la instalación del complemento compositor visual debe proporcionar la activación.Seleccione "Activar" para activar correctamente el complemento recién instalado.
português | espanhol |
---|---|
passo | paso |
compositor | compositor |
fornecer | proporcionar |
selecione | seleccione |
corretamente | correctamente |
recém | recién |
PT O Microsoft Silverlight 5 deve estar instalado no computador do qual você deseja acessar a interface da Web. Se o Silverlight não estiver instalado, você será solicitado a instalá-lo ao acessar a Interface da Web pela primeira vez.
ES Microsoft Silverlight 5 debe instalarse en el equipo desde el cual desea obtener acceso a la interfaz web. Si Silverlight no está instalado, se le solicitará que lo instale al obtener acceso a la interfaz web por primera vez.
PT O recurso de codificação de RFID, que pode vir instalado da fábrica ou ser instalado em campo, permite que você atenda às suas necessidades à medida que elas surgirem, durante muitos anos.
ES La capacidad de codificación RFID instalable de fábrica o en campo significa que puede satisfacer sus cambiantes necesidades en los años que vienen.
PT Todas essas informações não se espalharam, o que significa que muitas equipes de marketing simplesmente não sabem como é fácil ter um chatbot instalado e funcionando.
ES Toda esta información no se ha generalizado, lo que significa que muchos equipos de marketing simplemente no son conscientes de lo fácil que es tener un chatbot en funcionamiento.
português | espanhol |
---|---|
todas | toda |
informações | información |
significa | significa |
equipes | equipos |
marketing | marketing |
chatbot | chatbot |
funcionando | funcionamiento |
PT O Railgun Listener é instalado no seu web host em um servidor de origem
ES El Railgun Listener se instala en un servidor de origen de tu host de web
português | espanhol |
---|---|
instalado | instala |
seu | tu |
web | web |
origem | origen |
PT O Railgun Sender é instalado em todos os data centers da Cloudflare ao redor do mundo e mantém conexões com os Railgun Listeners.
ES El Railgun Sender está instalado en todos los centros de datos de Cloudflare del mundo y mantiene las conexiones con los Railgun Listeners.
português | espanhol |
---|---|
instalado | instalado |
mantém | mantiene |
conexões | conexiones |
é | está |
PT Criar seu servidor em nuvem é a primeira etapa de sua jornada. Você pode ter seu servidor instalado e funcionando em segundos.
ES Crear su servidor en la nube es el primer paso de su viaje. Puede tener su servidor en funcionamiento en segundos.
português | espanhol |
---|---|
servidor | servidor |
nuvem | nube |
funcionando | funcionamiento |
segundos | segundos |
PT Hostwinds janelas VPSs pode vir com Microsoft janelas Server 2012, Microsoft janelas Server 2016, ou Microsoft janelas Server 2019, instalado e está pronto para uso dentro de minutos após fazer seu pedido
ES Hostwinds Ventanas VPSs puede venir con Microsoft Ventanas Server 2012, Microsoft Ventanas Server 2016, o Microsoft Ventanas Server 2019, instalados y listos para usar en cuestión de minutos después de realizar su pedido
português | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
janelas | ventanas |
vpss | vpss |
microsoft | microsoft |
server | server |
ou | o |
instalado | instalados |
e | y |
pronto | listos |
minutos | minutos |
pedido | pedido |
PT Google Chrome vem instalado com qualquer janela VPS
ES Google Chrome viene instalado con cualquier ventana VPS
português | espanhol |
---|---|
vem | viene |
instalado | instalado |
qualquer | cualquier |
janela | ventana |
vps | vps |
com | con |
PT Hostwinds acredita no fornecimento de quantas opções possíveis e permite personalizar seu servidor imediatamente, se preferir. Você também pode se levantar e correr com o sistema operacional instalado para você.
ES Hostwinds cree en brindarle tantas opciones como sea posible y le permite personalizar su servidor de la caja si lo prefiere. También puede levantarse y correr con el sistema operativo instalado para usted.
português | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
acredita | cree |
opções | opciones |
permite | permite |
personalizar | personalizar |
servidor | servidor |
preferir | prefiere |
instalado | instalado |
PT Você terá uma cópia deste blockchain se tiver um sistema com software de criptografia instalado nele
ES Tú tendrás una copia de esta blockchain si tienes un sistema con un software de criptomonedas instalado
português | espanhol |
---|---|
cópia | copia |
blockchain | blockchain |
instalado | instalado |
PT Escolha um dos nossos planos e tenha o iPhone Backup Extractor instalado e funcionando em apenas alguns minutos.
ES Elija uno de nuestros planes y iPhone Backup Extractor estará funcionando en tan solo unos minutos.
português | espanhol |
---|---|
escolha | elija |
nossos | nuestros |
planos | planes |
e | y |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
funcionando | funcionando |
em | en |
minutos | minutos |
PT Permitir que o DMG Extractor seja instalado em seu computador
ES Permita que DMG Extractor sea instalado en su computadora
português | espanhol |
---|---|
permitir | permita |
dmg | dmg |
extractor | extractor |
instalado | instalado |
em | en |
computador | computadora |
PT Um aplicativo nativo é projetado em uma tecnologia específica para o telefone em que está instalado
ES Una app nativa está diseñada en una tecnología específica para el teléfono en el que está instalada
português | espanhol |
---|---|
aplicativo | app |
nativo | nativa |
projetado | diseñada |
tecnologia | tecnología |
específica | específica |
telefone | teléfono |
instalado | instalada |
PT Se o app estiver instalado no telefone, um clique no resultado da pesquisa acionará a abertura do app diretamente na página esperada
ES Si la aplicación está instalada en el teléfono, un clic en un resultado de búsqueda activa la apertura de la aplicación directamente en la página esperada
português | espanhol |
---|---|
se | si |
instalado | instalada |
telefone | teléfono |
clique | clic |
pesquisa | búsqueda |
abertura | apertura |
diretamente | directamente |
página | página |
esperada | esperada |
estiver | está |
Mostrando 50 de 50 traduções